Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (489 of 489 strings)

Translation: FreeTube/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/gl/
This commit is contained in:
David Rebolo Magariños 2021-06-26 16:53:49 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 64b54925b5
commit 571b218be6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 142 additions and 15 deletions

View File

@ -71,6 +71,7 @@ Search Filters:
Fetching results. Please wait: 'Buscando resultados. Por favor, agarda'
Fetch more results: 'Buscar máis resultados'
# Sidebar
There are no more results for this search: Non hai máis resultados nesta busca
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Subscricións'
@ -87,6 +88,13 @@ Most Popular: 'Máis populares'
Playlists: 'Listaxes de reprodución'
User Playlists:
Your Playlists: 'As túas listaxes de reprodución'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Os
teus vídeos gardados están baleiros. Prema no botón Gardar na esquina dun vídeo
para que apareza aquí
Playlist Message: Esta páxina non reflicte as listas de reprodución que funcionan
completamente. Só lista os vídeos que gardaches ou marcaches como favoritos. Cando
remate o traballo, todos os vídeos que hai aquí migraranse a unha lista de reprodución
"Favoritos".
History:
# On History Page
History: 'Histórico'
@ -124,6 +132,8 @@ Settings:
Invidious (por defecto é https://invidious.snopyta.org)'
Region for Trending: 'Rexión para as tendencias'
#! List countries
View all Invidious instance information: Ver toda a información da instancia Invidious
System Default: Sistema predeterminado
Theme Settings:
Theme Settings: 'Axustes de tema'
Match Top Bar with Main Color: 'Combinar cor principal coa barra superior'
@ -184,6 +194,10 @@ Settings:
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Next Video Interval: Seguinte intervalo do vídeo
Display Play Button In Video Player: Amosar o botón de Reprodución no reprodutor
de vídeo
Scroll Volume Over Video Player: Desprazar o volume do reprodutor de vídeo
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'Axustes de privacidade'
Remember History: 'Lembrar histórico'
@ -199,10 +213,12 @@ Settings:
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Limpar tódalas subscricións / perfís'
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Estás
seguro de querer limpar tódalas subscricións e perfís? Esta acción é irreversible.'
Automatically Remove Video Meta Files: Elimina automaticamente os ficheiros meta
de vídeo
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Axustes de subscricións'
Hide Videos on Watch: 'Agochar vídeos visualizados'
Fetch Feeds from RSS: 'Obter subscricións através de RSS'
Fetch Feeds from RSS: 'Obter subscricións a través de RSS'
Manage Subscriptions: 'Xestionar subscricións'
Distraction Free Settings:
Distraction Free Settings: 'Sen distraccións'
@ -213,7 +229,9 @@ Settings:
Hide Recommended Videos: 'Agochar vídeos recomendados'
Hide Trending Videos: 'Agochar vídeos en tendencias'
Hide Popular Videos: 'Agochar vídeos populares'
Hide Live Chat: 'Agochar chat en vivo'
Hide Live Chat: 'Agochar conversa en vivo'
Hide Active Subscriptions: Agochar subscricións activas
Hide Playlists: Agochar listas de reprodución
Data Settings:
Data Settings: 'Axustes dos datos'
Select Import Type: 'Escoller tipo de importación'
@ -230,7 +248,7 @@ Settings:
Import History: 'Importar histórico'
Export History: 'Exportar histórico'
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Este perfil ten datos insuficientes,
omitindo'
omitindo o elemento'
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Tódalas subscricións
e perfís foron importados correctamente'
All subscriptions have been successfully imported: 'Tódalas subscricións foron
@ -242,8 +260,8 @@ Settings:
Invalid history file: 'Ficheiro de histórico inválido'
Subscriptions have been successfully exported: 'As subscricións foron exportadas
correctamente'
History object has insufficient data, skipping item: 'O histórico ten datos insuficientes,
omitindo'
History object has insufficient data, skipping item: 'O historial ten datos insuficientes,
omitindo o elemento'
All watched history has been successfully imported: 'O histórico de visualizacións
foi importado correctamente'
All watched history has been successfully exported: 'O histórico de visualizacións
@ -252,6 +270,7 @@ Settings:
Unable to write file: 'Imposible escribir o ficheiro'
Unknown data key: 'Chave de datos descoñecida'
How do I import my subscriptions?: 'Como podo importar as subscricións?'
Manage Subscriptions: Xestionar subscricións
Advanced Settings:
Advanced Settings: ''
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Activar modo de depuración (escribe
@ -279,6 +298,35 @@ Settings:
#& Yes
#& No
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: Notificar cando se omita o segmento do
patrocinador
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL API SponsorBlock
(O predeterminado é https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: Activar SponsorBlock
SponsorBlock Settings: Configuración do SponsorBlock
Proxy Settings:
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Erro ao
obter información de rede. O teu proxy está configurado correctamente?
City: Cidade
Region: Rexión
Country: País
Ip: IP
Your Info: A túa información
Test Proxy: Probar Proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Ao premer en Probar Proxy, enviarase
unha solicitude a
Proxy Port Number: Número do porto de Proxy
Proxy Host: Anfitrión de Proxy
Proxy Protocol: Protocolo de Proxy
Enable Tor / Proxy: Activar Tor / Proxy
Proxy Settings: Configuración do Proxy
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Argumentos do reprodutor externo personalizado
Custom External Player Executable: Reprodutor externo personalizado executable
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorar as advertencias de accións non soportadas
External Player: Reprodutor externo
External Player Settings: Configuración do reprodutor externo
About:
#On About page
About: 'Sobre'
@ -310,6 +358,31 @@ About:
Latest FreeTube News: 'Noticias recentes sobre FreeTube'
Donate: Doar
these people and projects: aquelas persoas e proxectos
FreeTube is made possible by: FreeTube é posible grazas a
Credits: Créditos
Translate: Traducir
room rules: normas do cuarto
Please read the: Por favor, le as
Chat on Matrix: Conversa en Matrix
Mastodon: Mastodon
Email: Correo electrónico
Blog: Blog
Website: Páxina web
Please check for duplicates before posting: Comprobe se hai duplicados antes de
publicar
GitHub issues: Problemas de GitHub
Report a problem: Informar dun problema
FAQ: Cuestións frecuentes
FreeTube Wiki: Wiki de FreeTube
Help: Axuda
GitHub releases: Lanzamentos de GitHub
Downloads / Changelog: Descargas / Rexistro de cambios
View License: Ver licenza
Licensed under the AGPLv3: Licenza baixo o AGPLv3
Source code: Código fonte
Beta: Beta
Profile:
Profile Select: 'Selección de perfil'
All Channels: 'Tódalas canles'
@ -351,6 +424,7 @@ Profile:
seguro de querer eliminar as canles seleccionadas? Esta acción non as eliminará
de ningún outro perfil.'
#On Channel Page
Profile Filter: Filtro por perfís
Channel:
Subscriber: 'Subscritor'
Subscribers: 'Subscritores'
@ -358,7 +432,8 @@ Channel:
Unsubscribe: 'Desubscribirse'
Channel has been removed from your subscriptions: 'Esta canle foi eliminada das
túas subscricións'
Removed subscription from $ other channel(s): ''
Removed subscription from $ other channel(s): 'Eliminouse a subscrición de $ a outra(s)
canle(s)'
Added channel to your subscriptions: 'Canle engadida ás túas subscricións'
Search Channel: 'Buscar na canle'
Your search results have returned 0 results: 'A busca non atopou resultados'
@ -391,14 +466,14 @@ Video:
Open in YouTube: 'Abrir no YouTube'
Copy YouTube Link: 'Copiar ligazón de YouTube'
Open YouTube Embedded Player: 'Abrir reprodutor integrado de YouTube'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copiar ligazón do preprodutor integrado de YouTube'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copiar ligazón do reprodutor integrado de YouTube'
Open in Invidious: 'Abrir no Invidious'
Copy Invidious Link: 'Copiar ligazón de Invidious'
Open Channel in YouTube: 'Abrir canle no YouTube'
Copy YouTube Channel Link: 'Copiar ligazón de YouTube da canle'
Open Channel in Invidious: 'Abrir canle no Invidious'
Copy Invidious Channel Link: 'Copiar ligazón de Invidious da canle'
View: ''
View: 'Ver'
Views: 'Visualizacións'
Loop Playlist: 'Reprodución en bucle'
Shuffle Playlist: 'Reprodución aleatoria'
@ -446,7 +521,7 @@ Video:
Oct: 'Out'
Nov: 'Nov'
Dec: 'Dec'
Second: ''
Second: 'Segundo'
Seconds: 'Segundos'
Minute: 'Minuto'
Minutes: 'Minutos'
@ -466,8 +541,35 @@ Video:
Streamed on: 'Transmitido'
Started streaming on: 'A transmisión comezou'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: 'Hai $ %'
Publicationtemplate: 'Fai $ %'
#& Videos
External Player:
Unsupported Actions:
looping playlists: listas de reprodución en bucle
shuffling playlists: Listas de reprodución en aleatorio
reversing playlists: inverter as listas de reprodución
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): abrir
vídeo específico nunha lista de reprodución (volvendo a abrir o vídeo)
opening playlists: abrindo as listas de reprodución
setting a playback rate: axustar unha taxa de reprodución
starting video at offset: vídeo de inicio en compensado
UnsupportedActionTemplate: '$ non admite: %'
OpeningTemplate: Abrindo $ en %...
playlist: lista de reprodución
video: vídeo
OpenInTemplate: Aberto en $
Sponsor Block category:
music offtopic: música fóra de tema
interaction: interacción
self-promotion: autopromoción
outro: outro
intro: intro
sponsor: patrocinador
Skipped segment: Segmento omitido
translated from English: traducido do Inglés
Video has been removed from your saved list: Eliminouse este vídeo da lista de gardados
Video has been saved: Gardouse o vídeo
Save Video: Gardar vídeo
Videos:
#& Sort By
Sort By:
@ -534,7 +636,7 @@ Comments:
Top comments: 'Comentarios destacados'
Newest first: 'Máis recentes'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'Amosar'
View: 'Ver'
Hide: 'Agochar'
Replies: 'Respostas'
Reply: 'Resposta'
@ -550,7 +652,7 @@ Tooltips:
datos. A API local é un extractor incluído. A API de Invidious require un servidor
Invidious ao que se conectar.'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Cando a túa API primaria falla,
FreeTube tentará utilizar a API secundaria automaticamente se se habilita'
FreeTube tentará utilizar a API secundaria automaticamente se é habilitado'
Thumbnail Preference: 'Tódalas miniaturas en FreeTube serán remplazadas cunha
imaxe do vídeo no canto da miniatura predeterminada'
Invidious Instance: 'A instancia de Invidious á que FreeTube se conectará para
@ -558,14 +660,14 @@ Tooltips:
públicas'
Region for Trending: 'A rexión das tendencias permíteche escoller os vídeos máis
populares nun Estado. Non tódolos Estados que se amosan están soportados por
YouTube'
YouTube.'
Player Settings:
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Só funcionará se a API de Invidious está
escollida por defecto. Cando estea activa, a API local usará formatos antigos
(Legacy) no canto dos de Invidious. Axuda cando Invidious non pode reproducir
un vídeo por causa das restricións rexionais'
un vídeo por causa das restricións rexionais.'
Proxy Videos Through Invidious: 'Conectarase a Invidious para obter vídeos no
canto de recorrer directamente a YouTube. Sobrescribirá a preferencia de API'
canto de recorrer directamente a YouTube. Sobrescribirá a preferencia de API.'
Default Video Format: 'Selecciona os formatos usados cando se reproduce un vídeo.
Os formatos Dash teñen resolucións máis altas. Os formatos antigos (Legacy)
están limitados a 720p pero utilizan menos largura de banda. Os formatos de
@ -577,6 +679,21 @@ Tooltips:
é en vivo'
# Toast Messages
Privacy Settings:
Remove Video Meta Files: Cando está activado, FreeTube elimina automaticamente
os ficheiros meta creados durante a reprodución de vídeo cando a páxina de visualización
está pechada.
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Calquera argumento de liña de comandos personalizado,
separado por puntos e coma (';'), que desexa que se pase ao reprodutor externo.
Ignore Warnings: Suprime avisos para cando os reprodutores externos actuais non
apoian a acción actual (e.g. Invertendo listas de reprodución, etc.).
Custom External Player Executable: Por defecto, FreeTube asumirá que o reprodutor
externo elixido pode atoparse a través da variable de entorno PATH. Se é necesario,
pódese establecer un camiño personalizado aquí.
External Player: Se escolle un reprodutor externo, amosarase unha icona para abrir
o vídeo (unha lista de reprodución se é compatible) no reprodutor externo, na
miniatura.
Local API Error (Click to copy): 'Erro de API local (Preme para copiar)'
Invidious API Error (Click to copy): 'Erro de API Invidious (Preme para copiar)'
Falling back to Invidious API: 'Recorrendo á API Invidious'
@ -600,3 +717,13 @@ Canceled next video autoplay: 'Reprodución cancelada'
Yes: 'Si'
No: 'Non'
Playing Next Video Interval: Reproducindo o seguinte vídeo en pouco tempo. Prema para
cancelar. | Reproducindo o seguinte vídeo en {nextVideoInterval} segundo. Prema
para cancelar. | Reproducindo o seguinte vídeo en {nextVideoInterval} segundos.
Prema para cancelar.
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Os cancelos non foron aínda
aplicados. Inténtao outra vez máis tarde
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: O tipo de URL de YouTube descoñecido
non se pode abrir no aplicativo
More: Máis
Open New Window: Abrir nova xanela