FreeTube/static/locales/ar.yaml
Rex_sa 010b76b7b3
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (496 of 496 strings)

Translation: FreeTube/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/ar/
2021-07-08 00:33:02 +02:00

722 lines
39 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'العربية'
FreeTube: 'فريتيوب'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
هذا الجزء من التطبيق ليس جاهزاً بعد. عُد لاحقاً عندما يتم إحراز تقدم.
# Webkit Menu Bar
File: 'ملف'
Quit: 'إغلاق'
Edit: 'تحرير'
Undo: 'تراجع'
Redo: 'إعادة'
Cut: 'قص'
Copy: 'نسخ'
Paste: 'لصق'
Delete: 'حذف'
Select all: 'تحديد الكل'
Reload: 'إعادة تحميل'
Force Reload: 'فرض إعادة التحميل'
Toggle Developer Tools: 'فتح أدوات المطوّر'
Actual size: 'الحجم الأصلي'
Zoom in: 'تكبير'
Zoom out: 'تصغير'
Toggle fullscreen: 'تفعيل وضع الشاشة الكاملة'
Window: 'نافذة'
Minimize: 'تصغير'
Close: 'إغلاق'
Back: 'رجوع'
Forward: 'إلى الأمام'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'ابحث / اذهب إلى رابط'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'فلاتر البحث'
Sort By:
Sort By: 'فرز بحسب'
Most Relevant: 'الأكثر صلة'
Rating: 'التقييم'
Upload Date: 'تاريخ الرفع'
View Count: 'عدد المشاهدات'
Time:
Time: 'الوقت'
Any Time: 'أي وقت'
Last Hour: 'آخر ساعة'
Today: 'اليوم'
This Week: 'هذا الأسبوع'
This Month: 'هذا الشهر'
This Year: 'هذه السنة'
Type:
Type: 'النوع'
All Types: 'كل الأنواع'
Videos: 'فيديوهات'
Channels: 'قنوات'
#& Playlists
Duration:
Duration: 'المدة'
All Durations: 'كل المدد'
Short (< 4 minutes): 'قصير (< 4 دقائق)'
Long (> 20 minutes): 'طويل (> 20 دقيقة)'
# On Search Page
Search Results: 'نتائج البحث'
Fetching results. Please wait: 'جاري إحضار النتائج. الرجاء الانتظار'
Fetch more results: 'إحضار المزيد من النتائج'
# Sidebar
There are no more results for this search: لم يتبقى المزيد من النتائج لهذا البحث
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'الاشتراكات'
Latest Subscriptions: 'أحدث الاشتراكات'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'قائمة
اشتراكاتك فارغة حالياً. ابدأ بإضافة الاشتراكات لتراهم هنا.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'جاري تحميل الاشتراكات. يرجى الانتظار.'
Refresh Subscriptions: 'تحديث الاشتراكات'
Load More Videos: حمّل المزيد من الفيديوهات
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: لدى
هذا الملف الشخصي عدد كبير من الاشتراكات. يتم فرض وضع RSS لتجنب تقييد الوصول للاشتراكات
Trending: 'المحتوى الرائج'
Most Popular: 'الأكثر شعبية'
Playlists: 'قوائم التشغيل'
User Playlists:
Your Playlists: 'قوائم التشغيل الخاصة بك'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: ليس
لديك أي فيديو محتفظ عليه. إضغط على زر "إحفظ" في زاوية الفيديو لكي يحفظ هنا
Playlist Message: هذه الصفحة لا تظهر قائمات التشغيل بشكل كامل, وإنما تظهر فيديوات
إحتفضت عليها أو فضّلتها. عندما يكمل العمل بالكامل على هذه الصفحة, سترى كل فيديواتك
هنا تنتقل إلى قائمة تشغيل تسمى "المفضلة".
History:
# On History Page
History: 'السجلّ'
Watch History: 'سجلّ المشاهدات'
Your history list is currently empty.: 'قائمة سجلّك فارغة حالياً.'
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'الإعدادات'
General Settings:
General Settings: 'الإعدادات العامة'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'الرجوع إلى الواجهة الخلفية الغير
مفضلة عند الفشل'
Enable Search Suggestions: 'تفعيل الإقتراحات عند البحث'
Default Landing Page: 'الصفحة ‪المقصودة الافتراضية'
Locale Preference: 'اللغات المفضلة'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'الواجهة الخلفية المفضلة'
Local API: 'واجهة برمجة محلية'
Invidious API: 'واجهة برمجة "انفيديوس"'
Video View Type:
Video View Type: 'شكل عرض الفيديو'
Grid: 'شبكة'
List: 'قائمة'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'تفضيل الصورة المصغّرة'
Default: 'الافتراضي'
Beginning: 'بداية'
Middle: 'وسط'
End: 'نهاية'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'حالة Invidious
(الافتراضية هي https://invidious.snopyta.org)'
Region for Trending: 'المنطقة للأكثر شيوعاً'
#! List countries
Check for Latest Blog Posts: تحقق من أحدث منشورات المدونة
Check for Updates: تحقّق من وجود تحديثات
View all Invidious instance information: عرض جميع نماذج Invidious
System Default: افتراضي النظام
Set Current Instance as Default: قم بتعيين المثيل الحالي كافتراضي
Current instance will be randomized on startup: سيتم عشوائية المثيل الحالي عند
بدء التشغيل
No default instance has been set: لم يتم تعيين مثيل افتراضي
The currently set default instance is $: المثيل الافتراضي المحدد حاليا هو $
Current Invidious Instance: المثيل الحالي Invidious
Clear Default Instance: مسح المثيل الافتراضي
Theme Settings:
Theme Settings: 'إعدادات السِمة'
Match Top Bar with Main Color: 'طابق الشريط العلوي مع اللون الأساسي'
Base Theme:
Base Theme: 'السِمة الأساسية'
Black: 'أسود'
Dark: 'داكن'
Light: 'فاتح'
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'لون السِمة الأساسي'
Red: 'أحمر'
Pink: 'وردي'
Purple: 'إرجواني'
Deep Purple: 'إرجواني داكن'
Indigo: 'نيلي'
Blue: 'أزرق'
Light Blue: 'أزرق فاتح'
Cyan: 'سماوي'
Teal: 'تركوازي'
Green: 'أخضر'
Light Green: 'أخضر فاتح'
Lime: 'أخضر لايم'
Yellow: 'أصفر'
Amber: 'كهرماني'
Orange: 'برتقالي'
Deep Orange: 'برتقالي داكن'
Secondary Color Theme: 'لون السِمة الثانوي'
#* Main Color Theme
UI Scale: مقياس واجهة المستخدم
Disable Smooth Scrolling: عطّل التمرير المتجانس
Expand Side Bar by Default: كبّر الشريط الجانبي بشكل افتراضي
Player Settings:
Player Settings: 'إعدادات المشغل'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'فرض الواجهة الخلفية المحلية للتنسيقات
القديمة'
Play Next Video: 'شغل الفيديو التالي'
Turn on Subtitles by Default: 'شغّل الترجمات بشكل افتراضي'
Autoplay Videos: 'شغًل الفيديوهات تلقائياً'
Proxy Videos Through Invidious: 'استخدم Invidious كوسيط للفيديوهات'
Autoplay Playlists: 'شغّل قوائم التشغيل تلقائياً'
Enable Theatre Mode by Default: 'فعّل وضع المسرح بشكل افتراضي'
Default Volume: 'مستوى الصوت الافتراضي'
Default Playback Rate: 'معدّل سرعة التشغيل الافتراضية'
Default Video Format:
Default Video Format: 'تنسيق الفيديو الافتراضي'
Dash Formats: 'تنسيقات DASH'
Legacy Formats: 'تنسيقات قديمة'
Audio Formats: 'تنسيقات الصوت'
Default Quality:
Default Quality: 'الجودة الافتراضية'
Auto: 'تلقائية'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Playlist Next Video Interval: الفاصل الزمني لتشغيل الفيديو التالي في قائمة التشغيل
Next Video Interval: الفاصل الزمني للفيديو التالي
Scroll Volume Over Video Player: تمرير مستوى الصوت عبر مشغل الفيديو
Display Play Button In Video Player: عرض زر التشغيل في مشغل الفيديو
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'إعدادات الخصوصية'
Remember History: 'تذّكر سجلّ المشاهدة'
Save Watched Progress: 'حفظ نسبة المشاهدة'
Clear Search Cache: 'مسح ذاكرة التخزين المؤقت للبحث'
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'هل أنت متأكد أنك تريد
مسح ذاكرة التخزين المؤقت للبحث؟'
Search cache has been cleared: 'تم مسح ذاكرة التخزين المؤقت للبحث'
Remove Watch History: 'إزالة سجل المشاهدة'
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'هل أنت متأكد من أنك
تريد إزالة سجل المشاهدة بالكامل؟'
Watch history has been cleared: 'تم مسح سجل المشاهدة'
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: هل
أنت متأكد أنك تريد إزالة جميع الاشتراكات والملفات الشخصية؟ لا يمكن التراجع عن
هذا.
