2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
# Put the name of your locale in the same language
|
2022-09-28 19:57:11 +02:00
|
|
|
|
Locale Name: 'اردو'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
FreeTube: 'FreeTube'
|
|
|
|
|
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
|
|
|
|
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
|
|
|
|
'ایپ کا یہ حصہ ابھی تک تیار نہیں ہے۔ جب پیش رفت ہو جائے تو بعد میں واپس آئیں۔'
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Webkit Menu Bar
|
|
|
|
|
File: 'فائل'
|
|
|
|
|
New Window: 'نئی کھڑکی'
|
|
|
|
|
Quit: 'چھوڑو'
|
|
|
|
|
Edit: 'ترمیم'
|
|
|
|
|
Undo: 'کالعدم'
|
|
|
|
|
Redo: 'دوبارہ کریں۔'
|
|
|
|
|
Cut: 'کاٹنا'
|
|
|
|
|
Copy: 'کاپی'
|
|
|
|
|
Paste: 'چسپاں کریں۔'
|
|
|
|
|
Delete: 'حذف کریں۔'
|
|
|
|
|
Select all: 'تمام منتخب کریں'
|
|
|
|
|
Reload: 'دوبارہ لوڈ کریں۔'
|
|
|
|
|
Force Reload: 'زبردستی دوبارہ لوڈ کریں۔'
|
|
|
|
|
Toggle Developer Tools: 'ڈویلپر ٹولز کو ٹوگل کریں۔'
|
|
|
|
|
Actual size: 'اصل سائز'
|
|
|
|
|
Zoom in: 'زوم ان کریں۔'
|
|
|
|
|
Zoom out: 'دور کرنا'
|
|
|
|
|
Toggle fullscreen: 'پوری اسکرین کو ٹوگل کریں۔'
|
|
|
|
|
Window: 'کھڑکی'
|
|
|
|
|
Minimize: 'کم سے کم کرنا'
|
|
|
|
|
Close: 'بند کریں'
|
|
|
|
|
Back: 'پیچھے'
|
|
|
|
|
Forward: 'آگے'
|
|
|
|
|
Open New Window: 'نئی ونڈو کھولیں۔'
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Download From Site: 'سائٹ سے ڈاؤن لوڈ کریں۔'
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'ایک نیا بلاگ اب دستیاب
|
|
|
|
|
ہے، {blogTitle}. مزید دیکھنے کے لیے کلک کریں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Are you sure you want to open this link?: 'کیا آپ واقعی اس لنک کو کھولنا چاہتے ہیں؟'
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Search Bar
|
|
|
|
|
Search / Go to URL: 'تلاش کریں / یو آر ایل پر جائیں۔'
|
|
|
|
|
Search Bar:
|
|
|
|
|
Clear Input: 'ان پٹ صاف کریں۔'
|
|
|
|
|
# In Filter Button
|
|
|
|
|
Search Filters:
|
|
|
|
|
Search Filters: 'فلٹرز تلاش کریں۔'
|
|
|
|
|
There are no more results for this search: 'اس تلاش کے مزید نتائج نہیں ہیں۔'
|
|
|
|
|
# Sidebar
|
|
|
|
|
Subscriptions:
|
|
|
|
|
# On Subscriptions Page
|
2023-04-09 00:50:52 +02:00
|
|
|
|
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'یہ
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
پروفائل میں سبسکرپشنز کی ایک بڑی تعداد ہے۔ شرح کو محدود کرنے سے بچنے کے لیے آر
|
|
|
|
|
ایس ایس کو مجبور کرنا'
|
|
|
|
|
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'آپ
|
|
|
|
|
کا رکنیت کی فہرست فی الحال خالی ہے۔ انہیں یہاں دیکھنے کے لیے سبسکرپشنز شامل کرنا
|
|
|
|
|
شروع کریں۔'
|
|
|
|
|
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'سبسکرپشنز حاصل کرنا۔ برائے مہربانی انتظار
|
|
|
|
|
کریں.'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Refresh Subscriptions: 'سبسکرپشنز کو ریفریش کریں۔'
|
|
|
|
|
Load More Videos: 'مزید ویڈیوز لوڈ کریں۔'
|
|
|
|
|
More: 'مزید'
|
|
|
|
|
Channels:
|
|
|
|
|
Channels: 'چینلز'
|
|
|
|
|
Title: 'چینل کی فہرست'
|
|
|
|
|
Search bar placeholder: 'چینلز تلاش کریں۔'
|
2022-10-13 13:51:15 +02:00
|
|
|
|
Count: '{number}چینل ملا۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Empty: 'آپ کے چینل کی فہرست فی الحال خالی ہے۔'
|
|
|
|
|
Unsubscribe: 'ان سبسکرائب کریں۔'
|
2022-10-13 13:51:15 +02:00
|
|
|
|
