6598f0cdad
Those comments change often when ui/gtk.c is changed and are not really useful. Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de> Reviewed-by: Philippe Mathieu-Daudé <f4bug@amsat.org> Reviewed-by: Thomas Huth <thuth@redhat.com> Message-id: 20180720212509.18339-1-sw@weilnetz.de Signed-off-by: Peter Maydell <peter.maydell@linaro.org>
76 lines
1.4 KiB
Plaintext
76 lines
1.4 KiB
Plaintext
# French translation for QEMU.
|
||
# This file is put in the public domain.
|
||
#
|
||
# Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>, 2013, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-07-28 23:25+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>\n"
|
||
"Language-Team: French <FR@li.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
|
||
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
|
||
msgstr "- Appuyer sur Ctrl+Alt+G pour arrêter la capture"
|
||
|
||
msgid " [Paused]"
|
||
msgstr " [En pause]"
|
||
|
||
msgid "_Pause"
|
||
msgstr "_Pause"
|
||
|
||
msgid "_Reset"
|
||
msgstr "_Réinitialiser"
|
||
|
||
msgid "Power _Down"
|
||
msgstr "_Éteindre"
|
||
|
||
msgid "_Quit"
|
||
msgstr "_Quitter"
|
||
|
||
msgid "_Fullscreen"
|
||
msgstr "Mode _plein écran"
|
||
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "_Copier"
|
||
|
||
msgid "Zoom _In"
|
||
msgstr "Zoom _avant"
|
||
|
||
msgid "Zoom _Out"
|
||
msgstr "_Zoom arrière"
|
||
|
||
msgid "Best _Fit"
|
||
msgstr "Zoom _idéal"
|
||
|
||
msgid "Zoom To _Fit"
|
||
msgstr "Zoomer pour a_juster"
|
||
|
||
msgid "Grab On _Hover"
|
||
msgstr "Capturer en _survolant"
|
||
|
||
msgid "_Grab Input"
|
||
msgstr "_Capturer les entrées"
|
||
|
||
msgid "Show _Tabs"
|
||
msgstr "Montrer les _onglets"
|
||
|
||
msgid "Detach Tab"
|
||
msgstr "_Détacher l'onglet"
|
||
|
||
msgid "Show Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "_Machine"
|
||
msgstr "_Machine"
|
||
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "_Vue"
|