* ru.po: Update.
From-SVN: r257365
This commit is contained in:
parent
22b128c53b
commit
e3f62e027f
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2018-02-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* ru.po: Update.
|
||||
|
||||
2018-02-02 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Update.
|
||||
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
||||
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
|
||||
#
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cpplib 7.1-b20170101\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cpplib 8.1-b20180128\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 09:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 10:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: charset.c:674
|
||||
@ -439,10 +439,8 @@ msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
|
||||
msgstr "неверный префикс «0b» в плавающей константе"
|
||||
|
||||
#: expr.c:666
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "use of C++1z hexadecimal floating constant"
|
||||
msgid "use of C++17 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "использование шестнадцатеричной константы с плавающей точкой согласно C++1z"
|
||||
msgstr "использование шестнадцатеричной константы с плавающей точкой согласно C++17"
|
||||
|
||||
#: expr.c:669
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
@ -696,13 +694,11 @@ msgstr "«%.*s» не является NFC"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1365
|
||||
msgid "__VA_OPT__ is not available until C++2a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "__VA_OPT__ недоступна до C++2a"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro"
|
||||
msgid "__VA_OPT__ can only appear in the expansion of a C++2a variadic macro"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ может появляться только в расширении вариативного макроса C++11"
|
||||
msgstr "__VA_OPT__ может появляться только в расширении вариативного макроса C++2a"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1403 lex.c:1495
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -778,10 +774,8 @@ msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "неразбираемый токен %s"
|
||||
|
||||
#: macro.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of __VA_OPT__"
|
||||
msgstr "«##» не может указываться в конце макрорасширения"
|
||||
msgstr "«##» не может указываться в конце __VA_OPT__"
|
||||
|
||||
#: macro.c:352
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user