FreeTube/static/locales/pt-PT.yaml

534 lines
20 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-24 15:58:10 +02:00
# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: Português (PT)
2020-08-13 11:02:11 +02:00
FreeTube: FreeTube
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
2020-08-21 11:35:55 +02:00
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Esta parte ainda não está pronta. Volte mais tarde quando já houver progresso.
# Webkit Menu Bar
File: Ficheiro
Quit: Sair
Edit: Editar
Undo: Desfazer
Redo: Refazer
Cut: Cortar
Copy: Copiar
Paste: Colar
Delete: Eliminar
Select all: Seleccionar tudo
Reload: Recarregar
Force Reload: Forçar recarregamento
Toggle Developer Tools: Alternar Ferramentas de Desenvolvimento
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Actual size: Tamanho normal
Zoom in: Ampliar zoom
Zoom out: Reduzir zoom
Toggle fullscreen: Alternar ecrã inteiro
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Window: Restaurar
Minimize: Minimizar
Close: Fechar
Back: Retroceder
Forward: Avançar
Version $ is now available! Click for more details: Versão $ está agora disponível!
Clique aqui para ver mais detalhes.
2020-09-20 22:28:54 +02:00
Download From Site: Descarregar Do Site
A new blog is now available, $. Click to view more: Um novo blogue está disponível,
$. Clique para ver mais
2020-09-20 22:28:54 +02:00
2020-08-13 11:02:11 +02:00
# Search Bar
Search / Go to URL: Pesquisar / Ir para URL
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: Filtros
Sort By:
Sort By: Ordenar Por
Most Relevant: Mais Relevantes
Rating: Avaliação
Upload Date: Data de Carregamento
View Count: Visualizações
Time:
Time: Tempo
Any Time: Qualquer Altura
Last Hour: Última Hora
Today: Hoje
This Week: Esta Semana
This Month: Este Mês
This Year: Este Ano
Type:
Type: Tipo
All Types: Todo Tipo
Videos: Vídeos
Channels: Canais
#& Playlists
Duration:
Duration: Duração
All Durations: Toda Duração
Short (< 4 minutes): Curtos (< 4 minutos)
Long (> 20 minutes): Longos (> 20 minutos)
2020-08-13 11:02:11 +02:00
# On Search Page
Search Results: Resultados
Fetching results. Please wait: A procurar. Por favor aguarde
Fetch more results: Procurar mais resultados
# Sidebar
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: Subscrições
Latest Subscriptions: Subscrições Recentes
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': A
sua lista de subscrições está vazia. Adicione algumas para as ver aqui.
'Getting Subscriptions. Please wait.': A carregar subscrições. Por favor aguarde.
Refresh Subscriptions: Actualizar Subscrições
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Trending: Tendências
Most Popular: Mais Populares
Playlists: Listas de Reprodução
User Playlists:
Your Playlists: As suas Listas de Reprodução
History:
# On History Page
History: Histórico
Watch History: Histórico de Visualizações
2020-08-21 11:35:55 +02:00
Your history list is currently empty.: O seu histórico encontra-se vazio.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Settings:
# On Settings Page
Settings: Definições
General Settings:
General Settings: Definições Gerais
2020-09-20 22:28:54 +02:00
Check for Updates: Verificar se há Actualizações
Check for Latest Blog Posts: Verificar se há Novas Publicações no Blogue
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Utilizar Motor de Pesquisa Não Preferido
em Caso de Falha
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Enable Search Suggestions: Activar Sugestões de Pesquisa
Default Landing Page: Página Inicial
Locale Preference: Localização
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: Motor de Pesquisa Preferido
Local API: API Local
Invidious API: API Invidious
Video View Type:
Video View Type: Disposição de vídeos
Grid: Grelha
List: Lista
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: Tipos de Antevisão
Default: Por Omissão
Beginning: Princípio
Middle: Meio
End: Fim
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': Instância Invidious
(Por omissão é https://invidious.snopyta.org)
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Region for Trending: Região para as tendências
#! List countries
Theme Settings:
Theme Settings: Definições de Tema
2020-08-24 15:58:10 +02:00
Match Top Bar with Main Color: Utilizar Cor Principal Para Barra Superior
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Base Theme:
Base Theme: Tema Base
Black: Preto
Dark: Escuro
Light: Claro
Main Color Theme:
Main Color Theme: Cor Principal
Red: Vermelho
Pink: Cor de Rosa
Purple: Roxo
Deep Purple: Roxo Escuro
Indigo: Índigo
Blue: Azul
Light Blue: Azul Claro
Cyan: Ciano
Teal: Azul-petróleo
Green: Verde
Light Green: Verde Claro
Lime: Lima
Yellow: Amarelo
Amber: Âmbar
Orange: Laranja
Deep Orange: Laranja Escuro
Secondary Color Theme: Cor Secundária
#* Main Color Theme
Player Settings:
Player Settings: Definições do reprodutor
Force Local Backend for Legacy Formats: Forçar Motor de Pesquisa Local para Formatos
Antigos
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Remember History: Lembrar Histórico
Play Next Video: Passar ao Próximo Vídeo
Turn on Subtitles by Default: Ligar Legendas Automaticamente
Autoplay Videos: Reproduzir Vídeos Automaticamente
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Proxy Videos Through Invidious: Utilizar Invidious Como Intermediário
Autoplay Playlists: Reproduzir Listas de Reprodução Automaticamente
Enable Theatre Mode by Default: Ligar Modo Cinema por Omissão
Default Volume: Volume
Default Playback Rate: Velocidade de Reprodução
Default Video Format:
Default Video Format: Formato de Vídeo
Dash Formats: Formato Dash
Legacy Formats: Formato Antigo
Audio Formats: Formato de Áudio
Default Quality:
Default Quality: Qualidade
Auto: Auto
144p: 144p
240p: 240p
360p: 360p
480p: 480p
720p: 720p
1080p: 1080p
1440p: 1440p
4k: 4k
8k: 8k
2020-08-24 15:58:10 +02:00
Privacy Settings:
Privacy Settings: Definições de Privacidade
Remember History: Lembrar Histórico
Save Watched Progress: Guardar onde ficou da última vez num vídeo
Clear Search Cache: Limpar Cache de Pesquisas
Are you sure you want to clear out your search cache?: Tem a certeza de que quer
apagar a sua cache de pesquisas?
2020-08-24 15:58:10 +02:00
Search cache has been cleared: Cache de pesquisas foi apagada
Remove Watch History: Limpar Histórico
Are you sure you want to remove your entire watch history?: Tem a certeza de que
quer apagar o seu histórico?
2020-08-24 15:58:10 +02:00
Watch history has been cleared: Histórico foi apagado
Remove All Subscriptions / Profiles: Apagar Todas as Subscrições / Perfis
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: Tem
a certeza de que quer apagar todas as suas subscrições e perfis? Esta acção não pode
ser revertida.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Subscription Settings:
Subscription Settings: Definições de Subscrições
Hide Videos on Watch: Esconder Vídeos Visualisados
Fetch Feeds from RSS: Buscar informações através de RSS
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Subscriptions Export Format:
Subscriptions Export Format: Formato de Exportação de Subscrições
#& Freetube
Newpipe: Newpipe
OPML: OPML
Manage Subscriptions: Gerir Subscrições
Data Settings:
Data Settings: Definições dos dados
Select Import Type: Escolher tipo de importação
Select Export Type: Escolher tipo de exportação
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Import Subscriptions: Importar Subscrições
Import FreeTube: Importar FreeTube
Import YouTube: Importar YouTube
Import NewPipe: Importar NewPipe
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Export Subscriptions: Exportar Subscrições
Export FreeTube: Exportar FreeTube
Export YouTube: Exportar YouTube
Export NewPipe: Exportar NewPipe
Import History: Importar Histórico
Export History: Exportar Histórico
Profile object has insufficient data, skipping item: O objecto perfil tem dados
em falta, a ignorar
All subscriptions and profiles have been successfully imported: Todas as subscrições
e perfis foram importados com sucesso
All subscriptions have been successfully imported: Todas as subscrições foram
importadas com sucesso
2020-09-16 10:55:36 +02:00
One or more subscriptions were unable to be imported: Uma ou mais subscrições
não poderam ser importadas
Invalid subscriptions file: Ficheiro de subscrições inválido
This might take a while, please wait: Este processo pode demorar, por favor espere
Invalid history file: Ficheiro de histórico inválido
Subscriptions have been successfully exported: Subscrições foram exportadas com
sucesso
History object has insufficient data, skipping item: O objecto histórico tem dados
em falta, a ignorar
All watched history has been successfully imported: Histórico foi importado com
sucesso
All watched history has been successfully exported: Histórico foi exportado com
sucesso
Unable to read file: Ficheiro não pôde ser lido
Unable to write file: Ficheiro não pôde ser escrito
Unknown data key: Chave dada é desconhecida
How do I import my subscriptions?: Como posso importar as minhas subscrições?
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Advanced Settings:
Advanced Settings: Definições Avançadas
Enable Debug Mode (Prints data to the console): Ligar Modo de Depuração (Escreve
dados à consola)
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Endereço de intermediário
(Exemplo: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': >-
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Ao Carregar "TESTAR INTERMEDIÁRIO" um pedido vai ser enviado a https://ipinfo.io/json
Use Tor / Proxy for API calls: Usar Tor / Intermediário para Chamadas API
TEST PROXY: TESTAR INTERMEDIÁRIO
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
2020-08-13 11:02:11 +02:00
See Public Instances: Ver Instâncias Públicas
Clear History:
Clear History: Limpar Histórico
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: Tem a certeza de que quer apagar
o seu histórico?
2020-08-13 11:02:11 +02:00
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: Limpar Subscrições
2020-08-13 11:02:11 +02:00
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: Tem a certeza de que quer
apagar as suas subscrições?
2020-08-13 11:02:11 +02:00
#& Yes
#& No
About:
#On About page
About: Sobre
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Public License v3+.': >-
2020-08-13 11:02:11 +02:00
This copylefted software is freely licensed GPLv3+.
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
Encontraste um bug? Queres sugerir uma funcionalidade? Queres ajudar-nos? Vai
á nossa página de GitHub. Pull requests são bem vindos.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: >-
Agradeço imenso a todas as pessoas e projetos que façam com que o FreeTube seja
possivel!
2020-08-13 11:02:11 +02:00
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': >-
Queres conversar? Junta-te ao nosso servidor Element / Matrix. Por favor verifica
as regras antes de te juntares.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
'Looking for help? Check out our Wiki page.': Há procura de ajuda? Vê a nossa página
Wiki.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Check out our Firefox extension!: Experimenta a nossa extensão Firefox!
2020-08-13 11:02:11 +02:00
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': >-
Se gostas de usar FreeTube, considera doar via Liberapay ou através do nosso endereço
Bitcoin.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: Notícias recentes sobre FreeTube
2020-08-13 11:02:11 +02:00
This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.: Este
software é licenciado livremente via AGPL-3.0.
Profile:
All Channels: Todos os Canais
Profile Manager: Gestor de Perfis
Create New Profile: Criar Novo Perfil
Edit Profile: Editar Perfil
Color Picker: Cor
Custom Color: Cor Personalizada
Profile Preview: Antevisão
Create Profile: Criar Perfil
Update Profile: Actualizar Perfil
Make Default Profile: Tornar no Perfil Padrão
Delete Profile: Apagar Perfil
Are you sure you want to delete this profile?: Tem a certeza de que quer apagar
este perfil?
All subscriptions will also be deleted.: Todas as subscrições ligadas a este perfil
também serão apagadas.
Profile could not be found: Perfil não encontrado
Your profile name cannot be empty: O nome do perfil não pode ficar em branco
Profile has been created: Perfil criado
Profile has been updated: Perfil actualizado
Your default profile has been set to $: $ é agora o seu perfil padrão
Removed $ from your profiles: Perfil $ foi apagado
Your default profile has been changed to your primary profile: O seu perfil padrão
é agora o seu perfil principal
$ is now the active profile: Está agora a ver as subscrições do perfil $
2020-09-16 10:55:36 +02:00
Subscription List: Lista de Subscrições
Other Channels: Outros Canais
$ selected: $ seleccionado
Select All: Seleccionar Todos
Select None: Seleccionar Nenhum
Delete Selected: Apagar Seleccionados
Add Selected To Profile: Adicionar Seleccionado a Perfil
No channel(s) have been selected: Nenhum canal foi seleccionado
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: Este é o seu perfil principal. Tem a certeza de que quer apagar os canais seleccionados?
Os mesmos vão ser apagados em qualquer perfil em que se encontrem.
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Tem
a certeza de que quer apagar os canais sleccionados? Esta acção não vai apagar
os canais em mais nenhum perfil.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
#On Channel Page
Profile Select: Selecção de perfil
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Channel:
Subscriber: Subscritor
Subscribers: Subscritores
Subscribe: Subscrever
Unsubscribe: Anular Subscrição
2020-09-20 22:28:54 +02:00
Channel has been removed from your subscriptions: Canal foi removido das suas subscrições
Removed subscription from $ other channel(s): Subscrição removida de mais $ canais
Added channel to your subscriptions: Canal adicionado às suas subscrições
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Search Channel: Procurar em Canal
Your search results have returned 0 results: Pesquisa devolveu 0 resultados
Sort By: Ordenar Por
Videos:
Videos: Vídeos
This channel does not currently have any videos: Este canal de momento encontra-se
sem vídeos
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Sort Types:
Newest: Recentes
Oldest: Antigos
Most Popular: Mais Populares
Playlists:
Playlists: Listas de Reprodução
This channel does not currently have any playlists: Este canal de momento encontra-se
sem listas de reprodução
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Sort Types:
Last Video Added: Último Vídeo
Newest: Recentes
Oldest: Antigos
About:
About: Sobre
Channel Description: Descrição
Featured Channels: Canais
Video:
2020-08-21 11:35:55 +02:00
Mark As Watched: Marcar como visto
Remove From History: Apagar do histórico
Video has been marked as watched: O vídeo foi marcado como visto
Video has been removed from your history: O vídeo foi removido do seu histórico
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Open in YouTube: Abrir no Youtube
Copy YouTube Link: Copiar Ligação para Youtube
Open YouTube Embedded Player: Abrir Reprodutor Youtube Embutido
Copy YouTube Embedded Player Link: Copiar Ligação para Reprodutor Youtube Embutido
Open in Invidious: Abrir no Invidious
Copy Invidious Link: Copiar Ligação para Invidious
View: Visualização
Views: Visualizações
# Context is "X People Watching"
Watching: A Ver
Watched: Visto
Autoplay: Reprodução Automática
Starting soon, please refresh the page to check again: A começar em breve, recarregue a página para voltar a verificar
2020-08-13 11:02:11 +02:00
# As in a Live Video
Live: Ao Vivo
Live Now: Ao Vivo
Live Chat: Chat Ao Vivo
Enable Live Chat: Permitir Chat Ao Vivo
Live Chat is currently not supported in this build.: De momento, chat ao vivo não
se encontra a funcionar nesta versão.
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': Chat foi desactivado ou Live Stream
já acabou.
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: Chat ao vivo activado.
Mensagens vão aparecer aqui ao serem enviadas.
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': Chat
ao vivo não se encontra a funcionar com o API Invividious. Uma ligação directa
ao Youtube é necessária.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Published:
Jan: Jan
Feb: Fev
Mar: Mar
Apr: Abr
May: Mai
Jun: Jun
Jul: Jul
Aug: Ago
Sep: Set
Oct: Out
Nov: Nov
Dec: Dez
2020-08-21 11:35:55 +02:00
Second: Segundo
Seconds: Segundos
Minute: Minuto
Minutes: Minutos
Hour: Hora
Hours: Horas
Day: Dia
Days: Dias
Week: Semana
Weeks: Semanas
Month: Mês
2020-08-29 19:11:42 +02:00
Months: Meses
Year: Ano
Years: Anos
Ago:
2020-08-21 11:35:55 +02:00
Upcoming: Estreia em breve
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Published on: Publicado em
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
2020-08-21 11:35:55 +02:00
Publicationtemplate: Há $ %
2020-08-13 11:02:11 +02:00
#& Videos
Play Previous Video: Reproduzir Vídeo Anterior
Play Next Video: Reproduzir Vídeo Seguinte
Reverse Playlist: Inverter lista de reprodução
Shuffle Playlist: Baralhar lista de reprodução
Loop Playlist: Repetir lista de reprodução
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: Recentes
Oldest: Antigos
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: Ver Lista de Reprodução Completa
Videos: Vídeos
View: Visualização
Views: Visualizaões
Last Updated On: Última Actualização
Share Playlist:
Share Playlist: Partilhar Lista
Copy YouTube Link: Copiar Ligação para Youtube
Open in YouTube: Abrir no Youtube
Copy Invidious Link: Copiar Ligação para Invidious
Open in Invidious: Abrir no Invidious
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Toggle Theatre Mode: Alternar Modo Cinema
Change Format:
Change Video Formats: Mudar Formato do Vídeo
Use Dash Formats: Utilizar Formato Dash
Use Legacy Formats: Utilizar Formato Antigo
Use Audio Formats: Utilizar Formatos de Áudio
Dash formats are not available for this video: Formato DASH não disponível para
este vídeo
Audio formats are not available for this video: Formato áudio não disponível para
este vídeo
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Share:
Share Video: Partilhar Vídeo
2020-09-16 10:55:36 +02:00
Include Timestamp: Incluir Marcação de Tempo
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Copy Link: Copiar Ligação
Open Link: Abrir Ligação
Copy Embed: Copiar Embutido
Open Embed: Abrir Embutido
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: URL Invidious copiado para área de transferência
Invidious Embed URL copied to clipboard: URL Invidious embutido copiado para área
de tranferência
2020-08-13 11:02:11 +02:00
YouTube URL copied to clipboard: URL Youtube copiado para área de transferência
YouTube Embed URL copied to clipboard: URL Youtube embutido copiado para área de
transferência
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Mini Player: Mini Reprodutor
Comments:
Comments: Comentários
Click to View Comments: Clicar para Ver Comentários
Getting comment replies, please wait: A receber respostas ao comentário, por favor
aguarde
There are no more comments for this video: Não há mais comentários neste vídeo
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Show Comments: Mostrar Comentários
Hide Comments: Esconder Comentários
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: Mostrar
Hide: Esconder
Replies: Respostas
Reply: Resposta
There are no comments available for this video: Este vídeo não contém nenhum comentário
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Load More Comments: Carregar Mais Comentários
Up Next: A Seguir
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): API local encontrou um erro (Clique para copiar)
Invidious API Error (Click to copy): API Invidious encontrou um erro (Clique para
copiar)
Falling back to Invidious API: Ocorreu uma falha, a mudar para o API Invidious
Falling back to the local API: Ocorreu uma falha, a mudar para o API local
Subscriptions have not yet been implemented: Subscrições ainda não foram implementadas
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Loop is now disabled: Reprodução cíclica desactivada
Loop is now enabled: Reprodução cíclica activada
Shuffle is now disabled: Reprodução aleatória desactivada
Shuffle is now enabled: Reprodução aleatória activada
Playing Next Video: A Reproduzir o Vídeo Seguinte
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Playing Previous Video: A Reproduzir o Vídeo Anterior
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: A reproduzir o vídeo seguinte em
2020-09-16 10:55:36 +02:00
5 segundos. Clique para cancelar.
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Canceled next video autoplay: Reprodução automática cancelada
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'A lista de reprodução
chegou ao fim. Active a reprodução cíclica para continuar'
2020-08-13 11:02:11 +02:00
Yes: Sim
No: Não
The playlist has been reversed: A lista de reprodução foi invertida