6ae8f77db7
2009-04-15 Benjamin Kosnik <bkoz@redhat.com> * doc/html: Regenerate. From-SVN: r146140
285 lines
18 KiB
HTML
285 lines
18 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>messages</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0" /><meta name="keywords" content=" ISO C++ , messages " /><meta name="keywords" content=" ISO C++ , library " /><link rel="home" href="../spine.html" title="The GNU C++ Library Documentation" /><link rel="up" href="facets.html" title="Chapter 15. Facets aka Categories" /><link rel="prev" href="codecvt.html" title="codecvt" /><link rel="next" href="containers.html" title="Part VII. Containers" /></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">messages</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="codecvt.html">Prev</a> </td><th width="60%" align="center">Chapter 15. Facets aka Categories</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="containers.html">Next</a></td></tr></table><hr /></div><div class="sect1" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="manual.localization.facet.messages"></a>messages</h2></div></div></div><p>
|
||
The std::messages facet implements message retrieval functionality
|
||
equivalent to Java's java.text.MessageFormat .using either GNU gettext
|
||
or IEEE 1003.1-200 functions.
|
||
</p><div class="sect2" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.req"></a>Requirements</h3></div></div></div><p>
|
||
The std::messages facet is probably the most vaguely defined facet in
|
||
the standard library. It's assumed that this facility was built into
|
||
the standard library in order to convert string literals from one
|
||
locale to the other. For instance, converting the "C" locale's
|
||
<code class="code">const char* c = "please"</code> to a German-localized <code class="code">"bitte"</code>
|
||
during program execution.
|
||
</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>
|
||
22.2.7.1 - Template class messages [lib.locale.messages]
|
||
</p></blockquote></div><p>
|
||
This class has three public member functions, which directly
|
||
correspond to three protected virtual member functions.
|
||
</p><p>
|
||
The public member functions are:
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">catalog open(const string&, const locale&) const</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">string_type get(catalog, int, int, const string_type&) const</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">void close(catalog) const</code>
|
||
</p><p>
|
||
While the virtual functions are:
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">catalog do_open(const string&, const locale&) const</code>
|
||
</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>
|
||
<span class="emphasis"><em>
|
||
-1- Returns: A value that may be passed to get() to retrieve a
|
||
message, from the message catalog identified by the string name
|
||
according to an implementation-defined mapping. The result can be used
|
||
until it is passed to close(). Returns a value less than 0 if no such
|
||
catalog can be opened.
|
||
</em></span>
|
||
</p></blockquote></div><p>
|
||
<code class="code">string_type do_get(catalog, int, int, const string_type&) const</code>
|
||
</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>
|
||
<span class="emphasis"><em>
|
||
-3- Requires: A catalog cat obtained from open() and not yet closed.
|
||
-4- Returns: A message identified by arguments set, msgid, and dfault,
|
||
according to an implementation-defined mapping. If no such message can
|
||
be found, returns dfault.
|
||
</em></span>
|
||
</p></blockquote></div><p>
|
||
<code class="code">void do_close(catalog) const</code>
|
||
</p><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><p>
|
||
<span class="emphasis"><em>
|
||
-5- Requires: A catalog cat obtained from open() and not yet closed.
|
||
-6- Effects: Releases unspecified resources associated with cat.
|
||
-7- Notes: The limit on such resources, if any, is implementation-defined.
|
||
</em></span>
|
||
</p></blockquote></div></div><div class="sect2" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.design"></a>Design</h3></div></div></div><p>
|
||
A couple of notes on the standard.
|
||
</p><p>
|
||
First, why is <code class="code">messages_base::catalog</code> specified as a typedef
|
||
to int? This makes sense for implementations that use
|
||
<code class="code">catopen</code>, but not for others. Fortunately, it's not heavily
|
||
used and so only a minor irritant.
|
||
</p><p>
|
||
Second, by making the member functions <code class="code">const</code>, it is
|
||
impossible to save state in them. Thus, storing away information used
|
||
in the 'open' member function for use in 'get' is impossible. This is
|
||
unfortunate.
