5a04f37674
2012-11-21 Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> [BZ #14863] * SUPPORTED: Add niu_NU and niu_NZ. * locales/niu_NU: Add Niuean (Vagahau Niue) locale for Niue, contributed by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>. * locales/niu_NZ: Add Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand, contributed by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>.
191 lines
5.8 KiB
Plaintext
191 lines
5.8 KiB
Plaintext
comment_char %
|
|
escape_char /
|
|
% Charset: UTF-8
|
|
LC_IDENTIFICATION
|
|
title "Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand"
|
|
source "RockET Systems"
|
|
address "PO Box 229, Fatalupe, Alofi, Niue"
|
|
contact "Emani Fakaotimanava-Lui"
|
|
email "emani@niue.nu"
|
|
tel "006834638"
|
|
fax ""
|
|
language "Vagahau Niue (Niuean)"
|
|
territory "New Zealand"
|
|
revision "1.0"
|
|
date "2012-07-18"
|
|
% This file is distributed under the same license as the glibc package.
|
|
%
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
%
|
|
% Niuean, Vagahau Niue language locale for New Zealand
|
|
%
|
|
% Charset: UTF-8
|
|
%
|
|
% Niuean terms provided by Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
|
|
%
|
|
% Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
|
|
% Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
|
|
%
|
|
% This locale data has been developed in collaboration between:
|
|
% Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
|
|
% RockET Systems, http://rocketsystems.nu/
|
|
%
|
|
% with support from the Internet Society (ISOC)
|
|
% http://pacific.scoop.co.nz/2012/06/internet-society-funds-niue-language-lifeline/
|
|
%
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
%
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_IDENTIFICATION
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_CTYPE
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_COLLATE
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_TIME
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_NUMERIC
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_MONETARY
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_PAPER
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_MEASUREMENT
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_MESSAGES
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_NAME
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_ADDRESS
|
|
category "niu_NZ:2012";LC_TELEPHONE
|
|
END LC_IDENTIFICATION
|
|
|
|
LC_CTYPE
|
|
copy "i18n"
|
|
|
|
translit_start
|
|
include "translit_combining";""
|
|
translit_end
|
|
END LC_CTYPE
|
|
|
|
LC_COLLATE
|
|
copy "iso14651_t1"
|
|
END LC_COLLATE
|
|
|
|
|
|
LC_TIME
|
|
|
|
% Ianuali, Fepuali, Masi, Apelila, Me, Iuni, Iulai, Aokuso, Sepetema,
|
|
% Oketopa, Novema, Tesemo
|
|
mon "<U0049><U0061><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
|
|
"<U0046><U0065><U0070><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
|
|
"<U004D><U0061><U0073><U0069>";/
|
|
"<U0041><U0070><U0065><U006C><U0069><U006C><U0061>";/
|
|
"<U004D><U0065>";/
|
|
"<U0049><U0075><U006E><U0069>";/
|
|
"<U0049><U0075><U006C><U0061><U0069>";/
|
|
"<U0041><U006F><U006B><U0075><U0073><U006F>";/
|
|
"<U0053><U0065><U0070><U0065><U0074><U0065><U006D><U0061>";/
|
|
"<U004F><U006B><U0065><U0074><U006F><U0070><U0061>";/
|
|
"<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0061>";/
|
|
"<U0054><U0065><U0073><U0065><U006D><U006F>"
|
|
|
|
% Ian, Fep, Mas, Ape, Me, Iun, Iul, Aok, Sep, Oke, Nov, Tes
|
|
abmon "<U0049><U0061><U006E>";/
|
|
"<U0046><U0065><U0070>";/
|
|
"<U004D><U0061><U0073>";/
|
|
"<U0041><U0070><U0065>";/
|
|
"<U004D><U0065>";/
|
|
"<U0049><U0075><U006E>";/
|
|
"<U0049><U0075><U006C>";/
|
|
"<U0041><U006F><U006B>";/
|
|
"<U0053><U0065><U0070>";/
|
|
"<U004F><U006B><U0065>";/
|
|
"<U004E><U006F><U0076>";/
|
|
"<U0054><U0065><U0073>"
|
|
|
|
% Aho Tapu, Aho Gofua, Aho Ua, Aho Lotu, Aho Tuloto, Aho Falaile, Aho Faiumu
|
|
day "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0061><U0070><U0075>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U0055><U0061>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U004C><U006F><U0074><U0075>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
|
|
"<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
|
|
|
|
% Tapu, Gofua, Ua, Lotu, Tuloto, Falaile, Faiumu
|
|
abday "<U0054><U0061><U0070><U0075>";/
|
|
"<U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
|
|
"<U0055><U0061>";/
|
|
"<U004C><U006F><U0074><U0075>";/
|
|
"<U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
|
|
"<U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
|
|
"<U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
|
|
|
|
% Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
|
|
%
|
|
% "%a" (short weekday name),
|
|
% "%d" (day of month as a decimal number),
|
|
% "%b" (short month name),
|
|
% "%Y" (year with century as a decimal number),
|
|
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
|
|
% "%Z" (Time zone name)
|
|
% %a %d %b %Y %T %Z
|
|
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
|
|
|
|
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
|
|
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
|
|
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
|
|
|
|
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
|
|
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
|
|
t_fmt "<U0025><U0054>"
|
|
|
|
am_pm "<U0041><U004D>";"<U0050><U004D>"
|
|
t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
|
|
<U0025><U0070>"
|
|
|
|
END LC_TIME
|
|
|
|
LC_NUMERIC
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NUMERIC
|
|
|
|
LC_MONETARY
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_MONETARY
|
|
|
|
LC_PAPER
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_PAPER
|
|
|
|
LC_MEASUREMENT
|
|
measurement 1
|
|
END LC_MEASUREMENT
|
|
|
|
LC_MESSAGES
|
|
|
|
% ^[ēĒ].*
|
|
yesexpr "<U005E><U005B><U0113><U0112><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
|
|
|
|
% ^[nN].*
|
|
noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
|
|
|
|
% Talia
|
|
yesstr "<U0054><U0061><U006C><U0069><U0061>"
|
|
|
|
% Nakai
|
|
nostr "<U004E><U0061><U006B><U0061><U0069>"
|
|
|
|
END LC_MESSAGES
|
|
|
|
|
|
LC_NAME
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NAME
|
|
|
|
LC_ADDRESS
|
|
% %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N
|
|
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
|
|
% NZ
|
|
country_ab2 "<U004E><U005A>"
|
|
% NZL
|
|
country_ab3 "<U004E><U005A><U004C>"
|
|
country_num 554
|
|
% niu
|
|
lang_term "<U006E><U0069><U0075>"
|
|
END LC_ADDRESS
|
|
|
|
LC_TELEPHONE
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_TELEPHONE
|