mirror of https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (722 of 722 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/pt/
This commit is contained in:
parent
3d15f3fc17
commit
32b5a0ea98
|
@ -410,8 +410,8 @@ Settings:
|
|||
SponsorBlock Settings: Definições SponsorBlock
|
||||
Skip Options:
|
||||
Skip Option: Opção para ignorar
|
||||
Auto Skip: Ignorar automático
|
||||
Show In Seek Bar: Mostrar na barra de pesquisa
|
||||
Auto Skip: Ignorar automaticamente
|
||||
Show In Seek Bar: Mostrar na barra de progresso
|
||||
Prompt To Skip: Perguntar se quero ignorar
|
||||
Do Nothing: Nada fazer
|
||||
Category Color: Cor da categoria
|
||||
|
@ -501,14 +501,14 @@ Settings:
|
|||
Warning: Estas definições são experimentais e podem provocar falhas se ativadas.
|
||||
É altamente recomendado fazer cópias de segurança. Use por sua conta e risco!
|
||||
Password Dialog:
|
||||
Enter Password To Unlock: Digite a palavra-passe para desbloquear as configurações
|
||||
Enter Password To Unlock: Digite a palavra-passe para desbloquear as definições
|
||||
Password Incorrect: Palavra-passe incorreta
|
||||
Password: Palavra-passe
|
||||
Unlock: Desbloquear
|
||||
Password Settings:
|
||||
Password Settings: Configurações da palavra-passe
|
||||
Set Password To Prevent Access: Defina uma palavra-passe para prevenir o acesso
|
||||
às configurações
|
||||
Password Settings: Definições para palavra-passe
|
||||
Set Password To Prevent Access: Defina uma palavra-passe para impedir o acesso
|
||||
às definições
|
||||
Set Password: Definir palavra-passe
|
||||
Remove Password: Remover palavra-passe
|
||||
About:
|
||||
|
@ -554,19 +554,19 @@ About:
|
|||
Please read the: Por favor leia as
|
||||
Chat on Matrix: Chat no Matrix
|
||||
Mastodon: Mastodon
|
||||
Please check for duplicates before posting: Por favor verifique se já foi reportado
|
||||
o mesmo problema
|
||||
Please check for duplicates before posting: Por favor verifique se este problema
|
||||
já foi reportado
|
||||
GitHub issues: Problemas no GitHub
|
||||
Report a problem: Reportar um problema
|
||||
FreeTube Wiki: Wiki do FreeTube
|
||||
FreeTube Wiki: Wiki FreeTube
|
||||
Help: Ajuda
|
||||
GitHub releases: Versões no GitHub
|
||||
Downloads / Changelog: Descargas/Alterações
|
||||
View License: Ver licença
|
||||
Licensed under the AGPLv3: Licenciado sob AGPLv3
|
||||
Licensed under the AGPLv3: Licenciado nos termos da AGPLv3
|
||||
Source code: Código-fonte
|
||||
Beta: Beta
|
||||
Discussions: Debate
|
||||
Discussions: Discussões
|
||||
Profile:
|
||||
Profile Select: 'Seleção de perfil'
|
||||
All Channels: 'Todos os canais'
|
||||
|
@ -585,7 +585,7 @@ Profile:
|
|||
All subscriptions will also be deleted.: 'Todas as subscrições associadas a este
|
||||
perfil também serão eliminadas.'
|
||||
Profile could not be found: 'Perfil não encontrado'
|
||||
Your profile name cannot be empty: 'O nome do perfil não pode ficar em branco'
|
||||
Your profile name cannot be empty: 'O nome do perfil não pode ficar vazio'
|
||||
Profile has been created: 'Perfil criado'
|
||||
Profile has been updated: 'Perfil atualizado'
|
||||
Your default profile has been set to {profile}: '{profile} é agora o seu perfil
|
||||
|
@ -600,20 +600,20 @@ Profile:
|
|||
'{number} selected': '{number} selecionado'
|
||||
Select All: 'Selecionar tudo'
|
||||
Select None: 'Não selecionar nada'
|
||||
Delete Selected: 'Eliminar selecionados'
|
||||
Add Selected To Profile: 'Adicionar selecionado ao perfil'
|
||||
Delete Selected: 'Eliminar seleção'
|
||||
Add Selected To Profile: 'Adicionar seleção ao perfil'
|
||||
No channel(s) have been selected: 'Nenhum canal foi selecionado'
|
||||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||||
: 'Este é o seu perfil principal. Tem a certeza de que pretende eliminar os canais
|
||||
selecionados? Os mesmos vão ser eliminados de todos os perfis.'
|
||||
selecionados? Os canais serão eliminados de todos os perfis.'
|
||||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Tem
|
||||
a certeza de que pretende eliminar os canais selecionados? Esta ação não vai eliminar
|
||||
os canais em mais nenhum perfil.'
|
||||
os canais dos outros perfis.'
|
||||
#On Channel Page
|
||||
Profile Filter: Filtro de perfil
|
||||
Profile Settings: Definições de perfil
|
||||
Toggle Profile List: Alternar Lista de Perfis
|
||||
Toggle Profile List: Alternar lista de perfis
|
||||
Channel:
|
||||
Subscriber: 'Subscritor'
|
||||
Subscribers: 'Subscritores'
|
||||
|
@ -645,8 +645,8 @@ Channel:
|
|||
Oldest: 'Antigos'
|
||||
About:
|
||||
About: 'Acerca'
|
||||
Channel Description: 'Descrição'
|
||||
Featured Channels: 'Canais'
|
||||
Channel Description: 'Descrição do canal'
|
||||
Featured Channels: 'Canais em destaque'
|
||||
Tags:
|
||||
Tags: Etiquetas
|
||||
Search for: Procurar por «{tag}»
|
||||
|
@ -656,30 +656,30 @@ Channel:
|
|||
This channel does not exist: Este canal não existe
|
||||
This channel does not allow searching: Este canal não permite pesquisas
|
||||
This channel is age-restricted and currently cannot be viewed in FreeTube.: Este
|
||||
canal tem restrição de idade e atualmente não pode ser visualizado no Free Tube.
|
||||
canal tem restrição de idade e, atualmente, não pode ser visto no Free Tube.
|
||||
Channel Tabs: Separadores de canais
|
||||
Community:
|
||||
This channel currently does not have any posts: Neste momento, este canal não
|
||||
tem publicações
|
||||
This channel currently does not have any posts: Este canal não tem, atualmente,
|
||||
quaisquer publicações
|
||||
Community: Comunidade
|
||||
Hide Answers: Ocultar respostas
|
||||
Reveal Answers: Revelar respostas
|
||||
votes: '{votes} votos'
|
||||
Live:
|
||||
Live: Em directo
|
||||
This channel does not currently have any live streams: Este canal não tem atualmente
|
||||
nenhuma transmissão ao vivo
|
||||
Live: Em direto
|
||||
This channel does not currently have any live streams: Este canal não tem, atualmente,
|
||||
qualquer emissão em direto
|
||||
Shorts:
|
||||
This channel does not currently have any shorts: Este canal não tem atualmente
|
||||
nenhum canal curto
|
||||
This channel does not currently have any shorts: Este canal não tem, atualmente,
|
||||
qualquer vídeo curto
|
||||
Releases:
|
||||
Releases: Lançamentos
|
||||
This channel does not currently have any releases: Este canal não tem atualmente
|
||||
nenhum lançamento
|
||||
This channel does not currently have any releases: Este canal não tem, atualmente,
|
||||
quaisquer lançamentos
|
||||
Podcasts:
|
||||
Podcasts: Podcasts
|
||||
This channel does not currently have any podcasts: Este canal não tem atualmente
|
||||
podcasts
|
||||
This channel does not currently have any podcasts: Este canal não tem, atualmente,
|
||||
quaisquer podcasts
|
||||
Video:
|
||||
Mark As Watched: 'Marcar como visto'
|
||||
Remove From History: 'Remover do histórico'
|
||||
|
@ -702,16 +702,16 @@ Video:
|
|||
# As in a Live Video
|
||||
Live: 'Em direto'
|
||||
Live Now: 'Em direto agora'
|
||||
Live Chat: 'Conversação em direto'
|
||||
Enable Live Chat: 'Permitir conversação em direto'
|
||||
Live Chat: 'Conversa em direto'
|
||||
Enable Live Chat: 'Permitir conversa em direto'
|
||||
Live Chat is currently not supported in this build.: 'A conversa em direto não é
|
||||
permitida nesta versão.'
|
||||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'A conversa ou a emissão em direto
|
||||
já terminou.'
|
||||
terminou.'
|
||||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'A conversa em
|
||||
direto está ativada. As mensagens vão aparecer aqui.'
|
||||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'A
|
||||
conversação em direto não se encontra a funcionar com a API Invividious. É necessária
|
||||
conversa em direto não se encontra a funcionar com a API Invividious. É necessária
|
||||
uma ligação direta ao YouTube.'
|
||||
Published:
|
||||
Jan: 'jan'
|
||||
|
@ -768,15 +768,15 @@ Video:
|
|||
music offtopic: Música fora de tópico
|
||||
interaction: Interação
|
||||
self-promotion: Auto-promoção
|
||||
outro: Após
|
||||
outro: Outro
|
||||
intro: Introdução
|
||||
sponsor: Patrocinador
|
||||
recap: Recapitular
|
||||
filler: Preenchimento
|
||||
Skipped segment: Secção ignorada
|
||||
translated from English: traduzido do inglês
|
||||
Started streaming on: Transmissão iniciada em
|
||||
Streamed on: Transmitido em
|
||||
Started streaming on: Emissão iniciada em
|
||||
Streamed on: Emitida a
|
||||
Audio:
|
||||
Best: Melhor
|
||||
High: Alta
|
||||
|
@ -815,12 +815,12 @@ Video:
|
|||
Dropped / Total Frames: Fotogramas perdidos/total de fotogramas
|
||||
Premieres in: Estreia em
|
||||
Premieres: Estreias
|
||||
Scroll to Bottom: Rolar para o fundo
|
||||
Scroll to Bottom: Deslocamento para baixo
|
||||
Show Super Chat Comment: Mostrar comentário do Super Chat
|
||||
Upcoming: Em breve
|
||||
'Live Chat is unavailable for this stream. It may have been disabled by the uploader.': O
|
||||
Chat ao vivo não está disponível para esta transmissão. Pode ter sido desativado
|
||||
pelo remetente.
|
||||
'Live Chat is unavailable for this stream. It may have been disabled by the uploader.': A
|
||||
conversa em direto não está disponível para esta emissão. Pode ter sido desativada
|
||||
pelo publicador.
|
||||
Pause on Current Video: Pausa no vídeo atual
|
||||
Videos:
|
||||
#& Sort By
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue