6598f0cdad
Those comments change often when ui/gtk.c is changed and are not really useful. Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de> Reviewed-by: Philippe Mathieu-Daudé <f4bug@amsat.org> Reviewed-by: Thomas Huth <thuth@redhat.com> Message-id: 20180720212509.18339-1-sw@weilnetz.de Signed-off-by: Peter Maydell <peter.maydell@linaro.org>
78 lines
1.4 KiB
Plaintext
78 lines
1.4 KiB
Plaintext
# Turkish translation for QEMU.
|
||
# This file is put in the public domain.
|
||
# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Türkçe <>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||
|
||
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
|
||
msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın"
|
||
|
||
msgid " [Paused]"
|
||
msgstr " [Duraklatıldı]"
|
||
|
||
msgid "_Pause"
|
||
msgstr "_Duraklat"
|
||
|
||
msgid "_Reset"
|
||
msgstr "_Sıfırla"
|
||
|
||
msgid "Power _Down"
|
||
msgstr "_Kapat"
|
||
|
||
msgid "_Quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "_Fullscreen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Zoom _In"
|
||
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Zoom _Out"
|
||
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
|
||
|
||
msgid "Best _Fit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Zoom To _Fit"
|
||
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
|
||
|
||
msgid "Grab On _Hover"
|
||
msgstr "Ü_zerindeyken Yakala"
|
||
|
||
msgid "_Grab Input"
|
||
msgstr "Girdiyi _Yakala"
|
||
|
||
msgid "Show _Tabs"
|
||
msgstr "Se_kmeleri Göster"
|
||
|
||
msgid "Detach Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Show Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "_Machine"
|
||
msgstr "_Makine"
|
||
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "_Görüntüle"
|