Unsubscribed: '{channelName} کو آپ کی سبسکرپشنز سے ہٹا دیا گیا ہے۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
User Playlists:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Playlist Message: یہ صفحہ مکمل طور پر کام کرنے والی پلے لسٹس کا عکاس نہیں ہے۔ یہ
|
|
|
|
|
صرف ان ویڈیوز کی فہرست بناتا ہے جنہیں آپ نے محفوظ کیا ہے یا پسند کیا ہے۔ جب کام
|
|
|
|
|
ختم ہو جائے تو سب فی الحال یہاں موجود ویڈیوز کو 'پسندیدہ' پلے لسٹ میں منتقل کر
|
|
|
|
|
دیا جائے گا۔
|
|
|
|
|
Empty Search Message: 'اس پلے لسٹ میں کوئی ایسی ویڈیوز نہیں ہیں جو آپ کی تلاش سے
|
|
|
|
|
مماثل ہوں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Search bar placeholder: 'پلے لسٹ میں تلاش کریں۔'
|
|
|
|
|
History:
|
|
|
|
|
# On History Page
|
|
|
|
|
History: 'تاریخ'
|
|
|
|
|
Watch History: 'تاریخ دیکھیں'
|
|
|
|
|
Your history list is currently empty.: 'آپ کی تاریخ کی فہرست فی الحال خالی ہے۔'
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Empty Search Message: 'آپ کی سرگزشت میں کوئی ایسی ویڈیوز نہیں ہیں جو آپ کی تلاش
|
|
|
|
|
سے مماثل ہوں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Search bar placeholder: "تاریخ میں تلاش کریں۔"
|
|
|
|
|
Settings:
|
|
|
|
|
# On Settings Page
|
|
|
|
|
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'دی
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
تبدیلیاں اثر انداز ہونے کے لیے ایپ کو دوبارہ شروع کرنے کی ضرورت ہے۔ دوبارہ شروع
|
|
|
|
|
کریں اور تبدیلی کا اطلاق کریں؟'
|
2022-09-28 19:57:11 +02:00
|
|
|
|
General Settings:
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
General Settings: 'عام ترتیبات'
|
|
|
|
|
Check for Updates: 'اپ ڈیٹ کے لیے چیک کریں'
|
|
|
|
|
Check for Latest Blog Posts: 'تازہ ترین بلاگ پوسٹس چیک کریں۔'
|
|
|
|
|
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'غیر ترجیحی بیک اینڈ پر فال بیک
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
ناکامی پر'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Enable Search Suggestions: 'تلاش کی تجاویز کو فعال کریں۔'
|
|
|
|
|
Default Landing Page: 'ڈیفالٹ لینڈنگ پیج'
|
2023-04-04 10:05:20 +02:00
|
|
|
|
Theme Settings: {}
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Player Settings:
|
|
|
|
|
Screenshot:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
File Name Tooltip: 'آپ ذیل میں متغیرات استعمال کر سکتے ہیں۔ %Y سال کے 4 ہندسے۔
|
|
|
|
|
%M مہینہ 2 ہندسے۔ %D دن کے 2 ہندسے۔ %H گھنٹے 2 ہندسے۔ %N منٹ 2 ہندسے۔ %S دوسرے
|
|
|
|
|
2 ہندسے۔ %T ملی سیکنڈ 3 ہندسے۔ %s ویڈیو سیکنڈ۔ %t ویڈیو ملی سیکنڈ 3 ہندسے۔
|
|
|
|
|
%i ویڈیو ID۔ آپ ذیلی فولڈر بنانے کے لیے "\" یا "/" بھی استعمال کر سکتے ہیں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
External Player Settings:
|
2023-04-04 10:05:08 +02:00
|
|
|
|
Players: {}
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Data Settings:
|
|
|
|
|
Profile object has insufficient data, skipping item: 'پروفائل آبجیکٹ ناکافی ہے۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
ڈیٹا، آئٹم کو چھوڑنا'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'تمام سبسکرپشنز
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
اور پروفائلز کو کامیابی کے ساتھ درآمد کیا گیا ہے۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
All subscriptions have been successfully imported: 'تمام سبسکرپشنز ہو چکی ہیں۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
کامیابی سے درآمد کیا گیا۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
