From a5a858b6c386ce040618852810f9cc1a01a48118 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Fri, 25 Jun 2021 10:33:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.7% (478 of 489 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/es/ --- static/locales/es.yaml | 158 ++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/static/locales/es.yaml b/static/locales/es.yaml index 4f79cd6af..907cd7ed1 100644 --- a/static/locales/es.yaml +++ b/static/locales/es.yaml @@ -190,30 +190,28 @@ Settings: Scroll Volume Over Video Player: Desplazar el volumen sobre el reproductor de vídeo Privacy Settings: - Privacy Settings: 'Ajustes de Privacidad' - Remember History: 'Recordar Historial' + Privacy Settings: 'Configuración de privacidad' + Remember History: 'Recordar historial' Save Watched Progress: 'Guardar progreso reproducido' - Clear Search Cache: 'Borrar Cache de Búsqueda' - Are you sure you want to clear out your search cache?: '¿Seguro de que quieres - borrar la cache de búsqueda?' - Search cache has been cleared: 'El cache de búsqueda ha sido eliminado' - Remove Watch History: 'Borrar historial de reproducción' - Are you sure you want to remove your entire watch history?: '¿Seguro de que quieres - borrar el historial de reproducción?' - Watch history has been cleared: 'El Historial de Reproducción ha sido eliminado' + Clear Search Cache: 'Vaciar antememoria de búsquedas' + Are you sure you want to clear out your search cache?: '¿Confirma que quiere vaciar + la antememoria de búsquedas?' + Search cache has been cleared: 'Se vació la antememoria de búsquedas' + Remove Watch History: 'Vaciar historial de reproducciones' + Are you sure you want to remove your entire watch history?: '¿Confirma que quiere + vaciar el historial de reproducciones?' + Watch history has been cleared: 'Se vació el historial de reproducciones' Remove All Subscriptions / Profiles: 'Borrar todas las suscripciones y perfiles' - Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: '¿Estás - seguro de que quieres borrar todas las suscripciones y perfiles? Esta operación - será irreversible.' - Automatically Remove Video Meta Files: Eliminar automáticamente los meta archivos - de vídeo + Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: '¿Confirma + que quiere borrar todas las suscripciones y perfiles? Esta operación es irreversible.' + Automatically Remove Video Meta Files: Eliminar metarchivos de vídeo automáticamente Subscription Settings: - Subscription Settings: 'Ajustes de Suscripciones' + Subscription Settings: 'Configuración de suscripciones' Hide Videos on Watch: 'Ocultar videos vistos' - Fetch Feeds from RSS: 'Obtener suscripciones usando RSS' - Manage Subscriptions: 'Administrar Suscripciones' + Fetch Feeds from RSS: 'Recuperar suministros desde RSS' + Manage Subscriptions: 'Gestionar suscripciones' Data Settings: - Data Settings: 'Ajustes de Datos' + Data Settings: 'Configuración de datos' Select Import Type: 'Seleccionar Tipo de Importación' Select Export Type: 'Seleccionar Tipo de Exportación' Import Subscriptions: 'Importar Suscripciones' @@ -249,7 +247,7 @@ Settings: How do I import my subscriptions?: '¿Cómo puedo importar mis suscripciones?' One or more subscriptions were unable to be imported: Una o varias de las suscripciones no han podido ser importadas - Check for Legacy Subscriptions: Comprobar suscripciones Legacy + Check for Legacy Subscriptions: Comprobar suscripciones heredadas Manage Subscriptions: Administrar suscripciones Advanced Settings: Advanced Settings: 'Ajustes avanzados' @@ -281,15 +279,15 @@ Settings: Distraction Free Settings: Hide Video Likes And Dislikes: Ocultar Likes/Dislikes del Video Hide Video Views: Ocultar las Vistas del Video - Hide Live Chat: Ocultar Chat en Vivo - Hide Popular Videos: Ocultar Videos Populares - Hide Trending Videos: Ocultar Tendencias + Hide Live Chat: Ocultar chat en directo + Hide Popular Videos: Ocultar vídeos populares + Hide Trending Videos: Ocultar vídeos en tendencia Hide Recommended Videos: Ocultar Videos Recomendados Hide Comment Likes: Ocultar Likes de Comentarios Hide Channel Subscribers: Ocultar Suscriptores de Canales - Distraction Free Settings: Sin Distracción - Hide Active Subscriptions: Ocultar Suscripciones Activas - Hide Playlists: Ocultar las Playlists + Distraction Free Settings: Configuración de modo sin distracciones + Hide Active Subscriptions: Ocultar suscripciones activas + Hide Playlists: Ocultar listas de reproducción The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: ¿Quieres reiniciar FreeTube ahora para aplicar los cambios? Proxy Settings: @@ -306,7 +304,7 @@ Settings: Proxy Port Number: Número de puerto del Proxy Proxy Host: Host del Proxy Proxy Protocol: Protocolo Proxy - Enable Tor / Proxy: Habilitar Tor / Proxy + Enable Tor / Proxy: Activar Tor o «proxy» Proxy Settings: Proxy SponsorBlock Settings: Notify when sponsor segment is skipped: Notificar cuando se salta un segmento @@ -315,6 +313,12 @@ Settings: SponsorBlock (Por defecto https://sponsor.ajay.app) Enable SponsorBlock: Activar SponsorBlock SponsorBlock Settings: Ajustes de SponsorBlock + External Player Settings: + Custom External Player Arguments: Argumentos personalizados de reprod. externo + Custom External Player Executable: Ejecutable personalizado de reprod. externo + Ignore Unsupported Action Warnings: Pasar por alto alertas de acciones no admitidas + External Player: Reproductor externo + External Player Settings: Configuración de reproductor externo About: #On About page About: 'Acerca de' @@ -471,10 +475,10 @@ Video: Enable Live Chat: 'Activar chat en directo' Live Chat is currently not supported in this build.: 'El chat en directo no está soportado de momento en esta build.' - 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'El chat está deshabilitado o - la emisión ha acabado.' - Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'El chat está - habilitado. Tus mensajes aparecerán aquí cuando los envíes.' + 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'El chat está desactivado o la + emisión ha acabado.' + Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'El chat en directo + está activado. Los mensajes aparecerán aquí en cuanto se envíen.' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Actualmente el chat no funciona con la API de Invidious. Se requiere una conexión directa con YouTube.' @@ -523,9 +527,9 @@ Video: High: Alta Medium: Media Low: Baja - audio only: Solo audio - video only: Solo video - Download Video: Descargar video + audio only: audio únicamente + video only: video únicamente + Download Video: Descargar vídeo Copy Invidious Channel Link: Copiar enlace Invidious del canal Open Channel in Invidious: Abrir video en Invidious Copy YouTube Channel Link: Copiar enlace Youtube del canal @@ -545,6 +549,10 @@ Video: intro: introducción sponsor: patrocinador Skipped segment: Segmento saltado + External Player: + playlist: lista de reproducción + video: vídeo + OpenInTemplate: Abrir en $ Videos: #& Sort By Sort By: @@ -561,7 +569,7 @@ Playlist: Last Updated On: 'Se actualizó por última vez el' Share Playlist: Share Playlist: 'Compartir lista de reproducción' - Copy YouTube Link: 'Copiar enlace YouTube' + Copy YouTube Link: 'Copiar enlace de YouTube' Open in YouTube: 'Abrir en YouTube' Copy Invidious Link: 'Copiar Enlace de Invidious' Open in Invidious: 'Abrir en Invidious' @@ -572,37 +580,37 @@ Playlist: Toggle Theatre Mode: 'Activar Modo Cine' Change Format: Change Video Formats: 'Cambiar formato de video' - Use Dash Formats: 'Usar formatos DASH' - Use Legacy Formats: 'Usar formato Legacy' - Use Audio Formats: 'Usar formato solo audio' + Use Dash Formats: 'Utilizar formatos DASH' + Use Legacy Formats: 'Utilizar formatos heredados' + Use Audio Formats: 'Utilizar formatos de audio' Audio formats are not available for this video: El formato solo audio no está disponible para este video Dash formats are not available for this video: Los formatos DASH no están disponible para este video Share: - Share Video: 'Compartir Video' + Share Video: 'Compartir vídeo' Copy Link: 'Copiar enlace' Open Link: 'Abrir enlace' - Copy Embed: 'Copiar código encrustado' - Open Embed: 'Abrir código encrustado' + Copy Embed: 'Copiar código de incrustación' + Open Embed: 'Abrir código de incrustación' # On Click - Invidious URL copied to clipboard: 'Enlace de Invidious copiado al porta-papeles' - Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Enlace Incrustado de Invidious copiado - al porta-papeles' - YouTube URL copied to clipboard: 'Enlace de YouTube copiado al porta-papeles' - YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Enlace Incrustado de YouTube copiado al - porta-papeles' - Include Timestamp: Incluir marcas de tiempo - YouTube Channel URL copied to clipboard: Enlace del Canal de YouTube copiado al - porta-papeles - Invidious Channel URL copied to clipboard: Enlace del Canal de Invidious copiado - al porta-papeles -Mini Player: 'Mini Reproductor' + Invidious URL copied to clipboard: 'Se copió el URL de Invidious en el portapapeles' + Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Se copió el URL de incrustación de Invidious + en el portapapeles' + YouTube URL copied to clipboard: 'Se copió el URL de YouTube en el portapapeles' + YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Se copió el URL de incrustación de YouTube + en el portapapeles' + Include Timestamp: Incluir cronomarcador + YouTube Channel URL copied to clipboard: Se copió el URL del canal de YouTube en + el portapapeles + Invidious Channel URL copied to clipboard: Se copió el URL al canal de Invidious + en el portapapeles +Mini Player: 'Minirreproductor' Comments: Comments: 'Comentarios' - Click to View Comments: 'Ver