glibc/localedata
Mike FABIAN ce6636b06b Improve gen-locales.mk and gen-locale.sh to make test files with @ options work
With out this, adding collation test files like localedata/gez_ER.UTF-8@abegede.in
does not work for locales which contain @ modifiers.

	* gen-locales.mk: Make test files which contain @ modifiers in their
        name work.
	* localedata/gen-locale.sh: Likewise.
2018-02-27 17:01:57 +01:00
..
charmaps Add new codepage charmaps/IBM858 [BZ #21084] 2017-09-14 15:50:57 +02:00
locales Add sections for various scripts to the iso14651_t1_common file 2018-02-27 16:52:54 +01:00
tests Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tests-mbwc Use correct signedness in wcsncmp 2015-04-13 21:25:04 +02:00
tst-fmon-locales Update. 2003-12-05 09:51:08 +00:00
unicode-gen Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
Depend Update. 2000-07-01 05:19:18 +00:00
Makefile Remove --quiet argument when installing locales 2018-02-23 09:51:56 +01:00
README Prefer https for Sourceware links 2017-11-16 11:49:26 +05:30
SUPPORTED Add new locale yuw_PG [BZ #20952] 2017-10-25 10:49:35 +02:00
bs_BA.UTF-8.in sr_RS and bs_BA locales: make collation rules the same as for hr_HR [BZ #22534] 2017-11-30 16:03:22 +01:00
bug-iconv-trans.c Update. 2001-08-14 22:29:43 +00:00
bug-setlocale1-static.c Support run bug-setlocale1 directly 2013-01-10 14:15:49 -08:00
bug-setlocale1.c Avoid re-exec-self in bug-setlocale1. 2015-03-05 12:58:49 -08:00
bug-usesetlocale.c Use locale_t, not __locale_t, throughout glibc 2017-06-20 20:30:06 -04:00
collate-test.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
cs_CZ.UTF-8.in Collation order of ȥ has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:54:31 +01:00
cs_CZ.in cs_CZ test data for locale tests. 1999-02-27 18:14:22 +00:00
da_DK.ISO-8859-1.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
de_DE.ISO-8859-1.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
dump-ctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
en_US.ISO-8859-1.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
et_EE.UTF-8.in et_EE locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22517] 2017-12-05 17:10:08 +01:00
fr_CA.UTF-8.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
fr_FR.UTF-8.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
gen-locale.sh Improve gen-locales.mk and gen-locale.sh to make test files with @ options work 2018-02-27 17:01:57 +01:00
hr_HR.ISO-8859-2.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
hr_HR.UTF-8.in hr_HR locale: fix collation and expand collation test file 2017-11-30 14:57:46 +01:00
hsb_DE.UTF-8.in hsb_DE locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22515] 2017-12-06 12:04:29 +01:00
hu_HU.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
is_IS.UTF-8.in is_IS locale: Base collation on iso14651_t1 [BZ #22519] 2017-12-01 14:08:58 +01:00
lt_LT.UTF-8.in lt_LT locale: Base collation on copy "iso14651_t1" [BZ #22524] 2017-12-07 15:38:11 +01:00
lv_LV.UTF-8.in lv_LV locale: fix collation [BZ #15537] 2017-11-22 10:31:47 +05:30
pl_PL.UTF-8.in Collation order of ȥ has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:54:31 +01:00
show-ucs-data.c [BZ #4098] 2007-10-14 20:51:58 +00:00
si_LK.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
sort-test.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
sr_RS.UTF-8.in sr_RS and bs_BA locales: make collation rules the same as for hr_HR [BZ #22534] 2017-11-30 16:03:22 +01:00
sv_SE.ISO-8859-1.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
th_TH.in Update. 1999-04-16 16:08:19 +00:00
tr_TR.UTF-8.in localedata: Locale and test name are the same. 2017-10-25 12:24:31 -07:00
tst-ctype-de_DE.ISO-8859-1.in Unicode 7.0.0 update; added generator scripts. 2015-02-20 20:14:59 -02:00
tst-ctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-ctype.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-digits.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-fmon.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-fmon.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-fmon.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-langinfo-static.c fix nl_langinfo with static linking (BZ #16915) 2014-05-20 18:43:14 +02:00
tst-langinfo.c Implement alternative month names (bug 10871). 2018-01-22 11:26:55 +01:00
tst-langinfo.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-leaks.c tst-leaks: raise timeout to 5 seconds 2015-07-20 17:32:34 -04:00
tst-locale.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs1.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs2.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs4.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs5.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-mbswcs6.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-numeric.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-numeric.data Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-numeric.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-rpmatch.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-rpmatch.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-setlocale.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-setlocale2.c Optimize access to isXYZ and toXYZ tables 2011-10-15 16:27:08 -04:00
tst-setlocale3.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-sscanf.c Use fa_IR.UTF-8 which exists internally. 2007-03-14 22:32:31 +00:00
tst-strfmon1.c Adjust tst-strfmon1 after da_DK locale change. 2015-05-11 09:15:36 +02:00
tst-trans.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-trans.sh Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-wctype.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00
tst-wctype.input Update. 2000-07-25 04:37:22 +00:00
tst-xlocale1.c Modify several tests to use test-skeleton.c 2014-11-05 15:24:08 +05:30
tst-xlocale2.c Use locale_t, not __locale_t, throughout glibc 2017-06-20 20:30:06 -04:00
uk_UA.UTF-8.in Collation order of @-. and space has changed in new iso14651_t1_common file, adapt test files 2018-02-27 16:56:25 +01:00
xfrm-test.c Update copyright dates with scripts/update-copyrights. 2018-01-01 00:32:25 +00:00