Remove All Subscriptions / Profiles: إزالة جميع الاشتراكات \ الملفات الشخصية
Automatically Remove Video Meta Files: إزالة ملفات تعريف الفيديو تلقائيًا
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'إعدادات الاشتراك'
Hide Videos on Watch: 'أخفِ الفيديوهات عند مشاهدتها'
Fetch Feeds from RSS: 'جلب المحتوى عن طريق RSS'
Subscriptions Export Format:
Subscriptions Export Format: 'صيغة تصدير الاشتراكات'
#& Freetube
Newpipe: 'Newpipe'
OPML: 'OPML'
Manage Subscriptions: 'إدارة الاشتراكات'
Import Subscriptions: 'استيراد الاشتراكات'
Export Subscriptions: 'تصدير الاشتراكات'
How do I import my subscriptions?: 'كيف استورد اشتراكاتي؟'
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'الإعدادات المتقدمة'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'تمكين وضع التنقيح (يطبع البيانات
على الكونسول)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'عنوان البروكسي ( مثال :
SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'يؤدي
النقر فوق زر"اختبار Proxy" إلى إرسال طلب إلى https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: 'استخدم Tor / Proxy لطلبات ال API'
TEST PROXY: 'اختبار Proxy'
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: 'اطّلع على الحالات العامة'
Clear History:
Clear History: 'محو السجلّ'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: 'هل أنت متأكد أنك تريد حذف السجلّ
الخاص بك؟'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: 'محو الاشتراكات'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'هل أنت متأكد أنك تريد إزالة
كافة الاشتراكات؟'
#& Yes
#& No
Data Settings:
How do I import my subscriptions?: كيف استورد اشتراكاتي؟
Unknown data key: مفتاح البيانات مجهول
Unable to write file: غير قادر على كتابة الملف
Unable to read file: غير قادر على قراءة الملف
All watched history has been successfully exported: تم تصدير السجلّ بنجاح
All watched history has been successfully imported: تم استيراد السجلّ بنجاح
History object has insufficient data, skipping item: لا يحتوي عنصر السجلّ على
بيانات كافية, تخطي العنصر
Subscriptions have been successfully exported: تم تصدير الاشتراكات بنجاح
Export History: تصدير السجلّ
Import History: استيراد السجلّ
Invalid history file: ملف السجلّ غير صالح
This might take a while, please wait: قد يستغرق هذا بعض الوقت، يرجى الانتظار
Invalid subscriptions file: ملف الاشتراكات غير صالح
All subscriptions have been successfully imported: تم استيراد جميع الاشتراكات
بنجاح
All subscriptions and profiles have been successfully imported: تم استيراد جميع
الاشتراكات والملفات الشخصية بنجاح
Profile object has insufficient data, skipping item: لا يحتوي عنصر الملف الشخصي
على بيانات كافية, تخطي العنصر
Export NewPipe: تصدير NewPipe
Export YouTube: تصدير Youtube
Export FreeTube: تصدير FreeTube
Export Subscriptions: تصدير الاشتراكات
Import NewPipe: استيراد NewPipe
Import YouTube: استيراد YouTube
Import FreeTube: استيراد FreeTube
Import Subscriptions: استيراد الاشتراكات
Select Export Type: حدّد نوع التصدير
Select Import Type: حدّد نوع الاستيراد
Data Settings: إعدادات البيانات
One or more subscriptions were unable to be imported: تعذر استيراد واحد أو أكثر
من الاشتراكات
Check for Legacy Subscriptions: تحقق من وجود اشتراكات بالصيغة القديمة
Manage Subscriptions: إدارة الإشتراكات
Distraction Free Settings:
Hide Live Chat: اخفي الدردشة المباشرة
Hide Popular Videos: اخفي الفيديوهات الأكثر شعبية
Hide Trending Videos: اخفي الفيديوهات الرائجة
Hide Recommended Videos: اخفي الفيديوهات الموصّى بها
Hide Comment Likes: اخفي اعجابات التعليقات
Hide Channel Subscribers: اخف عدد اشتراكات القناة
Hide Video Views: اخف عدد مشاهدات الفيديو
Hide Video Likes And Dislikes: إخفاء الإعجاب وعدم الإعجاب للفيديو
Distraction Free Settings: إعدادات عدم الإزعاج
Hide Active Subscriptions: اخفي الإشتراكات الناشطة
Hide Playlists: إخفاء قوائم التشغيل
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: البرنامج
يحتاج لإعادة التشغيل كي يسري مفعول التغييرات. هل تريد إعادة التشغيل و تطبيق التغييرات؟
Proxy Settings:
City: المدينة
Region: المنطقة
Country: البلد
Ip: عنوان الإيبي
Your Info: معلوماتك
Test Proxy: اختبار البروكسي
Proxy Port Number: رقم منفذ البروكسي
Proxy Host: خادوم البروكسي
Proxy Protocol: بروتوكول البروكسي
Enable Tor / Proxy: تفعيل تور / البروكسي
Proxy Settings: خيارات البروكسي
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: هنالك خطأ
في جلب معلومات الشبكة. هل ضبطت إعدادات وكيلك بصورة صحيحة؟
Clicking on Test Proxy will send a request to: النقر على اختبار البروكسي سيؤدي
إلى إرسال طلب إلى
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: تنبيه عندما يتم تخطي شريحة الراعي
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API
عنوان (الافتراضي هو https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: تفعيل حجب الرعاة
SponsorBlock Settings: إعدادات حظر الرعاة
External Player Settings:
External Player: المشغل الخارجي
Custom External Player Arguments: وسيطات المشغل الخارجي المخصصة
Custom External Player Executable: مشغل خارجي مخصص قابل للتنفيذ
Ignore Unsupported Action Warnings: تجاهل تحذيرات الإجراءات غير المدعومة
External Player Settings: إعدادات المشغل الخارجي
About:
#On About page
About: 'حول'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'هذا
البرنامج متروك الحقوق مرخّص بحرية AGPL-3.0.'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
وجدت خطأ؟ تريد اقتراح ميزة؟ تريد المساعدة؟ تحقق من صفحة GitHub الخاصة بنا. طلبات
الإضافة مرحب بها.
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'شكراً
جزيلاً للأشخاص والمشاريع التي جعلت FreeTube ممكنًا!'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'هل
تريد الدردشة؟ انضم إلى سيرفرنا على Element / Matrix. يرجى التحقق من القواعد قبل
الانضمام.'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'هل تبحث عن المساعدة؟ اطّلع على صفحة
الويكي الخاصة بنا.'
Check out our Firefox extension!: 'تفقّد إضافتنا على فايرفوكس!'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'إذا
كنت تستمتع باستخدام FreeTube، ففكر في التبرع عبر Liberapay أو من خلال عنوان Bitcoin
الخاص بنا.'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: 'آخر أخبار FreeTube'
Donate: التبرع
Translate: ساعدنا في ترجمة Freetube
Chat on Matrix: الدردشة على ماتريكس
Mastodon: ماستدون
Email: البريد الإلكتروني
Blog: المدوّنة
Website: موقع الويب
Report a problem: الإبلاغ عن مشكلة
FAQ: الأسئلة المتداولة
Help: المساعدة
View License: اعرض الرخصة
Source code: الشفرة المصدرية
Beta: تجريبي
these people and projects: هؤلاء الناس والمشاريع
FreeTube is made possible by: Freetube أصبح ممكنا بواسطة
Credits: الاعتمادات
room rules: قواعد الغرفة
Please read the: يرجى قراءة
Please check for duplicates before posting: يرجى التحقق من التكرارات قبل النشر
GitHub issues: مشاكل GitHub
FreeTube Wiki: ويكي Freetube
GitHub releases: إصدارات GitHub
Downloads / Changelog: التحميلات\التغييرات
Licensed under the AGPLv3: مرخّص تحت رخصة أفيرو جيبيإل النسخة الثالثة
Profile:
All Channels: 'جميع القنوات'
Profile Manager: 'مدير الملف الشخصي'
Create New Profile: 'إنشاء ملف شخصي جديد'
Edit Profile: 'تعديل الملف الشخصي'
Color Picker: 'أداة انتقاء اللون'
Custom Color: 'لون مخصص'
Profile Preview: 'معاينة الملف الشخصي'
Create Profile: 'إنشاء ملف شخصي'
Update Profile: 'تحديث الملف الشخصي'
Make Default Profile: 'اجعله ملف شخصي افتراضي'
Delete Profile: 'حذف الملف الشخصي'
Are you sure you want to delete this profile?: 'هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف
الشخصي؟'
All subscriptions will also be deleted.: 'ستُمحى جميع الاشتراكات أيضاً.'
