d70678a538
There are missing translations for the new "Copy" menu item. The following people provided them to me on IRC just in time for the QEMU 2.8 release: * de_DE - Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com> * fr_FR - Laurent Vivier <laurent@vivier.eu> * it - Pino Toscano <ptoscano@redhat.com> * zh_CN - Fam Zheng <famz@redhat.com> [Removed spurious space in zh_CN "Copy" translation that Fam Zheng pointed out. --Stefan] Reported-by: Kevin Wolf <kwolf@redhat.com> Signed-off-by: Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com> Message-id: 20161214144713.11009-1-stefanha@redhat.com Cc: Fam Zheng <famz@redhat.com> Cc: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com> Cc: Laurent Vivier <laurent@vivier.eu> Signed-off-by: Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com>
90 lines
1.7 KiB
Plaintext
90 lines
1.7 KiB
Plaintext
# Italian translation for QEMU.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>, 2012-2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 08:25+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:275
|
|
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
|
|
msgstr " - Premere Ctrl+Alt+G per rilasciare l'input"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:279
|
|
msgid " [Paused]"
|
|
msgstr " [Pausa]"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:1922
|
|
msgid "_Pause"
|
|
msgstr "_Pausa"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:1928
|
|
msgid "_Reset"
|
|
msgstr "_Reset"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:1931
|
|
msgid "Power _Down"
|
|
msgstr "_Spegni"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:1937
|
|
msgid "_Quit"
|
|
msgstr "_Esci"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2029
|
|
msgid "_Fullscreen"
|
|
msgstr "A t_utto schermo"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2032
|
|
msgid "_Copy"
|
|
msgstr "_Copia"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2048
|
|
msgid "Zoom _In"
|
|
msgstr "_Aumenta zoom"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2055
|
|
msgid "Zoom _Out"
|
|
msgstr "_Riduci zoom"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2062
|
|
msgid "Best _Fit"
|
|
msgstr "A_nnulla zoom"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2069
|
|
msgid "Zoom To _Fit"
|
|
msgstr "Adatta alla _finestra"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2075
|
|
msgid "Grab On _Hover"
|
|
msgstr "Cattura _automatica input"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2078
|
|
msgid "_Grab Input"
|
|
msgstr "_Cattura input"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2107
|
|
msgid "Show _Tabs"
|
|
msgstr "Mostra _tab"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2110
|
|
msgid "Detach Tab"
|
|
msgstr "_Sposta in una nuova finestra"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2122
|
|
msgid "_Machine"
|
|
msgstr "_Macchina virtuale"
|
|
|
|
#: ui/gtk.c:2127
|
|
msgid "_View"
|
|
msgstr "_Visualizza"
|