binutils-gdb/binutils/ranlib.1

84 lines
1.9 KiB
Groff
Raw Normal View History

1999-05-03 09:29:11 +02:00
.\" Copyright (c) 1991 Free Software Foundation
.\" See section COPYING for conditions for redistribution
.TH ranlib 1 "5 November 1991" "cygnus support" "GNU Development Tools"
.de BP
.sp
.ti \-.2i
\(**
..
.SH NAME
ranlib \- generate index to archive.
.SH SYNOPSIS
.hy 0
.na
.B ranlib \c
.RB "[\|" \-v | \-V "\|]"
.I archive\c
\&
.ad b
.hy 1
.SH DESCRIPTION
.B ranlib
generates an index to the contents of an archive, and
stores it in the archive. The index lists each symbol defined by a
member of an archive that is a relocatable object file.
.PP
You may use
.RB ` "nm \-s" '
or
.RB ` "nm \-\-print-armap" '
to list this index.
.PP
An archive with such an index speeds up linking to the library, and
allows routines in the library to call each other without regard to
their placement in the archive.
.PP
The GNU
.B ranlib
program is another form of GNU
.BR ar ;
running
.B ranlib
is completely equivalent to executing
.RB ` "ar \-s" '.
.SH OPTIONS
.TP
.B \-v
Print the version number of
.B ranlib
and exit.
.SH "SEE ALSO"
.RB "`\|" binutils "\|'"
entry in
.B
info\c
\&;
.I
The GNU Binary Utilities\c
\&, Roland H. Pesch (October 1991);
.BR ar "(" 1 "),"
.BR nm "(" 1 ")."
.SH COPYING
Copyright (c) 1991 Free Software Foundation, Inc.
.PP
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual provided the copyright notice and this permission notice
are preserved on all copies.
.PP
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one.
.PP
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual into another language, under the above conditions for modified
versions, except that this permission notice may be included in
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
the original English.