One or more subscriptions were unable to be imported: 'ایک یا زیادہ سبسکرپشنز
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
درآمد کرنے کے قابل نہیں تھے'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Subscriptions have been successfully exported: 'سبسکرپشنز کامیابی سے ہو گئی ہیں۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
برآمد'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
History object has insufficient data, skipping item: 'تاریخ کا اعتراض ناکافی ہے۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
ڈیٹا، آئٹم کو چھوڑنا'
|
|
|
|
|
All watched history has been successfully imported: 'تمام دیکھی گئی تاریخ رہی
|
|
|
|
|
ہے۔ کامیابی سے درآمد کیا گیا۔'
|
|
|
|
|
All watched history has been successfully exported: 'تمام دیکھی گئی تاریخ رہی
|
|
|
|
|
ہے۔ کامیابی سے برآمد'
|
|
|
|
|
Playlist insufficient data: '"{playlist}" پلے لسٹ کے لیے ناکافی ڈیٹا، آئٹم کو
|
|
|
|
|
چھوڑنا'
|
|
|
|
|
All playlists has been successfully imported: 'تمام پلے لسٹ ہو چکی ہیں۔ کامیابی
|
|
|
|
|
سے درآمد کیا گیا۔'
|
|
|
|
|
All playlists has been successfully exported: 'تمام پلے لسٹ ہو چکی ہیں۔ کامیابی
|
|
|
|
|
سے برآمد'
|
2023-04-04 10:05:08 +02:00
|
|
|
|
SponsorBlock Settings: {}
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
About:
|
|
|
|
|
#On About page
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Please check for duplicates before posting: 'براہ کرم پوسٹ کرنے سے پہلے ڈپلیکیٹس
|
|
|
|
|
کی جانچ کریں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Profile:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Are you sure you want to delete this profile?: 'کیا آپ واقعی اسے حذف کرنا چاہتے
|
|
|
|
|
ہیں۔ پروفائل؟'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
All subscriptions will also be deleted.: 'تمام سبسکرپشنز بھی حذف کر دی جائیں گی۔'
|
|
|
|
|
Profile could not be found: 'پروفائل نہیں مل سکا'
|
|
|
|
|
Your profile name cannot be empty: 'آپ کا پروفائل نام خالی نہیں ہو سکتا'
|
|
|
|
|
Profile has been created: 'پروفائل بن گیا ہے۔'
|
|
|
|
|
Profile has been updated: 'پروفائل کو اپ ڈیٹ کر دیا گیا ہے۔'
|
|
|
|
|
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
|
|
|
|
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
|
|
|
|
: 'یہ آپ کا بنیادی پروفائل ہے۔ کیا آپ واقعی منتخب چینلز کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ دی
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
ایک جیسے چینلز کو کسی بھی پروفائل میں حذف کر دیا جائے گا جس میں وہ پائے جائیں
|
|
|
|
|
گے۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'ہیں
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
کیا آپ واقعی منتخب چینلز کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ اس سے چینل حذف نہیں ہوگا۔ کسی
|
|
|
|
|
دوسرے پروفائل سے۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
#On Channel Page
|
2023-04-04 10:05:13 +02:00
|
|
|
|
Channel: {}
|
2023-04-04 10:05:24 +02:00
|
|
|
|
Video: {}
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Tooltips:
|
|
|
|
|
General Settings:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Preferred API Backend: 'اس بیک اینڈ کا انتخاب کریں جسے FreeTube ڈیٹا حاصل کرنے
|
|
|
|
|
کے لیے استعمال کرتا ہے۔ دی لوکل API ایک بلٹ ان ایکسٹریکٹر ہے۔ Invidious API
|
|
|
|
|
کو Invidious سرور کی ضرورت ہے۔ سے منسلک کرنے کے لئے.'
