# Put the name of your locale in the same language Locale Name: 'Čeština' FreeTube: 'FreeTube' # Currently on Subscriptions, Playlists, and History 'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >- Tato část aplikace ještě není hotova. Vraťte se později. # Webkit Menu Bar File: 'Soubor' Quit: 'Ukončit' Edit: 'Editovat' Undo: 'Zpět' Redo: 'Předělat' Cut: 'Vyjmout' Copy: 'Kopírovat' Paste: 'Vložit' Delete: 'Smazat' Select all: 'Vybrat vše' Reload: 'Znovu načíst' Force Reload: 'Vynutit obnovení' Toggle Developer Tools: 'Přepnout vývojářské nástroje' Actual size: 'Současná velikost' Zoom in: 'Přiblížit' Zoom out: 'Oddálit' Toggle fullscreen: 'Přepnout na celou obrazovku' Window: 'Okno' Minimize: 'Minimalizovat' Close: 'Zavřít' Back: 'Zpět' Forward: 'Dopředu' Version $ is now available! Click for more details: 'Verze $ je k dispozici! Klikněte pro více informací' Download From Site: 'Stáhnout ze stránky' A new blog is now available, $. Click to view more: 'Nový blog je dostupný, $. Kliknutím zobrazíte více' # Search Bar Search / Go to URL: 'Hledat / Přejít na URL' # In Filter Button Search Filters: Search Filters: 'Vyhledávací filtry' Sort By: Sort By: 'Setřídit podle' Most Relevant: 'Nejrelevantnější' Rating: 'Hodnocení' Upload Date: 'Datum nahrání' View Count: 'Počet shlédnutí' Time: Time: 'Čas' Any Time: 'Kdykoliv' Last Hour: 'Poslední hodina' Today: 'Dnes' This Week: 'Tento týden' This Month: 'Tento měsíc' This Year: 'Tento rok' Type: Type: 'Typ' All Types: 'Všechny typy' Videos: 'Videa' Channels: 'Kanály' #& Playlists Duration: Duration: 'Trvání' All Durations: 'Všechny trvání' Short (< 4 minutes): 'Krátké (< 4 minuty)' Long (> 20 minutes): 'Dlouhé (> 20 minut)' # On Search Page Search Results: 'Výsledky hledání' Fetching results. Please wait: 'Načítání výsledků. Prosím, čekejte' Fetch more results: 'Načíst více výsledků' # Sidebar There are no more results for this search: Pro toto hledání nejsou k dispozici žádné další výsledky Subscriptions: # On Subscriptions Page Subscriptions: 'Odběry' Latest Subscriptions: 'Nejnovější odběry' This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Tento profil má velký počet odběrů. Vynucení RSS, aby se zabránilo omezení rychlosti' 'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Vaše odběry jsou prázdné. Přidejte odběry, zobrazí zde.' 'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Získávám odběry. Prosím čekejte.' Refresh Subscriptions: 'Obnovit odběry' Load More Videos: 'Načíst více videí' Trending: 'Trendy' Most Popular: 'Nejpopulárnější' Playlists: 'Playlisty' User Playlists: Your Playlists: 'Vaše playlisty' Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Vaše uložená videa jsou prázdná. Kliknutím na tlačítko Uložit v rohu videa jej zobrazíte zde Playlist Message: Tato stránka neodráží plně funkční seznamy skladeb. Uvádí pouze videa, která jste uložili nebo zařadili mezi oblíbená. Po dokončení práce budou všechna aktuálně zde umístěná videa přenesena do seznamu „Oblíbené“. History: # On History Page History: 'Historie' Watch History: 'Historie zhlédnutých videí' Your history list is currently empty.: 'Vaše historie je momentálně prázdná.' Settings: # On Settings Page Settings: 'Nastavení' The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Aby se změny projevily, je třeba aplikaci restartovat. Restartovat a použít změny?' General Settings: General Settings: 'Obecné nastavení' Check for Updates: 'Kontrolovat aktualizace' Check for Latest Blog Posts: 'Kontrolovat nejnovější příspěvky blogů' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Přepnutí na nepreferovaný backend při chybě' Enable Search Suggestions: 'Zapnout návrhy vyhledávání' Default Landing Page: 'Výchozí vstupní stránka' Locale Preference: 'Předvolby jazyka' Preferred API Backend: Preferred API Backend: 'Preferovaný API backend' Local API: 'Lokální API' Invidious API: 'Invidious API' Video View Type: Video View Type: 'Typ zobrazení videa' Grid: 'Mřížka' List: 'Seznam' Thumbnail Preference: Thumbnail Preference: 'Předvolby náhledů' Default: 'Výchozí' Beginning: 'Začátek' Middle: 'Střed' End: 'Konec' 'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instance Invidious (Výchozí je https://invidious.snopyta.org)' Region for Trending: 'Region pro trendy' #! List countries View all Invidious instance information: Zobrazit všechny informace o instanci Invidious Theme Settings: Theme Settings: 'Nastavení motivu' Match Top Bar with Main Color: 'Přizpůsobit hlavní lištu hlavní barvě' Expand Side Bar by Default: 'Ve výchozím stavu rozbalený postranní panel' Disable Smooth Scrolling: 'Zakázat plynulé posouvání' UI Scale: 'Škála UI' Base Theme: Base Theme: 'Základní motiv' Black: 'Černý' Dark: 'Tmavý' Light: 'Světlý' Main Color Theme: Main Color Theme: 'Hlavní barevný motiv' Red: 'Červený' Pink: 'Růžový' Purple: 'Fialový' Deep Purple: 'Temně fialový' Indigo: 'Indigo' Blue: 'Modrý' Light Blue: 'Světle modrý' Cyan: 'Azurový' Teal: 'Modrozelený' Green: 'Zelený' Light Green: 'Světle zelený' Lime: 'Zelenožlutý' Yellow: 'Žlutý' Amber: 'Jantarový' Orange: 'Oranžový' Deep Orange: 'Tmavě oranžový' Secondary Color Theme: 'Téma sekundární barvy' #* Main Color Theme Player Settings: Player Settings: 'Nastavení přehrávače' Force Local Backend for Legacy Formats: 'Vynutit místní backend pro starší formáty' Play Next Video: 'Přehrát další video' Turn on Subtitles by Default: 'Ve výchozím nastavení zapnout titulky' Autoplay Videos: 'Automatické přehrávání videí' Proxy Videos Through Invidious: 'Proxy videa prostřednictvím Invidious' Autoplay Playlists: 'Automaticky přehrávat playlist' Enable Theatre Mode by Default: 'Ve výchozím nastavení povolit režim Divadlo' Default Volume: 'Výchozí hlasitost' Default Playback Rate: 'Výchozí rychlost přehrávání' Default Video Format: Default Video Format: 'Výchozí formát videa' Dash Formats: 'Formát Dash' Legacy Formats: 'Starší formáty' Audio Formats: 'Zvukové formáty' Default Quality: Default Quality: 'Výchozí kvalita' Auto: 'Automaticky' 144p: '144p' 240p: '240p' 360p: '360p' 480p: '480p' 720p: '720p' 1080p: '1080p' 1440p: '1440p' 4k: '4k' 8k: '8k' Playlist Next Video Interval: Interval dalšího seznamu videí Privacy Settings: Privacy Settings: 'Nastavení soukromí' Remember History: 'Zapamatovat historii' Save Watched Progress: 'Uložit průběh zhlédnutých videí' Clear Search Cache: 'Vyčistit cache vyhledávání' Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Jste si jisti, že chcete smazat cache vyhledávání?' Search cache has been cleared: 'Cache vyhledávání byla vymazána' Remove Watch History: 'Odstranit historii viděných videí' Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Opravdu chcete odstranit historii viděných videí?' Watch history has been cleared: 'Historie viděných videí byla odstraněna' Remove All Subscriptions / Profiles: 'Odstranit všechna odebírání / profily' Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Chcete opravdu odstranit všechna odebírání a profily? Toto nelze vrátit zpět.' Subscription Settings: Subscription Settings: 'Nastavení odebírání' Hide Videos on Watch: 'Skrýt videa při přehrávání' Fetch Feeds from RSS: 'Načíst kanály z RSS' Manage Subscriptions: 'Spravovat odebírané kanály' Distraction Free Settings: Distraction Free Settings: 'Nastavení Režimu nerozptylování' Hide Video Views: 'Skrýt počet přehrání videa' Hide Video Likes And Dislikes: 'Skrýt hodnocení videa' Hide Channel Subscribers: 'Skrýt odebíratele kanálu' Hide Comment Likes: 'Skrýt hodnocení komentářů' Hide Recommended Videos: 'Skrýt doporučené videa' Hide Trending Videos: 'Skrýt trendy' Hide Popular Videos: 'Skrýt populární videa' Hide Live Chat: 'Skrýt chat' Hide Active Subscriptions: Skrýt aktivní odběry Hide Playlists: Skrýt playlist Data Settings: Data Settings: 'Nastavení dat' Select Import Type: 'Vybrat typ importu' Select Export Type: 'Vybrat typ exportu' Import Subscriptions: 'Importovat odebírané videa' Import FreeTube: 'Importovat FreeTube' Import YouTube: 'Importovat YouTube' Import NewPipe: 'Importovat NewPipe' Check for Legacy Subscriptions: 'Zkontrolovat již odebírané kanály' Export Subscriptions: 'Exportovat odebírané kanály' Export FreeTube: 'Exportovat FreeTube' Export YouTube: 'Exportovat YouTube' Export NewPipe: 'Exportovat NewPipe' Import History: 'Importovat historii' Export History: 'Exportovat historii' Profile object has insufficient data, skipping item: 'Objekt profilu má nedostatečná data, přeskakuji položku' All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Všechny odebírané kanály a profily byly úspěšně importovány' All subscriptions have been successfully imported: 'Všechny odebírané kanály byly úspěšně importovány' One or more subscriptions were unable to be imported: 'Jednu nebo více položek odebíraných kanálů nebylo možno importovat' Invalid subscriptions file: 'Vadný soubor odebíraných kanálů' This might take a while, please wait: 'Tato akce může chvíli trvat, prosím počkejte' Invalid history file: 'Vadný soubor s historií' Subscriptions have been successfully exported: 'Odebírané kanály byly úspěšně exportovány' History object has insufficient data, skipping item: 'Objekt historie má nedostatečná data, přeskakuji položku' All watched history has been successfully imported: 'Historie zhlédnutých videí byla úspěšně importována' All watched history has been successfully exported: 'Historie zhlédnutých videí byla úspěšně exportována' Unable to read file: 'Nelze přečíst soubor' Unable to write file: 'Soubor nelze uložit' Unknown data key: 'Neznámý datový klíč' How do I import my subscriptions?: 'Jak mohu importovat své odebírané kanály?' Manage Subscriptions: Spravovat odběry Advanced Settings: Advanced Settings: 'Rozšířené nastavení' Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Povolit režim ladění (výstup se zobrazuje do terminálu)' 'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adresa proxy (příklad: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )' 'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Kliknutím na tlačítko „OTESTOVAT PROXY“ odešlete požadavek na https://ipinfo.io/json' Use Tor / Proxy for API calls: 'Použít Tor / Proxy pro volání API' TEST PROXY: 'OTESTOVAT PROXY' #& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org) See Public Instances: 'Veřejné instance' Clear History: Clear History: 'Vyčistit historii' # On Click Are you sure you want to delete your history?: 'Opravdu chcete smazat svou historii?' #& Yes #& No Clear Subscriptions: Clear Subscriptions: 'Vyčistit odebíraní kanálů' # On Click Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Opravdu chcete smazat své odebírané kanály?' #& Yes #& No Proxy Settings: Proxy Settings: Nastavení proxy City: Město Ip: IP Your Info: Vaše informace Enable Tor / Proxy: Povolit Tor / Proxy Region: Region Country: Země Test Proxy: Otestovat proxy Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknutím na Otestovat proxy se odešle dotaz na Proxy Port Number: Port proxy Proxy Host: Adresa proxy Proxy Protocol: Protokol proxy Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Chyba při získávání informací o síti. Je vaše proxy správně nakonfigurována? About: #On About page About: 'O aplikaci' #& About 'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Tento copyleftovaný software je zdarma licencován podle AGPL-3.0.' 'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >- Našli jste chybu? Chcete navrhnout funkci? Chcete pomoci? Podívejte se na naši stránku GitHub. Pull requesty jsou vítány. Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Děkuji moc lidem a projektům, které umožňují existenci FreeTube!' 'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Chcete si popovídat? Připojte se k našemu serveru Element / Matrix. Před připojením si prosím zkontrolujte pravidla.' 'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Potřebujete pomoct? Podívejte se na naši wiki stránku.' Check out our Firefox extension!: 'Podívejte se na naše rozšíření pro Firefox!' 'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Pokud rádi používáte FreeTube, zvažte dar prostřednictvím Liberapay nebo prostřednictvím naší bitcoinové adresy.' #~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS' Latest FreeTube News: 'Nejnovější zprávy z FreeTube' Licensed under the AGPLv3: Licencováno pod licencí AGPLv3 Source code: Zdrojový kód Beta: Beta Donate: Přispět Credits: Poděkování room rules: pravidla místnosti Please read the: Prosím, přečtěte si Chat on Matrix: Chat na síti Matrix Mastodon: mastodon Email: Email Blog: Blog Website: Webová stránka FAQ: Často kladené dotazy FreeTube Wiki: FreeTube Wiki Downloads / Changelog: Ke stažení / Seznam změn View License: Zobrazit licenci Translate: Překlady these people and projects: těmto lidem a projektům FreeTube is made possible by: FreeTube je možné udělat díky Please check for duplicates before posting: Před odesláním zkontrolujte duplicity GitHub issues: Chyby na GitHub Report a problem: Nahlásit problém Help: Pomoc GitHub releases: Vydaní na GitHub Profile: Profile Select: 'Výběr profilu' All Channels: 'Všechny kanály' Profile Manager: 'Správce profilu' Create New Profile: 'Vytvořit nový profil' Edit Profile: 'Editovat profil' Color Picker: 'Výběr barvy' Custom Color: 'Vlastní barva' Profile Preview: 'Náhled profilu' Create Profile: 'Vytvořit profil' Update Profile: 'Aktualizovat profil' Make Default Profile: 'Vytvořit výchozí profil' Delete Profile: 'Smazat profil' Are you sure you want to delete this profile?: 'Opravdu smazat tento profil?' All subscriptions will also be deleted.: 'Všechna odebírání budou také smazána.' Profile could not be found: 'Profil nebyl nalezen' Your profile name cannot be empty: 'Jméno profilu nemůže být prázdné' Profile has been created: 'Profil byl vytvořen' Profile has been updated: 'Profil byl upraven' Your default profile has been set to $: 'Váš výchozí profil byl nastaven na $' Removed $ from your profiles: 'Odstranit $ z vašeho profilu' Your default profile has been changed to your primary profile: 'Váš výchozí profil byl změněn na primární profil' $ is now the active profile: '$ je nyní aktivním profilem' Subscription List: 'List odebíraných kanálů' Other Channels: 'Ostatní kanály' $ selected: '$ vybrán' Select All: 'Vybrat vše' Select None: 'Zrušit výběr' Delete Selected: 'Smazat vybrané' Add Selected To Profile: 'Přidat vybrané do profilu' No channel(s) have been selected: 'Nebyly vybrány žádné kanály' ? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in. : 'Toto je váš primární profil. Opravdu chcete odstranit vybrané kanály? Stejné kanály budou smazány ze všech profilů, ve kterém se nacházejí.' Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Opravdu chcete odstranit vybrané kanály? Tím nebude kanál odstraněn z žádného jiného profilu.' #On Channel Page Profile Filter: Filtr profilu Channel: Subscriber: 'Odběratel' Subscribers: 'Odběratelé' Subscribe: 'Odebírat' Unsubscribe: 'Zrušit odběr' Channel has been removed from your subscriptions: 'Kanál byl odebrán z vašich odběrů' Removed subscription from $ other channel(s): 'Odběr odebrán z $ jiných kanálů' Added channel to your subscriptions: 'K vašim odběrům byl přidán kanál' Search Channel: 'Hledat kanál' Your search results have returned 0 results: 'Vaše vyhledávání přineslo 0 výsledků' Sort By: 'Seřadit podle' Videos: Videos: 'Videa' This channel does not currently have any videos: 'Tento kanál momentálně nemá žádné videa' Sort Types: Newest: 'Nejnovější' Oldest: 'Nejstarší' Most Popular: 'Nejpopulárnější' Playlists: Playlists: 'Playlisty' This channel does not currently have any playlists: 'Tento kanál nemá žádné playlisty' Sort Types: Last Video Added: 'Nejnověji přidané videa' Newest: 'Nejnovější' Oldest: 'Nejstarší' About: About: 'O' Channel Description: 'Popis kanálu' Featured Channels: 'Doporučené kanály' Video: Mark As Watched: 'Označit jako zhlédnuto' Remove From History: 'Odstranit z historie' Video has been marked as watched: 'Video bylo označeno jako zhlédnuté' Video has been removed from your history: 'Video bylo odstraněno z vaší historie' Open in YouTube: 'Otevřít v YouTube' Copy YouTube Link: 'Kopírovat YouTube odkaz' Open YouTube Embedded Player: 'Otevřít vložený přehrávač YouTube' Copy YouTube Embedded Player Link: 'Zkopírovat odkaz na vložený přehrávač YouTube' Open in Invidious: 'Otevřít v Invidious' Copy Invidious Link: 'Kopírovat Invidious odkaz' Open Channel in YouTube: 'Otevřít kanál v YouTube' Copy YouTube Channel Link: 'Kopírovat odkaz kanálu YouTube' Open Channel in Invidious: 'Otevřít kanál v Invidious' Copy Invidious Channel Link: 'Kopírovat odkaz Invidious kanálu' View: 'Shlédnutí' Views: 'Shlédnutí' Loop Playlist: 'Smyčka playlistu' Shuffle Playlist: 'Zamíchat playlist' Reverse Playlist: 'Obrátit playlist' Play Next Video: 'Přehrát další video' Play Previous Video: 'Přehrát předchozí video' # Context is "X People Watching" Watching: 'Sledování' Watched: 'Viděno' Autoplay: 'Automatické přehrávání' Starting soon, please refresh the page to check again: 'Prosím za chvilku obnovte stránku a zkontrolujte stránku znovu' # As in a Live Video Live: 'Živě' Live Now: 'Živě nyní' Live Chat: 'Živý chat' Enable Live Chat: 'Zapnout živý chat' Live Chat is currently not supported in this build.: 'Živý chat není v této verzi programu podporován.' 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Chat je zakázán nebo živý přenos byl ukončen.' Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Živý chat je povolen. Po odeslání se zde zobrazí zprávy chatu.' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Živý chat momentálně není podporován s Invidious API. Je vyžadováno přímé připojení k YouTube.' Download Video: 'Stáhnout Video' video only: 'pouze video' audio only: 'pouze zvuk' Audio: Low: 'Nízká' Medium: 'Střední' High: 'Vysoká' Best: 'Nejlepší' Published: Jan: 'Leden' Feb: 'Únor' Mar: 'Březen' Apr: 'Duben' May: 'Květen' Jun: 'Červen' Jul: 'Červenec' Aug: 'Srpen' Sep: 'Září' Oct: 'Říjen' Nov: 'Listopad' Dec: 'Prosinec' Second: 'sekundou' Seconds: 'sekundami' Minute: 'minutou' Minutes: 'minutami' Hour: 'hodinou' Hours: 'hodinami' Day: 'dnem' Days: 'dny' Week: 'týdnem' Weeks: 'týdny' Month: 'měsícem' Months: 'měsíci' Year: 'rokem' Years: 'lety' Ago: 'Před' Upcoming: 'Premiéra' Published on: 'Publikováno' # $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...) Publicationtemplate: 'před $ %' #& Videos Started streaming on: Začátek vysílání Streamed on: Vysíláno Video has been saved: Video bylo uloženo Save Video: Uložit video Video has been removed from your saved list: Video bylo odstraněno z vašeho uloženého seznamu Videos: #& Sort By Sort By: Newest: 'Nejnovější' Oldest: 'Nejstarší' #& Most Popular #& Playlists Playlist: #& About View Full Playlist: 'Zobrazit celý seznam skladeb' Videos: 'Videa' View: 'Zobrazit' Views: 'Zobrazení' Last Updated On: 'Naposledy upraveno' Share Playlist: Share Playlist: 'Sdílet playlist' Copy YouTube Link: 'Kopírovat YouTube odkaz' Open in YouTube: 'Otevřít v YouTube' Copy Invidious Link: 'Kopírovat Invidious odkaz' Open in Invidious: 'Otevřít v Invidious' # On Video Watch Page #* Published #& Views Toggle Theatre Mode: 'Přepnout režim divadla' Change Format: Change Video Formats: 'Změnit formát videa' Use Dash Formats: 'Použít Dash formáty' Use Legacy Formats: 'Použít starší formáty' Use Audio Formats: 'Použít zvukové formáty' Dash formats are not available for this video: 'Dash formáty nejsou pro toto video dostupné' Audio formats are not available for this video: 'Zvukové formáty nejsou pro toto video dostupné' Share: Share Video: 'Sdílet video' Include Timestamp: 'Včetně časového razítka' Copy Link: 'Kopírovat odkaz' Open Link: 'Otevřít odkaz' Copy Embed: 'Kopírovat vložené' Open Embed: 'Otevřít vložené' # On Click Invidious URL copied to clipboard: 'Invidious URL bylo zkopírováno do schránky' Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL Invidious bylo zkopírováno do schránky' Invidious Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu Invidious bylo zkopírováno do schránky' YouTube URL copied to clipboard: 'URL YouTube bylo zkopírováno do schránky' YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL YouTube bylo zkopírováno do schránky' YouTube Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu YouTube bylo zkopírováno do schránky' Mini Player: 'Mini přehrávač' Comments: Comments: 'Komentáře' Click to View Comments: 'Kliknutím zobrazíte komentáře' Getting comment replies, please wait: 'Dostáváte odpovědi na komentář, počkejte prosím' There are no more comments for this video: 'K tomuto videu nejsou žádné další komentáře' Show Comments: 'Zobrazit komentáře' Hide Comments: 'Skrýt komentáře' Sort by: 'Seřadit podle' Top comments: 'Nejlepší komentáře' Newest first: 'Nejnovější první' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: 'Zobrazit' Hide: 'Skrýt' Replies: 'Odpovědi' Reply: 'Odpovědět' There are no comments available for this video: 'K tomuto videu nejsou dostupné žádné komentáře' Load More Comments: 'Načíst další komentáře' No more comments available: 'Žádné další komentáře nejsou k dispozici' Up Next: 'Další' #Tooltips Tooltips: General Settings: Preferred API Backend: 'Vyberte backend, který FreeTube používá k získávání informací. Místní API má integrovaný extraktor. Invidious API vyžaduje připojení k server Invidious.' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Pokud má vaše preferované API problém, FreeTube se automaticky pokusí použít vaše nepreferované API jako záložní metodu, pokud je povoleno' Thumbnail Preference: 'Všechny miniatury v celém FreeTube budou nahrazeny rámečkem videa namísto výchozí miniatury' Invidious Instance: 'Invidious instance, ke které se FreeTube připojí pro volání API. Smazáním aktuální instance zobrazíte seznam veřejných instancí, ze kterých si můžete vybrat' Region for Trending: 'Region trendů vám umožní vybrat si videa trendů jednotlivých zemí, které chcete zobrazit. Ne všechny zobrazené země ale YouTube aktuálně podporuje' Player Settings: Force Local Backend for Legacy Formats: 'Funguje pouze v případě, že je výchozím nastavením API Invidious. Je-li povoleno, spustí se místní API a použije starší formáty místo těch, které vrátí Invidious. V některých zemích je zakázáno přehrání, toto může překonat toto omezení' Proxy Videos Through Invidious: 'Připojí se k Invidious, aby poskytoval videa namísto přímého připojení k YouTube. Toto přepíše předvolby API' Default Video Format: 'Nastavte formáty použité při přehrávání videa. Formáty Dash mohou hrát vyšší kvality. Starší formáty jsou omezeny na maximálně 720p, ale používají menší šířku pásma. Zvukové formáty jsou pouze zvukové streamy' Subscription Settings: Fetch Feeds from RSS: 'Je-li povoleno, FreeTube použije RSS místo své výchozí metody pro získání vašeho odebírání kanálů. RSS je rychlejší a brání blokování IP, ale neposkytuje určité informace, jako je délka videa a podobně' # Toast Messages Local API Error (Click to copy): 'Chyba lokálního API (kliknutím zkopírujete)' Invidious API Error (Click to copy): 'Chyba Invidious API (kliknutím zkopírujete)' Falling back to Invidious API: 'Přepínám na Invidious API' Falling back to the local API: 'Přepínám na lokální API' This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Toto video není k dispozici z důvodu chybějících formátů. K tomu může dojít z důvodu nedostupnosti země.' Subscriptions have not yet been implemented: 'Odběry kanálů nebyly ještě implementovány' Loop is now disabled: 'Smyčka je vypnuta' Loop is now enabled: 'Smyčka je zapnuta' Shuffle is now disabled: 'Zamíchání je vypnuto' Shuffle is now enabled: 'Zamíchání je zapnuto' The playlist has been reversed: 'Playlist byl obrácen' Playing Next Video: 'Přehrát další video' Playing Previous Video: 'Přehrát předchozí video' Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'Přehrání dalšího videa za 5 sekund. Kliknutím zrušíte.' Canceled next video autoplay: 'Automatické přehrávání dalšího videa bylo zrušeno' 'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Seznam skladeb skončil. Chcete-li pokračovat v přehrávání, povolte smyčku' Yes: 'Ano' No: 'Ne' Playing Next Video Interval: Přehrávání dalšího videa v žádném čase. Kliknutím zrušíte. | Přehrávání dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte. | Přehrávání dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte. More: Více