FreeTube: 'FreeTube' # Currently on Subscriptions, Playlists, and History 'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >- 此功能尚未製作完成。有更新再來喔。 # Webkit Menu Bar File: '檔案' Quit: '結束' Edit: '編輯' Undo: '復原' Redo: '恢復' Cut: '剪下' Copy: '複製' Paste: '貼上' Delete: '刪除' Select all: '全選' Reload: '重新載入' Force Reload: '強制重新載入' Toggle Developer Tools: '切換開發者工具' Actual size: '實際大小' Zoom in: '放大' Zoom out: '縮小' Toggle fullscreen: '切換至全螢幕' Window: '視窗' Minimize: '最小化' Close: '關閉' Back: '返回' Forward: '前進' # Search Bar Search / Go to URL: '搜尋/ 前往網址' # In Filter Button Search Filters: Search Filters: '搜尋過濾器' Sort By: Sort By: '排序方式' Most Relevant: '最相關' Rating: '評分' Upload Date: '上傳日期' View Count: '觀看次數' Time: Time: '時間' Any Time: '任何時間' Last Hour: '最近一小時' Today: '今天' This Week: '本周' This Month: '本月' This Year: '今年' Type: Type: '類別' All Types: '所有類別' Videos: '影片' Channels: '頻道' #& Playlists Duration: Duration: '影片長度' All Durations: '所有長度' Short (< 4 minutes): '短(小於4分鐘)' Long (> 20 minutes): '長(大於20分鐘)' # On Search Page Search Results: '搜尋結果' Fetching results. Please wait: '正在擷取結果。請稍候' Fetch more results: '擷取更多結果' # Sidebar There are no more results for this search: 此搜尋無更多結果 Subscriptions: # On Subscriptions Page Subscriptions: '訂閱' Latest Subscriptions: '最新訂閱' 'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': '您的訂閱清單目前是空的。在這裡開始添加訂閱。' 'Getting Subscriptions. Please wait.': '抓取訂閱中。請稍等。' Refresh Subscriptions: 重新整理訂閱內容的影片 Getting Subscriptions. Please wait.: 正在取得訂閱中,請稍候.... This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 這個設定檔有大量訂閱。 強制RSS已防止速率限制 Load More Videos: 載入更多影片 Trending: Trending: '發燒影片' Trending Tabs: 熱門分頁 Movies: 電影 Gaming: 遊戲 Music: 音樂 Default: 預設 Most Popular: '最受歡迎' Playlists: '播放清單' User Playlists: Your Playlists: '您的播放清單' Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: 您播放清單的影片是空的。點擊影片角落的星星按鈕以將其列在此處 Playlist Message: 此頁面無法列出完整的播放清單。其僅列出您已儲存或加入最愛的影片。工作完成後,所有目前在此的影片都會轉移到「最愛」播放清單。 History: # On History Page History: '歷史紀錄' Watch History: '觀看歷史紀錄' Your history list is currently empty.: 您的歷史紀錄清單目前是空的。 Settings: # On Settings Page Settings: '設定' General Settings: General Settings: '一般設定' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: '連線失敗時連線到非預設伺服器' Enable Search Suggestions: '啟用搜尋建議' Default Landing Page: '預設加載頁面' Locale Preference: '介面語言' Preferred API Backend: Preferred API Backend: '偏好API伺服器' Local API: '區域API' Invidious API: 'Invidious API(應用程式介面)' Video View Type: Video View Type: '影片觀看類別' Grid: '網格' List: '清單' Thumbnail Preference: Thumbnail Preference: '影片縮圖偏好' Default: '預設' Beginning: '片頭' Middle: '中間' End: '結尾' 'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious實例(預設為 https://invidious.snopyta.org )' Region for Trending: '發燒影片區域' #! List countries Check for Latest Blog Posts: 檢查最新的部落格貼文 Check for Updates: 檢查更新 View all Invidious instance information: 