|
|
|
|
|
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'جب آپ کے پسندیدہ API میں کوئی مسئلہ
|
|
|
|
|
ہو، FreeTube خود بخود آپ کے غیر ترجیحی API کو فال بیک کے طور پر استعمال کرنے
|
|
|
|
|
کی کوشش کرے گا۔ فعال ہونے پر طریقہ۔'
|
|
|
|
|
Thumbnail Preference: 'FreeTube کے تمام تھمب نیلز کو اس سے بدل دیا جائے گا۔ پہلے
|
|
|
|
|
سے طے شدہ تھمب نیل کے بجائے ویڈیو کا ایک فریم۔'
|
|
|
|
|
Invidious Instance: 'Invidious مثال جس سے FreeTube API کے لیے جڑے گا۔ کالز'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
External Link Handling: |
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
'جب کوئی لنک، جسے FreeTube میں نہیں کھولا جا سکتا، پر کلک کیا جاتا ہے تو پہلے سے طے شدہ طرز عمل کا انتخاب کریں۔
|
2023-06-12 17:03:06 +02:00
|
|
|
|
بطور ڈیفالٹ FreeTube آپ کے ڈیفالٹ براؤزر میں کلک کردہ لنک کو کھول دے گا۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Player Settings:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Force Local Backend for Legacy Formats: 'صرف اس وقت کام کرتا ہے جب Invidious API
|
|
|
|
|
آپ کا ہو۔ پہلے سے طے شدہ فعال ہونے پر، مقامی API چلائے گا اور لوٹے گئے لیگیسی
|
|
|
|
|
فارمیٹس کا استعمال کرے گا۔ اس کے بجائے Invidious کی طرف سے واپس آنے والوں کی
|
|
|
|
|
بجائے۔ ویڈیوز واپس آنے پر مدد کرتا ہے۔ ملک کی پابندیوں کی وجہ سے Invidious نہ
|
|
|
|
|
کھیلیں۔'
|
|
|
|
|
Proxy Videos Through Invidious: 'اس کی بجائے ویڈیوز پیش کرنے کے لیے Invidious
|
|
|
|
|
سے منسلک ہوں گے۔ یوٹیوب سے براہ راست کنکشن بنانے کا۔ API کی ترجیح کو اوور رائیڈ
|
|
|
|
|
کرتا ہے۔'
|
|
|
|
|
Default Video Format: 'ویڈیو چلتے وقت استعمال ہونے والے فارمیٹس کو سیٹ کریں۔ DASH
|
|
|
|
|
فارمیٹس کر سکتے ہیں۔ اعلی خصوصیات کو کھیلیں. لیگیسی فارمیٹس زیادہ سے زیادہ 720p
|
|
|
|
|
تک محدود ہیں لیکن کم استعمال کرتے ہیں۔ بینڈوڈتھ. آڈیو فارمیٹس صرف آڈیو سلسلے
|
|
|
|
|
ہیں۔'
|
|
|
|
|
Scroll Playback Rate Over Video Player: 'جب کرسر ویڈیو پر ہے، دبائیں اور کنٹرول
|
|
|
|
|
کلید (میک پر کمانڈ کی) کو تھامیں اور کنٹرول کرنے کے لیے ماؤس وہیل کو آگے یا
|
|
|
|
|
پیچھے کی طرف اسکرول کریں۔ پلے بیک کی شرح. کنٹرول کی (میک پر کمانڈ کی) کو دبائیں
|
|
|
|
|
اور تھامیں اور ماؤس پر بائیں کلک کریں۔ ڈیفالٹ پلے بیک ریٹ پر تیزی سے واپس آنے
|
|
|
|
|
کے لیے (1x جب تک اسے سیٹنگز میں تبدیل نہ کیا گیا ہو)۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
External Player Settings:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
External Player: 'ایک بیرونی کھلاڑی کا انتخاب ایک آئیکن ظاہر کرے گا، کھولنے کے
|
|
|
|
|
لیے تھمب نیل پر، بیرونی پلیئر میں ویڈیو (اگر سپورٹ ہو تو پلے لسٹ)۔ انتباہ، ناگوار
|
|
|
|
|
ترتیبات بیرونی کھلاڑیوں کو متاثر نہیں کرتی ہیں۔'
|
|
|
|
|
Custom External Player Executable: 'پہلے سے طے شدہ طور پر، FreeTube یہ فرض کرے
|
|
|
|
|
گا کہ منتخب کردہ بیرونی پلیئر کو PATH ماحولیاتی متغیر کے ذریعے پایا جا سکتا
|
|
|
|
|
ہے۔ اگر ضرورت ہو تو، ایک اپنی مرضی کے مطابق راستہ کر سکتے ہیں یہاں مقرر کیا
|
|
|
|
|
جائے.'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Ignore Warnings: 'انتباہات کو دبائیں جب موجودہ بیرونی کھلاڑی تعاون نہیں کرتا ہے۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
موجودہ کارروائی (مثلاً پلے لسٹ کو تبدیل کرنا، وغیرہ)۔'
|
|
|
|
|
Custom External Player Arguments: کوئی بھی حسب ضرورت کمانڈ لائن آرگومنٹس، جو سیمیکولنز
|
|
|
|
|
(';') سے الگ کیے گئے ہیں، آپ بیرونی کھلاڑی کو منتقل کرنا چاہتے ہیں۔
|
2022-10-13 13:51:15 +02:00
|
|
|
|
