mirror of
https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube
synced 2024-12-04 08:01:16 +01:00
b9eb2a76fb
* Add Tabs to subscriptions page for live streams and shorts * Fix naming issue with fetching live streams via Invidious RSS * Remove console log * Better error handling and better live stream sorting * Fix linter issues * Change videos RSS feed. Make live stream call more efficient. * Store last used tab in memory. Return to last used tab on mount * Fix live sorting. Reorganize tabs and check for currentTab via created instead of mounted * Fix linting issue * Start Global locales object, add distraction free checks for subscriptions tab * Start Global locales object for all locales * Cleanup and reduce duplicate code * Undo original distraction free settings change * Fix missing change in previous commit * Add distraction free settings to hide tabs * Improve accessibility * Make app-wide hide live streams setting override hide subscriptions live * Fix incorrect all tabs disabled message * Fix arrow key navigation * Create shared UI component for the subscription tabs --------- Co-authored-by: absidue <48293849+absidue@users.noreply.github.com>
1073 lines
48 KiB
YAML
1073 lines
48 KiB
YAML
FreeTube: 'FreeTube'
|
||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||
Cette partie de l'application n'est pas encore prête. Revenez plus tard lorsque
|
||
des progrès auront été réalisés.
|
||
|
||
# Webkit Menu Bar
|
||
File: 'Fichier'
|
||
Quit: 'Quitter'
|
||
Edit: 'Modifier'
|
||
Undo: 'Annuler'
|
||
Redo: 'Rétablir'
|
||
Cut: 'Couper'
|
||
Copy: 'Copier'
|
||
Paste: 'Coller'
|
||
Delete: 'Supprimer'
|
||
Select all: 'Tout sélectionner'
|
||
Reload: 'Actualiser'
|
||
Force Reload: 'Forcer l''actualisation'
|
||
Toggle Developer Tools: 'Activer les outils de développement'
|
||
Actual size: 'Taille réelle'
|
||
Zoom in: 'Agrandir'
|
||
Zoom out: 'Réduire'
|
||
Toggle fullscreen: 'Plein écran'
|
||
Window: 'Fenêtre'
|
||
Minimize: 'Réduire'
|
||
Close: 'Fermer'
|
||
Back: 'Retour'
|
||
Forward: 'Avancer'
|
||
|
||
# Global
|
||
# Anything shared among components / views should be put here
|
||
Global:
|
||
Videos: 'Vidéos'
|
||
Shorts: Shorts
|
||
Live: En direct
|
||
|
||
# Search Bar
|
||
Search / Go to URL: 'Rechercher / ouvrir l''URL'
|
||
# In Filter Button
|
||
Search Filters:
|
||
Search Filters: 'Filtres de recherche'
|
||
Sort By:
|
||
Sort By: 'Trier par'
|
||
Most Relevant: 'Le plus pertinent'
|
||
Rating: 'Avis'
|
||
Upload Date: 'Date de mise en ligne'
|
||
View Count: 'Nombre de vues'
|
||
Time:
|
||
Time: 'Date'
|
||
Any Time: 'Toutes les dates'
|
||
Last Hour: 'Dernière heure'
|
||
Today: 'Aujourd''hui'
|
||
This Week: 'Cette semaine'
|
||
This Month: 'Ce mois-ci'
|
||
This Year: 'Cette année'
|
||
Type:
|
||
Type: 'Type'
|
||
All Types: 'Tous les types'
|
||
Videos: 'Vidéos'
|
||
Channels: 'Chaînes'
|
||
#& Playlists
|
||
Movies: Films
|
||
Duration:
|
||
Duration: 'Durée'
|
||
All Durations: 'Toutes les durées'
|
||
Short (< 4 minutes): 'Court (< 4 minutes)'
|
||
Long (> 20 minutes): 'Longue (> 20 minutes)'
|
||
# On Search Page
|
||
Medium (4 - 20 minutes): Moyenne (4 - 20 minutes)
|
||
Search Results: 'Résultats de la recherche'
|
||
Fetching results. Please wait: 'Récupération des résultats. Veuillez patienter'
|
||
Fetch more results: 'Montrer plus de résultats'
|
||
# Sidebar
|
||
There are no more results for this search: Il n'y a plus de résultats pour cette
|
||
recherche
|
||
Subscriptions:
|
||
# On Subscriptions Page
|
||
Subscriptions: 'Abonnements'
|
||
Latest Subscriptions: 'Derniers abonnements'
|
||
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Votre
|
||
liste d''abonnements est vide. Ajoutez des abonnements pour les voir apparaître
|
||
ici.'
|
||
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Récupération des vidéos de vos abonnements,
|
||
veuillez patienter.'
|
||
Getting Subscriptions. Please wait.: Obtention des abonnements. Veuillez patienter.
|
||
Refresh Subscriptions: Actualiser les abonnements
|
||
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Ce
|
||
profil comporte un grand nombre d'abonnements. Le flux RSS outrepassera la limite
|
||
fixée
|
||
Load More Videos: Charger plus de vidéos
|
||
Error Channels: Chaînes avec des erreurs
|
||
Disabled Automatic Fetching: Vous avez désactivé la récupération automatique des
|
||
abonnements. Actualisez les abonnements pour les voir ici.
|
||
Empty Channels: Les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e) ne contiennent actuellement
|
||
aucune vidéo.
|
||
Trending:
|
||
Trending: 'Tendance'
|
||
Trending Tabs: Onglets des Tendances
|
||
Movies: Films
|
||
Gaming: Jeux vidéo
|
||
Music: Musique
|
||
Default: Par défaut
|
||
Most Popular: 'Les plus populaires'
|
||
Playlists: 'Listes de lecture'
|
||
User Playlists:
|
||
Your Playlists: 'Vos listes de lecture'
|
||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Vous
|
||
n'avez enregistré aucune vidéo. Cliquez sur le bouton Enregistrer dans le coin
|
||
d'une vidéo pour l'afficher ici
|
||
Playlist Message: Cette page ne reflète pas les listes de lecture entièrement fonctionnelles.
|
||
Elle ne répertorie que les vidéos que vous avez enregistrées ou mises en favoris.
|
||
Une fois le travail terminé, toutes les vidéos actuellement présentes ici seront
|
||
migrées vers une liste de lecture « Favoris ».
|
||
Search bar placeholder: Recherche dans la liste de lecture
|
||
Empty Search Message: Il n'y a pas de vidéos dans cette liste de lecture qui correspondent
|
||
à votre recherche
|
||
History:
|
||
# On History Page
|
||
History: 'Historique'
|
||
Watch History: 'Historique de visionnage'
|
||
Your history list is currently empty.: 'Votre historique est vide.'
|
||
Search bar placeholder: "Recherche dans l'historique"
|
||
Empty Search Message: Il n'y a pas de vidéos dans votre historique qui correspondent
|
||
à votre recherche
|
||
Settings:
|
||
# On Settings Page
|
||
Settings: 'Paramètres'
|
||
General Settings:
|
||
General Settings: 'Paramètres généraux'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Revenir au Backend non préférentiel
|
||
en cas d''échec'
|
||
Enable Search Suggestions: 'Activer les suggestions de recherche'
|
||
Default Landing Page: 'Page de lancement par défaut'
|
||
Locale Preference: 'Préférence locale'
|
||
Preferred API Backend:
|
||
Preferred API Backend: 'API Backend préférée'
|
||
Local API: 'API locale'
|
||
Invidious API: 'API Invidious'
|
||
Video View Type:
|
||
Video View Type: 'Type d''affichage des vidéos'
|
||
Grid: 'Grille'
|
||
List: 'Liste'
|
||
Thumbnail Preference:
|
||
Thumbnail Preference: 'Préférences des miniatures'
|
||
Default: 'Par défaut'
|
||
Beginning: 'Début'
|
||
Middle: 'Milieu'
|
||
End: 'Fin'
|
||
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instance Individious
|
||
(https://invidious.snopyta.org par défaut)'
|
||
Region for Trending: 'Pays pour les tendances'
|
||
#! List countries
|
||
Check for Latest Blog Posts: Consultez les derniers billets du blog
|
||
Check for Updates: Vérifier les mises à jour
|
||
View all Invidious instance information: Voir les informations de toutes les instances
|
||
Invidious
|
||
System Default: Système par défaut
|
||
Clear Default Instance: Effacer l'instance par défaut
|
||
Set Current Instance as Default: Définir l'instance actuelle comme valeur par
|
||
défaut
|
||
Current instance will be randomized on startup: L'instance actuelle sera choisie
|
||
au hasard au démarrage
|
||
No default instance has been set: Aucune instance par défaut n'a été définie
|
||