檢視所有 Invidious 站台的資訊 System Default: 系統預設值 Clear Default Instance: 清除預設站台 Set Current Instance as Default: 設定目前站台為預設值 Current instance will be randomized on startup: 目前站台將在啟動時隨機選擇 No default instance has been set: 未設定預設的站台 The currently set default instance is $: 目前設定的預設站台為 $ Current Invidious Instance: 目前的 Invidious 站台 External Link Handling: No Action: 無動作 Ask Before Opening Link: 開啟連結前詢問 Open Link: 開啟連結 External Link Handling: 外部連結處理 Theme Settings: Theme Settings: '主題設定' Match Top Bar with Main Color: '頂部功能表欄對應主色彩' Base Theme: Base Theme: '基本主題' Black: '黑色' Dark: '深色' Light: '淺色' Dracula: '德古拉' Main Color Theme: Main Color Theme: '主題色' Red: '紅' Pink: '粉' Purple: '紫' Deep Purple: '深紫' Indigo: '靛藍' Blue: '藍' Light Blue: '淺藍' Cyan: '青' Teal: '淺灰' Green: '綠' Light Green: '淺綠' Lime: '青檸綠' Yellow: '黃' Amber: '黃褐' Orange: '橙' Deep Orange: '深橙' Dracula Cyan: '德古拉 青' Dracula Green: '德古拉 绿' Dracula Orange: '德古拉 橙' Dracula Pink: '德古拉 粉' Dracula Purple: '德古拉 紫' Dracula Red: '德古拉 红' Dracula Yellow: '德古拉 黄' Secondary Color Theme: '次要主題色' #* Main Color Theme UI Scale: UI縮放 Expand Side Bar by Default: 預設展開側邊欄 Disable Smooth Scrolling: 停用平滑捲動 Hide Side Bar Labels: 隱藏側邊欄標籤 Player Settings: Player Settings: '播放器選項' Force Local Backend for Legacy Formats: '強制使用傳統格式的區域伺服器' Remember History: '記住曆史' Play Next Video: '播放下一部影片' Turn on Subtitles by Default: '預設開啟字幕' Autoplay Videos: '自動播放影片' Proxy Videos Through Invidious: '透過Invidious代理影片' Autoplay Playlists: '自動播放 播放清單' Enable Theatre Mode by Default: '預設開啟劇場模式' Default Volume: '預設音量' Default Playback Rate: '預設播放速度' Default Video Format: Default Video Format: '預設影片格式' Dash Formats: 'DASH 格式' Legacy Formats: '傳統格式' Audio Formats: '音訊格式' Default Quality: Default Quality: '預設畫質' Auto: '自動' 144p: '144p' 240p: '240p' 360p: '360p' 480p: '480p' 720p: '720p' 1080p: '1080p' 1440p: '1440p' 4k: '4k' 8k: '8k' Playlist Next Video Interval: 播放清單 下一個影片間隔時間 Next Video Interval: 下一個影片區段 Scroll Volume Over Video Player: 在影片播放器上捲動以變更音量 Display Play Button In Video Player: 在影片播放器中顯示播放按鈕 Fast-Forward / Rewind Interval: 快轉/倒帶間隔 Subscription Settings: Subscription Settings: '訂閱設定' Hide Videos on Watch: '觀看時隱藏影片' Subscriptions Export Format: Subscriptions Export Format: '導出訂閱格式' #& Freetube Newpipe: 'Newpipe' OPML: 'OPML' Manage Subscriptions: '管理訂閱' Import Subscriptions: '導入訂閱' Export Subscriptions: '導出訂閱' How do I import my subscriptions?: '如何導入我的訂閱?' Fetch Feeds from RSS: 從RSS擷取推送 Advanced Settings: Advanced Settings: '進階設定' Enable Debug Mode (Prints data to the console): '允許除錯型態(列印資料在控制板)' 'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': '代理位址(例如:SOCKS5://127.0.0.1:9050)' 'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': '點擊“測試代理”健將傳送要求給https://ipinfo.io/json' Use Tor / Proxy for API calls: '用Tor / 代理給API呼叫' TEST PROXY: '測試代理' #& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org) See Public Instances: '察看公用實例' Clear History: Clear History: '清除曆史紀錄' # On Click Are you sure you want to delete your history?: '您確認想刪除您的曆史紀錄?' #& Yes #& No Clear Subscriptions: Clear Subscriptions: '清除訂閱' # On Click Are you sure you want to remove all subscriptions?: '您確定想移除所有訂閱?' #& Yes #& No Privacy Settings: Watch history has been cleared: 觀看紀錄已清除 Are you sure you want to remove your entire watch history?: 您確定要移除全部的觀看歷史紀錄嗎? Remove Watch History: 移除觀看歷史紀錄 Search cache has been cleared: 搜尋快取已清除 Are you sure you want to clear out your search cache?: 您確定要清除搜尋快取嗎? Clear Search Cache: 清除搜尋快取 Save Watched Progress: 儲存觀看進度 Remember History: 儲存歷史紀錄 Privacy Settings: 隱私設定 Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 您確定要移除所有訂閱與設定檔嗎嗎? 注意:這無法復原。 Remove All Subscriptions / Profiles: 移除所有訂閱/設定檔 Automatically Remove Video Meta Files: 自動刪除影片元檔案 Data Settings: How do I import my subscriptions?: 我要如何匯入我的訂閱? Unknown data key: 未知的資料金鑰 Unable to write file: 無法寫入檔案 Unable to read file: 無法讀取檔案 All watched history has been successfully exported: 所有觀看紀錄已成功匯出 All watched history has been successfully imported: 所有觀看紀錄已成功匯入 History object has insufficient data, skipping item: 歷史紀錄物件資料不足,正在跳過項目 Subscriptions have been successfully exported: 訂閱已成功匯出 Invalid history file: 無效的歷史紀錄檔案 This might take a while, please wait: 這可能需要一段時間,請稍候 Invalid subscriptions file: 無效的訂閱檔案 All subscriptions have been successfully imported: 所有訂閱已成功匯入 All subscriptions and profiles have been successfully imported: 所有訂閱與設定檔已成功匯入 Profile object has insufficient data, skipping item: 設定檔物件資料不足,正在跳過項目 Export History: 匯出歷史紀錄 Import History: 匯入歷史紀錄 Export NewPipe: 匯出NewPipe Export YouTube: 匯出YouTube Export FreeTube: 匯出FreeTube Export Subscriptions: 匯出訂閱 Import NewPipe: 匯入NewPipe Import YouTube: 匯入YouTube Import FreeTube: 匯入FreeTube Import Subscriptions: 匯入訂閱 Select Export Type: 選取匯出類型 Select Import Type: 選取匯入類型 Data Settings: 資料設定 One or more subscriptions were unable to be imported: 一個或者更多訂閱無法被匯入 Check for Legacy Subscriptions: 檢查舊版訂閱 Manage Subscriptions: 管理訂閱 Distraction Free Settings: Hide Video Likes And Dislikes: 隱藏影片喜歡與不喜歡 Distraction Free Settings: 勿擾設定 Hide Video Views: 隱藏影片觀看次數 Hide Popular Videos: 隱藏流行影片 Hide Trending Videos: 隱藏熱門影片 Hide Live Chat: 隱藏直播聊天室 Hide Comment Likes: 隱藏留言的按讚數量 Hide Recommended Videos: 隱藏推薦影片 Hide Channel Subscribers: 隱藏頻道訂閱者 Hide Active Subscriptions: 隱藏作用中的訂閱 Hide Playlists: 隱藏播放清單 The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 此變更需要重啟讓修改生效。重啟並且套用變更? Proxy Settings: Error getting network information. Is your proxy configured properly?: 取得網路資訊時發生錯誤。您的代理伺服器設定正確嗎? City: 城市 Region: 區域 Country: 國家 Ip: IP Your Info: 您的資訊 Test Proxy: 測試代理伺服器 Clicking on Test Proxy will send a request to: 點擊測試代理伺服器將會傳送請求給 Proxy Port Number: 代理伺服器連接埠號 Proxy Host: 代理伺服器主機 Proxy Protocol: 代理伺服器協定 Enable Tor / Proxy: 啟用 Tor 或代理伺服器 Proxy Settings: 代理伺服器設定 SponsorBlock Settings: Notify when sponsor segment is skipped: 當贊助商片段被跳過時通知 'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API 網址(預設為 https://sponsor.ajay.app) Enable SponsorBlock: 啟用 SponsorBlock SponsorBlock Settings: SponsorBlock 設定 External Player Settings: Custom External Player Arguments: 自訂外部播放程式參數 Custom External Player Executable: 自訂外部播放程式可執行檔 Ignore Unsupported Action Warnings: 忽略不支援的動作警告 External Player: 外部播放程式 External Player Settings: 外部播放程式設定 About: #On About page About: '關於' #& About 'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': '這個自由軟體發布在AGPL-3.0自由許可證下。' 'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >- 發現bug?想建議新功能?想輔助說明?檢視我們的GitHub頁面。 歡迎pull requests。 Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: '非常感謝讓FreeTube變得有可能的人和項目!' 'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': '想聊天?加入我們的Element / Matrix伺服器。加入前請檢查規則。' 'Looking for help? Check out our Wiki page.': '尋求輔助說明?檢視我們的Wiki頁面。' Check out our Firefox extension!: '檢視我們的Firefox插件!' 'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': '如果您喜歡使用FreeTube,考慮通過Liberapay或者Bitcoin位址捐贈。' #~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS' Latest FreeTube News: '最新FreeTube新聞' #On Channel Page Translate via Weblate: 透過 Weblate 翻譯 Website: 網站 Source Code: 原始碼 Release Notes: 版本註記 Blog: 部落格 Credits: 貢獻者 FAQ: 常見問題 Wiki: Wiki Report an Issue: 回報問題 Channel Rules: 頻道規則 Email: 電子郵件 License: 授權條款 Beta: 測試版 Donate: 捐款 Useful Links: 有用連結 Help: 說明 Contact: 聯絡 these people and projects: 這些人與專案 FreeTube is made possible by: FreeTube 誕生都要感謝這些人 Translate: 翻譯 room rules: 聊天室規則 Please read the: 請閱讀 Chat on Matrix: 在 Matrix 上聊天 Mastodon: Mastodon(長毛象/萬象) Please check for duplicates before posting: 提交前請檢查有無重複的問題 GitHub issues: GitHub 問題追蹤器 Report a problem: 回報問題 FreeTube Wiki: FreeTube 維基百科 GitHub releases: GitHub 版本 Downloads / Changelog: 下載 / 變更紀錄 View License: 檢視授權條款 Licensed under the AGPLv3: 以 AGPLv3 授權 Source code: 原始碼 Channel: Subscriber: '訂閱者' Subscribers: '訂閱者' Subscribe: '訂閱' Unsubscribe: '取消訂閱' Search Channel: '搜尋頻道' Your search results have returned 0 results: '搜尋結果為零' Sort By: '排序方式' Videos: Videos: '影片' This channel does not currently have any videos: '這個頻道目前沒有任何影片' Sort Types: Newest: '最新' Oldest: '最舊' Most Popular: '最熱門' Playlists: Playlists: '播放清單' This channel does not currently have any playlists: '這個頻道目前沒有任何播放清單' Sort Types: Last Video Added: '最新上傳的影片' Newest: '最新' Oldest: '最舊' About: About: '關於' Channel Description: '頻道說明' Featured Channels: '推薦頻道' Added channel to your subscriptions: 已新增頻道至您的訂閱 Removed subscription from $ other channel(s): 從$個其他頻道移除訂閱 Channel has been removed from your subscriptions: 頻道已從您的訂閱中移除 Video: Open in YouTube: '在YouTube中開啟' Copy YouTube Link: '複製YouTube連結' Open YouTube Embedded Player: '開啟YouTube內嵌播放器' Copy YouTube Embedded Player Link: '複製YouTube內嵌播放器連結' Open in Invidious: '在Invidious中開啟' Copy Invidious Link: '複製Invidious連結' View: '觀看' Views: '觀看' # Context is "X People Watching" Watching: '觀看中' Watched: '已觀看' # As in a Live Video Live: '直播' Live Now: '現在直播' Live Chat: '直播聊天室' Enable Live Chat: '啟用直播聊天室' Live Chat is currently not supported in this build.: '直播聊天室在此版本中目前不被支援。' 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': '直播聊天室功能被停用或者直播已經結束。' Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: '直播聊天結束。 聊天訊息一旦傳送將出現在這裡。' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': '直播聊天室目前不被Invidious API支援。 需要直接連線YouTube。' Published: Jan: '一月' Feb: '二月' Mar: '三月' Apr: '四月' May: '五月' Jun: '六月' Jul: '七月' Aug: '八月' Sep: '九月' Oct: '十月' Nov: '十一月' Dec: '十二月' Second: '秒' Seconds: '秒' Hour: '小時' Hours: '小時' Day: '日' Days: '日' Week: '周' Weeks: '周' Month: '月' Months: '月' Year: '年' Years: '年' Ago: '前' Upcoming: '首播於' Minutes: 分鐘 Minute: 分鐘 Published on: '發布於' # $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...) Publicationtemplate: '$ % 前' #& Videos Video has been removed from your history: 影片已從您的歷史紀錄中移除 Video has been marked as watched: 影片標記為已觀看 Remove From History: 從歷史紀錄中移除 Mark As Watched: 標記為已觀看 Autoplay: 自動播放 Play Previous Video: 播放前一影片 Play Next Video: 播放下一影片 Reverse Playlist: 反向播放清單 Shuffle Playlist: 隨機播放清單 Loop Playlist: 循環播放清單 Starting soon, please refresh the page to check again: 影片即將開始,請重新整理頁面以再次檢查是否有更新 Audio: Best: 最佳 High: 高 Medium: 中 Low: 低 audio only: 僅音訊 video only: 僅影片 Download Video: 下載影片 Copy Invidious Channel Link: 複製Invidious頻道連結 Open Channel in Invidious: 在Invidious開啟頻道 Copy YouTube Channel Link: 複製YouTube頻道連結 Open Channel in YouTube: 在YouTube開啟頻道 Started streaming on: '開始直播時間' Streamed on: 直播於 Video has been removed from your saved list: 影片已從您的播放清單移除 Video has been saved: 影片已儲存 Save Video: 儲存影片至播放清單 translated from English: 從英文翻譯 Sponsor Block category: music offtopic: 音樂離題 interaction: 互動 self-promotion: 自我推廣 outro: 其他 intro: 介紹 sponsor: 贊助商 Skipped segment: 已跳過的片段 External Player: Unsupported Actions: looping playlists: 循環播放清單 shuffling playlists: 隨機播放清單 reversing playlists: 反向播放清單 opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): 在播放清單中開啟特定影片(汰退至開啟影片) opening playlists: 正在開啟播放清單 setting a playback rate: 正在設定播放速度 starting video at offset: 在偏移處開始影片 UnsupportedActionTemplate: $ 不支援:% OpeningTemplate: 正於 % 中開啟 $…… playlist: 播放清單 video: 視訊 OpenInTemplate: 在 $ 中開啟 Premieres on: 首映日期 Videos: #& Sort By Sort By: Newest: '最新' Oldest: '最舊' #& Most Popular #& Playlists Playlist: #& About View Full Playlist: '觀看完整播放清單' Videos: '影片' View: '觀看' Views: '觀看' Last Updated On: '最後更新於' Share Playlist: Share Playlist: '分享播放清單' Copy YouTube Link: '複製YouTube連結' Open in YouTube: '在YouTube中開啟' Copy Invidious Link: '複製Invidious連結' Open in Invidious: '在Invidious中開啟' # On Video Watch Page #* Published #& Views Playlist: 播放清單 Toggle Theatre Mode: '切換為劇院模式' Change Format: Change Video Formats: '變更影片格式' Use Dash Formats: '使用 DASH 格式' Use Legacy Formats: '使用傳統格式' Use Audio Formats: '使用音訊格式' Audio formats are not available for this video: 這個影片沒有音訊格式 Dash formats are not available for this video: 這個影片沒有 DASH 格式 Share: Share Video: '分享影片' Copy Link: '複製連結' Open Link: '開啟連結' Copy Embed: '複製內嵌' Open Embed: '開啟內嵌' # On Click Invidious URL copied to clipboard: '複製Invidious URL到剪貼簿' Invidious Embed URL copied to clipboard: '複製Invidious內嵌URL到剪貼簿' YouTube URL copied to clipboard: '複製YouTube URL到剪下板' YouTube Embed URL copied to clipboard: '複製YouTube內嵌URL到剪貼簿' Include Timestamp: 包含時間戳 YouTube Channel URL copied to clipboard: YouTube頻道URL已複製到剪貼簿 Invidious Channel URL copied to clipboard: Invidious頻道URL已複製到剪貼簿 Mini Player: '迷你播放器' Comments: Comments: '留言' Click to View Comments: '點擊查看留言' Getting comment replies, please wait: '正在取得留言回覆,請稍候' Show Comments: '查看留言' Hide Comments: '隱藏留言' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: '觀看' Hide: '隱藏' Replies: '回覆' Reply: '回覆' There are no comments available for this video: '這個影片沒有留言' Load More Comments: '載入更多留言' There are no more comments for this video: 此影片無更多留言 Newest first: 最新優先 Top comments: 最熱門留言 Sort by: 排序方式 No more comments available: 沒有更多留言 Show More Replies: 顯示更多回覆 And others: 與其他人 From $channelName: 來自 $channelName Pinned by: 釘選由 Up Next: '觀看其他類似影片' # Toast Messages Local API Error (Click to copy): '區域API錯誤(點擊複製)' Invidious API Error (Click to copy): 'Invidious API錯誤(點擊複製)' Falling back to Invidious API: '回退到Invidious API' Falling back to the local API: '回退到區域API' Subscriptions have not yet been implemented: '訂閱功能尚未被推行' Loop is now disabled: '循環播放現在被停用' Loop is now enabled: '循環播放現在被啟用' Shuffle is now disabled: '隨機播放現在被停用' Shuffle is now enabled: '隨機播放現在被停用' Playing Next Video: '將播放下一影片' Playing Previous Video: '將播放上一影片' Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: '下一部影片將在5秒後播放。點擊取消。' Canceled next video autoplay: '取消自動播放下一部影片' 'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': '播放清單已播放完畢。 開啟循環播放來繼續播放' Yes: '是' No: '否' Locale Name: 繁體中文 Profile: $ is now the active profile: $現在是作用中的設定檔 Your default profile has been changed to your primary profile: 您的預設設定檔已變更為您的主要設定檔 Removed $ from your profiles: 已從您的設定檔移除$ Your default profile has been set to $: 您的預設設定檔已設定為$ Profile has been updated: 設定檔已更新 Profile has been created: 設定檔已建立 Your profile name cannot be empty: 您的設定檔名稱不能為空 Profile could not be found: 找不到設定檔 All subscriptions will also be deleted.: 所有訂閱將會被刪除。 Are you sure you want to delete this profile?: 您確定您想刪除此設定檔嗎? Delete Profile: 刪除設定檔 Make Default Profile: 設為預設設定檔 Update Profile: 更新設定檔 Create Profile: 建立設定檔 Profile Preview: 設定檔預覽 Custom Color: 自訂色彩 Color Picker: 選色器 Edit Profile: 編輯設定檔 Create New Profile: 建立新設定檔 Profile Manager: 設定檔管理器 All Channels: 所有頻道 Profile Select: 選取設定檔 Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 您確定您想移除選取的頻道? 