DefaultCustomArgumentsTemplate: '(پہلے سے طے شدہ: ''{defaultCustomArguments}'')'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Subscription Settings:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Fetch Feeds from RSS: 'فعال ہونے پر، FreeTube اپنے ڈیفالٹ کے بجائے RSS کا استعمال
|
|
|
|
|
کرے گا۔ آپ کی سبسکرپشن فیڈ حاصل کرنے کا طریقہ۔ آر ایس ایس تیز ہے اور آئی پی
|
|
|
|
|
کو بلاک کرنے سے روکتا ہے، لیکن کچھ معلومات فراہم نہیں کرتا ہے جیسے ویڈیو کا
|
|
|
|
|
دورانیہ یا لائیو اسٹیٹس'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Privacy Settings:
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Remove Video Meta Files: 'فعال ہونے پر، FreeTube ویڈیو پلے بیک کے دوران بنائی
|
|
|
|
|
گئی میٹا فائلوں کو خود بخود حذف کر دیتا ہے، جب دیکھنے کا صفحہ بند ہوتا ہے۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Toast Messages
|
|
|
|
|
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'یہ
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
ویڈیو غائب فارمیٹس کی وجہ سے دستیاب نہیں ہے۔ یہ ملک کی وجہ سے ہوسکتا ہے۔ غیر دستیابی'
|
|
|
|
|
Subscriptions have not yet been implemented: 'سبسکرپشنز کو ابھی تک نافذ نہیں کیا گیا
|
|
|
|
|
ہے۔'
|
|
|
|
|
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: 'نامعلوم YouTube url قسم، ایپ میں
|
|
|
|
|
نہیں کھولی جا سکتی'
|
|
|
|
|
Hashtags have not yet been implemented, try again later: 'ہیش ٹیگز ابھی لاگو نہیں
|
|
|
|
|
ہوئے، بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Loop is now disabled: 'لوپ اب غیر فعال ہے۔'
|
|
|
|
|
Loop is now enabled: 'لوپ اب فعال ہے۔'
|
|
|
|
|
Shuffle is now disabled: 'شفل اب غیر فعال ہے۔'
|
|
|
|
|
Shuffle is now enabled: 'شفل اب فعال ہے۔'
|
|
|
|
|
The playlist has been reversed: 'پلے لسٹ کو الٹ دیا گیا ہے۔'
|
|
|
|
|
Playing Next Video: 'اگلا ویڈیو چل رہا ہے۔'
|
|
|
|
|
Playing Previous Video: 'پچھلا ویڈیو چل رہا ہے۔'
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Playing Next Video Interval: 'اگلی ویڈیو بغیر کسی وقت چلائی جا رہی ہے۔ منسوخ کرنے
|
|
|
|
|
کے لیے کلک کریں۔ | اگلی ویڈیو {nextVideoInterval} سیکنڈ میں چلائی جا رہی ہے۔ منسوخ
|
|
|
|
|
کرنے کے لیے کلک کریں۔ | اگلی ویڈیو {nextVideoInterval} سیکنڈ میں چلائی جا رہی ہے۔
|
|
|
|
|
منسوخ کرنے کے لیے کلک کریں۔'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Canceled next video autoplay: 'اگلی ویڈیو آٹو پلے منسوخ کر دی گئی۔'
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
Default Invidious instance has been cleared: 'ڈیفالٹ Invidious مثال کو صاف کر دیا
|
|
|
|
|
گیا ہے۔'
|
2023-04-09 00:50:52 +02:00
|
|
|
|
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'پلے لسٹ ختم ہو گئی ہے۔
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
فعال کھیل جاری رکھنے کے لیے لوپ'
|
2022-09-20 16:31:38 +02:00
|
|
|
|
Age Restricted:
|
|
|
|
|
Type:
|
|
|
|
|
Channel: 'چینل'
|
|
|
|
|
Video: 'ویڈیو'
|
2023-04-02 03:24:35 +02:00
|
|
|
|
External link opening has been disabled in the general settings: 'عام ترتیبات میں
|
|
|
|
|
بیرونی لنک کھولنے کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔'
|
2022-10-13 13:51:15 +02:00
|
|
|
|
Downloading has completed: '"{videoTitle}" نے ڈاؤن لوڈ مکمل کر لیا ہے۔'
|
|
|
|
|
Starting download: '"{videoTitle}" کا ڈاؤن لوڈ شروع ہو رہا ہے'
|
|
|
|
|
Downloading failed: '"{videoTitle}" کو ڈاؤن لوڈ کرنے میں ایک مسئلہ تھا'
|
|
|
|
|
Screenshot Error: 'اسکرین شاٹ ناکام ہو گیا۔ {error}'
|