The currently set default instance is {instance}: L'instance par défaut actuellement
|
||
définie est {instance}
|
||
Current Invidious Instance: Instance Invidious actuelle
|
||
External Link Handling:
|
||
No Action: Aucune action
|
||
Ask Before Opening Link: Demander avant d'ouvrir le lien
|
||
Open Link: Ouvrir le lien
|
||
External Link Handling: Gestion des liens externes
|
||
Theme Settings:
|
||
Theme Settings: 'Paramètres du thème'
|
||
Match Top Bar with Main Color: 'Faire correspondre la barre supérieure à la couleur
|
||
principale'
|
||
Base Theme:
|
||
Base Theme: 'Thème de base'
|
||
Black: 'Noir'
|
||
Dark: 'Sombre'
|
||
Light: 'Clair'
|
||
Dracula: 'Dracula'
|
||
System Default: Paramètres système
|
||
Catppuccin Mocha: Catppuccin Moka
|
||
Main Color Theme:
|
||
Main Color Theme: 'Couleur principale du thème'
|
||
Red: 'Rouge'
|
||
Pink: 'Rose'
|
||
Purple: 'Violet'
|
||
Deep Purple: 'Violet foncé'
|
||
Indigo: 'Indigo'
|
||
Blue: 'Bleu'
|
||
Light Blue: 'Bleu clair'
|
||
Cyan: 'Cyan'
|
||
Teal: 'Bleu sarcelle'
|
||
Green: 'Vert'
|
||
Light Green: 'Vert clair'
|
||
Lime: 'Citron vert'
|
||
Yellow: 'Jaune'
|
||
Amber: 'Ambre'
|
||
Orange: 'Orange'
|
||
Deep Orange: 'Orange foncé'
|
||
Dracula Cyan: 'Dracula Cyan'
|
||
Dracula Green: 'Dracula Vert'
|
||
Dracula Orange: 'Dracula Orange'
|
||
Dracula Pink: 'Dracula Rose'
|
||
Dracula Purple: 'Dracula Violet'
|
||
Dracula Red: 'Dracula Rouge'
|
||
Dracula Yellow: 'Dracula Jaune'
|
||
Catppuccin Mocha Flamingo: Catppuccin Moka Flamant Rose
|
||
Catppuccin Mocha Pink: Catppuccin Moka Rose
|
||
Catppuccin Mocha Rosewater: Catppuccin Moka Eau de Rose
|
||
Catppuccin Mocha Mauve: Catppuccin Moka Mauve
|
||
Catppuccin Mocha Red: Catppuccin Moka Rouge
|
||
Catppuccin Mocha Green: Catppuccin moka vert
|
||
Catppuccin Mocha Blue: Catppuccin moka bleu
|
||
Catppuccin Mocha Maroon: Catpuccin moka marron
|
||
Catppuccin Mocha Peach: Catpuccin moka pêche
|
||
Catppuccin Mocha Yellow: Catppuccin moka jaune
|
||
Catppuccin Mocha Sky: Catppuccin moka ciel
|
||
Catppuccin Mocha Sapphire: Catppuccin moka saphir
|
||
Catppuccin Mocha Lavender: Catppuccin moka lavande
|
||
Catppuccin Mocha Teal: Catppuccin moka bleu sarcelle
|
||
Secondary Color Theme: 'Couleur secondaire du thème'
|
||
#* Main Color Theme
|
||
UI Scale: Échelle de l'interface utilisateur
|
||
Expand Side Bar by Default: Développer la barre latérale par défaut
|
||
Disable Smooth Scrolling: Désactiver le défilement fluide
|
||
Hide Side Bar Labels: Masquer les étiquettes de la barre latérale
|
||
Hide FreeTube Header Logo: Masquer le logo d'en-tête de FreeTube
|
||
Player Settings:
|
||
Player Settings: 'Paramètres du lecteur'
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Forcer le backend local pour le format
|
||
Legacy'
|
||
Remember History: 'Se souvenir de l''historique'
|
||
Play Next Video: 'Lire la vidéo suivante'
|
||
Turn on Subtitles by Default: 'Activer les sous-titres par défaut'
|
||
Autoplay Videos: 'Lecture automatique des vidéos'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Proxy vidéo via Invidious'
|
||
Autoplay Playlists: 'Lecture automatique des listes de lecture'
|
||
Enable Theatre Mode by Default: 'Activer le mode cinéma par défaut'
|
||
Default Volume: 'Volume par défaut'
|
||
Default Playback Rate: 'Vitesse de lecture par défaut'
|
||
Default Video Format:
|
||
Default Video Format: 'Format de vidéo par défaut'
|
||
Dash Formats: 'Format DASH'
|
||
Legacy Formats: 'Format Legacy'
|
||
Audio Formats: 'Format Audio'
|
||
Default Quality:
|
||
Default Quality: 'Qualité par défaut'
|
||
Auto: 'Auto'
|
||
144p: '144p'
|
||
240p: '240p'
|
||
360p: '360p'
|
||
480p: '480p'
|
||
720p: '720p'
|
||
1080p: '1080p'
|
||
1440p: '1440p'
|
||
4k: '4k'
|
||
8k: '8k'
|
||
Playlist Next Video Interval: Intervalle de la prochaine vidéo dans la liste de
|
||
lecture
|
||
Next Video Interval: Intervalle vidéo suivante
|
||
Scroll Volume Over Video Player: Contrôler le niveau du volume avec la molette
|
||
au dessus du lecteur vidéo
|
||
Display Play Button In Video Player: Afficher le bouton de lecture dans le lecteur
|
||
vidéo
|
||
Fast-Forward / Rewind Interval: Intervalle d'avance / de recul rapide
|
||
Scroll Playback Rate Over Video Player: Faire défiler le taux de lecture sur le
|
||
lecteur vidéo
|
||
Video Playback Rate Interval: Intervalle de débit de lecture vidéo
|
||
Max Video Playback Rate: Débit de lecture vidéo maximal
|
||
Screenshot:
|
||
Enable: Activer les captures d'écran
|
||
Ask Path: Demander le dossier de sauvegarde
|
||
Folder Button: Sélectionner un dossier
|
||
Error:
|
||
Forbidden Characters: Caractères interdits
|
||
Empty File Name: Nom de fichier vide
|
||
File Name Tooltip: Vous pouvez utiliser les variables suivantes. %Y Année 4
|
||
chiffres. %M Mois 2 chiffres. %D Jour 2 chiffres. %H Heure 2 chiffres. %N
|
||
Minute 2 chiffres. %S Second 2 chiffres. %T Milliseconde 3 chiffres. %s Video
|
||
Second. %t Milliseconde vidéo 3 chiffres. %i Video ID. Vous pouvez également
|
||
utiliser \ ou / pour créer des sous-dossiers.
|
||
Quality Label: Qualité des captures d'écran
|
||
Format Label: Format des captures d'écran
|
||
File Name Label: Modèle de nom de fichier
|
||
Folder Label: Dossier de capture d'écran
|
||
Enter Fullscreen on Display Rotate: Entrer en plein écran sur l'affichage Rotation
|
||
Skip by Scrolling Over Video Player: Sauter en faisant défiler le lecteur vidéo
|
||
Allow DASH AV1 formats: Autoriser les formats DASH AV1
|
||
Comment Auto Load:
|
||
Comment Auto Load: Chargement automatique des commentaires
|
||
Subscription Settings:
|
||
Subscription Settings: 'Paramètres des abonnements'
|
||
Hide Videos on Watch: 'Masquer les vidéos visionnées'
|
||
Subscriptions Export Format:
|
||
Subscriptions Export Format: 'Format d''exportation des abonnements'
|
||
#& Freetube
|
||
Newpipe: 'Newpipe'
|
||
OPML: 'OPML'
|
||
Manage Subscriptions: 'Gérer les abonnements'
|
||
Import Subscriptions: 'Importer vos abonnements'
|
||
Export Subscriptions: 'Exporter vos abonnements'
|
||
How do I import my subscriptions?: 'Comment importer mes abonnements ?'
|
||
Fetch Feeds from RSS: Récupération de flux RSS
|
||
Fetch Automatically: Récupération automatique des flux
|
||
Advanced Settings:
|
||
Advanced Settings: 'Paramètres Avancés'
|
||
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Activer le mode débug (afficher
|
||
les données dans la console)'
|
||
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adresse Proxy (Exemple :
|
||
SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
|
||
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Cliquer
|
||
sur le bouton « TEST PROXY » enverra une demande à https://ipinfo.io/json'
|
||
Use Tor / Proxy for API calls: 'Utiliser Tor / Proxy pour les appels de l''API'
|
||
TEST PROXY: 'TESTER LE PROXY'
|
||
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
|
||
See Public Instances: 'Voir les instances publiques'
|
||
Clear History:
|
||
Clear History: 'Effacer l’historique'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to delete your history?: 'Êtes-vous sûr(e) de vouloir
|
||
effacer votre historique ?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
Clear Subscriptions:
|
||
Clear Subscriptions: 'Effacer les abonnements'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Êtes-vous sûr(e) de vouloir
|
||
supprimer tous les abonnements ?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
|
||
Privacy Settings:
|
||
Privacy Settings: Paramètres de confidentialité
|
||
Remember History: Enregistrer l'historique
|
||
Watch history has been cleared: L'historique a été effacé
|
||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: Êtes-vous sûr(e) de
|
||
vouloir supprimer tout votre historique ?