Profile could not be found: 'لم يتم العثور على الملف الشخصي'
Your profile name cannot be empty: 'لا يمكن أن يكون اسم ملفك الشخصي فارغاً'
Profile has been created: 'تم إنشاء الملف الشخصي'
Profile has been updated: 'تم تحديث الملف الشخصي'
Your default profile has been set to $: 'تم تعيين $ كملف شخصي افتراضي'
Removed $ from your profiles: 'تم إزالة $ من ملفاتك الشخصية'
Your default profile has been changed to your primary profile: 'تم تغيير ملفك الشخصي
الافتراضي إلى ملفك الشخصي الأساسي'
$ is now the active profile: '$ هو الآن الملف الشخصي النشط'
#On Channel Page
Profile Select: اختيار الملف الشخصي
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: هل
أنت متأكد أنك تريد حذف القنوات المُحددة؟ لن يؤدي هذا إلى حذف القناة من أي ملف
شخصي آخر.
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: هذا هو ملفك الشخصي الأساسي. هل أنت متأكد أنك تريد حذف القنوات المُحددة؟ سيتم حذف
القنوات نفسها إن وجدت في أي ملف شخصي.
No channel(s) have been selected: لم يتم تحديد أي قناة/قنوات
Add Selected To Profile: إضافة المُحدد إلى الملف الشخصي
Delete Selected: حذف المُحدد
Select None: إلغاء التحديد
Select All: تحديد الكل
$ selected: $ تم اختياره
Other Channels: قنوات أُخرى
Subscription List: قائمة الاشتراكات
Profile Filter: مرشح الملف الشخصي
Channel:
Subscriber: 'مُشترِك'
Subscribers: 'مُشترِكين'
Subscribe: 'اشتراك'
Unsubscribe: 'إلغاء الاشتراك'
Search Channel: 'ابحث في القناة'
Your search results have returned 0 results: 'لم تُعد نتيجة بحثك أي نتائج'
Sort By: 'فرز بحسب'
Videos:
Videos: 'الفيديوهات'
This channel does not currently have any videos: 'لا تحتوي هذه القناة على أي فيديوهات
حالياً'
Sort Types:
Newest: 'الأحدث'
Oldest: 'الأقدم'
Most Popular: 'الأكثر شهرة'
Playlists:
Playlists: 'قوائم التشغيل'
This channel does not currently have any playlists: 'لا تحتوي هذه القناة حالياً
على أي قوائم تشغيل'
Sort Types:
Last Video Added: 'آخر فيديو تمت إضافته'
Newest: 'الأحدث'
Oldest: 'الأقدم'
About:
About: 'حول'
Channel Description: 'وصف القناة'
Featured Channels: 'القنوات المميزة'
Added channel to your subscriptions: تم إضافة القناة إلى اشتراكاتك
Removed subscription from $ other channel(s): تم إزالة الاشتراك من $ قناة/قنوات
أخرى
Channel has been removed from your subscriptions: تمت إزالة القناة من اشتراكاتك
Video:
Mark As Watched: 'علّمه كفيديو تمت مشاهدته'
Remove From History: 'إزالة من سجلّ المشاهدة'
Video has been marked as watched: 'تم تعليم الفيديو كمُشاهد'
Video has been removed from your history: 'تم إزالة الفيديو من سجّلك'
Open in YouTube: 'افتح في اليوتيوب'
Copy YouTube Link: '‫انسخ رابط اليوتيوب'
Open YouTube Embedded Player: 'افتح في مشغّل اليوتيوب المُضمّن'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'انسخ رابط مشغل اليوتيوب المُضمّن'
Open in Invidious: 'إفتح على انفيديوس'
Copy Invidious Link: 'انسخ رابط انفيديوس'
View: 'عرض'
Views: 'مشاهدات'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'يتم مشاهدته'
Watched: 'مُشاهد'
# As in a Live Video
Live: '‏‏‪مُباشر'
Live Now: 'مُباشر الآن'
Live Chat: 'محادثة مباشرة'
Enable Live Chat: 'فعّل المحادثة المباشرة'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'المحادثة المباشرة غير مدعومة
حالياً في هذا الإصدار.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'المحادثة معطلة أو انتهى البث
المباشر.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'تم تمكين المحادثة
المباشرة. ستظهر رسائل المحادثة هنا بمجرد إرسالها.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'المحادثة
المباشرة غير مدعومة حالياً مع Invidious API. يلزم الاتصال المباشر بيوتيوب.'
Published:
Jan: 'يناير'
Feb: 'فبراير'
Mar: 'مارس'
Apr: 'أبريل'
May: 'مايو'
Jun: 'يونيو'
Jul: 'يوليو'
Aug: 'أغسطس'
Sep: 'سبتمبر'
Oct: 'أكتوبر'
Nov: 'نوفمبر'
Dec: 'ديسمبر'
Second: 'ثانية'
Seconds: 'ثواني'
Minute: 'دقيقة'
Minutes: 'دقائق'
Hour: 'ساعة'
Hours: 'ساعات'
Day: 'يوم'
Days: 'أيام'
Week: 'أسبوع'
Weeks: 'أسابيع'
Month: 'شهر'
Months: 'شهور'
Year: 'سنة'
Years: 'سنوات'
Ago: 'منذ'
Upcoming: 'يبدأ العرض'
Published on: 'نُشر في'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: 'قبل $ %'
#& Videos
Autoplay: تشغيل تلقائي
Play Previous Video: شغل الفيديو السابق
Play Next Video: شغل الفيديو التالي
Reverse Playlist: عكس قائمة التشغيل
Shuffle Playlist: ‮خلط قائمة التشغيل
Loop Playlist: تكرار قائمة التشغيل
Starting soon, please refresh the page to check again: سيبدأ قريباً ، يرجى تحديث
الصفحة للتحقق مرة أخرى
Audio:
Best: الأفضل
High: عال
Medium: متوسط
Low: منخفض
audio only: الصوت فقط
video only: الفيديو فقط
Download Video: تحميل الفيديو
Started streaming on: بدأ البث على
Streamed on: تبث على
Copy Invidious Channel Link: انسخ رابط قناة انفيديوس
Open Channel in Invidious: افتح القناة على انفيديوس
Copy YouTube Channel Link: انسخ رابط قناة اليوتيوب
Open Channel in YouTube: افتح القناة على يوتيوب
Video has been saved: تم حفظ الفيديو
Save Video: احفظ الفيديو
Video has been removed from your saved list: تمت إزالة الفيديو من قائمتك المحفوظة
translated from English: مترجمة من الإنجليزية
Sponsor Block category:
music offtopic: موسيقى خارجة عن المألوف
interaction: تفاعل
self-promotion: الترويج الذاتي
outro: الخاتمة
intro: المقدمة
sponsor: الراعي
Skipped segment: تم تخطي المقطع
External Player:
Unsupported Actions:
looping playlists: تكرار قوائم التشغيل
shuffling playlists: خلط قوائم التشغيل
reversing playlists: عكس قوائم التشغيل
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): فتح
فيديو محدد في قائمة التشغيل (العودة إلى فتح الفيديو)
opening playlists: فتح قوائم التشغيل
setting a playback rate: ضبط معدل التشغيل
starting video at offset: بدء تشغيل الفيديو عند الإزاحة
UnsupportedActionTemplate: '$ لا يدعم: ٪'
OpeningTemplate: فتح $ في ٪...
playlist: قائمة التشغيل
video: فيديو
OpenInTemplate: فتح في $
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'الأحدث'
Oldest: 'الأقدم'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'عرض قائمة التشغيل بالكامل'
Videos: 'الفيديوهات'
View: 'عرض'
Views: 'مشاهدات'
Last Updated On: 'تم إجراء التعديل الأخير في'
Share Playlist:
Share Playlist: 'مشاركة قائمة التشغيل'
Copy YouTube Link: '‫انسخ رابط اليوتيوب'
Open in YouTube: 'افتح في اليوتيوب'
Copy Invidious Link: 'انسخ رابط Invidious'
Open in Invidious: 'فتح في Invidious'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Toggle Theatre Mode: 'تمكين وضع المسرح'
Change Format:
Change Video Formats: 'تغيير تنسيقات الفيديو'
Use Dash Formats: 'استخدم تنسيقات DASH'
Use Legacy Formats: 'استخدم التنسيقات التراثية'
Use Audio Formats: 'استخدم تنسيقات الصوت'
Audio formats are not available for this video: تنسيقات الصوت غير متوفرة لهذا الفيديو
Dash formats are not available for this video: تنسيقات DASH غير متوفرة لهذا الفيديو
Share:
Share Video: 'شارك الفيديو'
Copy Link: 'انسخ الرابط'
Open Link: 'افتح الرابط'
Copy Embed: 'انسخ المُضمّن'
Open Embed: 'افتح التضمين'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: 'تم نسخ رابط Invidious إلى الحافظة'
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'تم نسخ رابط Invidious المُضمّن إلى الحافظة'
YouTube URL copied to clipboard: 'تم نسخ رابط اليوتيوب إلى الحافظة'
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'تم نسخ رابط يوتيوب المُضمّن إلى الحافظة'
Include Timestamp: تضمين الختم الزمني
YouTube Channel URL copied to clipboard: تم نسخ رابط قناة اليوتيوب
Invidious Channel URL copied to clipboard: تم نسخ رابط قناة انفيديوس
Mini Player: 'المشغل المصغّر'
Comments:
Comments: 'التعليقات'
Click to View Comments: 'انقر لمشاهدة التعليقات'
Getting comment replies, please wait: 'جاري الحصول على ردود التعليق, يرجى الانتظار'
Show Comments: 'إظهار التعليقات'
Hide Comments: 'إخفاء التعليقات'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'عرض'
Hide: 'إخفاء'
Replies: 'رداً'
Reply: 'ردّ'
There are no comments available for this video: 'لا يتوفر تعليقات لهذا الفيديو'
Load More Comments: 'تحميل المزيد من التعليقات'
There are no more comments for this video: لا يوجد المزيد من التعليقات لهذا الفيديو
No more comments available: لا يتوفر المزيد من التعليقات
Newest first: الأحدث أولاً
Top comments: أهم التعليقات
Sort by: الترتيب حسب
Up Next: 'التالي'
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): 'خطأ API المحلي (انقر للنسخ)'
Invidious API Error (Click to copy): 'خطأ Invidious API ( انقر للنسخ)'
Falling back to Invidious API: 'التراجع إلى Invidious API'
Falling back to the local API: 'التراجع إلى API المحلي'
Subscriptions have not yet been implemented: 'لم يتم تنفيذ الاشتراكات بعد'
Loop is now disabled: 'تم تعطيل التكرار'
Loop is now enabled: 'تم تمكين التكرار'
Shuffle is now disabled: 'تم تعطيل التبديل العشوائي'
Shuffle is now enabled: 'تم تمكين التبديل العشوائي'
Playing Next Video: 'جاري تشغيل الفيديو التالي'
Playing Previous Video: 'جاري تشغيل الفيديو السابق'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'سيتم تشغيل الفيديو التالي في 5
ثوان. انقر للإلغاء.'
Canceled next video autoplay: 'تم إلغاء التشغيل التلقائي للفيديو التالي'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'انتهت قائمة التشغيل.
قم بتمكن التكرار لمواصلة التشغيل'
Yes: 'نعم'
No: 'لا'
The playlist has been reversed: تم عكس قائمة التشغيل
A new blog is now available, $. Click to view more: مدوّنة جديدة متاحة الآن، $. انقر
لعرض المزيد
Download From Site: تنزيل من الموقع
Version $ is now available! Click for more details: الإصدار $ متاح الآن! انقر للحصول
على المزيد من التفاصيل
Tooltips:
General Settings:
Thumbnail Preference: كلّ الصّور المصغّرة في FreeTube سيتمّ استبدالها بإطار من
الفيديو بدل من الصّورة المصغّرة الافتراضيّة.
Preferred API Backend: اختر الواجهة الخلفية التي يستخدمها FreeTube لجلب البيانات.
الواجهة البرمجية المحلية للتطبيق هي مستخرج محلي. الواجهة البرمجية للتطبيق التابعة
لInvidious (بديل لموقع يوتيوب) يتطلب التواصل مع خادم شبكة Invidious.
Invidious Instance: واجهة Invidious البرمجية المستخدمة من قبل FreeTube. امسح الواجهة
البرمجية الحالية للاختيار من قائمة الواجهات.
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: عند التفعيل اذا واجه الAPI المفضّل
لديك أيّ مشكلة، سيحاول FreeTube استخدام الAPI الغير مفضّل لديك تلقائيّاً كإجراء
التراجع.
Region for Trending: الانتشار المحلي (Trend) يسمح لك بأن تشاهد الفيديوهات الأكثر
انتشارا حسب الدولة. ليست كل الدول المعروضة في هذه القائمة مدعومة من طرف يوتيوب.
Player Settings:
Proxy Videos Through Invidious: سيتم الاتصال ب Invidious لتقديم مقاطع الفيديو
بدلاً من إجراء اتصال مباشر مع يوتيوب. يلغي تفضيل الواجهة البرمجية.
Force Local Backend for Legacy Formats: تعمل فقط عندما تكون واجهة Invidious البرمجية
هي الاختيار الافتراضي . عند تفعيل هذا الخيار ، ستعمل الواجهة البرمجية المحلية
باستخدام التنسيقات القديمة التي تم إرجاعها من قبلها بدلاً من أن تستخدم الصيغ
التي تم إرجاعها من قبل Invidious . يساعد هذا الخيار عندما لا تعمل الفيديوهات
التي تم إرجاعها من قبل Invidious بسبب قيود البلد.
Default Video Format: حدّد التنسيقات المستخدمة عند تشغيل الفيديو. تنسيق داش (التدفق
الميكانيكي المتكيّف عبر بروتوكول نقل النص التشعبي) يمكنها أن تُشغِّل جودات أعلى.
التنسيقات القديمة محدودة بجودة 720p كحدّ أقصى لكنها تستخدم عرضًا أقل للنطاق.
التنسيقات الصوتية هي للتدفق الصوتي فقط.
Privacy Settings:
Remove Video Meta Files: عندما يمكن، يحذف Freetube تلقائيًا ملفات التعريف التي
تم إنشاؤها أثناء تشغيل الفيديو ، عندما تكون صفحة المشاهدة مغلقة.
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: عند تفعيلها، سوف يستخدم فريتيوب طريقة RSS بدلًا من طريقته
المعتادة لجلب صفحة اشتراكاتك. طريقة RSS أسرع وتتخطى حجب الآي بي IP، لكنها لا
تقدّم معلومات معينة مثل مدّة الفيديو أو حالة البث المباشر
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: أي وسيطات سطر أوامر مخصصة مفصولة بفواصل منقوطة
(';')، تريد تمريرها إلى المشغل الخارجي.
Ignore Warnings: منع التحذيرات عندما لا يدعم اللاعب الخارجي الحالي الإجراء الحالي
(على سبيل المثال، عكس قوائم التشغيل، وما إلى ذلك).
Custom External Player Executable: بشكل افتراضي ، ستفترض FreeTube أنه يمكن العثور
على المشغل الخارجي المختار عبر متغير بيئة PATH. إذا لزم الأمر ، يمكن تعيين مسار
مخصص هنا.
External Player: سيؤدي اختيار مشغل خارجي إلى عرض رمز لفتح الفيديو (قائمة التشغيل
إذا كان مدعوما) في المشغل الخارجي، على الصورة المصغرة.
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: هذا
الفيديو غير متاح الآن لعدم وجود ملفات فيديو . هذا قد يكون بسبب أن الفيديو غير متاح
في بلدك.
More: المزيد
Playing Next Video Interval: سيتم تشغيل الفيديو التالي على الفور.| إضغط للإلغاء.|
سيبدأ الفيديو التالي في {nextVideoInterval} ثانية.| إضغط للإلغاء.
Hashtags have not yet been implemented, try again later: لم يتم تنفيذ علامات التصنيف
بعد، حاول مرة أخرى لاحقا
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: نوع URL غير معروف على YouTube،
لا يمكن فتحه في التطبيق
Open New Window: افتح نافذة جديدة
Default Invidious instance has been cleared: تم مسح مثيل Invidious الافتراضي
Default Invidious instance has been set to $: تم تعيين المثيل الافتراضي Invidious
إلى $