mirror of
https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube
synced 2024-12-16 06:31:23 +01:00
edf0f0bc93
* Added Dracula Theme • Added Light and Dark versions of the logo using Dracula Colors • Added the base theme and Dracula accent colors to the theme.css • Added the options for the new theme and colors in the theme-settings comp • Added translations for the theme and color names to all local yaml files that already had theme and color information * fixed some yamls that I broke * fixed some more yamls that I broke * fixed an indentation error * fixed the formating issues. It's back to 2 spaces rather than 4. * removed package-lock, added back a new line at the end of the .gitignore, tweaked the colors a bit to add more contrast beween the text and backgroud colors in the overflow menu on the video cards., changed the card color to be slightly ligher than the background instead of slightly darker. * apparently there was a blank line in the package.json file that was removed. Just trying to get this diff out of the pr * apparently there was a blank line in the package.json file that was removed. Just trying to get this diff out of the pr * fixed formating issues that I created in the theme.css. Converted my new code to use double quotes and uppercase hex codes to match existing formatting. * fixed formating issues that I created in the theme.css. Converted my new code to use double quotes and uppercase hex codes to match existing formatting. * fixed formating issues that I created in the theme.css. Converted my new code to use double quotes and uppercase hex codes to match existing formatting. * resoliving conflicts in a local file * added contract to all of the dracula primary colors. Added contrast for the main dracula theme's secondary and teriary text colors
721 lines
32 KiB
YAML
721 lines
32 KiB
YAML
# Put the name of your locale in the same language
|
||
Locale Name: 'Íslenska'
|
||
FreeTube: 'FreeTube'
|
||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||
Þessi hluti forritsins er ekki tilbúinn. Skoðaðu þetta seinna þegar meira hefur
|
||
verið unnið í þessu.
|
||
|
||
# Webkit Menu Bar
|
||
File: 'Skrá'
|
||
Quit: 'Hætta'
|
||
Edit: 'Breyta'
|
||
Undo: 'Afturkalla'
|
||
Redo: 'Endurtaka'
|
||
Cut: 'Klippa'
|
||
Copy: 'Afrita'
|
||
Paste: 'Líma'
|
||
Delete: 'Eyða'
|
||
Select all: 'Velja allt'
|
||
Reload: 'Endurlesa'
|
||
Force Reload: 'Þvinga endurlestur'
|
||
Toggle Developer Tools: 'Víxla forritaratólum af/á'
|
||
Actual size: 'Raunstærð'
|
||
Zoom in: 'Renna að'
|
||
Zoom out: 'Renna frá'
|
||
Toggle fullscreen: 'Víxla skjáfylli af/á'
|
||
Window: 'Gluggi'
|
||
Minimize: 'Lágmarka'
|
||
Close: 'Loka'
|
||
Back: 'Til baka'
|
||
Forward: 'Áfram'
|
||
|
||
Version $ is now available! Click for more details: 'Útgáfa $ er tiltæk! Smelltu
|
||
til að skoða nánar'
|
||
Download From Site: 'Sækja af vefsvæði'
|
||
A new blog is now available, $. Click to view more: 'Ný bloggfærsla er núna er tiltæk,
|
||
$. Smelltu til að skoða nánar'
|
||
|
||
# Search Bar
|
||
Search / Go to URL: 'Leita / Fara á slóð'
|
||
# In Filter Button
|
||
Search Filters:
|
||
Search Filters: 'Leitarsíur'
|
||
Sort By:
|
||
Sort By: 'Raða eftir'
|
||
Most Relevant: 'Mest viðeigandi'
|
||
Rating: 'Einkunn'
|
||
Upload Date: 'Dags. innsendingar'
|
||
View Count: 'Fjöldi áhorfa'
|
||
Time:
|
||
Time: 'Tími'
|
||
Any Time: 'Hvenær sem er'
|
||
Last Hour: 'Síðustu klukkustund'
|
||
Today: 'Í dag'
|
||
This Week: 'Í þessari viku'
|
||
This Month: 'Í þessum mánuði'
|
||
This Year: 'Á þessu ári'
|
||
Type:
|
||
Type: 'Tegund'
|
||
All Types: 'Allar tegundir'
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
Channels: 'Rásir'
|
||
#& Playlists
|
||
Duration:
|
||
Duration: 'Tímalengd'
|
||
All Durations: 'Allar tímalengdir'
|
||
Short (< 4 minutes): 'Stutt (< 4 mínútur)'
|
||
Long (> 20 minutes): 'Langt (> 20 mínútur)'
|
||
# On Search Page
|
||
Search Results: 'Leitarniðurstöður'
|
||
Fetching results. Please wait: 'Sæki niðurstöður. Hinkraðu aðeins'
|
||
Fetch more results: 'Sækja fleiri niðurstöður'
|
||
There are no more results for this search: 'Engar fleiri niðurstöður samsvara leitinni
|
||
þinni'
|
||
# Sidebar
|
||
Subscriptions:
|
||
# On Subscriptions Page
|
||
Subscriptions: 'Áskriftir'
|
||
Latest Subscriptions: 'Síðustu áskriftir'
|
||
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Þetta
|
||
notkunarsnið er með mikinn fjölda áskrifta. Þvinga notkun á RSS til að forðast
|
||
takmarkanir á magni'
|
||
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Listi
|
||
með áskriftum er tómur í augnablikinu. Gerstu áskrifandi að rásum og þær munu
|
||
birtast hér.'
|
||
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Sæki áskriftir. Hinkraðu aðeins.'
|
||
Refresh Subscriptions: 'Endurlesa áskriftir'
|
||
Load More Videos: 'Hlaða inn fleiri myndskeiðum'
|
||
More: 'Meira'
|
||
Trending:
|
||
Trending: 'Í umræðunni'
|
||
Trending Tabs: Vinsælir flipar
|
||
Movies: Kvikmyndir
|
||
Gaming: Leikir
|
||
Music: Tónlist
|
||
Default: Sjálfgefið
|
||
Most Popular: 'Vinsælast'
|
||
Playlists: 'Spilunarlistar'
|
||
User Playlists:
|
||
Your Playlists: 'Spilunarlistarnir þínir'
|
||
Playlist Message: 'Þessi síða endurspeglar ekki alveg fullvirka spilunarlista. Hún
|
||
telur aðeins upp þau myndskeið sem þú hefur vistað eða sett í eftirlæti. Þegar
|
||
verkinu er lokið munu öll þessi myndskeið færast yfir í ''Eftirlæti''-spilunarlista.'
|
||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: 'Listinn
|
||
þinn yfir vistuð myndskeið er tómur. Smelltu á vistunarhnapp myndskeiðs til að
|
||
það birtist hér'
|
||
History:
|
||
# On History Page
|
||
History: 'Vinnsluferill'
|
||
Watch History: 'Áhorfsferill'
|
||
Your history list is currently empty.: 'Listi með vinnsluferli er tómur í augnablikinu.'
|
||
Settings:
|
||
# On Settings Page
|
||
Settings: 'Stillingar'
|
||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Þú
|
||
þarft að endurræsa forritið svo breytingarnar taki gildi. á að endurræsa og virkja
|
||
breytingar?'
|
||
General Settings:
|
||
General Settings: 'Almennar stillingar'
|
||
Check for Updates: 'Athuga með uppfærslur'
|
||
Check for Latest Blog Posts: 'Athuga með nýjustu bloggfærslur'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Nota varaleið um ekki-forgangsbakenda
|
||
þegar villa kemur upp'
|
||
Enable Search Suggestions: 'Virkja tillögur í leit'
|
||
Default Landing Page: 'Sjálfgefin upphafssíða'
|
||
Locale Preference: 'Umbeðin staðfærsla'
|
||
Preferred API Backend:
|
||
Preferred API Backend: 'Forgangsbakendi API-kerfisviðmóts'
|
||
Local API: 'Staðvært API-kerfisviðmót'
|
||
Invidious API: 'Invidious API-kerfisviðmót'
|
||
Video View Type:
|
||
Video View Type: 'Tegund myndskeiðsskoðunar'
|
||
Grid: 'Reitir'
|
||
List: 'Listi'
|
||
Thumbnail Preference:
|
||
Thumbnail Preference: 'Kjörstillingar smámynda'
|
||
Default: 'Sjálfgefið'
|
||
Beginning: 'Upphaf'
|
||
Middle: 'Miðja'
|
||
End: 'Endir'
|
||
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious-tilvik
|
||
(sjálfgefið er https://invidious.snopyta.org)'
|
||
View all Invidious instance information: 'Skoða allar upplýsingar um Invidious-tilvik'
|
||
Region for Trending: 'Landssvæði sem skal miða vinsældir við'
|
||
#! List countries
|
||
System Default: Sjálfgefið í kerfinu
|
||
Clear Default Instance: Hreinsa út sjálfgefið tilvik
|
||
Set Current Instance as Default: Stilla fyrirliggjandi tilvik sem sjálfgefið
|
||
Current instance will be randomized on startup: Fyrirliggjandi tilvik verður tilgreint
|
||
af handahófi í ræsingu
|
||
No default instance has been set: Ekkert sjálfgefið tilvik hefur verið stillt
|
||
The currently set default instance is $: Fyrirliggjandi sjálfgefna tilvikið er
|
||
$
|
||
Current Invidious Instance: Fyrirliggjandi Invidious-tilvik
|
||
External Link Handling:
|
||
No Action: Ekkert gert
|
||
Ask Before Opening Link: Spyrja áður en tengill er opnaður
|
||
Open Link: Opna tengil
|
||
External Link Handling: Meðhöndlun ytri tengla
|
||
Theme Settings:
|
||
Theme Settings: 'Þemastillingar'
|
||
Match Top Bar with Main Color: 'Láta toppstiku samsvara aðallit'
|
||
Expand Side Bar by Default: 'Fletta sjálfgefið út hliðarstiku'
|
||
Disable Smooth Scrolling: 'Gera mjúkt skrun óvirkt'
|
||
UI Scale: 'Kvörðun viðmóts'
|
||
Base Theme:
|
||
Base Theme: 'Grunnþema'
|
||
Black: 'Svart'
|
||
Dark: 'Dökkt'
|
||
Light: 'Ljóst'
|
||
Dracula: 'Drakúla'
|
||
Main Color Theme:
|
||
Main Color Theme: 'Aðallitur þema'
|
||
Red: 'Rautt'
|
||
Pink: 'Bleikt'
|
||
Purple: 'Purpurablátt'
|
||
Deep Purple: 'Dökkpurpurablátt'
|
||
Indigo: 'Djúpfjólublátt'
|
||
Blue: 'Blátt'
|
||
Light Blue: 'Ljósblátt'
|
||
Cyan: 'Blágrænt'
|
||
Teal: 'Djúpblágrænt'
|
||
Green: 'Grænt'
|
||
Light Green: 'Ljósgrænt'
|
||
Lime: 'Límónugrænt'
|
||
Yellow: 'Gult'
|
||
Amber: 'Raflitt'
|
||
Orange: 'Appelsínugult'
|
||
Deep Orange: 'Dimmappelsínugult'
|
||
Dracula Cyan: 'Drakúla Blágrænt'
|
||
Dracula Green: 'Drakúla Grænt'
|
||
Dracula Orange: 'Drakúla Appelsínugult'
|
||
Dracula Pink: 'Drakúla Bleikt'
|
||
Dracula Purple: 'Drakúla Purpurablátt'
|
||
Dracula Red: 'Drakúla Rautt'
|
||
Dracula Yellow: 'Drakúla Gult'
|
||
Secondary Color Theme: 'Aukalitur þema'
|
||
#* Main Color Theme
|
||
Player Settings:
|
||
Player Settings: 'Stillingar spilara'
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Þvinga notkun staðværs bakenda fyrir
|
||
eldri skráasnið'
|
||
Play Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Turn on Subtitles by Default: 'Sjálfgefið kveikja á skjátextum'
|
||
Autoplay Videos: 'Spila myndskeið sjálfkrafa'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Beina myndskeiðum í gegnum Invidious-milliþjón'
|
||
Autoplay Playlists: 'Spila spilunarlista sjálfkrafa'
|
||
Enable Theatre Mode by Default: 'Sjálfgefið virkja bíóham (theater mode)'
|
||
Playlist Next Video Interval: 'Millibil afspilunar næsta myndskeiðs í spilunarlista'
|
||
Default Volume: 'Sjálfgefinn hljóðstyrkur'
|
||
Default Playback Rate: 'Sjálfgefinn afspilunarhraði'
|
||
Default Video Format:
|
||
Default Video Format: 'Sjálfgefið skráasnið myndskeiða'
|
||
Dash Formats: 'DASH-skráasnið'
|
||
Legacy Formats: 'Eldri skráasnið'
|
||
Audio Formats: 'Hljóðskráasnið'
|
||
Default Quality:
|
||
Default Quality: 'Sjálfgefin gæði'
|
||
Auto: 'Sjálfvirkt'
|
||
144p: '144p'
|
||
240p: '240p'
|
||
360p: '360p'
|
||
480p: '480p'
|
||
720p: '720p'
|
||
1080p: '1080p'
|
||
1440p: '1440p'
|
||
4k: '4k'
|
||
8k: '8k'
|
||
Next Video Interval: Bil í næsta myndskeið
|
||
Display Play Button In Video Player: Birta afspilunarhnapp í myndspilara
|
||
Scroll Volume Over Video Player: Skrun hljóðstyrks ofan á myndspilara
|
||
Fast-Forward / Rewind Interval: Millibil hraðspólunar / spóla til baka
|
||
Privacy Settings:
|
||
Privacy Settings: 'Stillingar gagnaleyndar'
|
||
Remember History: 'Muna vinnsluferil'
|
||
Save Watched Progress: 'Vista framvindu áhorfs'
|
||
Clear Search Cache: 'Hreinsa skyndiminni leitar'
|
||
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Ertu viss um að þú viljir
|
||
eyða skyndiminni leitar?'
|
||
Search cache has been cleared: 'Skyndiminni leitar var hreinsað'
|
||
Remove Watch History: 'Fjarlægja áhorfsferil'
|
||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Ertu viss um að þú
|
||
viljir fjarlægja allan áhorfsferilinn þinn?'
|
||
Watch history has been cleared: 'Áhorfsferill var hreinsaður'
|
||
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Fjarlægja allar áskriftir / notkunarsnið'
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Ertu
|
||
viss um að þú viljir fjarlægja allar áskriftir og notkunarsnið? Ekki er hægt
|
||
að afturkalla þetta.'
|
||
Automatically Remove Video Meta Files: Sjálfvirkt fjarlægja lýsigögn úr myndskeiðaskrám
|
||
Subscription Settings:
|
||
Subscription Settings: 'Stillingar áskrifta'
|
||
Hide Videos on Watch: 'Fela myndskeið eftir áhorf'
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Ná í streymi úr RSS'
|
||
Manage Subscriptions: 'Sýsla með áskriftir'
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Distraction Free Settings: 'Truflanaminnkandi stillingar'
|
||
Hide Video Views: 'Fela fjölda áhorfa á myndskeið'
|
||
Hide Video Likes And Dislikes: 'Fela hve mörgum líkar eða mislíkar myndskeið'
|
||
Hide Channel Subscribers: 'Fela fjölda áskrifenda myndskeiða'
|
||
Hide Comment Likes: 'Fela hve mörgum líkar athugasemdir'
|
||
Hide Recommended Videos: 'Fela myndskeið sem mælt er með'
|
||
Hide Trending Videos: 'Fela myndskeið í umræðunni'
|
||
Hide Popular Videos: 'Fela vinsæl myndskeið'
|
||
Hide Playlists: 'Fela spilunarlista'
|
||
Hide Live Chat: 'Fela spjall í beinni'
|
||
Hide Active Subscriptions: 'Fela virkar áskriftir'
|
||
Data Settings:
|
||
Data Settings: 'Stillingar gagna'
|
||
Select Import Type: 'Veldu tegund innflutnings'
|
||
Select Export Type: 'Veldu tegund útflutnings'
|
||
Import Subscriptions: 'Flytja inn áskriftir'
|
||
Import FreeTube: 'Flytja inn FreeTube'
|
||
Import YouTube: 'Flytja inn YouTube'
|
||
Import NewPipe: 'Flytja inn NewPipe'
|
||
Check for Legacy Subscriptions: 'Athuga með eldri áskriftir'
|
||
Export Subscriptions: 'Flytja út áskriftir'
|
||
Export FreeTube: 'Flytja út FreeTube'
|
||
Export YouTube: 'Flytja út YouTube'
|
||
Export NewPipe: 'Flytja út NewPipe'
|
||
Import History: 'Flytja inn vinnsluferil'
|
||
Export History: 'Flytja út vinnsluferil'
|
||
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Atriði notkunarsniðs er
|
||
ekki með næg gögn, sleppi þessu'
|
||
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Innflutningur
|
||
á öllum áskriftum og notkunarsniðum tókst'
|
||
All subscriptions have been successfully imported: 'Innflutningur á öllum áskriftum
|
||
tókst'
|
||
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Ekki tókst að flytja inn
|
||
eina eða fleiri áskriftir'
|
||
Invalid subscriptions file: 'Ógild áskriftaskrá'
|
||
This might take a while, please wait: 'Þetta getur tekið dálítinn tíma, sýndu
|
||
smá þolinmæði'
|
||
Invalid history file: 'Ógild vinnsluferilskrá'
|
||
Subscriptions have been successfully exported: 'Úflutningur á áskriftum tókst'
|
||
History object has insufficient data, skipping item: 'Atriði vinnsluferils er
|
||
ekki með næg gögn, sleppi þessu'
|
||
All watched history has been successfully imported: 'Allur áhorfsferillinn var
|
||
fluttur inn'
|
||
All watched history has been successfully exported: 'Allur áhorfsferillinn var
|
||
fluttur út'
|
||
Unable to read file: 'Gat ekki lesið skrá'
|
||
Unable to write file: 'Gat ekki skrifað skrá'
|
||
Unknown data key: 'Óþekktur gagnalykill'
|
||
How do I import my subscriptions?: 'Hvernig flyt ég inn áskriftirnar mínar?'
|
||
Manage Subscriptions: 'Sýsla með áskriftir'
|
||
Proxy Settings:
|
||
Proxy Settings: 'Stillingar milliþjóns (proxy)'
|
||
Enable Tor / Proxy: 'Virkja Tor / milliþjón'
|
||
Proxy Protocol: 'Samskiptamáti milliþjóns'
|
||
Proxy Host: 'Hýsilvél milliþjóns'
|
||
Proxy Port Number: 'Númer á gátt milliþjóns'
|
||
Clicking on Test Proxy will send a request to: 'Ef smellt er á ''Prófa milliþjón''
|
||
verður send beiðni á'
|
||
Test Proxy: 'Prófa milliþjón'
|
||
Your Info: 'Upplýsingar um þig'
|
||
Ip: 'IP-vistfang'
|
||
Country: 'Land'
|
||
Region: 'Hérað'
|
||
City: 'Borg/Sveitarfélag'
|
||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: 'Það tókst
|
||
ekki að sækja upplýsingar um netkerfið. Er milliþjónninn rétt uppsettur?'
|
||
SponsorBlock Settings:
|
||
Notify when sponsor segment is skipped: Láta vita þegar kostaður bútur er hunsaður
|
||
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API-slóð
|
||
(sjálfgefið er https://sponsor.ajay.app)
|
||
Enable SponsorBlock: Virkja SponsorBlock
|
||
SponsorBlock Settings: Stillingar SponsorBlock
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Sérsniðin viðföng fyrir utanaðkomandi spilara
|
||
Custom External Player Executable: Sérsniðin skipun fyrir utanaðkomandi spilara
|
||
Ignore Unsupported Action Warnings: Hunsa aðvarinir vegna óstuddra aðgerða
|
||
External Player: Utanaðkomandi spilari
|
||
External Player Settings: Stillingar utanaðkomandi spilara
|
||
About:
|
||
#On About page
|
||
About: 'Um hugbúnaðinn'
|
||
Beta: 'Beta-prófunarútgáfa'
|
||
Source code: 'Grunnkóði'
|
||
Licensed under the AGPLv3: 'Gefið út með AGPLv3-notkunarleyfi'
|
||
View License: 'Skoða notkunarleyfi'
|
||
Downloads / Changelog: 'Sóttar skrár / Breytingaskrá'
|
||
GitHub releases: 'Útgáfur af GitHub'
|
||
Help: 'Hjálp'
|
||
FreeTube Wiki: 'FreeTube wikivefur'
|
||
FAQ: 'FAQ / Algengar spurningar'
|
||
Report a problem: 'Tilkynna vandamál'
|
||
GitHub issues: 'GitHub verkbeiðnir'
|
||
Please check for duplicates before posting: 'Athugaðu hvort fyrir séu eins fyrirspurnir
|
||
áður en þú sendir nýja'
|
||
Website: 'Vefsvæði'
|
||
Blog: 'Blogg'
|
||
Email: 'Tölvupóstur'
|
||
Mastodon: 'Mastodon'
|
||
Chat on Matrix: 'Spjall á Matrix'
|
||
Please read the: 'Endilega lestu'
|
||
room rules: 'reglur spjallsins'
|
||
Translate: 'Þýða'
|
||
Credits: 'Framlög'
|
||
FreeTube is made possible by: 'FreeTube er gert mögulegt af'
|
||
these people and projects: 'þessu fólki og verkefnum'
|
||
Donate: 'Styrkja'
|
||
|
||
Profile:
|
||
Profile Select: 'Val á notkunarsniði'
|
||
Profile Filter: 'Sía notkunarsnið'
|
||
All Channels: 'Allar rásir'
|
||
Profile Manager: 'Sýsla með notkunarsnið'
|
||
Create New Profile: 'Búa til nýtt notkunarsnið'
|
||
Edit Profile: 'Breyta notkunarsniði'
|
||
Color Picker: 'Litaplokkari'
|
||
Custom Color: 'Sérsniðinn litur'
|
||
Profile Preview: 'Forskoðun notkunarsniðs'
|
||
Create Profile: 'Búa til notkunarsnið'
|
||
Update Profile: 'Uppfæra notkunarsnið'
|
||
Make Default Profile: 'Gera að sjálfgefnu notkunarsniði'
|
||
Delete Profile: 'Eyða notkunarsniði'
|
||
Are you sure you want to delete this profile?: 'Ertu viss um að þú viljir eyða þessu
|
||
notkunarsniði?'
|
||
All subscriptions will also be deleted.: 'Öllum áskriftum verður einnig eytt.'
|
||
Profile could not be found: 'Notkunarsnið fannst ekki'
|
||
Your profile name cannot be empty: 'Nafn notkunarsniðsins má ekki vera tómt'
|
||
Profile has been created: 'Notkunarsnið hefur verið útbúið'
|
||
Profile has been updated: 'Notkunarsnið hefur verið uppfært'
|
||
Your default profile has been set to $: 'Sjálfgefið notandasnið þitt hefur stillt
|
||
sem $'
|
||
Removed $ from your profiles: 'Fjarlægði $ úr notkunarsniðunum þínum'
|
||
Your default profile has been changed to your primary profile: 'Sjálfgefið notandasnið
|
||
þitt hefur stillt á aðalnotkunarsniðið þitt'
|
||
$ is now the active profile: '$ er núna virka notkunarsniðið'
|
||
Subscription List: 'Áskriftalisti'
|
||
Other Channels: 'Aðrar rásir'
|
||
$ selected: '$ valið'
|
||
Select All: 'Velja allt'
|
||
Select None: 'Velja ekkert'
|
||
Delete Selected: 'Eyða völdu'
|
||
Add Selected To Profile: 'Breyta völdu við notkunarsnið'
|
||
No channel(s) have been selected: 'Engin rás hefur verið valin'
|
||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||
: 'Þetta er aðalnotkunarsnið þitt. Ertu viss um að þú viljir eyða völdu rásunum?
|
||
Þessum sömu rásum verður eytt úr öllum þeim notkunarsniðum þar sem þær finnast.'
|
||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Ertu
|
||
viss um að þú viljir eyða völdu rásunum? Þetta mun ekki eyða rásunum úr öðrum
|
||
notkunarsniðum.'
|
||
#On Channel Page
|
||
Profile Settings: Stillingar notkunarsniðs
|
||
Channel:
|
||
Subscriber: 'Áskrifandi'
|
||
Subscribers: 'Áskrifendur'
|
||
Subscribe: 'Gerast áskrifandi'
|
||
Unsubscribe: 'Segja upp áskrift'
|
||
Channel has been removed from your subscriptions: 'Rás var fjarlægð úr áskriftunum
|
||
þínum'
|
||
Removed subscription from $ other channel(s): 'Fjarlægði áskrift úr $ rás(um) til
|
||
viðbótar'
|
||
Added channel to your subscriptions: 'Bætti rás í áskriftirnar þínar'
|
||
Search Channel: 'Leita á rás'
|
||
Your search results have returned 0 results: 'Leitin skilaði 0 niðurstöðum'
|
||
Sort By: 'Raða eftir'
|
||
Videos:
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
This channel does not currently have any videos: 'Þessi rás er ekki með nein myndskeið'
|
||
Sort Types:
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
Most Popular: 'Vinsælast'
|
||
Playlists:
|
||
Playlists: 'Spilunarlistar'
|
||
This channel does not currently have any playlists: 'Þessi rás er ekki með neina
|
||
spilunarlista'
|
||
Sort Types:
|
||
Last Video Added: 'Síðast viðbætta myndskeið'
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
About:
|
||
About: 'Um rásina'
|
||
Channel Description: 'Lýsing á rás'
|
||
Featured Channels: 'Rásir í deiglunni'
|
||
Video:
|
||
Mark As Watched: 'Merkja sem búið að horfa á'
|
||
Remove From History: 'Fjarlægja úr vinnsluferli'
|
||
Video has been marked as watched: 'Myndskeið hefur verið merkt sem skoðað'
|
||
Video has been removed from your history: 'Myndskeið hefur verið fjarlægt úr vinnsluferlinum
|
||
þínum'
|
||
Save Video: 'Vista myndskeið'
|
||
Video has been saved: 'Myndskeið hefur verið vistað'
|
||
Video has been removed from your saved list: 'Myndskeið hefur verið fjarlægt úr
|
||
listanum yfir vistað'
|
||
Open in YouTube: 'Opna í YouTube'
|
||
Copy YouTube Link: 'Afrita YouTube-tengil'
|
||
Open YouTube Embedded Player: 'Opna ívafinn YouTube-spilara'
|
||
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Afrita tengil á ívafinn YouTube-spilara'
|
||
Open in Invidious: 'Opna í Invidious'
|
||
Copy Invidious Link: 'Afrita Invidious-tengil'
|
||
Open Channel in YouTube: 'Opna rás í YouTube'
|
||
Copy YouTube Channel Link: 'Afrita tengil YouTube-rásar'
|
||
Open Channel in Invidious: 'Opna rás í Invidious'
|
||
Copy Invidious Channel Link: 'Afrita tengil Invidious-rásar'
|
||
View: 'Áhorf'
|
||
Views: 'Áhorf'
|
||
Loop Playlist: 'Endurtaka spilunarlista endalaust'
|
||
Shuffle Playlist: 'Stokka spilunarlista'
|
||
Reverse Playlist: 'Snúa við spilunarlista'
|
||
Play Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Play Previous Video: 'Spila fyrra myndskeið'
|
||
# Context is "X People Watching"
|
||
Watching: 'Verið að horfa'
|
||
Watched: 'Búið að horfa'
|
||
Autoplay: 'Spila sjálfkrafa'
|
||
Starting soon, please refresh the page to check again: 'Byrjar bráðum, endurlestu
|
||
síðuna til að fylgjast með'
|
||
# As in a Live Video
|
||
Live: 'Beint'
|
||
Live Now: 'Í beinni útsendingu núna'
|
||
Live Chat: 'Spjall í beinni'
|
||
Enable Live Chat: 'Virkja spjall í beinni'
|
||
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Spjall í beinni er ekki stutt
|
||
í þessari byggingarútgáfu.'
|
||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Spjall er óvirkt eða að beinu
|
||
streymi er lokið.'
|
||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Beint spjall
|
||
er virkt. Skilaboð spjallsins munu birtast hér.'
|
||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Spjall
|
||
í beinni er ekki stutt í Invidious API-kerfisviðmótinu. Nauðsynlegt er að vera
|
||
með beina tengingu við YouTube.'
|
||
Download Video: 'Sækja myndskeið'
|
||
video only: 'einungis myndmerki'
|
||
audio only: 'einungis hljóð'
|
||
Audio:
|
||
Low: 'Lág'
|
||
Medium: 'Miðlungs'
|
||
High: 'Há'
|
||
Best: 'Besta'
|
||
Published:
|
||
Jan: 'Jan'
|
||
Feb: 'Feb'
|
||
Mar: 'Mar'
|
||
Apr: 'Apr'
|
||
May: 'Maí'
|
||
Jun: 'Jún'
|
||
Jul: 'Júl'
|
||
Aug: 'Ágú'
|
||
Sep: 'Sep'
|
||
Oct: 'Okt'
|
||
Nov: 'Nóv'
|
||
Dec: 'Des'
|
||
Second: 'sekúndu'
|
||
Seconds: 'sekúndum'
|
||
Minute: 'mínútu'
|
||
Minutes: 'mínútum'
|
||
Hour: 'klukkustund'
|
||
Hours: 'klukkustundum'
|
||
Day: 'degi'
|
||
Days: 'dögum'
|
||
Week: 'viku'
|
||
Weeks: 'vikum'
|
||
Month: 'mánuði'
|
||
Months: 'mánuðum'
|
||
Year: 'ári'
|
||
Years: 'árum'
|
||
Ago: 'síðan'
|
||
Upcoming: 'Frumsýnt'
|
||
Published on: 'Gefið út'
|
||
Streamed on: 'Streymt'
|
||
Started streaming on: 'Byrjaði streymi'
|
||
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
|
||
Publicationtemplate: 'Fyrir $ % síðan'
|
||
#& Videos
|
||
translated from English: þýtt úr ensku
|
||
Sponsor Block category:
|
||
music offtopic: tónlist óskyld efni
|
||
interaction: gagnvirkni
|
||
self-promotion: sjálfskynning
|
||
intro: kynning
|
||
sponsor: kostunaraðili
|
||
outro: afkynning
|
||
Skipped segment: Búti sleppt
|
||
External Player:
|
||
Unsupported Actions:
|
||
looping playlists: endurtaka spilunarlista
|
||
shuffling playlists: stokka spilunarlista
|
||
reversing playlists: snúa við spilunarlistum
|
||
opening playlists: opna spilunarlista
|
||
setting a playback rate: stilla hraða afspilunar
|
||
starting video at offset: byrja myndskeið á hliðrun
|
||
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): opna
|
||
tiltekið myndskeið í spilunarlista (til vara að opna myndskeiðið)
|
||
UnsupportedActionTemplate: '$ styður ekki: %'
|
||
OpeningTemplate: Opna $ eftir %...
|
||
playlist: spilunarlisti
|
||
video: myndskeið
|
||
OpenInTemplate: Opna í $
|
||
Videos:
|
||
#& Sort By
|
||
Sort By:
|
||
Newest: 'Nýjast'
|
||
Oldest: 'Elst'
|
||
#& Most Popular
|
||
#& Playlists
|
||
Playlist:
|
||
#& About
|
||
View Full Playlist: 'Sjá allan spilunarlistann'
|
||
Videos: 'Myndskeið'
|
||
View: 'Áhorf'
|
||
Views: 'Áhorf'
|
||
Last Updated On: 'Síðast uppfært'
|
||
Share Playlist:
|
||
Share Playlist: 'Deila spilunarlista'
|
||
Copy YouTube Link: 'Afrita YouTube-tengil'
|
||
Open in YouTube: 'Opna í YouTube'
|
||
Copy Invidious Link: 'Afrita Invidious-tengil'
|
||
Open in Invidious: 'Opna í Invidious'
|
||
|
||
# On Video Watch Page
|
||
#* Published
|
||
#& Views
|
||
Playlist: Spilunarlisti
|
||
Toggle Theatre Mode: 'Víxla bíóham af/á'
|
||
Change Format:
|
||
Change Video Formats: 'Skipta um myndskeiðasnið'
|
||
Use Dash Formats: 'Nota DASH-skráasnið'
|
||
Use Legacy Formats: 'Nota eldri skráasnið'
|
||
Use Audio Formats: 'Nota hljóðskráasnið'
|
||
Dash formats are not available for this video: 'DASH-skráasnið eru ekki tiltæk fyrir
|
||
þetta myndskeið'
|
||
Audio formats are not available for this video: 'Hljóðskráasnið eru ekki tiltæk
|
||
fyrir þetta myndskeið'
|
||
Share:
|
||
Share Video: 'Deila myndskeiði'
|
||
Include Timestamp: 'Hafa með tímamerki'
|
||
Copy Link: 'Afrita tengil'
|
||
Open Link: 'Opna tengil'
|
||
Copy Embed: 'Afrita ívafið'
|
||
Open Embed: 'Opna ívafið'
|
||
# On Click
|
||
Invidious URL copied to clipboard: 'Invidious-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Ívafin Invidious-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
Invidious Channel URL copied to clipboard: 'Slóð Invidious-rásar afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube URL copied to clipboard: 'YouTube-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Ívafin YouTube-slóð afrituð á klippispjaldið'
|
||
YouTube Channel URL copied to clipboard: 'Slóð YouTube-rásar afrituð á klippispjaldið'
|
||
|
||
Mini Player: 'Smáspilari'
|
||
Comments:
|
||
Comments: 'Athugasemdir'
|
||
Click to View Comments: 'Smelltu til að skoða athugasemdir'
|
||
Getting comment replies, please wait: 'Sæki svör við athugasemdum, bíddu aðeins'
|
||
There are no more comments for this video: 'Það eru engar fleiri athugasemdir við
|
||
þetta myndskeið'
|
||
Show Comments: 'Birta athugasemdir'
|
||
Hide Comments: 'Fela athugasemdir'
|
||
Sort by: 'Raða eftir'
|
||
Top comments: 'Efstu athugasemdir'
|
||
Newest first: 'Nýjasta fyrst'
|
||
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
||
View: 'Skoða'
|
||
Hide: 'Fela'
|
||
Replies: 'Svör'
|
||
Reply: 'Svara'
|
||
There are no comments available for this video: 'Engar athugasemdir eru tiltækar
|
||
fyrir þetta myndskeið'
|
||
Load More Comments: 'Hlaða inn fleiri athugasemdum'
|
||
No more comments available: 'Engar fleiri athugasemdir eru tiltækar'
|
||
Show More Replies: Birta fleiri svör
|
||
Up Next: 'Næst í spilun'
|
||
|
||
#Tooltips
|
||
Tooltips:
|
||
General Settings:
|
||
Preferred API Backend: 'Veldu bakendann sem FreeTube notar til að ná í gögn. Staðværa
|
||
API-kerfisviðmótið er innbyggður skrapari. Invidious API-kerfisviðmótið krefst
|
||
tengingar við Invidious-netþjón.'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Þegar forgangsbakendi API-kerfisviðmóts
|
||
á í vandræðum, mun FreeTube reyna sjálfkrafa að nota ekki-forgangsbakenda API-kerfisviðmóts
|
||
sem varaleið, þegar þetta er virkjað.'
|
||
Thumbnail Preference: 'Öllum smámyndum í FreeTube verður skipt út fyrir ramma
|
||
með myndskeiðinu í stað sjálfgefinnar smámyndar.'
|
||
Invidious Instance: 'Tilvik Invidious-netþjóns sem FreeTube mun tengjast fyrir
|
||
beðnir í API-kerfisviðmót. Hreinsaðu út fyrirliggjandi tilvik til að sjá lista
|
||
yfir opinber tilvik sem hægt er að velja um.'
|
||
Region for Trending: 'Landssvæði sem skal miða vinsældir við gerir þér kleift
|
||
að velja í hvaða landi aukning á vinsældum í umræðunni skal miða við. Ekki eru
|
||
öll löndin sem birtast raunverulega studd af YouTube.'
|
||
External Link Handling: "Veldu sjálfgefna hegðun þegar smellt er á tengil sem\
|
||
\ ekki er hægt að opna í FreeTube.\nSjálfgefið mun FreeTube opna viðkomandi\
|
||
\ tengil í sjálfgefna vafranum þínum.\n"
|
||
Player Settings:
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Virkar bara þegar Invidious API-kerfisviðmótið
|
||
er sjálfgefið hjá þér. Þegar þetta er virkt, mun staðværa API-kerfisviðmótið
|
||
keyra og nota þau eldri skráasnið sem finnast í stað þeirra sem Invidious gefur
|
||
upp. Hjálpar til þegar myndskeið sem Invidious gefur upp spilast ekki vegna
|
||
landsháðra takmarkana.'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Mun tengjast við Invidious til að miðla myndskeiðum
|
||
í stað þess að tengjast beint við YouTube. Tekur fram fyrir valin API-kerfisviðmót.'
|
||
Default Video Format: 'Stillu skráasniðin sem notuð eru við afspilun myndskeiða.
|
||
DASH-snið (Dynamic Adaptive Streaming over HTTP) er hægt að spila í meiri gæðum.
|
||
Eldri snið takmarkast við 720p en nota minni bandbreidd. Hljóðsnið eru streymi
|
||
einungis með hljóði.'
|
||
Subscription Settings:
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Þegar þetta er virkt, mun FreeTube nota RSS í stað sjálfgefinnar
|
||
aðferðar við að safna streymi áskriftarinnar þinnar. RSS er hraðvirkara og kemur
|
||
í veg fyrir útilokun IP-vistfanga, en nær ekki að birta ákveðnar upplýsingar
|
||
á borð við tímalengd myndskeiða eða stöðu í beinni útsendingu'
|
||
|
||
# Toast Messages
|
||
Privacy Settings:
|
||
Remove Video Meta Files: Þegar þetta er virkt, eyðir FreeTube sjálfkrafa lýsigagnaskrám
|
||
sem útbúnar eru við afspilun, þegar skoðunarsíðunni er lokað.
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Öll sérsniðin skipanaviðföng og rofar, aðskilin
|
||
með semíkommum (';'), sem beina á til utanaðkomandi spilarans.
|
||
Ignore Warnings: Hunsa aðvarinir þegar valinn utanaðkomandi spilari styður ekki
|
||
viðkomandi aðgerð (t.d. að snúa við spilunarlista, o.s.frv.).
|
||
Custom External Player Executable: Sjálfgefið gengur FreeTube út frá því að valinn
|
||
utanaðkomandi spilari finnist í gegnum PATH umhverfisbreytuna. Ef þess þarf,
|
||
má setja sérsniðna slóð hér.
|
||
External Player: Sé valinn utanaðkomandi spilari, birtist táknmynd á smámyndinni
|
||
til að opna myndskeiðið (í spilunarlista ef stuðningur er við slíkt) í þessum
|
||
utanaðkomandi spilara.
|
||
Local API Error (Click to copy): 'Villa í staðværu API-kerfisviðmóti (smella til að
|
||
afrita)'
|
||
Invidious API Error (Click to copy): 'Villa í Invidious API-kerfisviðmóti (smella
|
||
til að afrita)'
|
||
Falling back to Invidious API: 'Nota til vara Invidious API-kerfisviðmót'
|
||
Falling back to the local API: 'Nota til vara staðvært API-kerfisviðmót'
|
||
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Þetta
|
||
myndskeiðer ekki tiltækt vegna þess að það vantar skráasnið. Þetta getur gest ef
|
||
þau eru ekki tiltæk í viðkomandi landi.'
|
||
Subscriptions have not yet been implemented: 'Áskriftir eru enn ekki frágengnar'
|
||
Loop is now disabled: 'Endurtekning er núna óvirk'
|
||
Loop is now enabled: 'Endurtekning er núna virk'
|
||
Shuffle is now disabled: 'Stokkun er núna óvirk'
|
||
Shuffle is now enabled: 'Stokkun er núna virk'
|
||
The playlist has been reversed: 'Spilunarlistanum hefur verið snúið'
|
||
Playing Next Video: 'Spila næsta myndskeið'
|
||
Playing Previous Video: 'Spila fyrra myndskeið'
|
||
Playing Next Video Interval: 'Spila næsta myndskeið strax. Smelltu til að hætta við.
|
||
| Spila næsta myndskeið eftir {nextVideoInterval} sekúndu. Smelltu til að hætta
|
||
við. | Spila næsta myndskeið eftir {nextVideoInterval} sekúndur. Smelltu til að
|
||
hætta við.'
|
||
Canceled next video autoplay: 'Hætti við sjálfvirka afspilun næsta myndskeiðs'
|
||
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Spilunarlistinn er kominn
|
||
út á enda. Virkjaðu óendanlega endurtekningu til að halda afspilun áfram'
|
||
|
||
Yes: 'Já'
|
||
No: 'Nei'
|
||
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Ekki er ennþá stuðningur
|
||
við myllumerki (hashtags), prófaðu aftur síðar
|
||
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Óþekkt gerð YouTube-slóðar, er
|
||
ekki hægt að opna í forritinu
|
||
Open New Window: Opna í nýjum glugga
|
||
Default Invidious instance has been cleared: Sjálfgefið Invidious-tilvik hefur verið
|
||
hreinsað út
|
||
Default Invidious instance has been set to $: Sjálfgefið Invidious-tilvik hefur verið
|
||
stillt sem $
|
||
Search Bar:
|
||
Clear Input: Hreinsa reit
|
||
External link opening has been disabled in the general settings: Opnun ytri tengla
|
||
hefur verið gerð óvirk í almennum stillingum
|
||
Are you sure you want to open this link?: Ertu viss um að þú viljir opna þennan tengil?
|