README

		       POSIX locale descriptions
				  and
		    POSIX character set descriptions

Ulrich Drepper			Time-stamp: <2004/11/27 13:06:54 drepper>
drepper@redhat.com


This directory contains the data needed to build the locale data files
to use the internationalization features of the GNU libc.

POSIX.2 describes the `localedef' utility which is part of the GNU libc.
You need this program to "compile" the locale description in a form
suitable for fast access by the GNU libc functions.  Any compilation is
based on a given character set.

Once you run `make install' for the GNU libc the data files are
automatically installed in the right place, ready for use by the
`localedef' program.

To compile the locale data files you simply have to decide which locale
(based on the location and the language) and which character set you
use.  E.g., French speaking Canadians would use the locale `fr_CA' and
the character set `ISO_8859-1,1987'.  Calling `localedef' to get the
desired data should happen like this:

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 fr_CA

This will place the 6 output files in the appropriate directory where
the GNU libc functions can find them.  Please note that you need
permission to write to this directory ($(prefix)/share/locale, where
$(prefix) is the value you specified while configuring GNU libc).  If
you do not have the necessary permissions, you can write the files into an
arbitrary directory by giving a path including a '/' character instead
of `fr_CA'.  E.g., to put the new files in a subdirectory of the
current directory simply use

	localedef -i fr_CA -f ISO-8859-1 ./fr_CA

How to use these data files is described in the GNU libc manual,
especially in the section describing the `setlocale' function.

All problems should be reported using

  https://sourceware.org/bugzilla/


One more note: the `POSIX' locale definition is not meant to be used
as an input file for `localedef'.  It is rather there to show the
values with are built in the libc binaries as default values when no
legal locale is found or the "C" or "POSIX" locale is selected.


		       The collation test suite
		       ########################

This package also contains a (beginning of a) test suite for the
collation functions in the GNU libc.  The files are provided sorted.
The test program shuffles the lines and sort them afterwards.

Some of the files are provided in 8bit form, i.e., not only ASCII
characters.  So the tools you use to process the files should be 8bit
clean.

To run the test program the appropriate locale information must be
installed.  Therefore the localedef program is used to generate this
data used the locale and charmap description files contained here.
Since we cannot run the localedef program in case of cross-compilation
no tests at all are performed.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Local Variables:
 mode:text
 eval:(load-library "time-stamp")
 eval:(make-local-variable 'write-file-hooks)
 eval:(add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
 eval:(setq time-stamp-format '(time-stamp-yyyy/mm/dd time-stamp-hh:mm:ss user-login-name))
End: