mirror of
https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube
synced 2024-11-09 12:18:59 +01:00
ab096f9be0
Currently translated at 100.0% (636 of 636 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/is/
884 lines
39 KiB
YAML
884 lines
39 KiB
YAML
# Put the name of your locale in the same language
|
||
Locale Name: 'Íslenska'
|
||
FreeTube: 'FreeTube'
|
||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||
Þessi hluti forritsins er ekki tilbúinn. Skoðaðu þetta seinna þegar meira hefur
|
||
verið unnið í þessu.
|
||
|
||
# Webkit Menu Bar
|
||
File: 'Skrá'
|
||
Quit: 'Hætta'
|
||
Edit: 'Breyta'
|
||
Undo: 'Afturkalla'
|
||
Redo: 'Endurtaka'
|
||
Cut: 'Klippa'
|
||
Copy: 'Afrita'
|
||
Paste: 'Líma'
|
||
Delete: 'Eyða'
|
||
Select all: 'Velja allt'
|
||
Reload: 'Endurlesa'
|
||
Force Reload: 'Þvinga endurlestur'
|
||
Toggle Developer Tools: 'Víxla forritaratólum af/á'
|
||
Actual size: 'Raunstærð'
|
||
Zoom in: 'Renna að'
|
||
Zoom out: 'Renna frá'
|
||
Toggle fullscreen: 'Víxla skjáfylli af/á'
|
||
Window: 'Gluggi'
|
||
Minimize: 'Lágmarka'
|
||
Close: 'Loka'
|
||
Back: 'Til baka'
|
||
Forward: 'Áfram'
|
||
|
||
Version {versionNumber} is now available! Click for more details: 'Útgáfa {versionNumber}
|
||
er tiltæk! Smelltu til að skoða nánar'
|
||
Download From Site: 'Sækja af vefsvæði'
|
||
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'Ný bloggfærsla er núna
|
||
er tiltæk, {blogTitle}. Smelltu til að skoða nánar'
|
||
|
||
# Search Bar
|
||
Search / Go to URL: 'Leita / Fara á slóð'
|
||
# In Filter Button
|
||
Search Filters:
|
||
Search Filters: 'Leitarsíur'
|
||
Sort By:
|
||
Sort By: 'Raða eftir'
|
||
Most Relevant: 'Mest viðeigandi'
|
||
Rating: 'Einkunn'
|
||
Upload Date: 'Dags. innsendingar'
|
||
View Count: 'Fjöldi áhorfa'
|
||
Time:
|
||
Time: 'Tími'
|
||
Any Time: 'Hvenær sem er'
|
||
Last Hour: 'Síðustu klukkustund'
|
||
Today: 'Í dag'
|
||
This Week: 'Í þessari viku'
|
||
This Month: 'Í þessum mánuði'
|
||
This Year: 'Á þessu ári'
|
||
Type:
|
||
Type: 'Tegund'
|
||
All Types: 'Allar tegundir'
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
Channels: 'Rásir'
|
||
#& Playlists
|
||
Duration:
|
||
Duration: 'Tímalengd'
|
||
All Durations: 'Allar tímalengdir'
|
||
Short (< 4 minutes): 'Stutt (< 4 mínútur)'
|
||
Long (> 20 minutes): 'Langt (> 20 mínútur)'
|
||
# On Search Page
|
||
Search Results: 'Leitarniðurstöður'
|
||
Fetching results. Please wait: 'Sæki niðurstöður. Hinkraðu aðeins'
|
||
Fetch more results: 'Sækja fleiri niðurstöður'
|
||
There are no more results for this search: 'Engar fleiri niðurstöður samsvara leitinni
|
||
þinni'
|
||
# Sidebar
|
||
Subscriptions:
|
||
# On Subscriptions Page
|
||
Subscriptions: 'Áskriftir'
|
||
Latest Subscriptions: 'Síðustu áskriftir'
|
||
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Þetta
|
||
notkunarsnið er með mikinn fjölda áskrifta. Þvinga notkun á RSS til að forðast
|
||
takmarkanir á magni'
|
||
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Listi
|
||
með áskriftum er tómur í augnablikinu. Gerstu áskrifandi að rásum og þær munu
|
||
birtast hér.'
|
||
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Sæki áskriftir. Hinkraðu aðeins.'
|
||
Refresh Subscriptions: 'Endurlesa áskriftir'
|
||
Load More Videos: 'Hlaða inn fleiri myndskeiðum'
|
||
Error Channels: Hugbúnaðarrásir með villum
|
||
Disabled Automatic Fetching: Þú hefur gert sjálfvirkt niðurhal áskrifta óvirkt.
|
||
Endurlestu áskriftirnar og þær munu birtast hér.
|
||
Empty Channels: Rásirnar sem þú ert með í áskrift eru er ekki með nein myndskeið.
|
||
More: 'Meira'
|
||
Trending:
|
||
Trending: 'Í umræðunni'
|
||
Trending Tabs: Vinsælir flipar
|
||
Movies: Kvikmyndir
|
||
Gaming: Leikir
|
||
Music: Tónlist
|
||
Default: Sjálfgefið
|
||
Most Popular: 'Vinsælast'
|
||
Playlists: 'Spilunarlistar'
|
||
User Playlists:
|
||
Your Playlists: 'Spilunarlistarnir þínir'
|
||
Playlist Message: 'Þessi síða endurspeglar ekki alveg fullvirka spilunarlista. Hún
|
||
telur aðeins upp þau myndskeið sem þú hefur vistað eða sett í eftirlæti. Þegar
|
||
verkinu er lokið munu öll þessi myndskeið færast yfir í ''Eftirlæti''-spilunarlista.'
|
||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: 'Listinn
|
||
þinn yfir vistuð myndskeið er tómur. Smelltu á vistunarhnapp myndskeiðs til að
|
||
það birtist hér'
|
||
Search bar placeholder: Leita í spilunarlista
|
||
Empty Search Message: Það eru engin myndskeið í þessum spilunarlista sem samsvara
|
||
leitinni þinni
|
||
History:
|
||
# On History Page
|
||
History: 'Vinnsluferill'
|
||
Watch History: 'Áhorfsferill'
|
||
Your history list is currently empty.: 'Listi með vinnsluferli er tómur í augnablikinu.'
|
||
Search bar placeholder: Leita í vinnsluferli
|
||
Empty Search Message: Það eru engin myndskeið í ferlinum þínum sem samsvara leitinni
|
||
þinni
|
||
Settings:
|
||
# On Settings Page
|
||
Settings: 'Stillingar'
|
||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Þú
|
||
þarft að endurræsa forritið svo breytingarnar taki gildi. á að endurræsa og virkja
|
||
breytingar?'
|
||
General Settings:
|
||
General Settings: 'Almennar stillingar'
|
||
Check for Updates: 'Athuga með uppfærslur'
|
||
Check for Latest Blog Posts: 'Athuga með nýjustu bloggfærslur'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Nota varaleið um ekki-forgangsbakenda
|
||
þegar villa kemur upp'
|
||
Enable Search Suggestions: 'Virkja tillögur í leit'
|
||
Default Landing Page: 'Sjálfgefin upphafssíða'
|
||
Locale Preference: 'Umbeðin staðfærsla'
|
||
Preferred API Backend:
|
||
Preferred API Backend: 'Forgangsbakendi API-kerfisviðmóts'
|
||
Local API: 'Staðvært API-kerfisviðmót'
|
||
Invidious API: 'Invidious API-kerfisviðmót'
|
||
Video View Type:
|
||
Video View Type: 'Tegund myndskeiðsskoðunar'
|
||
Grid: 'Reitir'
|
||
List: 'Listi'
|
||
Thumbnail Preference:
|
||
Thumbnail Preference: 'Kjörstillingar smámynda'
|
||
Default: 'Sjálfgefið'
|
||
Beginning: 'Upphaf'
|
||
Middle: 'Miðja'
|
||
End: 'Endir'
|
||
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious-tilvik
|
||
(sjálfgefið er https://invidious.snopyta.org)'
|
||
View all Invidious instance information: 'Skoða allar upplýsingar um Invidious-tilvik'
|
||
Region for Trending: 'Landssvæði sem skal miða vinsældir við'
|
||
#! List countries
|
||
System Default: Sjálfgefið í kerfinu
|
||
Clear Default Instance: Hreinsa út sjálfgefið tilvik
|
||
Set Current Instance as Default: Stilla fyrirliggjandi tilvik sem sjálfgefið
|
||
Current instance will be randomized on startup: Fyrirliggjandi tilvik verður tilgreint
|
||
af handahófi í ræsingu
|
||
No default instance has been set: Ekkert sjálfgefið tilvik hefur verið stillt
|
||
The currently set default instance is {instance}: 'Fyrirliggjandi sjálfgefna tilvikið
|
||
er {instance}'
|
||
Current Invidious Instance: Fyrirliggjandi Invidious-tilvik
|
||
External Link Handling:
|
||
No Action: Ekkert gert
|
||
Ask Before Opening Link: Spyrja áður en tengill er opnaður
|
||
Open Link: Opna tengil
|
||
External Link Handling: Meðhöndlun ytri tengla
|
||
Theme Settings:
|
||
Theme Settings: 'Þemastillingar'
|
||
Match Top Bar with Main Color: 'Láta toppstiku samsvara aðallit'
|
||
Expand Side Bar by Default: 'Fletta sjálfgefið út hliðarstiku'
|
||
Disable Smooth Scrolling: 'Gera mjúkt skrun óvirkt'
|
||
UI Scale: 'Kvörðun viðmóts'
|
||
Base Theme:
|
||
Base Theme: 'Grunnþema'
|
||
Black: 'Svart'
|
||
Dark: 'Dökkt'
|
||
Light: 'Ljóst'
|
||
Dracula: 'Drakúla'
|
||
System Default: Sjálfgefið í kerfinu
|
||
Catppuccin Mocha: Catppuccin Mocha
|
||
Main Color Theme:
|
||
Main Color Theme: 'Aðallitur þema'
|
||
Red: 'Rautt'
|
||
Pink: 'Bleikt'
|
||
Purple: 'Purpurablátt'
|
||
Deep Purple: 'Dökkpurpurablátt'
|
||
Indigo: 'Djúpfjólublátt'
|
||
Blue: 'Blátt'
|
||
Light Blue: 'Ljósblátt'
|
||
Cyan: 'Blágrænt'
|
||
Teal: 'Djúpblágrænt'
|
||
Green: 'Grænt'
|
||
Light Green: 'Ljósgrænt'
|
||
Lime: 'Límónugrænt'
|
||
Yellow: 'Gult'
|
||
Amber: 'Raflitt'
|
||
Orange: 'Appelsínugult'
|
||
Deep Orange: 'Dimmappelsínugult'
|
||
Dracula Cyan: 'Drakúla Blágrænt'
|
||
Dracula Green: 'Drakúla Grænt'
|
||
Dracula Orange: 'Drakúla Appelsínugult'
|
||
Dracula Pink: 'Drakúla Bleikt'
|
||
Dracula Purple: 'Drakúla Purpurablátt'
|
||
Dracula Red: 'Drakúla Rautt'
|
||
Dracula Yellow: 'Drakúla Gult'
|
||
Catppuccin Mocha Rosewater: Catppuccin Mocha rósavatn
|
||
Catppuccin Mocha Flamingo: Catppuccin Mocha flamingó
|
||
Catppuccin Mocha Mauve: Catppuccin Mocha lillablátt
|
||
Catppuccin Mocha Red: Catppuccin Mocha rautt
|
||
Catppuccin Mocha Maroon: Catppuccin Mocha kastaníubrúnt
|
||
Catppuccin Mocha Green: Catppuccin Mocha grænt
|
||
Catppuccin Mocha Teal: Catppuccin Mocha sægrænt
|
||
Catppuccin Mocha Sky: Catppuccin Mocha himinblátt
|
||
Catppuccin Mocha Blue: Catppuccin Mocha blátt
|
||
Catppuccin Mocha Lavender: Catppuccin Mocha lavender
|
||
Catppuccin Mocha Pink: Catppuccin Mocha bleikt
|
||
Catppuccin Mocha Peach: Catppuccin Mocha ferskju
|
||
Catppuccin Mocha Yellow: Catppuccin Mocha gult
|
||
Catppuccin Mocha Sapphire: Catppuccin Mocha safír
|
||
Secondary Color Theme: 'Aukalitur þema'
|
||
#* Main Color Theme
|
||
Hide Side Bar Labels: Fela skýringar á hliðarstiku
|
||
Player Settings:
|
||
Player Settings: 'Stillingar spilara'
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Þvinga notkun staðværs bakenda fyrir
|
||
eldri skráasnið'
|
||
Play Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Turn on Subtitles by Default: 'Sjálfgefið kveikja á skjátextum'
|
||
Autoplay Videos: 'Spila myndskeið sjálfkrafa'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Beina myndskeiðum í gegnum Invidious-milliþjón'
|
||
Autoplay Playlists: 'Spila spilunarlista sjálfkrafa'
|
||
Enable Theatre Mode by Default: 'Sjálfgefið virkja bíóham (theater mode)'
|
||
Playlist Next Video Interval: 'Millibil afspilunar næsta myndskeiðs í spilunarlista'
|
||
Default Volume: 'Sjálfgefinn hljóðstyrkur'
|
||
Default Playback Rate: 'Sjálfgefinn afspilunarhraði'
|
||
Default Video Format:
|
||
Default Video Format: 'Sjálfgefið skráasnið myndskeiða'
|
||
Dash Formats: 'DASH-skráasnið'
|
||
Legacy Formats: 'Eldri skráasnið'
|
||
Audio Formats: 'Hljóðskráasnið'
|
||
Default Quality:
|
||
Default Quality: 'Sjálfgefin gæði'
|
||
Auto: 'Sjálfvirkt'
|
||
144p: '144p'
|
||
240p: '240p'
|
||
360p: '360p'
|
||
480p: '480p'
|
||
720p: '720p'
|
||
1080p: '1080p'
|
||
1440p: '1440p'
|
||
4k: '4k'
|
||
8k: '8k'
|
||
Next Video Interval: Bil í næsta myndskeið
|
||
Display Play Button In Video Player: Birta afspilunarhnapp í myndspilara
|
||
Scroll Volume Over Video Player: Skruna hljóðstyrk ofan á myndspilara
|
||
Fast-Forward / Rewind Interval: Millibil hraðspólunar / spóla til baka
|
||
Scroll Playback Rate Over Video Player: Skruna afspilunarhraða ofan á myndspilara
|
||
Video Playback Rate Interval: Hámarksbil milli afspilunar myndskeiða
|
||
Max Video Playback Rate: Hámarkshraði afspilunar myndskeiða
|
||
Screenshot:
|
||
Enable: Virkja skjámyndatöku
|
||
Format Label: Snið skjámynda
|
||
Quality Label: Gæði skjámynda
|
||
Error:
|
||
Forbidden Characters: Bannaðir stafir
|
||
Empty File Name: Autt skráaheiti
|
||
File Name Tooltip: Þú getur notað breyturnar hér fyrir neðan. %Y ár 4-stafa.
|
||
%M mánuður 2-stafa. %D dagur 2-stafa. %H klukkustundir 2-stafa. %N mínútur
|
||
2-stafa. %S sekúndur 2-stafa. %T millísekúndur 3-stafa. %s sekúndur í myndskeiði.
|
||
%t millísekúndur í myndskeiði 3-stafa. %i auðkenni myndskeiðs. Þú getur líka
|
||
notað "\" eða "/" til að útbúa undirmöppur.
|
||
Ask Path: Spyrja um möppu til að vista í
|
||
Folder Label: Mappa undir skjámyndir
|
||
Folder Button: Veldu möppu
|
||
File Name Label: Mynstur skráaheita
|
||
Enter Fullscreen on Display Rotate: Fara í skjáfylli við snúning á skjá
|
||
Privacy Settings:
|
||
Privacy Settings: 'Stillingar gagnaleyndar'
|
||
Remember History: 'Muna vinnsluferil'
|
||
Save Watched Progress: 'Vista framvindu áhorfs'
|
||
Clear Search Cache: 'Hreinsa skyndiminni leitar'
|
||
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Ertu viss um að þú viljir
|
||
eyða skyndiminni leitar?'
|
||
Search cache has been cleared: 'Skyndiminni leitar var hreinsað'
|
||
Remove Watch History: 'Fjarlægja áhorfsferil'
|
||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Ertu viss um að þú
|
||
viljir fjarlægja allan áhorfsferilinn þinn?'
|
||
Watch history has been cleared: 'Áhorfsferill var hreinsaður'
|
||
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Fjarlægja allar áskriftir / notkunarsnið'
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Ertu
|
||
viss um að þú viljir fjarlægja allar áskriftir og notkunarsnið? Ekki er hægt
|
||
að afturkalla þetta.'
|
||
Automatically Remove Video Meta Files: Sjálfvirkt fjarlægja lýsigögn úr myndskeiðaskrám
|
||
Subscription Settings:
|
||
Subscription Settings: 'Stillingar áskrifta'
|
||
Hide Videos on Watch: 'Fela myndskeið eftir áhorf'
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Ná í streymi úr RSS'
|
||
Manage Subscriptions: 'Sýsla með áskriftir'
|
||
Fetch Automatically: Sækja streymi sjálfvirkt
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Distraction Free Settings: 'Truflanaminnkandi stillingar'
|
||
Hide Video Views: 'Fela fjölda áhorfa á myndskeið'
|
||
Hide Video Likes And Dislikes: 'Fela hve mörgum líkar eða mislíkar myndskeið'
|
||
Hide Channel Subscribers: 'Fela fjölda áskrifenda myndskeiða'
|
||
Hide Comment Likes: 'Fela hve mörgum líkar athugasemdir'
|
||
Hide Recommended Videos: 'Fela myndskeið sem mælt er með'
|
||
Hide Trending Videos: 'Fela myndskeið í umræðunni'
|
||
Hide Popular Videos: 'Fela vinsæl myndskeið'
|
||
Hide Playlists: 'Fela spilunarlista'
|
||
Hide Live Chat: 'Fela spjall í beinni'
|
||
Hide Active Subscriptions: 'Fela virkar áskriftir'
|
||
Hide Live Streams: Fela streymi í beinni
|
||
Hide Sharing Actions: Fela deiliaðgerðir
|
||
Hide Video Description: Fela lýsingu á myndskeiði
|
||
Hide Comments: Fela athugasemdir
|
||
Hide Chapters: Fela kafla
|
||
Data Settings:
|
||
Data Settings: 'Stillingar gagna'
|
||
Select Import Type: 'Veldu tegund innflutnings'
|
||
Select Export Type: 'Veldu tegund útflutnings'
|
||
Import Subscriptions: 'Flytja inn áskriftir'
|
||
Import FreeTube: 'Flytja inn FreeTube'
|
||
Import YouTube: 'Flytja inn YouTube'
|
||
Import NewPipe: 'Flytja inn NewPipe'
|
||
Check for Legacy Subscriptions: 'Athuga með eldri áskriftir'
|
||
Export Subscriptions: 'Flytja út áskriftir'
|
||
Export FreeTube: 'Flytja út FreeTube'
|
||
Export YouTube: 'Flytja út YouTube'
|
||
Export NewPipe: 'Flytja út NewPipe'
|
||
Import History: 'Flytja inn vinnsluferil'
|
||
Export History: 'Flytja út vinnsluferil'
|
||
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Atriði notkunarsniðs er
|
||
ekki með næg gögn, sleppi þessu'
|
||
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Innflutningur
|
||
á öllum áskriftum og notkunarsniðum tókst'
|
||
All subscriptions have been successfully imported: 'Innflutningur á öllum áskriftum
|
||
tókst'
|
||
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Ekki tókst að flytja inn
|
||
eina eða fleiri áskriftir'
|
||
Invalid subscriptions file: 'Ógild áskriftaskrá'
|
||
This might take a while, please wait: 'Þetta getur tekið dálítinn tíma, sýndu
|
||
smá þolinmæði'
|
||
Invalid history file: 'Ógild vinnsluferilskrá'
|
||
Subscriptions have been successfully exported: 'Úflutningur á áskriftum tókst'
|
||
History object has insufficient data, skipping item: 'Atriði vinnsluferils er
|
||
ekki með næg gögn, sleppi þessu'
|
||
All watched history has been successfully imported: 'Allur áhorfsferillinn var
|
||
fluttur inn'
|
||
All watched history has been successfully exported: 'Allur áhorfsferillinn var
|
||
fluttur út'
|
||
Unable to read file: 'Gat ekki lesið skrá'
|
||
Unable to write file: 'Gat ekki skrifað skrá'
|
||
Unknown data key: 'Óþekktur gagnalykill'
|
||
How do I import my subscriptions?: 'Hvernig flyt ég inn áskriftirnar mínar?'
|
||
Manage Subscriptions: 'Sýsla með áskriftir'
|
||
Import Playlists: Flytja inn spilunarlista
|
||
Export Playlists: Flytja út spilunarlista
|
||
Playlist insufficient data: Ónóg gögn fyrir "{playlist}" spilunarlista, sleppi
|
||
atriðinu
|
||
All playlists has been successfully imported: Tekist hefur að flytja inn alla
|
||
spilunarlista
|
||
All playlists has been successfully exported: Tekist hefur að flytja út alla spilunarlista
|
||
Subscription File: Skrá með áskriftum
|
||
History File: Skrá með atvikaferli
|
||
Playlist File: Spilunarlistaskrá
|
||
Proxy Settings:
|
||
Proxy Settings: 'Stillingar milliþjóns (proxy)'
|
||
Enable Tor / Proxy: 'Virkja Tor / milliþjón'
|
||
Proxy Protocol: 'Samskiptamáti milliþjóns'
|
||
Proxy Host: 'Hýsilvél milliþjóns'
|
||
Proxy Port Number: 'Númer á gátt milliþjóns'
|
||
Clicking on Test Proxy will send a request to: 'Ef smellt er á ''Prófa milliþjón''
|
||
verður send beiðni á'
|
||
Test Proxy: 'Prófa milliþjón'
|
||
Your Info: 'Upplýsingar um þig'
|
||
Ip: 'IP-vistfang'
|
||
Country: 'Land'
|
||
Region: 'Hérað'
|
||
City: 'Borg/Sveitarfélag'
|
||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: 'Það tókst
|
||
ekki að sækja upplýsingar um netkerfið. Er milliþjónninn rétt uppsettur?'
|
||
SponsorBlock Settings:
|
||
Notify when sponsor segment is skipped: Láta vita þegar kostaður hluti er hunsaður
|
||
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API-slóð
|
||
(sjálfgefið er https://sponsor.ajay.app)
|
||
Enable SponsorBlock: Virkja SponsorBlock
|
||
SponsorBlock Settings: Stillingar SponsorBlock
|
||
Skip Options:
|
||
Skip Option: Valkostir við hunsun
|
||
Auto Skip: Hunsa sjálfvirkt
|
||
Show In Seek Bar: Sýna í leitarstiku
|
||
Prompt To Skip: Spyrja hvort eigi að sleppa
|
||
Do Nothing: Gera ekkert
|
||
Category Color: Litur flokks
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Sérsniðin viðföng fyrir utanaðkomandi spilara
|
||
Custom External Player Executable: Sérsniðin skipun fyrir utanaðkomandi spilara
|
||
Ignore Unsupported Action Warnings: Hunsa aðvarinir vegna óstuddra aðgerða
|
||
External Player: Utanaðkomandi spilari
|
||
External Player Settings: Stillingar utanaðkomandi spilara
|
||
Players:
|
||
None:
|
||
Name: Ekkert
|
||
Download Settings:
|
||
Download Settings: Stillingar niðurhals
|
||
Ask Download Path: Spyrja hvar eigi að vista skrár
|
||
Choose Path: Veldu slóð
|
||
Download in app: Sækja í forritinu
|
||
Open in web browser: Opna í vafra
|
||
Download Behavior: Hegðun við niðurhal
|
||
Parental Control Settings:
|
||
Hide Unsubscribe Button: Fela hnapp til að segja upp áskrift
|
||
Show Family Friendly Only: Aðeins sýna fjölskylduvænt efni
|
||
Hide Search Bar: Fela leitarstiku
|
||
Parental Control Settings: Stillingar foreldrastýringar
|
||
Experimental Settings:
|
||
Experimental Settings: Stillingar á tilraunastigi
|
||
Warning: Þessar stillingar eru á tilraunastigi, þær geta valdið hruni þegar þær
|
||
eru virkjaðar. Mælt er með því að öryggisafrit séu tekin. Notist á eigin ábyrgð!
|
||
Replace HTTP Cache: Skipta út HTTP-skyndiminni
|
||
About:
|
||
#On About page
|
||
About: 'Um hugbúnaðinn'
|
||
Beta: 'Beta-prófunarútgáfa'
|
||
Source code: 'Grunnkóði'
|
||
Licensed under the AGPLv3: 'Gefið út með AGPLv3-notkunarleyfi'
|
||
View License: 'Skoða notkunarleyfi'
|
||
Downloads / Changelog: 'Sóttar skrár / Breytingaskrá'
|
||
GitHub releases: 'Útgáfur af GitHub'
|
||
Help: 'Hjálp'
|
||
FreeTube Wiki: 'FreeTube wikivefur'
|
||
FAQ: 'FAQ / Algengar spurningar'
|
||
Report a problem: 'Tilkynna vandamál'
|
||
GitHub issues: 'GitHub verkbeiðnir'
|
||
Please check for duplicates before posting: 'Athugaðu hvort fyrir séu eins fyrirspurnir
|
||
áður en þú sendir nýja'
|
||
Website: 'Vefsvæði'
|
||
Blog: 'Blogg'
|
||
Email: 'Tölvupóstur'
|
||
Mastodon: 'Mastodon'
|
||
Chat on Matrix: 'Spjall á Matrix'
|
||
Please read the: 'Endilega lestu'
|
||
room rules: 'reglur spjallsins'
|
||
Translate: 'Þýða'
|
||
Credits: 'Framlög'
|
||
FreeTube is made possible by: 'FreeTube er gert mögulegt af'
|
||
these people and projects: 'þessu fólki og verkefnum'
|
||
Donate: 'Styrkja'
|
||
|
||
Profile:
|
||
Profile Select: 'Val á notkunarsniði'
|
||
Profile Filter: 'Sía notkunarsnið'
|
||
All Channels: 'Allar rásir'
|
||
Profile Manager: 'Sýsla með notkunarsnið'
|
||
Create New Profile: 'Búa til nýtt notkunarsnið'
|
||
Edit Profile: 'Breyta notkunarsniði'
|
||
Color Picker: 'Litaplokkari'
|
||
Custom Color: 'Sérsniðinn litur'
|
||
Profile Preview: 'Forskoðun notkunarsniðs'
|
||
Create Profile: 'Búa til notkunarsnið'
|
||
Update Profile: 'Uppfæra notkunarsnið'
|
||
Make Default Profile: 'Gera að sjálfgefnu notkunarsniði'
|
||
Delete Profile: 'Eyða notkunarsniði'
|
||
Are you sure you want to delete this profile?: 'Ertu viss um að þú viljir eyða þessu
|
||
notkunarsniði?'
|
||
All subscriptions will also be deleted.: 'Öllum áskriftum verður einnig eytt.'
|
||
Profile could not be found: 'Notkunarsnið fannst ekki'
|
||
Your profile name cannot be empty: 'Nafn notkunarsniðsins má ekki vera tómt'
|
||
Profile has been created: 'Notkunarsnið hefur verið útbúið'
|
||
Profile has been updated: 'Notkunarsnið hefur verið uppfært'
|
||
Your default profile has been set to {profile}: 'Sjálfgefið notandasnið þitt hefur
|
||
stillt sem {profile}'
|
||
Removed {profile} from your profiles: 'Fjarlægði {profile} úr notkunarsniðunum þínum'
|
||
Your default profile has been changed to your primary profile: 'Sjálfgefið notandasnið
|
||
þitt hefur stillt á aðalnotkunarsniðið þitt'
|
||
'{profile} is now the active profile': '{profile} er núna virka notkunarsniðið'
|
||
Subscription List: 'Áskriftalisti'
|
||
Other Channels: 'Aðrar rásir'
|
||
'{number} selected': '{number} valið'
|
||
Select All: 'Velja allt'
|
||
Select None: 'Velja ekkert'
|
||
Delete Selected: 'Eyða völdu'
|
||
Add Selected To Profile: 'Breyta völdu við notkunarsnið'
|
||
No channel(s) have been selected: 'Engin rás hefur verið valin'
|
||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||
: 'Þetta er aðalnotkunarsnið þitt. Ertu viss um að þú viljir eyða völdu rásunum?
|
||
Þessum sömu rásum verður eytt úr öllum þeim notkunarsniðum þar sem þær finnast.'
|
||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Ertu
|
||
viss um að þú viljir eyða völdu rásunum? Þetta mun ekki eyða rásunum úr öðrum
|
||
notkunarsniðum.'
|
||
#On Channel Page
|
||
Profile Settings: Stillingar notkunarsniðs
|
||
Channel:
|
||
Subscriber: 'Áskrifandi'
|
||
Subscribers: 'Áskrifendur'
|
||
Subscribe: 'Gerast áskrifandi'
|
||
Unsubscribe: 'Segja upp áskrift'
|
||
Channel has been removed from your subscriptions: 'Rás var fjarlægð úr áskriftunum
|
||
þínum'
|
||
Removed subscription from {count} other channel(s): 'Fjarlægði áskrift úr {count}
|
||
rás(um) til viðbótar'
|
||
Added channel to your subscriptions: 'Bætti rás í áskriftirnar þínar'
|
||
Search Channel: 'Leita á rás'
|
||
Your search results have returned 0 results: 'Leitin skilaði 0 niðurstöðum'
|
||
Sort By: 'Raða eftir'
|
||
Videos:
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
This channel does not currently have any videos: 'Þessi rás er ekki með nein myndskeið'
|
||
Sort Types:
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
Most Popular: 'Vinsælast'
|
||
Playlists:
|
||
Playlists: 'Spilunarlistar'
|
||
This channel does not currently have any playlists: 'Þessi rás er ekki með neina
|
||
spilunarlista'
|
||
Sort Types:
|
||
Last Video Added: 'Síðast viðbætta myndskeið'
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
About:
|
||
About: 'Um rásina'
|
||
Channel Description: 'Lýsing á rás'
|
||
Featured Channels: 'Rásir í deiglunni'
|
||
Video:
|
||
Mark As Watched: 'Merkja sem búið að horfa á'
|
||
Remove From History: 'Fjarlægja úr vinnsluferli'
|
||
Video has been marked as watched: 'Myndskeið hefur verið merkt sem skoðað'
|
||
Video has been removed from your history: 'Myndskeið hefur verið fjarlægt úr vinnsluferlinum
|
||
þínum'
|
||
Save Video: 'Vista myndskeið'
|
||
Video has been saved: 'Myndskeið hefur verið vistað'
|
||
Video has been removed from your saved list: 'Myndskeið hefur verið fjarlægt úr
|
||
listanum yfir vistað'
|
||
Open in YouTube: 'Opna í YouTube'
|
||
Copy YouTube Link: 'Afrita YouTube-tengil'
|
||
Open YouTube Embedded Player: 'Opna ívafinn YouTube-spilara'
|
||
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Afrita tengil á ívafinn YouTube-spilara'
|
||
Open in Invidious: 'Opna í Invidious'
|
||
Copy Invidious Link: 'Afrita Invidious-tengil'
|
||
Open Channel in YouTube: 'Opna rás í YouTube'
|
||
Copy YouTube Channel Link: 'Afrita tengil YouTube-rásar'
|
||
Open Channel in Invidious: 'Opna rás í Invidious'
|
||
Copy Invidious Channel Link: 'Afrita tengil Invidious-rásar'
|
||
View: 'Áhorf'
|
||
Views: 'Áhorf'
|
||
Loop Playlist: 'Endurtaka spilunarlista endalaust'
|
||
Shuffle Playlist: 'Stokka spilunarlista'
|
||
Reverse Playlist: 'Snúa við spilunarlista'
|
||
Play Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Play Previous Video: 'Spila fyrra myndskeið'
|
||
# Context is "X People Watching"
|
||
Watching: 'Verið að horfa'
|
||
Watched: 'Búið að horfa'
|
||
Autoplay: 'Spila sjálfkrafa'
|
||
Starting soon, please refresh the page to check again: 'Byrjar bráðum, endurlestu
|
||
síðuna til að fylgjast með'
|
||
# As in a Live Video
|
||
Live: 'Beint'
|
||
Live Now: 'Í beinni útsendingu núna'
|
||
Live Chat: 'Spjall í beinni'
|
||
Enable Live Chat: 'Virkja spjall í beinni'
|
||
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Spjall í beinni er ekki stutt
|
||
í þessari byggingarútgáfu.'
|
||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Spjall er óvirkt eða að beinu
|
||
streymi er lokið.'
|
||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Beint spjall
|
||
er virkt. Skilaboð spjallsins munu birtast hér.'
|
||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Spjall
|
||
í beinni er ekki stutt í Invidious API-kerfisviðmótinu. Nauðsynlegt er að vera
|
||
með beina tengingu við YouTube.'
|
||
Download Video: 'Sækja myndskeið'
|
||
video only: 'einungis myndmerki'
|
||
audio only: 'einungis hljóð'
|
||
Audio:
|
||
Low: 'Lág'
|
||
Medium: 'Miðlungs'
|
||
High: 'Há'
|
||
Best: 'Besta'
|
||
Published:
|
||
Jan: 'Jan'
|
||
Feb: 'Feb'
|
||
Mar: 'Mar'
|
||
Apr: 'Apr'
|
||
May: 'Maí'
|
||
Jun: 'Jún'
|
||
Jul: 'Júl'
|
||
Aug: 'Ágú'
|
||
Sep: 'Sep'
|
||
Oct: 'Okt'
|
||
Nov: 'Nóv'
|
||
Dec: 'Des'
|
||
Second: 'sekúndu'
|
||
Seconds: 'sekúndum'
|
||
Minute: 'mínútu'
|
||
Minutes: 'mínútum'
|
||
Hour: 'klukkustund'
|
||
Hours: 'klukkustundum'
|
||
Day: 'degi'
|
||
Days: 'dögum'
|
||
Week: 'viku'
|
||
Weeks: 'vikum'
|
||
Month: 'mánuði'
|
||
Months: 'mánuðum'
|
||
Year: 'ári'
|
||
Years: 'árum'
|
||
Ago: 'síðan'
|
||
Upcoming: 'Frumsýnt'
|
||
Less than a minute: Minna en mínútu
|
||
In less than a minute: eftir minna en mínútu
|
||
Published on: 'Gefið út'
|
||
Streamed on: 'Streymt'
|
||
Started streaming on: 'Byrjaði streymi'
|
||
Publicationtemplate: 'Fyrir {number} {unit} síðan'
|
||
#& Videos
|
||
translated from English: þýtt úr ensku
|
||
Sponsor Block category:
|
||
music offtopic: Tónlist óskyld efni
|
||
interaction: Gagnvirkni
|
||
self-promotion: Sjálfskynning
|
||
intro: Kynning
|
||
sponsor: Kostunaraðili
|
||
outro: Afkynning
|
||
recap: Upprifjun
|
||
filler: Uppfylling
|
||
Skipped segment: Búti sleppt
|
||
External Player:
|
||
Unsupported Actions:
|
||
looping playlists: endurtaka spilunarlista
|
||
shuffling playlists: stokka spilunarlista
|
||
reversing playlists: snúa við spilunarlistum
|
||
opening playlists: opna spilunarlista
|
||
setting a playback rate: stilla hraða afspilunar
|
||
starting video at offset: byrja myndskeið á hliðrun
|
||
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): opna
|
||
tiltekið myndskeið í spilunarlista (til vara að opna myndskeiðið)
|
||
UnsupportedActionTemplate: '{externalPlayer} styður ekki: {action}'
|
||
OpeningTemplate: Opna {videoOrPlaylist} eftir {externalPlayer}...
|
||
playlist: spilunarlisti
|
||
video: myndskeið
|
||
OpenInTemplate: Opna í {externalPlayer}
|
||
Premieres on: Frumsýnt
|
||
Stats:
|
||
player resolution: Myndgluggi
|
||
fps: r/sek
|
||
bandwidth: Hraði tengingar
|
||
buffered: Í biðminni
|
||
out of: af
|
||
frame drop: Rammatap
|
||
video id: Auðkenni myndskeiðs (YouTube)
|
||
volume: Hljóðstyrkur
|
||
Video ID: Auðkenni myndmerkis
|
||
Resolution: Upplausn
|
||
Player Dimensions: Stærðir spilara
|
||
Bandwidth: Bandbreidd
|
||
Buffered: Biðminni
|
||
Dropped / Total Frames: Sleppt / Fjöldi ramma
|
||
Mimetype: MIME-tegund
|
||
Video statistics are not available for legacy videos: Tölfræði myndskeiða er ekki
|
||
í boði fyrir eldri gerðir myndskeiða
|
||
Bitrate: Bitahraði
|
||
Volume: Hljóðstyrkur
|
||
Premieres in: Frumsýnt eftir
|
||
Premieres: Frumsýnt
|
||
Videos:
|
||
#& Sort By
|
||
Sort By:
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
#& Most Popular
|
||
#& Playlists
|
||
Playlist:
|
||
#& About
|
||
View Full Playlist: 'Sjá allan spilunarlistann'
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
View: 'Áhorf'
|
||
Views: 'Áhorf'
|
||
Last Updated On: 'Síðast uppfært'
|
||
Share Playlist:
|
||
Share Playlist: 'Deila spilunarlista'
|
||
Copy YouTube Link: 'Afrita YouTube-tengil'
|
||
Open in YouTube: 'Opna í YouTube'
|
||
Copy Invidious Link: 'Afrita Invidious-tengil'
|
||
Open in Invidious: 'Opna í Invidious'
|
||
|
||
# On Video Watch Page
|
||
#* Published
|
||
#& Views
|
||
Playlist: Spilunarlisti
|
||
Toggle Theatre Mode: 'Víxla bíóham af/á'
|
||
Change Format:
|
||
Change Media Formats: 'Skipta um myndskeiðasnið'
|
||
Use Dash Formats: 'Nota DASH-skráasnið'
|
||
Use Legacy Formats: 'Nota eldri skráasnið'
|
||
Use Audio Formats: 'Nota hljóðskráasnið'
|
||
Dash formats are not available for this video: 'DASH-skráasnið eru ekki tiltæk fyrir
|
||
þetta myndskeið'
|
||
Audio formats are not available for this video: 'Hljóðskráasnið eru ekki tiltæk
|
||
fyrir þetta myndskeið'
|
||
Share:
|
||
Share Video: 'Deila myndskeiði'
|
||
Include Timestamp: 'Hafa með tímamerki'
|
||
Copy Link: 'Afrita tengil'
|
||
Open Link: 'Opna tengil'
|
||
Copy Embed: 'Afrita ívafið'
|
||
Open Embed: 'Opna ívafið'
|
||
# On Click
|
||
Invidious URL copied to clipboard: 'Invidious-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Ívafin Invidious-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
Invidious Channel URL copied to clipboard: 'Slóð Invidious-rásar afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube URL copied to clipboard: 'YouTube-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Ívafin YouTube-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube Channel URL copied to clipboard: 'Slóð YouTube-rásar afrituð á klippispjaldið'
|
||
|
||
Mini Player: 'Smáspilari'
|
||
Comments:
|
||
Comments: 'Athugasemdir'
|
||
Click to View Comments: 'Smelltu til að skoða athugasemdir'
|
||
Getting comment replies, please wait: 'Sæki svör við athugasemdum, bíddu aðeins'
|
||
There are no more comments for this video: 'Það eru engar fleiri athugasemdir við
|
||
þetta myndskeið'
|
||
Show Comments: 'Birta athugasemdir'
|
||
Hide Comments: 'Fela athugasemdir'
|
||
Sort by: 'Raða eftir'
|
||
Top comments: 'Efstu athugasemdir'
|
||
Newest first: 'Nýjasta fyrst'
|
||
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
||
View: 'Skoða'
|
||
Hide: 'Fela'
|
||
Replies: 'Svör'
|
||
Reply: 'Svara'
|
||
There are no comments available for this video: 'Engar athugasemdir eru tiltækar
|
||
fyrir þetta myndskeið'
|
||
Load More Comments: 'Hlaða inn fleiri athugasemdum'
|
||
No more comments available: 'Engar fleiri athugasemdir eru tiltækar'
|
||
Show More Replies: Birta fleiri svör
|
||
From {channelName}: frá {channelName}
|
||
And others: og fleirum
|
||
Pinned by: Fest af
|
||
Member: Meðlimur
|
||
Up Next: 'Næst í spilun'
|
||
|
||
#Tooltips
|
||
Tooltips:
|
||
General Settings:
|
||
Preferred API Backend: 'Veldu bakendann sem FreeTube notar til að ná í gögn. Staðværa
|
||
API-kerfisviðmótið er innbyggður skrapari. Invidious API-kerfisviðmótið krefst
|
||
tengingar við Invidious-netþjón.'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Þegar forgangsbakendi API-kerfisviðmóts
|
||
á í vandræðum, mun FreeTube reyna sjálfkrafa að nota ekki-forgangsbakenda API-kerfisviðmóts
|
||
sem varaleið, þegar þetta er virkjað.'
|
||
Thumbnail Preference: 'Öllum smámyndum í FreeTube verður skipt út fyrir ramma
|
||
með myndskeiðinu í stað sjálfgefinnar smámyndar.'
|
||
Invidious Instance: 'Tilvik Invidious-netþjóns sem FreeTube mun tengjast fyrir
|
||
beiðnir í API-kerfisviðmót.'
|
||
Region for Trending: 'Landssvæði sem skal miða vinsældir við gerir þér kleift
|
||
að velja í hvaða landi aukning á vinsældum í umræðunni skal miða við. Ekki eru
|
||
öll löndin sem birtast raunverulega studd af YouTube.'
|
||
External Link Handling: "Veldu sjálfgefna hegðun þegar smellt er á tengil sem\
|
||
\ ekki er hægt að opna í FreeTube.\nSjálfgefið mun FreeTube opna viðkomandi\
|
||
\ tengil í sjálfgefna vafranum þínum.\n"
|
||
Player Settings:
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Virkar bara þegar Invidious API-kerfisviðmótið
|
||
er sjálfgefið hjá þér. Þegar þetta er virkt, mun staðværa API-kerfisviðmótið
|
||
keyra og nota þau eldri skráasnið sem finnast í stað þeirra sem Invidious gefur
|
||
upp. Hjálpar til þegar myndskeið sem Invidious gefur upp spilast ekki vegna
|
||
landsháðra takmarkana.'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Mun tengjast við Invidious til að miðla myndskeiðum
|
||
í stað þess að tengjast beint við YouTube. Tekur fram fyrir valin API-kerfisviðmót.'
|
||
Default Video Format: 'Stillu skráasniðin sem notuð eru við afspilun myndskeiða.
|
||
DASH-snið (Dynamic Adaptive Streaming over HTTP) er hægt að spila í meiri gæðum.
|
||
Eldri snið takmarkast við 720p en nota minni bandbreidd. Hljóðsnið eru streymi
|
||
einungis með hljóði.'
|
||
Scroll Playback Rate Over Video Player: Á meðan bendillinn er yfir myndspilaranum,
|
||
ýttu og haltu niðri Ctrl-lyklinum ('Command' slaufulykill á Mac) og skrunaðu
|
||
með músarhjólinu áfram eða afturábak til að stýra hraða afspilunar. Ýttu og
|
||
haltu niðri Ctrl-lyklinum ('Command' slaufulykill á Mac) og smelltu með vinstri
|
||
músarhnappnum til að snúa aftur í sjálfgefinn hraða (1x nema ef því hefur verið
|
||
breytt í stillingunum).
|
||
Subscription Settings:
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Þegar þetta er virkt, mun FreeTube nota RSS í stað sjálfgefinnar
|
||
aðferðar við að safna streymi áskriftarinnar þinnar. RSS er hraðvirkara og kemur
|
||
í veg fyrir útilokun IP-vistfanga, en nær ekki að birta ákveðnar upplýsingar
|
||
á borð við tímalengd myndskeiða eða stöðu í beinni útsendingu'
|
||
|
||
# Toast Messages
|
||
Fetch Automatically: Þegar þetta er virkt, mun FreeTube sækja sjálfkrafa áskriftarstreymin
|
||
þín þegar nýr gluggi er opnaður og þegar skipt er um notkunarsnið.
|
||
Privacy Settings:
|
||
Remove Video Meta Files: Þegar þetta er virkt, eyðir FreeTube sjálfkrafa lýsigagnaskrám
|
||
sem útbúnar eru við afspilun, þegar skoðunarsíðunni er lokað.
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Öll sérsniðin skipanaviðföng og rofar, aðskilin
|
||
með semíkommum (';'), sem beina á til utanaðkomandi spilarans.
|
||
Ignore Warnings: Hunsa aðvarinir þegar valinn utanaðkomandi spilari styður ekki
|
||
viðkomandi aðgerð (t.d. að snúa við spilunarlista, o.s.frv.).
|
||
Custom External Player Executable: Sjálfgefið gengur FreeTube út frá því að valinn
|
||
utanaðkomandi spilari finnist í gegnum PATH umhverfisbreytuna. Ef þess þarf,
|
||
má setja sérsniðna slóð hér.
|
||
External Player: Sé valinn utanaðkomandi spilari, birtist táknmynd á smámyndinni
|
||
til að opna myndskeiðið (í spilunarlista ef stuðningur er við slíkt) í þessum
|
||
utanaðkomandi spilara. Aðvörun, stillingar Invidious hafa ekki áhrif á utanaðkomandi
|
||
spilara.
|
||
DefaultCustomArgumentsTemplate: "(Sjálfgefið: '{defaultCustomArguments}')"
|
||
Experimental Settings:
|
||
Replace HTTP Cache: Gerir HTTP-skyndiminni Electron óvirkt og virkjar sérsniðna
|
||
minnislæga skyndiminnis-diskmynd. Veldur aukinni notkun á vinnsluminni.
|
||
Local API Error (Click to copy): 'Villa í staðværu API-kerfisviðmóti (smella til að
|
||
afrita)'
|
||
Invidious API Error (Click to copy): 'Villa í Invidious API-kerfisviðmóti (smella
|
||
til að afrita)'
|
||
Falling back to Invidious API: 'Nota til vara Invidious API-kerfisviðmót'
|
||
Falling back to the local API: 'Nota til vara staðvært API-kerfisviðmót'
|
||
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Þetta
|
||
myndskeiðer ekki tiltækt vegna þess að það vantar skráasnið. Þetta getur gest ef
|
||
þau eru ekki tiltæk í viðkomandi landi.'
|
||
Subscriptions have not yet been implemented: 'Áskriftir eru enn ekki frágengnar'
|
||
Loop is now disabled: 'Endurtekning er núna óvirk'
|
||
Loop is now enabled: 'Endurtekning er núna virk'
|
||
Shuffle is now disabled: 'Stokkun er núna óvirk'
|
||
Shuffle is now enabled: 'Stokkun er núna virk'
|
||
The playlist has been reversed: 'Spilunarlistanum hefur verið snúið'
|
||
Playing Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Playing Previous Video: 'Spila fyrra myndskeið'
|
||
Playing Next Video Interval: 'Spila næsta myndskeið strax. Smelltu til að hætta við.
|
||
| Spila næsta myndskeið eftir {nextVideoInterval} sekúndu. Smelltu til að hætta
|
||
við. | Spila næsta myndskeið eftir {nextVideoInterval} sekúndur. Smelltu til að
|
||
hætta við.'
|
||
Canceled next video autoplay: 'Hætti við sjálfvirka afspilun næsta myndskeiðs'
|
||
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Spilunarlistinn er kominn
|
||
út á enda. Virkjaðu óendanlega endurtekningu til að halda afspilun áfram'
|
||
|
||
Yes: 'Já'
|
||
No: 'Nei'
|
||
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Ekki er ennþá stuðningur
|
||
við myllumerki (hashtags), prófaðu aftur síðar
|
||
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Óþekkt gerð YouTube-slóðar, er
|
||
ekki hægt að opna í forritinu
|
||
Open New Window: Opna í nýjum glugga
|
||
Default Invidious instance has been cleared: Sjálfgefið Invidious-tilvik hefur verið
|
||
hreinsað út
|
||
Default Invidious instance has been set to {instance}: Sjálfgefið Invidious-tilvik
|
||
hefur verið stillt sem {instance}
|
||
Search Bar:
|
||
Clear Input: Hreinsa reit
|
||
External link opening has been disabled in the general settings: Opnun ytri tengla
|
||
hefur verið gerð óvirk í almennum stillingum
|
||
Are you sure you want to open this link?: Ertu viss um að þú viljir opna þennan tengil?
|
||
Downloading has completed: Búið er að sækja "{videoTitle}"
|
||
Starting download: Byrja að sækja "{videoTitle}"
|
||
Downloading failed: Vandamál kom upp við að sækja "{videoTitle}"
|
||
Screenshot Error: Skjámyndataka mistókst. {error}
|
||
Screenshot Success: Vistaði skjámynd sem "{filePath}"
|
||
Age Restricted:
|
||
Type:
|
||
Channel: Rás
|
||
Video: Myndskeið
|
||
This {videoOrPlaylist} is age restricted: Þetta {videoOrPlaylist} er með aldurstakmörkunum
|
||
New Window: Nýr gluggi
|
||
Channels:
|
||
Search bar placeholder: Leita í rásum
|
||
Count: '{number} rás/rásir fundust.'
|
||
Empty: Rásalistinn þinn er tómur.
|
||
Unsubscribed: '{channelName} hefur verið fjarlægð úr áskriftunum þínum'
|
||
Unsubscribe Prompt: Ertu viss um að þú viljir hætta áskrift að "{channelName}"?
|
||
Channels: Rásir
|
||
Title: Rásalisti
|
||
Unsubscribe: Segja upp áskrift
|
||
Clipboard:
|
||
Copy failed: Afritun á klippispjald mistókst
|
||
Cannot access clipboard without a secure connection: Get ekki tengst klippispjaldi
|
||
án öruggrar tengingar
|
||
Chapters:
|
||
Chapters: Kaflar
|
||
'Chapters list visible, current chapter: {chapterName}': 'Listi yfir kafla sýnilegur,
|
||
núverandi kafli: {chapterName}'
|
||
'Chapters list hidden, current chapter: {chapterName}': 'Listi yfir kafla falinn,
|
||
núverandi kafli: {chapterName}'
|
||
Preferences: Kjörstillingar
|