diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index 24c0a6123a7..238d68fa0e5 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-11-02 Joseph S. Myers + + * id.po: Update. + 2008-10-31 Joseph S. Myers * id.po: Update. diff --git a/gcc/po/id.po b/gcc/po/id.po index 7603030b8e0..b7d6d41c197 100644 --- a/gcc/po/id.po +++ b/gcc/po/id.po @@ -6716,751 +6716,751 @@ msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (% #: fortran/interface.c:1962 #, no-c-format msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L" #: fortran/interface.c:1972 #, no-c-format msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Diduga sebuah PURE prosedur untuk argumen '%s' di %L" #: fortran/interface.c:1986 #, no-c-format msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L" #: fortran/interface.c:1995 #, no-c-format msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L" #: fortran/interface.c:2004 #, no-c-format msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L" #: fortran/interface.c:2017 #, no-c-format msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen di %L harus dapat didefinisikan sebagai sebuah dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT" #: fortran/interface.c:2026 #, no-c-format msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen di %L adalah diassosiasikan guna dengan atribut TERPROTEKSI dan dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT" #: fortran/interface.c:2039 #, no-c-format msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'" -msgstr "" +msgstr "Daerah array aktual argumen dengan vektor subscript di %L adalah tidak kompatibel dengan INTENT(OUT), INTENT(INOUT) atau VOLATILE atribut dari argumen dummy'%s'" #: fortran/interface.c:2056 #, no-c-format msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute" -msgstr "" +msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE" #: fortran/interface.c:2068 #, no-c-format msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute" -msgstr "" +msgstr "Daerah array aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan tidak-diasumsikanbentuk dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE" #: fortran/interface.c:2087 #, no-c-format msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute" -msgstr "" +msgstr "Penunjuk array aktual argumen di %L membutuhkan sebuah bentuk diasumsikan ataupenunjuk array dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE" #: fortran/interface.c:2117 #, no-c-format msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Hilang aktual argumen untuk argumen '%s' di %L" #: fortran/interface.c:2303 #, no-c-format msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Aktual argumen sama berasosiasi dengan INTENT(%s) argumen '%s' dan INTENT(%s) argumen '%s' di %L" #: fortran/interface.c:2359 #, no-c-format msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)" -msgstr "" +msgstr "Prosedur argumen di %L adalah INTENT(IN) ketika antar-muka menspesifikasikan INTENT(%s)" #: fortran/interface.c:2369 #, no-c-format msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument" -msgstr "" +msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)" #: fortran/interface.c:2377 #, no-c-format msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute" -msgstr "" +msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan memiliki atribut PENUNJUK" #: fortran/interface.c:2400 #, no-c-format msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L" -msgstr "" +msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L" #: fortran/interface.c:2629 #, no-c-format msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' dipanggil dalam tempat dari sebuah operator di %L harus berupa PURE" #: fortran/interface.c:2708 #, no-c-format msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface" -msgstr "" +msgstr "Entiti '%s' di %C telah ada dalam sebuah antar-muka" #: fortran/intrinsic.c:2923 #, no-c-format msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L" #: fortran/intrinsic.c:2938 #, no-c-format msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L" -msgstr "" +msgstr "Daftar argumen fungsi %%VAL, %%LOC atau %%REF tidak diperbolehkan dalam konteks ini di %L" #: fortran/intrinsic.c:2941 #, no-c-format msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menemukan kata kunci bernama '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L" #: fortran/intrinsic.c:2948 #, no-c-format msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' muncul dua kali dalam panggilan ke '%s' di %L" #: fortran/intrinsic.c:2962 #, no-c-format msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Hilang aktual argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L" #: fortran/intrinsic.c:2977 #, no-c-format msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L" -msgstr "" +msgstr "ALTERNATIF KEMBALI tidak diijinkan di %L" #: fortran/intrinsic.c:3026 #, no-c-format msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s" -msgstr "" +msgstr "Tipe dari argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L seharusnya %s, bukan %s" #: fortran/intrinsic.c:3342 #, no-c-format msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard" -msgstr "" +msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak termasuk dalam standar yang dipilih" #: fortran/intrinsic.c:3398 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: Fungsi '%s' sebagai ekspresi inisialisasi di %L" #: fortran/intrinsic.c:3463 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: Fungsi elemental sebagai ekspresi inisialisasi dengan bukan integer/bukan-karakter argumen di %L" #: fortran/intrinsic.c:3524 #, no-c-format msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE" -msgstr "" +msgstr "Panggilan subroutine ke intrinsik '%s' di %L tidak PURE" #: fortran/intrinsic.c:3595 #, no-c-format msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L" #: fortran/intrinsic.c:3598 #, no-c-format msgid "Conversion from %s to %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L" #: fortran/intrinsic.c:3645 #, no-c-format msgid "Can't convert %s to %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L" #: fortran/io.c:156 fortran/primary.c:750 #, no-c-format msgid "Extension: backslash character at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: karakter backslash di %C" #: fortran/io.c:187 fortran/io.c:190 #, no-c-format msgid "Extension: Tab character in format at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Karakter tab dalam format di %C" #: fortran/io.c:450 msgid "Positive width required" -msgstr "" +msgstr "Lebar positif dibutuhkan" #: fortran/io.c:451 msgid "Nonnegative width required" -msgstr "" +msgstr "lebar tidak negatif dibutuhkan" #: fortran/io.c:452 msgid "Unexpected element" -msgstr "" +msgstr "Elemen tidak diduga" #: fortran/io.c:453 msgid "Unexpected end of format string" -msgstr "" +msgstr "Akhir dari format string tidak terduga" #: fortran/io.c:472 msgid "Missing leading left parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Hilang leading left parenthesis" #: fortran/io.c:519 msgid "Expected P edit descriptor" -msgstr "" +msgstr "Diduga P edit deskripsi" #. P requires a prior number. #: fortran/io.c:527 msgid "P descriptor requires leading scale factor" -msgstr "" +msgstr "P pendeskripsi membutuhkan awalah faktor pengali" #. X requires a prior number if we're being pedantic. #: fortran/io.c:532 #, no-c-format msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: X pendeskripsi membutuhkan awalan spasi dihitung di %C" #: fortran/io.c:554 #, no-c-format msgid "Extension: $ descriptor at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: $ pendeskripsi di %C" #: fortran/io.c:559 #, no-c-format msgid "$ should be the last specifier in format at %C" -msgstr "" +msgstr "$ seharusnya penspesifikasi terakhir dalam format di %C" #: fortran/io.c:604 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor" -msgstr "" +msgstr "Jumlah pengulangan tidak dapat mengikuti pendeskripsi P" #: fortran/io.c:624 #, no-c-format msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C" #: fortran/io.c:670 fortran/io.c:672 fortran/io.c:733 fortran/io.c:735 #, no-c-format msgid "Period required in format specifier at %C" -msgstr "" +msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C" #: fortran/io.c:704 msgid "Positive exponent width required" -msgstr "" +msgstr "Lebar positif eksponen dibutuhkan" #: fortran/io.c:753 #, no-c-format msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature" -msgstr "" +msgstr "Penspesifikasi format H di %C adalah sebuah feature Fortran 95 yang dihapus" #: fortran/io.c:838 fortran/io.c:895 #, no-c-format msgid "Extension: Missing comma at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Hilang koma di %C" #: fortran/io.c:905 #, no-c-format msgid "%s in format string at %C" -msgstr "" +msgstr "%s dalam format string di %C" #: fortran/io.c:946 #, no-c-format msgid "Format statement in module main block at %C" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan format dalam modul blok utama di %C" #: fortran/io.c:952 #, no-c-format msgid "Missing format label at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang label format di %C" #: fortran/io.c:1010 fortran/io.c:1034 #, no-c-format msgid "Duplicate %s specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C" #: fortran/io.c:1041 #, no-c-format msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C" -msgstr "" +msgstr "Variabel tag tidak dapat berupa INTENT(IN) di %C" #: fortran/io.c:1048 #, no-c-format msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "Variabel tag tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C" #: fortran/io.c:1085 #, no-c-format msgid "Duplicate %s label specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi %s label spesifikasi di %C" #: fortran/io.c:1106 #, no-c-format msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER" -msgstr "" +msgstr "Ekspresi konstant dalam FORMAT tag di %L harus berupa tipe baku KARAKTER" #: fortran/io.c:1119 #, no-c-format msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER" -msgstr "" +msgstr "FORMAT tag di %L harus berupa tipe KARAKTER atau INTEGER" #: fortran/io.c:1125 #, no-c-format msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Featur terhapus: DITEMPATKAN variabel dalam FORMAT tag di %L" #: fortran/io.c:1131 #, no-c-format msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' di %L belum ditempatkan sebuah label format" #: fortran/io.c:1138 #, no-c-format msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable" -msgstr "" +msgstr "Skalar '%s' dalam FORMAT tag di %L bukan sebuah variabel DITEMPATKAN" #: fortran/io.c:1151 #, no-c-format msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L" #: fortran/io.c:1157 #, no-c-format msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Bukan-karakter dalam tag FORMAT di %L" #: fortran/io.c:1182 #, no-c-format msgid "%s tag at %L must be of type %s" -msgstr "" +msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s" #: fortran/io.c:1189 #, no-c-format msgid "%s tag at %L must be scalar" -msgstr "" +msgstr "%s tag di %L harus berupa skalar" #: fortran/io.c:1195 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L" #: fortran/io.c:1203 #, no-c-format msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Fortran 95 membutuhkan INTEGER baku dalam tag %s di %L" #: fortran/io.c:1211 #, no-c-format msgid "Extension: CONVERT tag at %L" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: CONVERT tag di %L" #: fortran/io.c:1367 fortran/io.c:1375 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'" #: fortran/io.c:1393 fortran/io.c:1401 #, no-c-format msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'" #: fortran/io.c:1413 fortran/io.c:1419 #, no-c-format msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'" -msgstr "" +msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'" #: fortran/io.c:1473 #, no-c-format msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "pernyataan OPEN tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C" #: fortran/io.c:1818 #, no-c-format msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "pernyataan CLOSE tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C" #: fortran/io.c:1955 fortran/match.c:1911 #, no-c-format msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C" #: fortran/io.c:2011 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C" #: fortran/io.c:2072 #, no-c-format msgid "Duplicate UNIT specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi SATUAN spesifikasi di %C" #: fortran/io.c:2132 #, no-c-format msgid "Duplicate format specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi format spesifikasi di %C" #: fortran/io.c:2149 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' dalam daftar nama '%s' adalah INTENT(IN) di %C" #: fortran/io.c:2185 #, no-c-format msgid "Duplicate NML specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi spesifikasi NML di %C" #: fortran/io.c:2194 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' di %C harus berupa sebuah nama grup DAFTAR-NAMA" #: fortran/io.c:2235 #, no-c-format msgid "END tag at %C not allowed in output statement" -msgstr "" +msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran" #: fortran/io.c:2292 #, no-c-format msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable" -msgstr "" +msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel" #: fortran/io.c:2301 #, no-c-format msgid "Internal unit with vector subscript at %L" -msgstr "" +msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L" #: fortran/io.c:2308 #, no-c-format msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L" -msgstr "" +msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L" #: fortran/io.c:2318 #, no-c-format msgid "ERR tag label %d at %L not defined" -msgstr "" +msgstr "ERR tag label %d di %L tidak didefinisikan" #: fortran/io.c:2330 #, no-c-format msgid "END tag label %d at %L not defined" -msgstr "" +msgstr "END tag label %d di %L tidak didefinisikan" #: fortran/io.c:2342 #, no-c-format msgid "EOR tag label %d at %L not defined" -msgstr "" +msgstr "EOR tag label %d di %L tidak didefinisikan" #: fortran/io.c:2352 #, no-c-format msgid "FORMAT label %d at %L not defined" -msgstr "" +msgstr "FORMAT label %d di %L tidak didefinisikan" #: fortran/io.c:2473 #, no-c-format msgid "Syntax error in I/O iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam iterasi I/O di %C" #: fortran/io.c:2504 #, no-c-format msgid "Expected variable in READ statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C" #: fortran/io.c:2510 #, no-c-format msgid "Expected expression in %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga ekspresi dalam pernyataan %s di %C" #: fortran/io.c:2520 #, no-c-format msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' dalam daftar masukan di %C tidak dapat INTENT(IN)" #: fortran/io.c:2529 #, no-c-format msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat membaca ke variabel '%s' dalam prosedur PURE di %C" #: fortran/io.c:2545 #, no-c-format msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menulis ke internal berkas satuan '%s' di %C didalam prosedur PURE" #. A general purpose syntax error. #: fortran/io.c:2606 fortran/io.c:3013 fortran/gfortran.h:2002 #, no-c-format msgid "Syntax error in %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam pernyataan %s di %C" #: fortran/io.c:2679 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: Berkas internal di %L dengan daftar-nama" #: fortran/io.c:2842 #, no-c-format msgid "PRINT namelist at %C is an extension" -msgstr "" +msgstr "daftar-nama PRINT di %C adalah sebuah ekstensi" #: fortran/io.c:2974 #, no-c-format msgid "Extension: Comma before i/o item list at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Koma sebalum i/o daftar item di %C" #: fortran/io.c:2983 #, no-c-format msgid "Expected comma in I/O list at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C" #: fortran/io.c:3045 #, no-c-format msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE" #: fortran/io.c:3185 fortran/io.c:3236 #, no-c-format msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "pernyataan INQUIRE tidak diperbolehkan dalam prosedur di %C" #: fortran/io.c:3212 #, no-c-format msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "IOLENTH tag tidak valid dalam pernyataan INQUIRE di %C" #: fortran/io.c:3222 fortran/trans-io.c:1145 #, no-c-format msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers" -msgstr "" +msgstr "pernyataan INQUIRE di %L tidak dapat berisi baik BERKAS dan penspesifikasi SATUAN" #: fortran/io.c:3229 #, no-c-format msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier" -msgstr "" +msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN" #: fortran/match.c:156 #, no-c-format msgid "Missing ')' in statement before %L" -msgstr "" +msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan sebelum %L" #: fortran/match.c:161 #, no-c-format msgid "Missing '(' in statement before %L" -msgstr "" +msgstr "Hilang '(' dalam pernyataan sebelum %L" #: fortran/match.c:332 #, no-c-format msgid "Integer too large at %C" -msgstr "" +msgstr "Integer terlalu besar di %C" #: fortran/match.c:425 fortran/parse.c:589 #, no-c-format msgid "Too many digits in statement label at %C" -msgstr "" +msgstr "Terlalu banyak digit dalam pernyataan label di %C" #: fortran/match.c:431 #, no-c-format msgid "Statement label at %C is zero" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan label di %C adalah nol" #: fortran/match.c:464 #, no-c-format msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "Nama label '%s' di %C adalah ambigu" #: fortran/match.c:470 #, no-c-format msgid "Duplicate construct label '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C" #: fortran/match.c:500 #, no-c-format msgid "Invalid character in name at %C" -msgstr "" +msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C" #: fortran/match.c:513 fortran/match.c:585 #, no-c-format msgid "Name at %C is too long" -msgstr "" +msgstr "Nama di %C adalah terlalu panjang" #: fortran/match.c:568 fortran/match.c:614 #, no-c-format msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C" -msgstr "" +msgstr "Nama C tidak valid dalam penspesifikasi NAMA= di %C" #: fortran/match.c:605 #, no-c-format msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C" -msgstr "" +msgstr "Ruang terembed dalam penspesifikasi NAMA= di %C" #: fortran/match.c:930 #, no-c-format msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component" -msgstr "" +msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen" #: fortran/match.c:936 #, no-c-format msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)" -msgstr "" +msgstr "Loop variabel '%s' di %C tidak dapat berupa INTENT(IN)" #: fortran/match.c:969 #, no-c-format msgid "Expected a step value in iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga sebuah nilai step dalam iterator di %C" #: fortran/match.c:981 #, no-c-format msgid "Syntax error in iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam iterator di %C" #: fortran/match.c:1217 #, no-c-format msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C" #: fortran/match.c:1258 #, no-c-format msgid "Setting value of PROTECTED variable at %C" -msgstr "" +msgstr "Nilai konfigurasi dari variabel TERPROTEKSI di %C" #: fortran/match.c:1311 #, no-c-format msgid "Assigning to a PROTECTED pointer at %C" -msgstr "" +msgstr "Diassign ke sebuah penunjuk TERPROTEKSI di %C" #: fortran/match.c:1354 fortran/match.c:1435 #, no-c-format msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C" #: fortran/match.c:1410 #, no-c-format msgid "Syntax error in IF-expression at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C" #: fortran/match.c:1421 #, no-c-format msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan aritmetik IF di %C" #: fortran/match.c:1459 #, no-c-format msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan IF di %C" #: fortran/match.c:1538 fortran/primary.c:2559 #, no-c-format msgid "Cannot assign to a named constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat assign ke sebuah konstanta bernama di %C" #: fortran/match.c:1548 #, no-c-format msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi dalam clause IF di %C" #: fortran/match.c:1555 #, no-c-format msgid "Syntax error in IF-clause at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam IF-clause di %C" #: fortran/match.c:1599 #, no-c-format msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C" #: fortran/match.c:1605 fortran/match.c:1640 #, no-c-format msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'" -msgstr "" +msgstr "Label '%s' di %C tidak cocok dengan label IF '%s'" #: fortran/match.c:1634 #, no-c-format msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C" #: fortran/match.c:1797 #, no-c-format msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name" -msgstr "" +msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop" #: fortran/match.c:1813 #, no-c-format msgid "%s statement at %C is not within a loop" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop" #: fortran/match.c:1816 #, no-c-format msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'" #: fortran/match.c:1824 #, no-c-format msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur" #: fortran/match.c:1837 #, no-c-format msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop" -msgstr "" +msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO" #: fortran/match.c:1889 #, no-c-format msgid "Too many digits in STOP code at %C" -msgstr "" +msgstr "Terlalu banyak digits dalam kode STOP di %C" #: fortran/match.c:1942 #, no-c-format msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Featur terhapus: pernyataan PAUSE di %C" #: fortran/match.c:1990 #, no-c-format msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Featur terhapus: pernyataan ASSIGN di %C" #: fortran/match.c:2036 #, no-c-format msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Featur terhapus: Terassign pernyataan GOTO di %C" #: fortran/match.c:2083 fortran/match.c:2135 #, no-c-format msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Daftar pernyataan label dalam GOTO di %C tidak dapat kosong" #: fortran/match.c:2219 #, no-c-format msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "Alokasi-objek buruk dalam pernyataan ALOKASI di %C untuk sebuah prosedur PURE" #: fortran/match.c:2287 #, no-c-format msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "variabel tidak legal dalam NULLIFY di %C untuk sebuah prosedur PURE" #: fortran/match.c:2364 #, no-c-format msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "ekspresi deallokasi tidak legal dalam DEALLOCATE di %C untuk sebuah prosedur PURE" #: fortran/match.c:2417 #, no-c-format msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan alternatif RETURN di %C hanya diperbolehkan dalam sebuah SUBROUTINE" #: fortran/match.c:2448 #, no-c-format msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: pernyataan RETURN dalam aplikasi utama di %C" #: fortran/match.c:2658 #, no-c-format msgid "Syntax error in common block name at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam nama blok umum di %C" #: fortran/match.c:2694 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' di %C telah menjadi sebuah simbol eksternal yang tidak umum" #. If we find an error, just print it and continue, #. cause it's just semantic, and we can see if there @@ -7468,1012 +7468,1012 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:2753 #, no-c-format msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' di %L dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah C interoperable kind karena blok umum '%s' adalah bind(c)" #: fortran/match.c:2762 #, no-c-format msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C tidak dapat bind(c) karena ini bukan global" #: fortran/match.c:2769 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' di %C telah dalam sebuah blok COMMON" #: fortran/match.c:2777 #, no-c-format msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA" -msgstr "" +msgstr "Simbol terinisialisasi '%s' di %C hanya dapat berupa COMMON dalam BLOK DATA" #: fortran/match.c:2804 #, no-c-format msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit" -msgstr "" +msgstr "Spesifikasi array untuk simbol '%s' dalam COMMON di %C harus eksplisit" #: fortran/match.c:2814 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' dalam COMMON di %C tidak dapat berupa sebuah array PENUNJUK" #: fortran/match.c:2846 #, no-c-format msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s', dalam blok COMMON '%s' di %C sedang secara tidak langsung sama dengan ke COMMON blok '%s' lain" #: fortran/match.c:2954 #, no-c-format msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s" -msgstr "" +msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s" #: fortran/match.c:2962 #, no-c-format msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified." -msgstr "" +msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah USE diasosiasikan dan tidak dapat berupa respecified." #: fortran/match.c:2989 #, no-c-format msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan" #: fortran/match.c:2996 #, no-c-format msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Panjang karakter yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan" #: fortran/match.c:3123 #, no-c-format msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member" -msgstr "" +msgstr "Tipe komponen turunan %C bukan sebuah anggota EQUIVALENCE yang diijinkan" #: fortran/match.c:3131 #, no-c-format msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section" -msgstr "" +msgstr "Referensi array dalam EQUIVALENCE di %C tidak dapat berupa daerah array" #: fortran/match.c:3159 #, no-c-format msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects" -msgstr "" +msgstr "EQUIVALENCE di %C membutuhkan dua atau lebih objek" #: fortran/match.c:3173 #, no-c-format msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C" -msgstr "" +msgstr "Mencoba secara tidak langsung overlap blok COMMON %s dan %s dengan EQUIVALENCE di %C" #: fortran/match.c:3299 #, no-c-format msgid "Statement function at %L is recursive" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif" #: fortran/match.c:3387 #, no-c-format msgid "Expected initialization expression in CASE at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C" #: fortran/match.c:3410 #, no-c-format msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga nama dari SELECT CASE konstruk di %C" #: fortran/match.c:3422 #, no-c-format msgid "Expected case name of '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga nama case dari '%s' di %C" #: fortran/match.c:3466 #, no-c-format msgid "Unexpected CASE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C" #: fortran/match.c:3518 #, no-c-format msgid "Syntax error in CASE-specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C" #: fortran/match.c:3638 #, no-c-format msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block" -msgstr "" +msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C tidak terenklose dalam blok WHERE" #: fortran/match.c:3676 #, no-c-format msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'" -msgstr "" +msgstr "Label '%s'di %C tidak cocok dengan label WHERE '%s'" #: fortran/match.c:3776 #, no-c-format msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C" #: fortran/matchexp.c:28 #, c-format msgid "Syntax error in expression at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C" #: fortran/matchexp.c:72 #, no-c-format msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C" -msgstr "" +msgstr "Karakter buruk '%c' dalam nama OPERATOR di %C" #: fortran/matchexp.c:80 #, no-c-format msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C" -msgstr "" +msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C" #: fortran/matchexp.c:187 #, no-c-format msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga sebuah parenthesis kanan dalam ekspresi di %C" #: fortran/matchexp.c:312 #, no-c-format msgid "Expected exponent in expression at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C" #: fortran/matchexp.c:350 fortran/matchexp.c:355 fortran/matchexp.c:459 #: fortran/matchexp.c:464 #, no-c-format msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Operator unary mengikuti operator aritmetik (menggunakan parentheses) di %C" #: fortran/misc.c:39 #, no-c-format msgid "Out of memory-- malloc() failed" -msgstr "" +msgstr "Kehabisan memori-- malloc() gagal" #: fortran/module.c:516 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C" #: fortran/module.c:528 #, no-c-format msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC" -msgstr "" +msgstr "Modul alam dalam pernyataan USE di %C seharusnya baik INTRINSIK atau NON_INTRINSIC" #: fortran/module.c:541 #, no-c-format msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found" -msgstr "" +msgstr "\"::\" telah diduga setelah modul alam di %C tetapi tidak ditemukan" #: fortran/module.c:550 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" di %C" #: fortran/module.c:602 #, no-c-format msgid "Missing generic specification in USE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang spesifikasi umum dalam pernyataan USE di %C" #: fortran/module.c:610 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: Mengubah nama operator dalam pernyataan USE di %C" #: fortran/module.c:652 #, no-c-format msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name." -msgstr "" +msgstr "Nama '%s' di %C telah digunakan sebagai nama modul eksternal" #: fortran/module.c:930 #, no-c-format msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Membaca modul %s di baris %d kolom %d: %s" #: fortran/module.c:934 #, no-c-format msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Menulis modul %s di baris %d kolom %d: %s" #: fortran/module.c:938 #, no-c-format msgid "Module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Modul %s di baris %d kolom %d: %s" #: fortran/module.c:978 msgid "Unexpected EOF" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga EOF" #: fortran/module.c:1010 msgid "Unexpected end of module in string constant" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string" #: fortran/module.c:1064 msgid "Integer overflow" -msgstr "" +msgstr "Integer overflow" #: fortran/module.c:1095 msgid "Name too long" -msgstr "" +msgstr "Nama terlalu panjang" #: fortran/module.c:1202 msgid "Bad name" -msgstr "" +msgstr "Nama buruk" #: fortran/module.c:1246 msgid "Expected name" -msgstr "" +msgstr "Diduga nama" #: fortran/module.c:1249 msgid "Expected left parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Diduga parenthesis kiri" #: fortran/module.c:1252 msgid "Expected right parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Diduga parenthesis kanan" #: fortran/module.c:1255 msgid "Expected integer" -msgstr "" +msgstr "Diduga integer" #: fortran/module.c:1258 msgid "Expected string" -msgstr "" +msgstr "Diduga string" #: fortran/module.c:1282 msgid "find_enum(): Enum not found" -msgstr "" +msgstr "find_enum(): Enum tidak ditemukan" #: fortran/module.c:1296 #, no-c-format msgid "Error writing modules file: %s" -msgstr "" +msgstr "Error menulis berkas modul: %s" #: fortran/module.c:1691 msgid "Expected attribute bit name" -msgstr "" +msgstr "Diduga nama atribut bit" #: fortran/module.c:2503 msgid "Expected integer string" -msgstr "" +msgstr "Diduga integer string" #: fortran/module.c:2507 msgid "Error converting integer" -msgstr "" +msgstr "Error mengubah integer" #: fortran/module.c:2529 msgid "Expected real string" -msgstr "" +msgstr "Diduga real string" #: fortran/module.c:2730 msgid "Expected expression type" -msgstr "" +msgstr "Diduga tipe ekspresi" #: fortran/module.c:2784 msgid "Bad operator" -msgstr "" +msgstr "Operator buruk" #: fortran/module.c:2869 msgid "Bad type in constant expression" -msgstr "" +msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta" #: fortran/module.c:2906 #, no-c-format msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s" -msgstr "" +msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s" #: fortran/module.c:3847 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'" #: fortran/module.c:3854 #, no-c-format msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" -msgstr "" +msgstr "Operator pengguna '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'" #: fortran/module.c:3859 #, no-c-format msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" -msgstr "" +msgstr "Operator intrinsik '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'" #: fortran/module.c:4400 #, no-c-format msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk menulis di %C: %s" #: fortran/module.c:4438 #, no-c-format msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s" -msgstr "" +msgstr "Error menulis berkas modul '%s' untuk menulis: %s" #: fortran/module.c:4468 fortran/module.c:4550 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING." -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING." #: fortran/module.c:4581 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING" #: fortran/module.c:4603 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' already declared" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi" #: fortran/module.c:4658 #, no-c-format msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan daro modul intrinsik '%s' di %C konflik dengan tidak-intrinsik nama modul digunakan sebelumnya" #: fortran/module.c:4671 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV" #: fortran/module.c:4679 #, no-c-format msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %L adalah tidak kompatibel dengan opsi %s" #: fortran/module.c:4707 #, no-c-format msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %C adalah tidak kompatibel dengan opsi %s" #: fortran/module.c:4723 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV" #: fortran/module.c:4756 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV modul intrinsik di %C" #: fortran/module.c:4764 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING modul di %C" #: fortran/module.c:4774 #, no-c-format msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menemukan modul intrinsik bernama '%s' di %C" #: fortran/module.c:4779 #, no-c-format msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk pembacaan di %C: %s" #: fortran/module.c:4787 #, no-c-format msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan dari modul tidak intrinsik '%s' di %C konflik dengan nama modul intrinsik yang digunakan sebelumnya" #: fortran/module.c:4802 msgid "Unexpected end of module" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga akhir dari modul" #: fortran/module.c:4807 #, no-c-format msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file" -msgstr "" +msgstr "Berkas '%s' dibuka di %C bukan sebuah berkas modul GFORTRAN" #: fortran/module.c:4817 #, no-c-format msgid "Can't USE the same module we're building!" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat MENGGUNAKAN module yang sama yang sedang kita buat!" #: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:499 #, no-c-format msgid "COMMON block /%s/ not found at %C" -msgstr "" +msgstr "blok COMMON /%s/ tidak ditemukan di %C" #: fortran/openmp.c:165 #, no-c-format msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C" #: fortran/openmp.c:291 #, no-c-format msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C" -msgstr "" +msgstr "%s bukan sebuah nama prosedur INTRINSIK di %C" #: fortran/openmp.c:478 #, no-c-format msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block" -msgstr "" +msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON" #: fortran/openmp.c:518 #, no-c-format msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C" #: fortran/openmp.c:696 fortran/resolve.c:5970 fortran/resolve.c:6317 #, no-c-format msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" -msgstr "" +msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL" #: fortran/openmp.c:704 #, no-c-format msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression" -msgstr "" +msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER" #: fortran/openmp.c:712 #, no-c-format msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression" -msgstr "" +msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER" #: fortran/openmp.c:726 fortran/openmp.c:736 fortran/openmp.c:743 #: fortran/openmp.c:753 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L" #: fortran/openmp.c:776 #, no-c-format msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Bukan-THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause COPYIN di %L" #: fortran/openmp.c:779 #, no-c-format msgid "COPYIN clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L" -msgstr "" +msgstr "COPYIN clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L" #: fortran/openmp.c:782 #, no-c-format msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components" -msgstr "" +msgstr "COPYIN clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN" #: fortran/openmp.c:790 #, no-c-format msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Ukuran array diasumsikan '%s' dalam clause COPYPRIVATE di %L" #: fortran/openmp.c:793 #, no-c-format msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L" -msgstr "" +msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L" #: fortran/openmp.c:796 #, no-c-format msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components" -msgstr "" +msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN" #: fortran/openmp.c:804 #, no-c-format msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L" -msgstr "" +msgstr "objek THREADPRIVATE '%s' dalam clause SHARED di %L" #: fortran/openmp.c:807 #, no-c-format msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Cray pointee '%s' dalam SHARED clause di %L" #: fortran/openmp.c:815 #, no-c-format msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L" -msgstr "" +msgstr "THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause %s di %L" #: fortran/openmp.c:818 #, no-c-format msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L" #: fortran/openmp.c:823 #, no-c-format msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L" -msgstr "" +msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L" #: fortran/openmp.c:826 #, no-c-format msgid "%s clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L" -msgstr "" +msgstr "%s objek clause '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L" #: fortran/openmp.c:831 #, no-c-format msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L" -msgstr "" +msgstr "%s clause objek '%s' memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN di %L" #: fortran/openmp.c:834 #, no-c-format msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L" #: fortran/openmp.c:838 #, no-c-format msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L" -msgstr "" +msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L" #: fortran/openmp.c:843 #, no-c-format msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' dalam clause %s digunakan dalam pernyataan NAMELIST di %L" #: fortran/openmp.c:852 #, no-c-format msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s" -msgstr "" +msgstr "%c REDUKSI variabel '%s' di %L harus berupa tipe numerik, diperoleh %s" #: fortran/openmp.c:863 #, no-c-format msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L" -msgstr "" +msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa LOGIKAL di %L" #: fortran/openmp.c:874 #, no-c-format msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L" -msgstr "" +msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER atau RIL di %L" #: fortran/openmp.c:883 #, no-c-format msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L" -msgstr "" +msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER di %L" #: fortran/openmp.c:995 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L" #: fortran/openmp.c:1035 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen operator harus berupa +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. atau .NEQV. di %L" #: fortran/openmp.c:1083 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus berupa var = var op expr atau var = expr op var di %L" #: fortran/openmp.c:1097 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr tidak seacra matematik sama ekuivalen ke var = var op (expr) di %L" #: fortran/openmp.c:1129 #, no-c-format msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L" -msgstr "" +msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L" #: fortran/openmp.c:1153 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik IAND, IOR, atau IEOR harus memiliki dua argumen di %L" #: fortran/openmp.c:1160 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik harus berupa MIN, MAX, IAND, IOR atau IEOR di %L" #: fortran/openmp.c:1176 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen kecuali satu tidak boleh mereferensi '%s' di %L" #: fortran/openmp.c:1179 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa skalar di %L" #: fortran/openmp.c:1185 #, no-c-format msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Pertama atau terakhir !$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa '%s' di %L" #: fortran/openmp.c:1203 #, no-c-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus memiliki sebuah operator atau instrinsik di tangan sebelah kanan di %L" #: fortran/openmp.c:1305 #, no-c-format msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L" #: fortran/openmp.c:1311 #, no-c-format msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L" #: fortran/openmp.c:1315 #, no-c-format msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DO variabel iterasi tidak boleh berupa THREADPRIVATE di %L" #: fortran/openmp.c:1323 #, no-c-format msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L" -msgstr "" +msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L" #: fortran/options.c:219 #, no-c-format msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran" -msgstr "" +msgstr "Opsi -fwhole-program tidak didukung untuk Fortran" #: fortran/options.c:273 #, no-c-format msgid "Reading file '%s' as free form" -msgstr "" +msgstr "Membaca berkas '%s' sebagai bentuk bebas" #: fortran/options.c:283 #, no-c-format msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form" -msgstr "" +msgstr "'-fd-lines-as-comments' tidak memiliki efek dalam format bebas" #: fortran/options.c:286 #, no-c-format msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form" -msgstr "" +msgstr "'-fd-lines-as-code' tidak memiliki efek dalam format bebas" #: fortran/options.c:312 #, no-c-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d" -msgstr "" +msgstr "Opsi -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d" #: fortran/options.c:315 #, no-c-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive" -msgstr "" +msgstr "Opsi -fno-automatic overwrites -frecursive" #: fortran/options.c:317 #, no-c-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp" -msgstr "" +msgstr "Opsi -fno-automatic overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp" #: fortran/options.c:321 #, no-c-format msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d" -msgstr "" +msgstr "Opsi -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d" #: fortran/options.c:325 #, no-c-format msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp" -msgstr "" +msgstr "Opsi -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp" #: fortran/options.c:392 #, c-format msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n" -msgstr "" +msgstr "gfortran: Hanya satu opsi -M diperbolehkan\n" #: fortran/options.c:398 #, c-format msgid "gfortran: Directory required after -M\n" -msgstr "" +msgstr "gfortran: Direktori ddibutuhkan setelah -M\n" #: fortran/options.c:443 #, no-c-format msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s" -msgstr "" +msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s" #: fortran/options.c:573 #, no-c-format msgid "Fixed line length must be at least seven." -msgstr "" +msgstr "Panjang baris tetap harus paling tidak tujuh." #: fortran/options.c:591 #, no-c-format msgid "Free line length must be at least three." -msgstr "" +msgstr "Panjang baris bebas harus paling tidak tiga." #: fortran/options.c:605 #, no-c-format msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration" -msgstr "" +msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini" #: fortran/options.c:649 #, no-c-format msgid "Maximum supported identifier length is %d" -msgstr "" +msgstr "Panjang maksimal identifier yang didukung adalah %d" #: fortran/options.c:681 #, no-c-format msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s" -msgstr "" +msgstr "Opsi ke -finit-logical: %s tidak dikenal" #: fortran/options.c:695 #, no-c-format msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s" -msgstr "" +msgstr "Opsi ke -finit-real: %s tidak dikenal" #: fortran/options.c:711 #, no-c-format msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127" -msgstr "" +msgstr "Nilai dari n dalam -finit-character=n harus berada diantara 0 dan 127" #: fortran/options.c:794 #, no-c-format msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d" -msgstr "" +msgstr "Panjang maksimal subrecord tidak dapat melebihi %d" #: fortran/parse.c:451 #, no-c-format msgid "Unclassifiable statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi di %C" #: fortran/parse.c:475 #, no-c-format msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures" -msgstr "" +msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL" #: fortran/parse.c:553 #, no-c-format msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C" -msgstr "" +msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C" #: fortran/parse.c:592 fortran/parse.c:733 #, no-c-format msgid "Zero is not a valid statement label at %C" -msgstr "" +msgstr "Nol adalah bukan pernyataan label yang valid di %C" #: fortran/parse.c:599 fortran/parse.c:725 #, no-c-format msgid "Non-numeric character in statement label at %C" -msgstr "" +msgstr "Karakter tidak-numerik dalam label pernyataan di %C" #: fortran/parse.c:611 fortran/parse.c:647 fortran/parse.c:773 #, no-c-format msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement" -msgstr "" +msgstr "Semikolon di %C melebihi pernyatan yang mengawalinya" #: fortran/parse.c:619 fortran/parse.c:785 #, no-c-format msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C" -msgstr "" +msgstr "mengabaikan label pernyataan dalam pernyataan kosong di %C" #: fortran/parse.c:712 fortran/parse.c:752 #, no-c-format msgid "Bad continuation line at %C" -msgstr "" +msgstr "Baris kelanjutan buruk di %C" #: fortran/parse.c:811 #, no-c-format msgid "Line truncated at %C" -msgstr "" +msgstr "Baris terpotong di %C" #: fortran/parse.c:997 #, no-c-format msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label" -msgstr "" +msgstr "pernyataan FORMAT di %L tidak memiliki sebuah label pernyataan" #: fortran/parse.c:1069 msgid "arithmetic IF" -msgstr "" +msgstr "aritmetik IF" #: fortran/parse.c:1075 msgid "attribute declaration" -msgstr "" +msgstr "deklarasi atribut" #: fortran/parse.c:1105 msgid "data declaration" -msgstr "" +msgstr "deklarasi data" #: fortran/parse.c:1114 msgid "derived type declaration" -msgstr "" +msgstr "tipe deklarasi turunan" #: fortran/parse.c:1193 msgid "block IF" -msgstr "" +msgstr "blok IF" #: fortran/parse.c:1202 msgid "implied END DO" -msgstr "" +msgstr "Diimplikasikan END DO" #: fortran/parse.c:1275 msgid "assignment" -msgstr "" +msgstr "assignment" #: fortran/parse.c:1278 msgid "pointer assignment" -msgstr "" +msgstr "assignmen penunjuk" #: fortran/parse.c:1287 msgid "simple IF" -msgstr "" +msgstr "IF sederhana" #: fortran/parse.c:1503 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C" #: fortran/parse.c:1642 #, no-c-format msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengikuti pernyataan %s di %L" #: fortran/parse.c:1659 #, no-c-format msgid "Unexpected end of file in '%s'" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'" #: fortran/parse.c:1714 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: Definisi tipe turunan di %C tanpa komponen" #: fortran/parse.c:1725 #, no-c-format msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE" -msgstr "" +msgstr "pernyataan PRIVATE dalam TYPE di %C harus berada didalam sebuah MODUL" #: fortran/parse.c:1733 #, no-c-format msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components" -msgstr "" +msgstr "pernyataan PRIVATE di %C harus mengawali struktur komponen" #: fortran/parse.c:1741 #, no-c-format msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C" #: fortran/parse.c:1753 #, no-c-format msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components" -msgstr "" +msgstr "pernyataan SEQUENCE di %C harus mengawali struktur komponen" #: fortran/parse.c:1760 #, no-c-format msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement" -msgstr "" +msgstr "atribut SEQUENCE di %C telah dispesifikasikan dalam pernyataan TIPE" #: fortran/parse.c:1765 #, no-c-format msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C" #: fortran/parse.c:1856 #, no-c-format msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS" -msgstr "" +msgstr "deklarasi ENUM di %C tidak memiliki ENUMERASI" #: fortran/parse.c:1934 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam ANTAR-MUKA blok di %C" #: fortran/parse.c:1960 #, no-c-format msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface" -msgstr "" +msgstr "SUBROUTINE di %C tidak termasuk dalam sebuah antar-muka fungsi umum" #: fortran/parse.c:1964 #, no-c-format msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface" -msgstr "" +msgstr "FUNGSI di %C tidak termasuk dalam sebuah subrutin antar-muka umum" #: fortran/parse.c:1974 #, no-c-format msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type" -msgstr "" +msgstr "Nama '%s' dari ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C tidak dapat sama dengan sebuah tipe intrinsik" #: fortran/parse.c:2005 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C dalam tubuh ANTAR-MUKA" #: fortran/parse.c:2019 #, no-c-format msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure" -msgstr "" +msgstr "prosedur ANTAR-MUKA '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya" #: fortran/parse.c:2134 #, no-c-format msgid "%s statement must appear in a MODULE" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s harus muncul dalam sebuah MODUL" #: fortran/parse.c:2141 #, no-c-format msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C mengikuti spesifikasi aksesbiliti lain" #: fortran/parse.c:2191 #, no-c-format msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Jenis ekspresi buruk untuk fungsi '%s' di %L" #: fortran/parse.c:2195 #, no-c-format msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible" -msgstr "" +msgstr "Tipe dari fungsi '%s' di %L tidak dapat diakses" #: fortran/parse.c:2253 #, no-c-format msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE" -msgstr "" +msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C mengikuti tidak bertopen ELSEWHERE" #: fortran/parse.c:2274 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok WHERE di %C" #: fortran/parse.c:2333 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok FORALL di %C" #: fortran/parse.c:2384 #, no-c-format msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L" -msgstr "" +msgstr "pernyataan ELSE IF di %C tidak dapat mengikuti pernyataan ELSE di %L" #: fortran/parse.c:2402 #, no-c-format msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C" -msgstr "" +msgstr "Duplikasi pernyataan ELSE di %L dan %C" #: fortran/parse.c:2463 #, no-c-format msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C" #: fortran/parse.c:2521 #, no-c-format msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L" #: fortran/parse.c:2555 #, no-c-format msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block" -msgstr "" +msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah didalam blok lain" #: fortran/parse.c:2564 #, no-c-format msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop" -msgstr "" +msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah interwoven dengan DO loop lainnya" #: fortran/parse.c:2613 #, no-c-format msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan label dalam ENDDO di %C tidak cocok dengan label DO" #: fortran/parse.c:2629 #, no-c-format msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name" -msgstr "" +msgstr "blok bernama DO di %L membutuhkan nama ENDDO yang sama" #: fortran/parse.c:2885 #, no-c-format msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C" -msgstr "" +msgstr "Nama setelah !$omp kritis dan !$omp akhir kritis tidak cocok di %C" #: fortran/parse.c:2941 #, no-c-format msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop" -msgstr "" +msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengakhiri sebuah bukan blok DO loop" #: fortran/parse.c:3126 #, no-c-format msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous" -msgstr "" +msgstr "Prosedur berisi '%s' di %C telah ambigu" #: fortran/parse.c:3176 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam daerah CONTAINS di %C" #. This is valid in Fortran 2008. #: fortran/parse.c:3201 #, no-c-format msgid "Extension: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: pernyataan CONTAINS tanpa pernyataan FUNCTION atau SUBROUTINE di %C" #: fortran/parse.c:3272 #, no-c-format msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit" -msgstr "" +msgstr "pernyataan CONTAINS di %C telah berada dalam satuan aplikasi terisi" #: fortran/parse.c:3321 #, no-c-format msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L" #: fortran/parse.c:3342 #, no-c-format msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L" -msgstr "" +msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L" #: fortran/parse.c:3368 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam BLOK DATA di %C" #: fortran/parse.c:3411 #, no-c-format msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam MODUL di %C" #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second #. instance is an implied main program, ie data decls or executable @@ -8481,716 +8481,716 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:3594 #, no-c-format msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C" -msgstr "" +msgstr "Dua APLIKASI utama di %L dan %C" #: fortran/primary.c:87 #, no-c-format msgid "Missing kind-parameter at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang parameter jenis di %C" #: fortran/primary.c:210 #, no-c-format msgid "Integer kind %d at %C not available" -msgstr "" +msgstr "Jenis integer %d di %C tidak tersedia" #: fortran/primary.c:218 #, no-c-format msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check" -msgstr "" +msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis ini di %C. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan opsi -fno-range-check" #: fortran/primary.c:247 #, no-c-format msgid "Extension: Hollerith constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Konstanta Hollerith di %C" #: fortran/primary.c:259 #, no-c-format msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character" -msgstr "" +msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: %L harus berisi paling tidak satu karakter" #: fortran/primary.c:265 #, no-c-format msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default" -msgstr "" +msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: Jenis integer di %L seharusnya baku" #: fortran/primary.c:353 #, no-c-format msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Konstanta Heksadesimal di %C menggunakan sintaks tidak baku" #: fortran/primary.c:363 #, no-c-format msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Set kosong dari digits dalam konstanta BOZ di %C" #: fortran/primary.c:369 #, no-c-format msgid "Illegal character in BOZ constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Karakter tidak legal dalam konstanta BOZ di %C" #: fortran/primary.c:392 #, no-c-format msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: konstanta BOZ di %C menggunakan sintaks postfix tidak baku" #: fortran/primary.c:423 #, no-c-format msgid "Integer too big for integer kind %i at %C" -msgstr "" +msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis integer %i di %C" #: fortran/primary.c:429 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran2003: BOZ digunakan diluar dari pernyataan DATA di %C" #: fortran/primary.c:529 #, no-c-format msgid "Missing exponent in real number at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang eksponen dalam nomor ril di %C" #: fortran/primary.c:585 #, no-c-format msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind" -msgstr "" +msgstr "Nomor ril di %C memiliki sebuah 'd' eksponen dan sebuah jenis eksplisit" #: fortran/primary.c:598 #, no-c-format msgid "Invalid real kind %d at %C" -msgstr "" +msgstr "Jenis ril %d di %C tidak valid" #: fortran/primary.c:612 #, no-c-format msgid "Real constant overflows its kind at %C" -msgstr "" +msgstr "Konstanta ril overflow jenisnya di %C" #: fortran/primary.c:617 #, no-c-format msgid "Real constant underflows its kind at %C" -msgstr "" +msgstr "Konstanta ril underflow jenisnya di %C" #: fortran/primary.c:709 #, no-c-format msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi SUBSTRING di %C" #: fortran/primary.c:914 #, no-c-format msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Jenis tidak valid %d untuk konstanta KARAKTER di %C" #: fortran/primary.c:935 #, no-c-format msgid "Unterminated character constant beginning at %C" -msgstr "" +msgstr "Konstanta karakter tidak terselesaikan berawal di %C" #: fortran/primary.c:1047 #, no-c-format msgid "Bad kind for logical constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Jenis buruk untuk konstanta logikal di %C" #: fortran/primary.c:1086 #, no-c-format msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga simbol PARAMETER dalam konstanta kompleks di %C" #: fortran/primary.c:1092 #, no-c-format msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "PARAMETER numerik dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C" #: fortran/primary.c:1098 #, no-c-format msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Skalar PARAMETER dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C" #: fortran/primary.c:1102 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: PARAMETER simbol dalam konstanta kompleks di %C" #: fortran/primary.c:1132 #, no-c-format msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Error mengubah PARAMETER konstanta dalam konstanta kompleks di %C" #: fortran/primary.c:1261 #, no-c-format msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam konstanta COMPLEKS di %C" #: fortran/primary.c:1442 #, no-c-format msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list" -msgstr "" +msgstr "Kata-kunci '%s' di %C telah muncul dalam daftar argumen sekarang" #: fortran/primary.c:1506 #, no-c-format msgid "Extension: argument list function at %C" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: daftar fungsi argumen di %C" #: fortran/primary.c:1573 #, no-c-format msgid "Expected alternate return label at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C" #: fortran/primary.c:1591 #, no-c-format msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang nama kata kunci dalam daftar argumen aktual di %C" #: fortran/primary.c:1636 #, no-c-format msgid "Syntax error in argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam daftar argumen di %C" #: fortran/primary.c:1723 #, no-c-format msgid "Expected structure component name at %C" -msgstr "" +msgstr "Diduga nama struktur komponen di %C" #: fortran/primary.c:1980 #, no-c-format msgid "Too many components in structure constructor at %C" -msgstr "" +msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C" #: fortran/primary.c:1993 #, no-c-format msgid "Structure constructor for '%s' at %C has PRIVATE components" -msgstr "" +msgstr "Struktur konstruktor untuk '%s' di %C memiliki komponen PRIVATE" #: fortran/primary.c:2003 #, no-c-format msgid "Too few components in structure constructor at %C" -msgstr "" +msgstr "Terlalu sedikit komponen dalam struktur konstruktor di %C" #: fortran/primary.c:2021 #, no-c-format msgid "Syntax error in structure constructor at %C" -msgstr "" +msgstr "Sintaks error dalam struktur konstruktor di %C" #: fortran/primary.c:2105 #, no-c-format msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %C adalah nama dari sebuah fungsi rekursi dan jadi merefer ke hasil variabel. Gunakan sebuah variabel RESULT eksplisit untuk rekursif langsung (12.5.2.1)" #: fortran/primary.c:2207 #, no-c-format msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Tidak diduga penggunaan dari nama subroutine '%s' di %C" #: fortran/primary.c:2238 #, no-c-format msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C" #: fortran/primary.c:2241 #, no-c-format msgid "Function '%s' requires an argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C" #: fortran/primary.c:2286 #, no-c-format msgid "Missing argument to '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang argumen ke '%s' di %C" #: fortran/primary.c:2427 #, no-c-format msgid "Missing argument list in function '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Hilang daftar argumen dalam fungsi '%s' di %C" #: fortran/primary.c:2455 #, no-c-format msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression" -msgstr "" +msgstr "Simbol di %C tidak sesuai untuk sebuah ekspresi" #: fortran/primary.c:2523 #, no-c-format msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C" -msgstr "" +msgstr "Assigning ke variabel TERPROTEKSI di %C" #: fortran/primary.c:2557 #, no-c-format msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE" -msgstr "" +msgstr "Konstanta bernama di %C dalam sebuah EQUIVALENCE" #: fortran/primary.c:2579 #, no-c-format msgid "'%s' at %C is not a variable" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %C bukan sebuah variabel" #: fortran/resolve.c:121 #, no-c-format msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam subroutine elemental '%s' di %L tidak diperbolehkan" #: fortran/resolve.c:125 #, no-c-format msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan" #: fortran/resolve.c:138 #, no-c-format msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE" -msgstr "" +msgstr "Prosedur dummy '%s' dari prosedur PURE di %L harus juga PURE" #: fortran/resolve.c:145 #, no-c-format msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure" -msgstr "" +msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL" #: fortran/resolve.c:158 fortran/resolve.c:1138 #, no-c-format msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah prosedur INTRINSIK spesifik untuk referensi '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:202 #, no-c-format msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' dari fungsi pure '%s' di %L harus berupa INTENT(IN)" #: fortran/resolve.c:207 #, no-c-format msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' dari subroutine pure '%s' di %L harus memiliki spesifikasi INTENT-nya" #: fortran/resolve.c:216 #, no-c-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar" #: fortran/resolve.c:223 #, no-c-format msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER" #: fortran/resolve.c:231 #, no-c-format msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Prosedur dummy '%s' tidak diperbolehkan dalam elemtal prosedur '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:243 #, no-c-format msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' dalam pernyataan fungsi di %L harus berupa skalar" #: fortran/resolve.c:253 #, no-c-format msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length" -msgstr "" +msgstr "Nilai-karakter argumen '%s' dari pernyataan fungsi di %L harus memiliki panjang konstan" #: fortran/resolve.c:310 #, no-c-format msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" -msgstr "" +msgstr "Fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT" #: fortran/resolve.c:313 #, no-c-format msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" -msgstr "" +msgstr "Hasil '%s' dari fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT" #: fortran/resolve.c:330 #, no-c-format msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length" -msgstr "" +msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan" #: fortran/resolve.c:501 #, no-c-format msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications" -msgstr "" +msgstr "Fungsi %s di %L memiliki masukan dengan spesifikasi array tidak cocok" #: fortran/resolve.c:518 #, no-c-format msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths" -msgstr "" +msgstr "Ekstensi: Fungsi %s di %L dengan masukan mengembalikan variabel dari panjang string berbeda" #: fortran/resolve.c:545 #, no-c-format msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:549 #, no-c-format msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:556 #, no-c-format msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:560 #, no-c-format msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:598 #, no-c-format msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:603 #, no-c-format msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L" #: fortran/resolve.c:661 #, no-c-format msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed" -msgstr "" +msgstr "Variabel '%s' di %L adalah dalam COMMON tetapi hanya dalam inisialisasi BLOK DATA yang diperbolehkan" #: fortran/resolve.c:665 #, no-c-format msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks" -msgstr "" +msgstr "variabel terinisialisasi '%s' di %L adalah dalam sebuah kosong COMMON tetapi inisialisasi hanya diperbolehkan dalam blok umum bernama" #: fortran/resolve.c:676 #, no-c-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute" -msgstr "" +msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki bukan SEQUENCE ataupun atribut BIND(C)" #: fortran/resolve.c:680 #, no-c-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable" -msgstr "" +msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki sebuah komponen ultimate yang dapat dialokasikan" #: fortran/resolve.c:684 #, no-c-format msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer" -msgstr "" +msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMOND di %L tidak boleh memiliki penginisialisasi baku" #: fortran/resolve.c:711 #, no-c-format msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L" -msgstr "" +msgstr "blok COMMON '%s' di %L digunakan sebagai PARAMETER di %L" #: fortran/resolve.c:715 #, no-c-format msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure" -msgstr "" +msgstr "blok COMMON '%s' di %L juga sebuah prosedur intrinsik" #: fortran/resolve.c:719 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: blok common '%s' di %L yang juga sebuah hasil fungsi" #: fortran/resolve.c:724 #, no-c-format msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure" -msgstr "" +msgstr "Fortran 2003: blok COMMON '%s' di %L yang juga sebuah prosedur global" #: fortran/resolve.c:786 #, no-c-format msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE" -msgstr "" +msgstr "Komponen dari struktur konstruktor '%s' di %L adalah PRIVATE" #: fortran/resolve.c:808 #, no-c-format msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "Tingkat dari elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L tidak cocok dengan komponen (%d/%d)" #: fortran/resolve.c:821 #, no-c-format msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s" -msgstr "" +msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s', adalah %s tetapi seharusnya berupa %s" #: fortran/resolve.c:838 #, no-c-format msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET" -msgstr "" +msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s' seharusnya berupa sebuah PENUNJUK atau sebuah TARGET" #: fortran/resolve.c:965 #, no-c-format msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Batas atas dalam dimensi terakhir harus muncul dalam referensi ke ukuran array yang diasumsikan '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:1029 fortran/resolve.c:5576 fortran/resolve.c:6282 #, no-c-format msgid "Label %d referenced at %L is never defined" -msgstr "" +msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi" #: fortran/resolve.c:1039 #, no-c-format msgid "'%s' at %L is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %L adalah ambigu" #: fortran/resolve.c:1075 #, no-c-format msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual" #: fortran/resolve.c:1083 #, no-c-format msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument" -msgstr "" +msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual" #: fortran/resolve.c:1090 #, no-c-format msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" -msgstr "" +msgstr "Prosedur internal '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L" #: fortran/resolve.c:1096 #, no-c-format msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" -msgstr "" +msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L" #: fortran/resolve.c:1116 #, no-c-format msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" -msgstr "" +msgstr "prosedur UMUM '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L" #: fortran/resolve.c:1157 #, no-c-format msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "Simbol '%s' di %L adalah ambigu" #: fortran/resolve.c:1206 #, no-c-format msgid "By-value argument at %L is not of numeric type" -msgstr "" +msgstr "Argumen dengan nilai di %L adalah bukan tipe numerik" #: fortran/resolve.c:1213 #, no-c-format msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section" -msgstr "" +msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array" #: fortran/resolve.c:1227 #, no-c-format msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context" -msgstr "" +msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini" #: fortran/resolve.c:1239 #, no-c-format msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed" -msgstr "" +msgstr "Melewati prosedur internal di %L dengan lokasi tidak diperbolehkan" #: fortran/resolve.c:1356 #, no-c-format msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %L adalah sebuah array dan OPSIONAL; JIKA INI HILANG, ini tidak dapat berupa argumen aktual dari sebual prosedur ELEMENTAL kecuali disana ada sebuah tidak opsional argumen dengan tingkat sama (12.4.1.5)" #: fortran/resolve.c:1378 msgid "elemental procedure" -msgstr "" +msgstr "prosedur elemental" #: fortran/resolve.c:1395 #, no-c-format msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array" -msgstr "" +msgstr "Argumen aktual di %L untuk INTENT(%s) dummy '%s' dari subroutine ELEMENTAL '%s' adalah sebuah skalar, tetapi argumen aktual lain adalah sebuah array" #: fortran/resolve.c:1531 #, no-c-format msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Disana tidak ada fungsi spesifik untuk umum '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:1540 #, no-c-format msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface" -msgstr "" +msgstr "Fungsi umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah antar-muka spesifik intrinsik." #: fortran/resolve.c:1594 #, no-c-format msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik" #: fortran/resolve.c:1640 #, no-c-format msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat meresolf fungsi spesifik '%s'di %L" #: fortran/resolve.c:1696 fortran/resolve.c:8931 #, no-c-format msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT" #: fortran/resolve.c:1907 #, no-c-format msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable" -msgstr "" +msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel" #: fortran/resolve.c:1979 #, no-c-format msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L" -msgstr "" +msgstr "Lebih aktual dari argumen formal dalam '%s' panggilan di %L" #: fortran/resolve.c:1991 #, no-c-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer" -msgstr "" +msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus baik sebuah TARGET atau sebuah penunjuk berasosiasi" #: fortran/resolve.c:2017 #, no-c-format msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size" -msgstr "" +msgstr "Variabel yang dapat dialokasikan '%s' digunakan sebagai sebuah parameter ke '%s' di %L tidak boleh berupa sebuah array berukuran nol" #: fortran/resolve.c:2034 #, no-c-format msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable" -msgstr "" +msgstr "Diasumsikan-bentuk array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable" #: fortran/resolve.c:2044 #, no-c-format msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable" -msgstr "" +msgstr "Deferred-shape array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable" #: fortran/resolve.c:2067 fortran/resolve.c:2106 #, no-c-format msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1" -msgstr "" +msgstr "argumen KARAKTER '%s' ke '%s' di %L harus memiliki panjang 1" #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated #. scalar pointer. #: fortran/resolve.c:2082 #, no-c-format msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER" -msgstr "" +msgstr "Argumen '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar PENUNJUK berasosiasi" #: fortran/resolve.c:2098 #, no-c-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar" -msgstr "" +msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar" #. TODO: Update this error message to allow for procedure #. pointers once they are implemented. #: fortran/resolve.c:2120 #, no-c-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure" -msgstr "" +msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur" #: fortran/resolve.c:2128 #, no-c-format msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)" -msgstr "" +msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa BIND(C)" #: fortran/resolve.c:2170 #, no-c-format msgid "'%s' at %L is not a function" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %L bukan sebuah fungsi" #: fortran/resolve.c:2176 #, no-c-format msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L" -msgstr "" +msgstr "ANTAR-MUKA ABSTRAK '%s' tidak boleh direferensikan di %L" #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype. #: fortran/resolve.c:2219 #, no-c-format msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' adalah dideklarasikan KARAKTER(*) dan tidak dapat digunakan di %L karena ini bukan sebuah argumen dummy" #: fortran/resolve.c:2272 #, no-c-format msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct" -msgstr "" +msgstr "Fungsi bukan-ELEMENTAL definisi pengguna '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam WORKSHAREkonstruksi" #: fortran/resolve.c:2321 #, no-c-format msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s" -msgstr "" +msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s" #: fortran/resolve.c:2328 #, no-c-format msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "Referensi fungsi ke '%s' di %L adalah ke sebuah prosedur bukan-PURE dalam sebuah prosedur PURE" #: fortran/resolve.c:2343 #, no-c-format msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE" -msgstr "" +msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memanggil dirinya sendiri, karena ini bukan REKURSIF" #: fortran/resolve.c:2351 #, no-c-format msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but function '%s' is not declared as RECURSIVE" -msgstr "" +msgstr "Panggilan ke MASUKAN '%s' di %L adalah rekursif, bukan fungsi '%s' tidak terdeklarasi sebagai REKURSIF" #: fortran/resolve.c:2393 #, no-c-format msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE" -msgstr "" +msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE" #: fortran/resolve.c:2396 #, no-c-format msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE" -msgstr "" +msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' di %L bukan PURE" #: fortran/resolve.c:2459 #, no-c-format msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Disana tidak ada subroutine spesifik untuk umum '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:2468 #, no-c-format msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface" -msgstr "" +msgstr "Subroutine umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah anta-muka subroutine intrinsik" #: fortran/resolve.c:2576 #, no-c-format msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Hilang parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L" #: fortran/resolve.c:2584 #, no-c-format msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array" -msgstr "" +msgstr "Parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L harus berupa tingkat 1 INTEGER array" #: fortran/resolve.c:2667 #, no-c-format msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" -msgstr "" +msgstr "Subroutine '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik" #: fortran/resolve.c:2711 #, no-c-format msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat meresolf subroutine spesifik '%s' di %L" #: fortran/resolve.c:2768 #, no-c-format msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L" -msgstr "" +msgstr "'%s' di %L memiliki sebuah tipe, yang tidak konsisten dengan CALL di %L" #: fortran/resolve.c:2787 #, no-c-format msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE" -msgstr "" +msgstr "SUBROUTINE '%s' di %L tidak dapat memanggil dirinya sendiri, karena ini bukan REKURSIF" #: fortran/resolve.c:2795 #, no-c-format msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE" -msgstr "" +msgstr "Panggilan ke MASUKAN '%s' di %L adalah rekursif, tetapi subroutine '%s' tidak dideklarasikan sebagai REKURSIF" #: fortran/resolve.c:2865 #, no-c-format msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable" -msgstr "" +msgstr "Bentuk untuk operan di %L dan %L tidak konformant" #: fortran/resolve.c:2916 #, c-format msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L" -msgstr "" +msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L" #: fortran/resolve.c:2932 #, c-format msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s" -msgstr "" +msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s" #: fortran/resolve.c:2948 #, c-format msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s" #: fortran/resolve.c:2962 #, c-format msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s" #: fortran/resolve.c:2981 #, c-format msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s" #: fortran/resolve.c:2995 #, c-format msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s" -msgstr "" +msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s" #: fortran/resolve.c:3009 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"