FreeTube/static/locales/ur.yaml

235 lines
16 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'اردو'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
'ایپ کا یہ حصہ ابھی تک تیار نہیں ہے۔ جب پیش رفت ہو جائے تو بعد میں واپس آئیں۔'
# Webkit Menu Bar
File: 'فائل'
New Window: 'نئی کھڑکی'
Quit: 'چھوڑو'
Edit: 'ترمیم'
Undo: 'کالعدم'
Redo: 'دوبارہ کریں۔'
Cut: 'کاٹنا'
Copy: 'کاپی'
Paste: 'چسپاں کریں۔'
Delete: 'حذف کریں۔'
Select all: 'تمام منتخب کریں'
Reload: 'دوبارہ لوڈ کریں۔'
Force Reload: 'زبردستی دوبارہ لوڈ کریں۔'
Toggle Developer Tools: 'ڈویلپر ٹولز کو ٹوگل کریں۔'
Actual size: 'اصل سائز'
Zoom in: 'زوم ان کریں۔'
Zoom out: 'دور کرنا'
Toggle fullscreen: 'پوری اسکرین کو ٹوگل کریں۔'
Window: 'کھڑکی'
Minimize: 'کم سے کم کرنا'
Close: 'بند کریں'
Back: 'پیچھے'
Forward: 'آگے'
Open New Window: 'نئی ونڈو کھولیں۔'
Download From Site: 'سائٹ سے ڈاؤن لوڈ کریں۔'
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'ایک نیا بلاگ اب دستیاب
ہے، {blogTitle}. مزید دیکھنے کے لیے کلک کریں۔'
Are you sure you want to open this link?: 'کیا آپ واقعی اس لنک کو کھولنا چاہتے ہیں؟'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'تلاش کریں / یو آر ایل پر جائیں۔'
Search Bar:
Clear Input: 'ان پٹ صاف کریں۔'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'فلٹرز تلاش کریں۔'
There are no more results for this search: 'اس تلاش کے مزید نتائج نہیں ہیں۔'
# Sidebar
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'یہ
پروفائل میں سبسکرپشنز کی ایک بڑی تعداد ہے۔ شرح کو محدود کرنے سے بچنے کے لیے آر
ایس ایس کو مجبور کرنا'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'آپ
کا رکنیت کی فہرست فی الحال خالی ہے۔ انہیں یہاں دیکھنے کے لیے سبسکرپشنز شامل کرنا
شروع کریں۔'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'سبسکرپشنز حاصل کرنا۔ برائے مہربانی انتظار
کریں.'
Refresh Subscriptions: 'سبسکرپشنز کو ریفریش کریں۔'
Load More Videos: 'مزید ویڈیوز لوڈ کریں۔'
More: 'مزید'
Channels:
Channels: 'چینلز'
Title: 'چینل کی فہرست'
Search bar placeholder: 'چینلز تلاش کریں۔'
Count: '{number}چینل ملا۔'
Empty: 'آپ کے چینل کی فہرست فی الحال خالی ہے۔'
Unsubscribe: 'ان سبسکرائب کریں۔'
Unsubscribed: '{channelName} کو آپ کی سبسکرپشنز سے ہٹا دیا گیا ہے۔'
User Playlists:
Playlist Message: یہ صفحہ مکمل طور پر کام کرنے والی پلے لسٹس کا عکاس نہیں ہے۔ یہ
صرف ان ویڈیوز کی فہرست بناتا ہے جنہیں آپ نے محفوظ کیا ہے یا پسند کیا ہے۔ جب کام
ختم ہو جائے تو سب فی الحال یہاں موجود ویڈیوز کو 'پسندیدہ' پلے لسٹ میں منتقل کر
دیا جائے گا۔
Empty Search Message: 'اس پلے لسٹ میں کوئی ایسی ویڈیوز نہیں ہیں جو آپ کی تلاش سے
مماثل ہوں۔'
Search bar placeholder: 'پلے لسٹ میں تلاش کریں۔'
History:
# On History Page
History: 'تاریخ'
Watch History: 'تاریخ دیکھیں'
Your history list is currently empty.: 'آپ کی تاریخ کی فہرست فی الحال خالی ہے۔'
Empty Search Message: 'آپ کی سرگزشت میں کوئی ایسی ویڈیوز نہیں ہیں جو آپ کی تلاش
سے مماثل ہوں۔'
Search bar placeholder: "تاریخ میں تلاش کریں۔"
Settings:
# On Settings Page
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'دی
تبدیلیاں اثر انداز ہونے کے لیے ایپ کو دوبارہ شروع کرنے کی ضرورت ہے۔ دوبارہ شروع
کریں اور تبدیلی کا اطلاق کریں؟'
General Settings:
General Settings: 'عام ترتیبات'
Check for Updates: 'اپ ڈیٹ کے لیے چیک کریں'
Check for Latest Blog Posts: 'تازہ ترین بلاگ پوسٹس چیک کریں۔'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'غیر ترجیحی بیک اینڈ پر فال بیک
ناکامی پر'
Enable Search Suggestions: 'تلاش کی تجاویز کو فعال کریں۔'
Default Landing Page: 'ڈیفالٹ لینڈنگ پیج'
Theme Settings: {}
Player Settings:
Screenshot:
File Name Tooltip: 'آپ ذیل میں متغیرات استعمال کر سکتے ہیں۔ %Y سال کے 4 ہندسے۔
%M مہینہ 2 ہندسے۔ %D دن کے 2 ہندسے۔ %H گھنٹے 2 ہندسے۔ %N منٹ 2 ہندسے۔ %S دوسرے
2 ہندسے۔ %T ملی سیکنڈ 3 ہندسے۔ %s ویڈیو سیکنڈ۔ %t ویڈیو ملی سیکنڈ 3 ہندسے۔
%i ویڈیو ID۔ آپ ذیلی فولڈر بنانے کے لیے "\" یا "/" بھی استعمال کر سکتے ہیں۔'
External Player Settings:
Players: {}
Data Settings:
Profile object has insufficient data, skipping item: 'پروفائل آبجیکٹ ناکافی ہے۔
ڈیٹا، آئٹم کو چھوڑنا'
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'تمام سبسکرپشنز
اور پروفائلز کو کامیابی کے ساتھ درآمد کیا گیا ہے۔'
All subscriptions have been successfully imported: 'تمام سبسکرپشنز ہو چکی ہیں۔
کامیابی سے درآمد کیا گیا۔'
One or more subscriptions were unable to be imported: 'ایک یا زیادہ سبسکرپشنز
درآمد کرنے کے قابل نہیں تھے'
Subscriptions have been successfully exported: 'سبسکرپشنز کامیابی سے ہو گئی ہیں۔
برآمد'
History object has insufficient data, skipping item: 'تاریخ کا اعتراض ناکافی ہے۔
ڈیٹا، آئٹم کو چھوڑنا'
All watched history has been successfully imported: 'تمام دیکھی گئی تاریخ رہی
ہے۔ کامیابی سے درآمد کیا گیا۔'
All watched history has been successfully exported: 'تمام دیکھی گئی تاریخ رہی
ہے۔ کامیابی سے برآمد'
Playlist insufficient data: '"{playlist}" پلے لسٹ کے لیے ناکافی ڈیٹا، آئٹم کو
چھوڑنا'
All playlists has been successfully imported: 'تمام پلے لسٹ ہو چکی ہیں۔ کامیابی
سے درآمد کیا گیا۔'
All playlists has been successfully exported: 'تمام پلے لسٹ ہو چکی ہیں۔ کامیابی
سے برآمد'
SponsorBlock Settings: {}
About:
#On About page
Please check for duplicates before posting: 'براہ کرم پوسٹ کرنے سے پہلے ڈپلیکیٹس
کی جانچ کریں۔'
Profile:
Are you sure you want to delete this profile?: 'کیا آپ واقعی اسے حذف کرنا چاہتے
ہیں۔ پروفائل؟'
All subscriptions will also be deleted.: 'تمام سبسکرپشنز بھی حذف کر دی جائیں گی۔'
Profile could not be found: 'پروفائل نہیں مل سکا'
Your profile name cannot be empty: 'آپ کا پروفائل نام خالی نہیں ہو سکتا'
Profile has been created: 'پروفائل بن گیا ہے۔'
Profile has been updated: 'پروفائل کو اپ ڈیٹ کر دیا گیا ہے۔'
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: 'یہ آپ کا بنیادی پروفائل ہے۔ کیا آپ واقعی منتخب چینلز کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ دی
ایک جیسے چینلز کو کسی بھی پروفائل میں حذف کر دیا جائے گا جس میں وہ پائے جائیں
گے۔'
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'ہیں
کیا آپ واقعی منتخب چینلز کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ اس سے چینل حذف نہیں ہوگا۔ کسی
دوسرے پروفائل سے۔'
#On Channel Page
Channel: {}
Video: {}
Tooltips:
General Settings:
Preferred API Backend: 'اس بیک اینڈ کا انتخاب کریں جسے FreeTube ڈیٹا حاصل کرنے
کے لیے استعمال کرتا ہے۔ دی لوکل API ایک بلٹ ان ایکسٹریکٹر ہے۔ Invidious API
کو Invidious سرور کی ضرورت ہے۔ سے منسلک کرنے کے لئے.'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'جب آپ کے پسندیدہ API میں کوئی مسئلہ
ہو، FreeTube خود بخود آپ کے غیر ترجیحی API کو فال بیک کے طور پر استعمال کرنے
کی کوشش کرے گا۔ فعال ہونے پر طریقہ۔'
Thumbnail Preference: 'FreeTube کے تمام تھمب نیلز کو اس سے بدل دیا جائے گا۔ پہلے
سے طے شدہ تھمب نیل کے بجائے ویڈیو کا ایک فریم۔'
Invidious Instance: 'Invidious مثال جس سے FreeTube API کے لیے جڑے گا۔ کالز'
External Link Handling: |
'جب کوئی لنک، جسے FreeTube میں نہیں کھولا جا سکتا، پر کلک کیا جاتا ہے تو پہلے سے طے شدہ طرز عمل کا انتخاب کریں۔
بطور ڈیفالٹ FreeTube آپ کے ڈیفالٹ براؤزر میں کلک کردہ لنک کو کھول دے گا۔'
Player Settings:
Force Local Backend for Legacy Formats: 'صرف اس وقت کام کرتا ہے جب Invidious API
آپ کا ہو۔ پہلے سے طے شدہ فعال ہونے پر، مقامی API چلائے گا اور لوٹے گئے لیگیسی
فارمیٹس کا استعمال کرے گا۔ اس کے بجائے Invidious کی طرف سے واپس آنے والوں کی
بجائے۔ ویڈیوز واپس آنے پر مدد کرتا ہے۔ ملک کی پابندیوں کی وجہ سے Invidious نہ
کھیلیں۔'
Proxy Videos Through Invidious: 'اس کی بجائے ویڈیوز پیش کرنے کے لیے Invidious
سے منسلک ہوں گے۔ یوٹیوب سے براہ راست کنکشن بنانے کا۔ API کی ترجیح کو اوور رائیڈ
کرتا ہے۔'
Default Video Format: 'ویڈیو چلتے وقت استعمال ہونے والے فارمیٹس کو سیٹ کریں۔ DASH
فارمیٹس کر سکتے ہیں۔ اعلی خصوصیات کو کھیلیں. لیگیسی فارمیٹس زیادہ سے زیادہ 720p
تک محدود ہیں لیکن کم استعمال کرتے ہیں۔ بینڈوڈتھ. آڈیو فارمیٹس صرف آڈیو سلسلے
ہیں۔'
Scroll Playback Rate Over Video Player: 'جب کرسر ویڈیو پر ہے، دبائیں اور کنٹرول
کلید (میک پر کمانڈ کی) کو تھامیں اور کنٹرول کرنے کے لیے ماؤس وہیل کو آگے یا
پیچھے کی طرف اسکرول کریں۔ پلے بیک کی شرح. کنٹرول کی (میک پر کمانڈ کی) کو دبائیں
اور تھامیں اور ماؤس پر بائیں کلک کریں۔ ڈیفالٹ پلے بیک ریٹ پر تیزی سے واپس آنے
کے لیے (1x جب تک اسے سیٹنگز میں تبدیل نہ کیا گیا ہو)۔'
External Player Settings:
External Player: 'ایک بیرونی کھلاڑی کا انتخاب ایک آئیکن ظاہر کرے گا، کھولنے کے
لیے تھمب نیل پر، بیرونی پلیئر میں ویڈیو (اگر سپورٹ ہو تو پلے لسٹ)۔ انتباہ، ناگوار
ترتیبات بیرونی کھلاڑیوں کو متاثر نہیں کرتی ہیں۔'
Custom External Player Executable: 'پہلے سے طے شدہ طور پر، FreeTube یہ فرض کرے
گا کہ منتخب کردہ بیرونی پلیئر کو PATH ماحولیاتی متغیر کے ذریعے پایا جا سکتا
ہے۔ اگر ضرورت ہو تو، ایک اپنی مرضی کے مطابق راستہ کر سکتے ہیں یہاں مقرر کیا
جائے.'
Ignore Warnings: 'انتباہات کو دبائیں جب موجودہ بیرونی کھلاڑی تعاون نہیں کرتا ہے۔
موجودہ کارروائی (مثلاً پلے لسٹ کو تبدیل کرنا، وغیرہ)۔'
Custom External Player Arguments: کوئی بھی حسب ضرورت کمانڈ لائن آرگومنٹس، جو سیمیکولنز
(';') سے الگ کیے گئے ہیں، آپ بیرونی کھلاڑی کو منتقل کرنا چاہتے ہیں۔
DefaultCustomArgumentsTemplate: '(پہلے سے طے شدہ: ''{defaultCustomArguments}'')'
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: 'فعال ہونے پر، FreeTube اپنے ڈیفالٹ کے بجائے RSS کا استعمال
کرے گا۔ آپ کی سبسکرپشن فیڈ حاصل کرنے کا طریقہ۔ آر ایس ایس تیز ہے اور آئی پی
کو بلاک کرنے سے روکتا ہے، لیکن کچھ معلومات فراہم نہیں کرتا ہے جیسے ویڈیو کا
دورانیہ یا لائیو اسٹیٹس'
# Toast Messages
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'یہ
ویڈیو غائب فارمیٹس کی وجہ سے دستیاب نہیں ہے۔ یہ ملک کی وجہ سے ہوسکتا ہے۔ غیر دستیابی'
Subscriptions have not yet been implemented: 'سبسکرپشنز کو ابھی تک نافذ نہیں کیا گیا
ہے۔'
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: 'نامعلوم YouTube url قسم، ایپ میں
نہیں کھولی جا سکتی'
Hashtags have not yet been implemented, try again later: 'ہیش ٹیگز ابھی لاگو نہیں
ہوئے، بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔'
Loop is now disabled: 'لوپ اب غیر فعال ہے۔'
Loop is now enabled: 'لوپ اب فعال ہے۔'
Shuffle is now disabled: 'شفل اب غیر فعال ہے۔'
Shuffle is now enabled: 'شفل اب فعال ہے۔'
The playlist has been reversed: 'پلے لسٹ کو الٹ دیا گیا ہے۔'
Playing Next Video: 'اگلا ویڈیو چل رہا ہے۔'
Playing Previous Video: 'پچھلا ویڈیو چل رہا ہے۔'
Playing Next Video Interval: 'اگلی ویڈیو بغیر کسی وقت چلائی جا رہی ہے۔ منسوخ کرنے
کے لیے کلک کریں۔ | اگلی ویڈیو {nextVideoInterval} سیکنڈ میں چلائی جا رہی ہے۔ منسوخ
کرنے کے لیے کلک کریں۔ | اگلی ویڈیو {nextVideoInterval} سیکنڈ میں چلائی جا رہی ہے۔
منسوخ کرنے کے لیے کلک کریں۔'
Canceled next video autoplay: 'اگلی ویڈیو آٹو پلے منسوخ کر دی گئی۔'
Default Invidious instance has been cleared: 'ڈیفالٹ Invidious مثال کو صاف کر دیا
گیا ہے۔'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'پلے لسٹ ختم ہو گئی ہے۔
فعال کھیل جاری رکھنے کے لیے لوپ'
External link opening has been disabled in the general settings: 'عام ترتیبات میں
بیرونی لنک کھولنے کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔'
Downloading has completed: '"{videoTitle}" نے ڈاؤن لوڈ مکمل کر لیا ہے۔'
Starting download: '"{videoTitle}" کا ڈاؤن لوڈ شروع ہو رہا ہے'
Downloading failed: '"{videoTitle}" کو ڈاؤن لوڈ کرنے میں ایک مسئلہ تھا'
Screenshot Error: 'اسکرین شاٹ ناکام ہو گیا۔ {error}'