glibc/localedata
Alexandre Oliva 7b1ec6a05c Amendments to Unicode 7 update.
for  ChangeLog

	* include/stdc-predef.h (__STDC_ISO_10646__): Update to
	201304L, for Unicode 7.

for  localedata/ChangeLog

	* unicode-gen/ctype_compatibility.py: Use date ranges in
	copyright notice.
	* unicode-gen/ctype_compatibility_test_cases.py: Likewise.
	* unicode-gen/gen_unicode_ctype.py: Likewise.
	* unicode-gen/utf8_compatibility.py: Likewise.
	* unicode-gen/utf8_gen.py: Likewise.  Use upper case for
	global variables, use tuples for global constant arrays.  From
	Mike FABIAN.  Suggested by Mike Frysinger <vapier@gentoo.org>.
2015-02-23 11:35:24 -03:00
..
charmaps Unicode 7.0.0 update; added generator scripts. 2015-02-20 20:14:59 -02:00
locales Unicode 7.0.0 update; added generator scripts. 2015-02-20 20:14:59 -02:00
tests Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tests-mbwc Fix tst_wcscpy.c test. 2015-01-21 12:30:42 +01:00
tst-fmon-locales Update. 2003-12-05 09:51:08 +00:00
unicode-gen Amendments to Unicode 7 update. 2015-02-23 11:35:24 -03:00
ChangeLog Amendments to Unicode 7 update. 2015-02-23 11:35:24 -03:00
Depend Update. 2000-07-01 05:19:18 +00:00
Makefile Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
README Change sources.redhat.com references to sourceware.org. 2012-12-06 15:32:46 +00:00
SUPPORTED New locale raj_IN (#16857) 2014-12-01 15:23:47 +05:30
bug-iconv-trans.c Update. 2001-08-14 22:29:43 +00:00
bug-setlocale1-static.c Support run bug-setlocale1 directly 2013-01-10 14:15:49 -08:00
bug-setlocale1.c Support run bug-setlocale1 directly 2013-01-10 14:15:49 -08:00
bug-usesetlocale.c * locale/lc-ctype.c (_nl_postload_ctype): Update _nl_global_locale's 2003-10-31 23:35:42 +00:00
collate-test.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
cs_CZ.in cs_CZ test data for locale tests. 1999-02-27 18:14:22 +00:00
da_DK.in * stdio-common/vfscanf.c: Remove unused WIDTH handling. 2007-02-18 09:25:25 +00:00
de_DE.in * locale/programs/locfile-token.h: Remove tok_elif, add tok_elifdef 2007-10-11 02:36:04 +00:00
dump-ctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
en_US.in Update. 2000-06-26 20:07:09 +00:00
fr_FR.in * string/strcoll_l.c (STRCOLL): Correct test for alloca use. 2007-10-02 17:19:53 +00:00
gen-locale.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
hr_HR.in Update. 1998-12-21 12:25:07 +00:00
show-ucs-data.c [BZ #4098] 2007-10-14 20:51:58 +00:00
si_LK.in [BZ #6947] 2008-10-31 17:29:46 +00:00
sort-test.sh Fix memory handling in strxfrm_l [BZ #16009] 2015-01-13 11:33:56 +05:30
sv_SE.in Update. 2000-09-01 17:49:19 +00:00
th_TH.in Update. 1999-04-16 16:08:19 +00:00
tr_TR.in [BZ #19] 2004-08-07 23:38:40 +00:00
tst-ctype-de_DE.ISO-8859-1.in Unicode 7.0.0 update; added generator scripts. 2015-02-20 20:14:59 -02:00
tst-ctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-ctype.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-digits.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-fmon.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-fmon.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-fmon.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-langinfo-static.c fix nl_langinfo with static linking (BZ #16915) 2014-05-20 18:43:14 +02:00
tst-langinfo.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-langinfo.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-leaks.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-locale.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs1.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs2.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs4.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs5.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-mbswcs6.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-numeric.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-numeric.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-numeric.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-rpmatch.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-rpmatch.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-setlocale.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-setlocale2.c Optimize access to isXYZ and toXYZ tables 2011-10-15 16:27:08 -04:00
tst-setlocale3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-sscanf.c Use fa_IR.UTF-8 which exists internally. 2007-03-14 22:32:31 +00:00
tst-strfmon1.c [BZ #2420] 2006-04-26 05:52:58 +00:00
tst-trans.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-trans.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-wctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2015-01-02 16:29:47 +00:00
tst-wctype.input Update. 2000-07-25 04:37:22 +00:00
tst-xlocale1.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-xlocale2.c * sysdeps/mach/hurd/Versions (ld: GLIBC_2.0): Move __libc_read, 2002-09-25 03:26:16 +00:00
xfrm-test.c Fix memory handling in strxfrm_l [BZ #16009] 2015-01-13 11:33:56 +05:30

README

		       POSIX locale descriptions
				  and
		    POSIX character set descriptions

Ulrich Drepper			Time-stamp: <2004/11/27 13:06:54 drepper>
drepper@redhat.com


This directory contains the data needed to build the locale data files
to use the internationalization features of the GNU libc.

POSIX.2 describes the `localedef' utility which is part of the GNU libc.
You need this program to "compile" the locale description in a form
suitable for fast access by the GNU libc functions.  Any compilation is
based on a given character set.

Once you run `make install' for the GNU libc the data files are
automatically installed in the right place, ready for use by the
`localedef' program.

To compile the locale data files you simply have to decide which locale
(based on the location and the language) and which character set you
use.  E.g., French speaking Canadians would use the locale `fr_CA' and
the character set `ISO_8859-1,1987'.  Calling `localedef' to get the
desired data should happen like this:

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 fr_CA

This will place the 6 output files in the appropriate directory where
the GNU libc functions can find them.  Please note that you need
permission to write to this directory ($(prefix)/share/locale, where
$(prefix) is the value you specified while configuring GNU libc).  If
you do not have the necessary permissions, you can write the files into an
arbitrary directory by giving a path including a '/' character instead
of `fr_CA'.  E.g., to put the new files in a subdirectory of the
current directory simply use

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 ./fr_CA

How to use these data files is described in the GNU libc manual,
especially in the section describing the `setlocale' function.

All problems should be reported using

  http://sourceware.org/bugzilla/


One more note: the `POSIX' locale definition is not meant to be used
as an input file for `localedef'.  It is rather there to show the
values with are built in the libc binaries as default values when no
legal locale is found or the "C" or "POSIX" locale is selected.


		       The collation test suite
		       ########################

This package also contains a (beginning of a) test suite for the
collation functions in the GNU libc.  The files are provided sorted.
The test program shuffles the lines and sort them afterwards.

Some of the files are provided in 8bit form, i.e., not only ASCII
characters.  So the tools you use to process the files should be 8bit
clean.

To run the test program the appropriate locale information must be
installed.  Therefore the localedef program is used to generate this
data used the locale and charmap description files contained here.
Since we cannot run the localedef program in case of cross-compilation
no tests at all are performed.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Local Variables:
 mode:text
 eval:(load-library "time-stamp")
 eval:(make-local-variable 'write-file-hooks)
 eval:(add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
 eval:(setq time-stamp-format '(time-stamp-yyyy/mm/dd time-stamp-hh:mm:ss user-login-name))
End: