Updated Chinese translation for the linker (again!)
This commit is contained in:
parent
6448a3e4da
commit
efb068d302
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2015-10-14 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/zh_TW.po: Updated Chinese translation.
|
||||
|
||||
2015-10-13 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/zh_TW.po: Updated Chinese translation.
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ld 2.24.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 13:09+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 23:09+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " --support-old-code 支援與舊式程式碼的交互作用\n"
|
||||
#: emultempl/armcoff.em:74
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
|
||||
msgstr " --thumb-entry=<sym> 設定進入點為縮圖符號<sym>\n"
|
||||
msgstr " --thumb-entry=<sym> 設定進入點為縮碼符號 <sym>\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/armcoff.em:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%P: 警告: '--thumb-entry %s' 會蓋過 '-e %s'\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/armcoff.em:197 emultempl/pe.em:1832
|
||||
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: 無法找到縮圖開始符號 %s\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: 無法找到縮碼啟始符號 %s\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/pe.em:425
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr " --[no-]leading-underscore 設定明確的符號底線前綴
|
||||
#: emultempl/pe.em:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
|
||||
msgstr " --thumb-entry=<符號> 設定進入點到是縮圖<符號>\n"
|
||||
msgstr " --thumb-entry=<符號> 設定進入點為縮碼 <符號>\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/pe.em:442
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "%P: 警告,檔案對齊 > 區段對齊。\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/pe.em:994
|
||||
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: --export-dynamic 未被支援用於 PE 目標,did 您平均 --export-all-symbols?\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: --export-dynamic 未被支援用於 PE 目標,還是說您想用 --export-all-symbols?\n"
|
||||
|
||||
#: emultempl/pe.em:1070 emultempl/pe.em:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "%P%F:%s: 無法設定架構: %E\n"
|
||||
|
||||
#: ldlang.c:3322
|
||||
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: %s 含有輸出區段;您忘記了 -T?\n"
|
||||
msgstr "%P: 警告: %s 含有輸出區段;還是說您忘記了 -T?\n"
|
||||
|
||||
#: ldlang.c:3372
|
||||
msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user