這不會從其他設定檔中移除頻道。 ? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in. : 這是您的主要設定檔。 您確定要移除選取的頻道? 相同的頻道中任何找到的設定檔會被移除。 No channel(s) have been selected: 無頻道已選取 Add Selected To Profile: 添加選取的到設定檔 Delete Selected: 移除選取的 Select None: 全不選 Select All: 全選 $ selected: $個選取的 Other Channels: 其他頻道 Subscription List: 訂閱清單 Profile Filter: 設定檔篩選器 Profile Settings: 設定檔設定 The playlist has been reversed: 播放清單已反轉 A new blog is now available, $. Click to view more: 已有新的部落格文章,$。點擊以檢視更多 Download From Site: 從網站下載 Version $ is now available! Click for more details: 版本更新囉! 最新版本 $ ! 點擊以取得更多資訊 This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 沒有這個影片因為缺少格式。這個可能發生由於國家不可用。 Tooltips: Subscription Settings: Fetch Feeds from RSS: 啟用後,FreeTube 將使用 RSS 替代其預設方法來擷取您的訂閱 feed。RSS 的速度較快,而且可以防止 IP 封鎖,但它可能不會提供某些資訊,例如影片長度或是直播狀態 Player Settings: Default Video Format: 設定要用於影片播放的格式。DASH 格式有更高的畫質。傳統格式會限制在 720p 但頻寬需求更低。音訊格式為僅有音訊的串流。 Proxy Videos Through Invidious: 將連線到 Invidious 而非直接連線到 YouTube 來提供影片。覆寫 API 偏好。 Force Local Backend for Legacy Formats: 僅當 Invidious API 是您預設 API 時才有效。啟用後,區域 API 將會執行並使用由其回傳的的傳統格式,而非 Invidious 回傳的格式。對因為國家地區限制而無法播放 Invidious 回傳的影片時有幫助。 General Settings: Invidious Instance: FreeTube 將連線到 Invidious 站台進行 API 呼叫。 Thumbnail Preference: FreeTube 中所有縮圖都會被替換為影片畫面而非預設縮圖。 Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 當您的偏好 API 有問題時,FreeTube 將自動嘗試使用您的非偏好 API 作為汰退方案。 Preferred API Backend: 選擇 FreeTube 要用於取得YouTube資料的伺服器。本地 API 是內建擷取器。Invidious API 需要 Invidious 伺服器才能連線。 Region for Trending: 熱門影片區域可以讓您選擇想要顯示哪個國家的熱門影片。注意:並非所有國家都被 YouTube 支援。 External Link Handling: "選擇點擊後無法在 FreeTube 中開啟連結時的預設行為。\n預設情況下 FreeTube 將會在您的預設瀏覽器中開啟點擊的連結。\n" Privacy Settings: Remove Video Meta Files: 如果啟用,FreeTube會在關閉觀看頁面時,自動刪除影片播放過程中建立的暫存檔案。 External Player Settings: Custom External Player Arguments: 任何您想要傳遞給外部播放程式的自訂命令列參數,以半形冒號分隔 (';')。 Ignore Warnings: 當目前的外部播放程式不支援目前動作時(例如反向播放清單等等),消除警告。 Custom External Player Executable: 預設情況下,FreeTube 會假設選定的外部播放程式可以透過 PATH 環境變數找到。如果需要的話,請在此設定自訂路徑。 External Player: 選擇外部播放程式將會在縮圖上顯示圖示,用來在外部播放程式中開啟影片(若支援的話,播放清單也可以)。 DefaultCustomArgumentsTemplate: (預設:'$') Playing Next Video Interval: 馬上播放下一個影片。點擊取消。| 播放下一個影片的時間為{nextVideoInterval}秒。點擊取消。| 播放下一個影片的時間為{nextVideoInterval}秒。點擊取消。 More: 更多 Hashtags have not yet been implemented, try again later: 尚未實作主題標籤,請稍後再試 Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: 未知的 YouTube url 類型,無法在應用程式開啟 Open New Window: 開啟新視窗 Default Invidious instance has been cleared: 預設 Invidious 站台已被清除 Default Invidious instance has been set to $: 預設 Invidious 站台已被設定為 $ Search Bar: Clear Input: 清除輸入 External link opening has been disabled in the general settings: 已在一般設定中停用外部連結開啟 Are you sure you want to open this link?: 您確定您想要開啟此連結嗎?