Comentarios' - Getting comment replies, please wait: 'Obteniendo las respuestas. Por favor, espera...' - Show Comments: 'Ver Comentarios' + Click to View Comments: 'Pulse para ver comentarios' + Getting comment replies, please wait: 'Obteniendo las respuestas. Espere' + Show Comments: 'Mostrar comentarios' Hide Comments: 'Ocultar Comentarios' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: 'Ver' @@ -610,13 +618,13 @@ Comments: Replies: 'Respuestas' Reply: 'Responder' There are no comments available for this video: 'Aún no hay comentarios' - Load More Comments: 'Más comentarios' + Load More Comments: 'Cargar más comentarios' There are no more comments for this video: No hay más comentarios en este video Newest first: Los más Recientes Primero Top comments: Mejores comentarios Sort by: Ordenar por No more comments available: No hay más comentarios -Up Next: 'A Continuación' +Up Next: 'A continuación' # Toast Messages Local API Error (Click to copy): 'Error de la API local (Click para copiar el código)' @@ -624,7 +632,7 @@ Invidious API Error (Click to copy): 'Error de la API de Invidious (Click para c el código)' Falling back to Invidious API: 'Recurriendo a la API de Invidious' Falling back to the local API: 'Recurriendo a la API local' -Subscriptions have not yet been implemented: 'Este sección está en desarrollo' +Subscriptions have not yet been implemented: 'Todavía no se han implementado las suscripciones' Loop is now disabled: 'Reproducción en bucle desactivada' Loop is now enabled: 'Reproducción en bucle activada' Shuffle is now disabled: 'Reproducción aleatoria desactivada' @@ -650,10 +658,10 @@ This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to cou la falta de acceso de este formato a tu región. Tooltips: Subscription Settings: - Fetch Feeds from RSS: Si lo habilitas, FreeTube usará RSS en lugar de su método - por defecto para obtener tus actualizaciones de suscripciones. RSS es más rápido - e impide el bloqueo de IP, pero no provee cierta información como la duración - de un video o si es en directo + Fetch Feeds from RSS: Al activarse, FreeTube utilizará RSS en lugar de su método + predeterminado para recuperar el suministro de suscripciones. RSS es más rápido + y previene los bloqueos por IP, pero carece de ciertos datos, como la duración + de los vídeos o el estado de transmisión en directo Player Settings: Default Video Format: Establezca los formatos utilizados cuando se reproduce un vídeo. Los formatos DASH pueden reproducir calidades superiores. Los formatos @@ -668,23 +676,29 @@ Tooltips: Ayuda cuando los vídeos devueltos por Invidious no se reproducen debido a las restricciones del país. General Settings: - Region for Trending: La región de las tendencias te permite elegir los videos - más populares en un país. No todos los países que aparecen tienen soporte de - YouTube. + Region for Trending: La región de las tendencias permite ver los videos más populares + en un país determinado. YouTube no admite todos los países mostrados. Invidious Instance: La instancia de Invidious por defecto a la que FreeTube se conectará para las llamadas a la API. Borra la instancia actual para ver una lista de instancias públicas. - Thumbnail Preference: Todas las miniaturas en FreeTube serán reemplazadas con - un frame del vídeo en lugar de la miniatura por defecto. + Thumbnail Preference: Todas las miniaturas en FreeTube se reemplazarán con un + fotograma del vídeo en lugar de la miniatura predeterminada. Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Si la API primaria falla, FreeTube - utilizará automáticamente la API secundara cuando esté habilitada. - Preferred API Backend: Elige el backend que FreeTube utiliza para obtener datos. - La API local es un extractor incluido. La API Invidious requiere un servidor - Invidious al que conectarse. + utilizará automáticamente la API secundaria cuando esté activada. + Preferred API Backend: Elija el motor que debe utilizar FreeTube para obtener + datos. La API local es un extractor incorporado. La API de Invidious requiere + de un servidor Invidious al cual conectarse. Privacy Settings: Remove Video Meta Files: Cuando se active, FreeTube eliminará de forma automática meta-archivos creados durante la reproducción de vídeo cuando se cierre la página de visualizado. + External Player Settings: + Custom External Player Executable: De manera predeterminada, FreeTube supondrá + que el reproductor externo seleccionado puede hallarse mediante la variable + de entorno PATH. Si fuera necesario, se puede especificar una ruta personalizada + aquí. + Custom External Player Arguments: Cualesquier argumentos de orden de consola personalizados, + separados por punto y coma (;) que deberán transmitirse al reproductor externo. More: Más Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Tipo de LRU desconocido. No se puede abrir en applicación