|
||
</p><p>
|
||
The 'open' member function in particular seems to be oddly
|
||
designed. The signature seems quite peculiar. Why specify a <code class="code">const
|
||
string& </code> argument, for instance, instead of just <code class="code">const
|
||
char*</code>? Or, why specify a <code class="code">const locale&</code> argument that is
|
||
to be used in the 'get' member function? How, exactly, is this locale
|
||
argument useful? What was the intent? It might make sense if a locale
|
||
argument was associated with a given default message string in the
|
||
'open' member function, for instance. Quite murky and unclear, on
|
||
reflection.
|
||
</p><p>
|
||
Lastly, it seems odd that messages, which explicitly require code
|
||
conversion, don't use the codecvt facet. Because the messages facet
|
||
has only one template parameter, it is assumed that ctype, and not
|
||
codecvt, is to be used to convert between character sets.
|
||
</p><p>
|
||
It is implicitly assumed that the locale for the default message
|
||
string in 'get' is in the "C" locale. Thus, all source code is assumed
|
||
to be written in English, so translations are always from "en_US" to
|
||
other, explicitly named locales.
|
||
</p></div><div class="sect2" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.impl"></a>Implementation</h3></div></div></div><div class="sect3" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="messages.impl.models"></a>Models</h4></div></div></div><p>
|
||
This is a relatively simple class, on the face of it. The standard
|
||
specifies very little in concrete terms, so generic
|
||
implementations that are conforming yet do very little are the
|
||
norm. Adding functionality that would be useful to programmers and
|
||
comparable to Java's java.text.MessageFormat takes a bit of work,
|
||
and is highly dependent on the capabilities of the underlying
|
||
operating system.
|
||
</p><p>
|
||
Three different mechanisms have been provided, selectable via
|
||
configure flags:
|
||
</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>
|
||
generic
|
||
</p><p>
|
||
This model does very little, and is what is used by default.
|
||
</p></li><li><p>
|
||
gnu
|
||
</p><p>
|
||
The gnu model is complete and fully tested. It's based on the
|
||
GNU gettext package, which is part of glibc. It uses the
|
||
functions <code class="code">textdomain, bindtextdomain, gettext</code> to
|
||
implement full functionality. Creating message catalogs is a
|
||
relatively straight-forward process and is lightly documented
|
||
below, and fully documented in gettext's distributed
|
||
documentation.
|
||
</p></li><li><p>
|
||
ieee_1003.1-200x
|
||
</p><p>
|
||
This is a complete, though untested, implementation based on
|
||
the IEEE standard. The functions <code class="code">catopen, catgets,
|
||
catclose</code> are used to retrieve locale-specific messages
|
||
given the appropriate message catalogs that have been
|
||
constructed for their use. Note, the script <code class="code">
|
||
po2msg.sed</code> that is part of the gettext distribution can
|
||
convert gettext catalogs into catalogs that
|
||
<code class="code">catopen</code> can use.
|
||
</p></li></ul></div><p>
|
||
A new, standards-conformant non-virtual member function signature was
|
||
added for 'open' so that a directory could be specified with a given
|
||
message catalog. This simplifies calling conventions for the gnu
|
||
model.
|
||
</p></div><div class="sect3" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="messages.impl.gnu"></a>The GNU Model</h4></div></div></div><p>
|
||
The messages facet, because it is retrieving and converting
|
||
between characters sets, depends on the ctype and perhaps the
|
||
codecvt facet in a given locale. In addition, underlying "C"
|
||
library locale support is necessary for more than just the
|
||
<code class="code">LC_MESSAGES</code> mask: <code class="code">LC_CTYPE</code> is also
|
||
necessary. To avoid any unpleasantness, all bits of the "C" mask
|
||
(i.e. <code class="code">LC_ALL</code>) are set before retrieving messages.
|
||
</p><p>
|
||
Making the message catalogs can be initially tricky, but become
|
||
quite simple with practice. For complete info, see the gettext
|
||
documentation. Here's an idea of what is required:
|
||
</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>
|
||
Make a source file with the required string literals that need
|
||
to be translated. See <code class="code">intl/string_literals.cc</code> for
|
||
an example.
|
||
</p></li><li><p>
|
||
Make initial catalog (see "4 Making the PO Template File" from
|
||
the gettext docs).</p><p>
|
||
<code class="code"> xgettext --c++ --debug string_literals.cc -o libstdc++.pot </code>
|
||
</p></li><li><p>Make language and country-specific locale catalogs.</p><p>
|
||
<code class="code">cp libstdc++.pot fr_FR.po</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">cp libstdc++.pot de_DE.po</code>
|
||
</p></li><li><p>
|
||
Edit localized catalogs in emacs so that strings are
|
||
translated.
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">emacs fr_FR.po</code>
|
||
</p></li><li><p>Make the binary mo files.</p><p>
|
||
<code class="code">msgfmt fr_FR.po -o fr_FR.mo</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">msgfmt de_DE.po -o de_DE.mo</code>
|
||
</p></li><li><p>Copy the binary files into the correct directory structure.</p><p>
|
||
<code class="code">cp fr_FR.mo (dir)/fr_FR/LC_MESSAGES/libstdc++.mo</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">cp de_DE.mo (dir)/de_DE/LC_MESSAGES/libstdc++.mo</code>
|
||
</p></li><li><p>Use the new message catalogs.</p><p>
|
||
<code class="code">locale loc_de("de_DE");</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">
|
||
use_facet<messages<char> >(loc_de).open("libstdc++", locale(), dir);
|
||
</code>
|
||
</p></li></ul></div></div></div><div class="sect2" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.use"></a>Use</h3></div></div></div><p>
|
||
A simple example using the GNU model of message conversion.
|
||
</p><pre class="programlisting">
|
||
#include <iostream>
|
||
#include <locale>
|
||
using namespace std;
|
||
|
||
void test01()
|
||
{
|
||
typedef messages<char>::catalog catalog;
|
||
const char* dir =
|
||
"/mnt/egcs/build/i686-pc-linux-gnu/libstdc++/po/share/locale";
|
||
const locale loc_de("de_DE");
|
||
const messages<char>& mssg_de = use_facet<messages<char> >(loc_de);
|
||
|
||
catalog cat_de = mssg_de.open("libstdc++", loc_de, dir);
|
||
string s01 = mssg_de.get(cat_de, 0, 0, "please");
|
||
string s02 = mssg_de.get(cat_de, 0, 0, "thank you");
|
||
cout << "please in german:" << s01 << '\n';
|
||
cout << "thank you in german:" << s02 << '\n';
|
||
mssg_de.close(cat_de);
|
||
}
|
||
</pre></div><div class="sect2" lang="en" xml:lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.future"></a>Future</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>
|
||
Things that are sketchy, or remain unimplemented:
|
||
</p><div class="itemizedlist"><ul type="circle"><li><p>
|
||
_M_convert_from_char, _M_convert_to_char are in flux,
|
||
depending on how the library ends up doing character set
|
||
conversions. It might not be possible to do a real character
|
||
set based conversion, due to the fact that the template
|
||
parameter for messages is not enough to instantiate the
|
||
codecvt facet (1 supplied, need at least 2 but would prefer
|
||
3).
|
||
</p></li><li><p>
|
||
There are issues with gettext needing the global locale set
|
||
to extract a message. This dependence on the global locale
|
||
makes the current "gnu" model non MT-safe. Future versions
|
||
of glibc, i.e. glibc 2.3.x will fix this, and the C++ library
|
||
bits are already in place.
|
||
</p></li></ul></div></li><li><p>
|
||
Development versions of the GNU "C" library, glibc 2.3 will allow
|
||
a more efficient, MT implementation of std::messages, and will
|
||
allow the removal of the _M_name_messages data member. If this is
|
||
done, it will change the library ABI. The C++ parts to support
|
||
glibc 2.3 have already been coded, but are not in use: once this
|
||
version of the "C" library is released, the marked parts of the
|
||
messages implementation can be switched over to the new "C"
|
||
library functionality.
|
||
</p></li><li><p>
|
||
At some point in the near future, std::numpunct will probably use
|
||
std::messages facilities to implement truename/falsename
|
||
correctly. This is currently not done, but entries in
|
||
libstdc++.pot have already been made for "true" and "false" string
|
||
literals, so all that remains is the std::numpunct coding and the
|
||
configure/make hassles to make the installed library search its
|
||
own catalog. Currently the libstdc++.mo catalog is only searched
|
||
for the testsuite cases involving messages members.
|
||
</p></li><li><p> The following member functions:</p><p>
|
||
<code class="code">
|
||
catalog
|
||
open(const basic_string<char>& __s, const locale& __loc) const
|
||
</code>
|
||
</p><p>
|
||
<code class="code">
|
||
catalog
|
||
open(const basic_string<char>&, const locale&, const char*) const;
|
||
</code>
|
||
</p><p>
|
||
Don't actually return a "value less than 0 if no such catalog
|
||
can be opened" as required by the standard in the "gnu"
|
||
model. As of this writing, it is unknown how to query to see
|
||
if a specified message catalog exists using the gettext
|
||
package.
|
||
</p></li></ul></div></div><div class="bibliography"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="facet.messages.biblio"></a>Bibliography</h3></div></div></div><div class="biblioentry"><a id="id488090"></a><p><span class="title"><i>
|
||
The GNU C Library
|
||
</i>. </span><span class="author"><span class="firstname">Roland</span> <span class="surname">McGrath</span>. </span><span class="author"><span class="firstname">Ulrich</span> <span class="surname">Drepper</span>. </span><span class="copyright">Copyright © 2007 FSF. </span><span class="pagenums">Chapters 6 Character Set Handling, and 7 Locales and Internationalization
|
||
. </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id498088"></a><p><span class="title"><i>
|
||
Correspondence
|
||
</i>. </span><span class="author"><span class="firstname">Ulrich</span> <span class="surname">Drepper</span>. </span><span class="copyright">Copyright © 2002 . </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id481034"></a><p><span class="title"><i>
|
||
ISO/IEC 14882:1998 Programming languages - C++
|
||
</i>. </span><span class="copyright">Copyright © 1998 ISO. </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id481053"></a><p><span class="title"><i>
|
||
ISO/IEC 9899:1999 Programming languages - C
|
||
</i>. </span><span class="copyright">Copyright © 1999 ISO. </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id481071"></a><p><span class="title"><i>
|
||
System Interface Definitions, Issue 6 (IEEE Std. 1003.1-200x)
|
||
</i>. </span><span class="copyright">Copyright © 1999
|
||
The Open Group/The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.. </span><span class="biblioid">
|
||
<a class="ulink" href="http://www.opennc.org/austin/docreg.html" target="_top">
|
||
</a>
|
||
. </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id498300"></a><p><span class="title"><i>
|
||
The C++ Programming Language, Special Edition
|
||
</i>. </span><span class="author"><span class="firstname">Bjarne</span> <span class="surname">Stroustrup</span>. </span><span class="copyright">Copyright © 2000 Addison Wesley, Inc.. </span><span class="pagenums">Appendix D. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
|
||
Addison Wesley
|
||
. </span></span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id548706"></a><p><span class="title"><i>
|
||
Standard C++ IOStreams and Locales
|
||
</i>. </span><span class="subtitle">
|
||
Advanced Programmer's Guide and Reference
|
||
. </span><span class="author"><span class="firstname">Angelika</span> <span class="surname">Langer</span>. </span><span class="author"><span class="firstname">Klaus</span> <span class="surname">Kreft</span>. </span><span class="copyright">Copyright © 2000 Addison Wesley Longman, Inc.. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
|
||
Addison Wesley Longman
|
||
. </span></span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id476770"></a><p><span class="title"><i>
|
||
Java 2 Platform, Standard Edition, v 1.3.1 API Specification
|
||
</i>. </span><span class="pagenums">java.util.Properties, java.text.MessageFormat,
|
||
java.util.Locale, java.util.ResourceBundle. </span><span class="biblioid">
|
||
<a class="ulink" href="http://java.sun.com/j2se/1.3/docs/api" target="_top">
|
||
</a>
|
||
. </span></p></div><div class="biblioentry"><a id="id476791"></a><p><span class="title"><i>
|
||
GNU gettext tools, version 0.10.38, Native Language Support
|
||
Library and Tools.
|
||
</i>. </span><span class="biblioid">
|
||
<a class="ulink" href="http://sources.redhat.com/gettext" target="_top">
|
||
</a>
|
||
. </span></p></div></div></div><div class="navfooter"><hr /><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="codecvt.html">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="facets.html">Up</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="containers.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">codecvt </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="../spine.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Part VII.
|
||
Containers
|
||
|
||
</td></tr></table></div></body></html>
|