|
||
Search cache has been cleared: L'historique de recherche a été effacé
|
||
Are you sure you want to clear out your search cache?: Êtes-vous sûr(e) de vouloir
|
||
effacer votre historique de recherche ?
|
||
Clear Search Cache: Effacer l'historique de recherche
|
||
Save Watched Progress: Garder la progression de la vidéo
|
||
Remove Watch History: Effacer l'historique des vidéos regardées
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: Êtes-vous
|
||
sûr(e) de vouloir supprimer tous les abonnements et les profils ? Cette action
|
||
est définitive.
|
||
Remove All Subscriptions / Profiles: Supprimer tous les Abonnements / Profils
|
||
Automatically Remove Video Meta Files: Retirer automatiquement les métafichiers
|
||
vidéo
|
||
Save Watched Videos With Last Viewed Playlist: Sauvegarder les vidéos regardées
|
||
avec la dernière liste de lecture vue
|
||
Data Settings:
|
||
How do I import my subscriptions?: Comment importer mes abonnements ?
|
||
Subscriptions have been successfully exported: Les abonnements ont été exportés
|
||
avec succès
|
||
All subscriptions have been successfully imported: Tous les abonnements ont été
|
||
importés avec succès
|
||
All subscriptions and profiles have been successfully imported: Tous les abonnements
|
||
et profils ont été importés avec succès
|
||
Export History: Exporter l'historique
|
||
Import History: Importer l'historique
|
||
Export NewPipe: Exporter NewPipe
|
||
Export YouTube: Exporter YouTube
|
||
Export FreeTube: Exporter FreeTube
|
||
Export Subscriptions: Exporter vos abonnements
|
||
Import NewPipe: Importer NewPipe
|
||
Import YouTube: Importer YouTube
|
||
Import FreeTube: Importer FreeTube
|
||
Import Subscriptions: Importer vos abonnements
|
||
Select Export Type: Sélectionner le type d'exportation
|
||
Select Import Type: Sélectionner le type d'importation
|
||
Unknown data key: Clé de données inconnue
|
||
Unable to write file: Impossible d'écrire le fichier
|
||
Unable to read file: Impossible de lire le fichier
|
||
Invalid history file: Fichier d'historique non valide
|
||
This might take a while, please wait: Cela pourrait prendre un certain temps,
|
||
veuillez patienter
|
||
Invalid subscriptions file: Fichier d'abonnements invalide
|
||
Data Settings: Paramètres des données
|
||
All watched history has been successfully exported: Tout votre historique de visionnage
|
||
a été exporté avec succès
|
||
All watched history has been successfully imported: Tout votre historique de visionnage
|
||
a été importé avec succès
|
||
History object has insufficient data, skipping item: Ignorer cet élément car les
|
||
données d'historique sont insuffisantes
|
||
Profile object has insufficient data, skipping item: Ignorer cet élément car les
|
||
données de profil sont insuffisantes
|
||
One or more subscriptions were unable to be imported: Un ou plusieurs abonnements
|
||
n'ont pas pu être importés
|
||
Check for Legacy Subscriptions: Vérifier les abonnements Legacy
|
||
Manage Subscriptions: Gérer les abonnements
|
||
Import Playlists: Importer des listes de lecture
|
||
Export Playlists: Exporter des listes de lecture
|
||
Playlist insufficient data: Données insuffisantes pour la liste de lecture « {playlist} »,
|
||
saut de l'élément
|
||
All playlists has been successfully imported: Toutes les listes de lecture ont
|
||
été importées avec succès
|
||
All playlists has been successfully exported: Toutes les listes de lecture ont
|
||
été exportées avec succès
|
||
History File: Fichier de l'historique
|
||
Subscription File: Fichier des abonnements
|
||
Playlist File: Fichier des listes de lecture
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Hide Video Likes And Dislikes: Masquer les J'aime et Je n'aime pas des vidéos
|
||
Hide Comment Likes: Masquer les J'aime dans les commentaires
|
||
Hide Channel Subscribers: Masquer le nombre d'abonnés des chaînes
|
||
Hide Video Views: Masquer les vues des vidéos
|
||
Hide Live Chat: Masquer le tchat en direct
|
||
Hide Popular Videos: Masquer les vidéos populaires
|
||
Hide Trending Videos: Masquer les tendances
|
||
Hide Recommended Videos: Masquer les vidéos recommandées
|
||
Distraction Free Settings: Mode sans distraction
|
||
Hide Active Subscriptions: Masquer les abonnements actifs
|
||
Hide Playlists: Masquer les listes de lecture
|
||
Hide Video Description: Masquer la description de la vidéo
|
||
Hide Comments: Masquer les commentaires
|
||
Hide Live Streams: Masquer les flux en direct
|
||
Hide Sharing Actions: Masquer les actions de partage
|
||
Hide Chapters: Masquer les chapitres
|
||
Hide Upcoming Premieres: Cacher les avant-premières à venir
|
||
Hide Channels: Masquer les vidéos des chaînes
|
||
Hide Channels Placeholder: Nom ou identifiant de la chaîne
|
||
Display Titles Without Excessive Capitalisation: Afficher les titres sans majuscules
|
||
excessives
|
||
Hide Channel Playlists: Masquer les listes de lecture des chaînes
|
||
Hide Featured Channels: Masquer les chaînes en vedette
|
||
Hide Channel Community: Masquer la communauté de la chaîne
|
||
Hide Channel Shorts: Masquer les shorts de la chaîne
|
||
Sections:
|
||
Channel Page: Page de la chaîne
|
||
Side Bar: Barre latérale
|
||
Watch Page: Page de lecture
|
||
General: Général
|
||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: L'application
|
||
doit être redémarrée pour que les changements prennent effet. Redémarrer et appliquer
|
||
les changements ?
|
||
Proxy Settings:
|
||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Erreur
|
||
lors de l'obtention des informations sur le réseau. Votre proxy est-il correctement
|
||
configuré ?
|
||
City: Ville
|
||
Region: Région
|
||
Country: Pays
|
||
Ip: Ip
|
||
Your Info: Vos informations
|
||
Test Proxy: Test du Proxy
|
||
Clicking on Test Proxy will send a request to: En cliquant sur Test du Proxy,
|
||
une demande sera envoyée à
|
||
Proxy Port Number: Numéro de port du proxy
|
||
Proxy Host: Hôte du proxy
|
||
Proxy Protocol: Protocole du proxy
|
||
Enable Tor / Proxy: Activer Tor / Proxy
|
||
Proxy Settings: Paramètres du proxy
|
||
SponsorBlock Settings:
|
||
Notify when sponsor segment is skipped: Notification lorsqu'un segment sponsorisé
|
||
est ignoré
|
||
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL de l'API SponsorBlock
|
||
(la valeur par défaut est https://sponsor.ajay.app)
|
||
Enable SponsorBlock: Activer SponsorBlock
|
||
SponsorBlock Settings: Paramètres de SponsorBlock
|
||
Skip Options:
|
||
Skip Option: Ignorer l'option
|
||
Auto Skip: Ignorer automatiquement
|
||
Show In Seek Bar: Afficher dans la barre de recherche
|
||
Prompt To Skip: Inviter à ignorer
|
||
Do Nothing: Ne rien faire
|
||
Category Color: Couleur de la catégorie
|
||
UseDeArrowTitles: Utiliser les titres vidéo de DeArrow
|
||
External Player Settings:
|
||
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorer les avertissements concernant les
|
||
actions non prises en charge
|
||
External Player: Lecteur externe
|
||
External Player Settings: Paramètres du lecteur externe
|
||
Custom External Player Arguments: Arguments personnalisés du lecteur externe
|
||
Custom External Player Executable: Exécutable de lecteur externe personnalisé
|
||
Players:
|
||
None:
|
||
Name: Aucun
|
||
Download Settings:
|
||
Download Settings: 'Paramètres de téléchargement'
|
||
Ask Download Path: 'Demander l''emplacement de téléchargement'
|
||
Choose Path: 'Choisir l''emplacement'
|
||
Download Behavior: Comportement de téléchargement
|
||
Download in app: Télécharger dans l'application
|
||
Open in web browser: Ouvrir dans le navigateur web
|
||
Parental Control Settings:
|
||
Hide Unsubscribe Button: Masquer le bouton de désabonnement
|
||
Hide Search Bar: Masquer la barre de recherche
|
||
Parental Control Settings: Paramètres du contrôle parental
|
||
Show Family Friendly Only: Afficher uniquement le contenu familial
|
||
Experimental Settings:
|
||
Replace HTTP Cache: Remplacer le cache HTTP
|
||
Experimental Settings: Paramètres expérimentaux
|
||
Warning: Ces paramètres sont expérimentaux ; ils peuvent provoquer des plantages
|
||
lorsqu'ils sont activés. Il est fortement recommandé de faire des sauvegardes.
|
||
Utilisez-les à vos risques et périls !
|
||
Password Dialog:
|
||
Password: Mot de passe
|
||
Enter Password To Unlock: Entrez le mot de passe pour déverrouiller les paramètres
|
||
Password Incorrect: Mot de passe incorrect
|
||
Unlock: Déverrouiller
|
||
Password Settings:
|
||
Remove Password: Supprimer le mot de passe
|
||
Set Password To Prevent Access: Définir un mot de passe pour empêcher l'accès
|
||
aux paramètres
|
||
Set Password: Définir un mot de passe
|
||
Password Settings: Paramètres de mot de passe
|
||
About:
|
||
#On About page
|
||
About: 'À propos'
|
||
#& About
|
||
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Ce
|
||
logiciel est sous licence AGPL-3.0.'
|
||
|
||
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
|
||
Vous avez trouvé une erreur ? Vous souhaitez suggérer une nouvelle fonctionnalité
|
||
? Vous voulez aider de façon générale ? Rendez-vous sur la page GitHub. Les pull
|
||
requests sont les bienvenues.
|
||
|
||
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Un
|
||
grand merci à toutes les personnes et à tous les projets qui ont rendu FreeTube
|
||
possible !'
|
||
|
||
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Envie
|
||
de discuter ? Rejoigner notre serveur Element / Matrix. Merci de lire les règles
|
||
avant de nous rejoindre.'
|
||
|
||
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Vous cherchez de l''aide ? Consultez
|
||
notre page Wiki.'
|
||
|
||
Check out our Firefox extension!: 'Découvrez notre extension Firefox !'
|
||
|
||
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Si
|
||
vous aimez utiliser FreeTube, envisagez de faire un don via Liberapay ou via notre
|
||
adresse Bitcoin.'
|
||
|
||
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
|
||
|
||
Latest FreeTube News: 'Les dernières actualités FreeTube'
|
||
|
||
#On Channel Page
|
||
Channel Rules: Règles du salon
|
||
Website: Site web
|
||
Source Code: Code source
|
||
Release Notes: Notes de version
|
||
Email: Courriel
|
||
License: Licence
|
||
Help: Aide
|
||
Contact: Contacts
|
||
Translate via Weblate: Traduire via Weblate
|
||
Blog: Blog
|
||
Credits: Crédits
|
||
FAQ: FAQ
|
||
Wiki: Wiki
|
||
Report an Issue: Signaler un problème
|
||
Beta: Bêta
|
||
Donate: Faire un don
|
||
Useful Links: Liens utiles
|
||
Translate: Aidez-nous à traduire FreeTube
|
||
Chat on Matrix: Discuter sur Matrix
|
||
Mastodon: Mastodon
|
||
Report a problem: Signaler un problème
|
||
View License: Voir la licence
|
||
Licensed under the AGPLv3: Sous licence AGPLv3
|
||
Source code: Code source
|
||
these people and projects: ces personnes et ces projets
|
||
FreeTube is made possible by: FreeTube est rendu possible par
|
||
room rules: règles du salon
|
||
Please read the: Veuillez lire les
|
||
Please check for duplicates before posting: Veuillez vérifier s'il y a des doublons
|
||
avant de publier
|
||
GitHub issues: Les problèmes identifiés par la communauté sur GitHub
|
||
FreeTube Wiki: Wiki de FreeTube
|
||
GitHub releases: Les différentes versions de FreeTube disponibles sur GitHub
|
||
Downloads / Changelog: Téléchargements / Journal des modifications
|
||
Channel:
|
||
Subscriber: 'Abonnement'
|
||
Subscribers: 'Abonnés'
|
||
Subscribe: 'S''abonner'
|
||
Unsubscribe: 'Se désabonner'
|
||
Search Channel: 'Chercher une chaîne'
|
||
Your search results have returned 0 results: 'Les résultats de votre recherche ont
|
||
donné 0 résultat'
|
||
Sort By: 'Trier Par'
|
||
Videos:
|
||
Videos: 'Vidéos'
|
||
This channel does not currently have any videos: 'Cette chaîne n''a pas de vidéos
|
||
actuellement'
|
||
Sort Types:
|
||
Newest: 'Plus récent'
|
||
Oldest: 'Plus ancien'
|
||
Most Popular: 'Les plus populaires'
|
||
Playlists:
|
||
Playlists: 'Listes de lecture'
|
||
This channel does not currently have any playlists: 'Cette chaîne n''a actuellement
|
||
aucune liste de lecture'
|
||
Sort Types:
|
||
Last Video Added: 'Dernière vidéo ajoutée'
|
||
Newest: 'Les plus récentes'
|
||
Oldest: 'Les plus anciennes'
|
||
About:
|
||
About: 'À propos'
|
||
Channel Description: 'Description de la chaîne'
|
||
Featured Channels: 'Chaînes en vedette'
|
||
Tags:
|
||
Tags: Étiquettes
|
||
Search for: Rechercher « {tag} »
|
||
Details: Détails
|
||
Joined: Inscrit(e)
|
||
Location: Emplacement
|
||
Added channel to your subscriptions: Chaîne ajoutée à vos abonnements
|
||
Removed subscription from {count} other channel(s): Abonnement supprimé de {count}
|
||
autre(s) chaîne(s)
|
||
Channel has been removed from your subscriptions: La chaîne a été retirée de vos
|
||
abonnements
|
||
This channel does not exist: Cette chaîne n'existe pas
|
||
This channel does not allow searching: Cette chaîne ne permet pas la recherche
|
||
This channel is age-restricted and currently cannot be viewed in FreeTube.: Cette
|
||
chaîne est limitée par l'âge et ne peut actuellement pas être visionnée dans FreeTube.
|
||
Channel Tabs: Onglets des chaînes
|
||
Community:
|
||
Community: Communauté
|
||
This channel currently does not have any posts: Cette chaîne n'a actuellement
|
||
aucune publication
|
||
Live:
|
||
Live: En direct
|
||
This channel does not currently have any live streams: Cette chaîne n'a actuellement
|
||
aucun flux en direct
|
||
Shorts:
|
||
This channel does not currently have any shorts: Cette chaîne n'a actuellement
|
||
aucun shorts
|
||
Video:
|
||
Mark As Watched: 'Marquer comme vu'
|
||
Remove From History: 'Retirer de l''historique'
|
||
Video has been marked as watched: 'La vidéo a été marqué comme Vu'
|
||
Video has been removed from your history: 'La vidéo a été retiré de votre historique'
|
||
Open in YouTube: 'Ouvrir sur Youtube'
|
||
Copy YouTube Link: 'Copier le lien Youtube'
|
||
Open YouTube Embedded Player: 'Ouvrir sur Youtube-NoCookie'
|
||
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copier le lien Youtube-NoCookie'
|
||
Open in Invidious: 'Ouvrir sur Individious'
|
||
Copy Invidious Link: 'Copier le lien Individious'
|
||
View: 'Vue'
|
||
Views: 'Vues'
|
||
# Context is "X People Watching"
|
||
Watching: 'En cours de lecture'
|
||
Watched: 'Vu'
|
||
# As in a Live Video
|
||
Live: 'En direct'
|
||
Live Now: 'En direct maintenant'
|
||
Live Chat: 'Tchat en direct'
|
||
Enable Live Chat: 'Activer le tchat en direct'
|
||
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Le tchat en direct n''est
|
||
actuellement pas pris en charge dans cette version.'
|
||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Le tchat est désactivé ou la
|
||
diffusion en direct est terminée.'
|
||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Le tchat en direct
|
||
est activé. Les messages de tchat apparaîtront ici une fois envoyés.'
|
||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Le
|
||
tchat en direct n''est actuellement pas pris en charge avec l''API Invidious.
|
||
Une connexion directe à YouTube est requise.'
|
||
Published:
|
||
Jan: 'jan'
|
||
Feb: 'fév'
|
||
Mar: 'mar'
|
||
Apr: 'avr'
|
||
May: 'mai'
|
||
Jun: 'juin'
|
||
Jul: 'juil'
|
||
Aug: 'août'
|
||
Sep: 'sep'
|
||
Oct: 'oct'
|
||
Nov: 'nov'
|
||
Dec: 'déc'
|
||
Second: 'seconde'
|
||
Seconds: 'secondes'
|
||
Hour: 'heure'
|
||
Hours: 'heures'
|
||
Day: 'jour'
|
||
Days: 'jours'
|
||
Week: 'semaine'
|
||
Weeks: 'semaines'
|
||
Month: 'mois'
|
||
Months: 'mois'
|
||
Year: 'année'
|
||
Years: 'années'
|
||
Ago: 'Il y a'
|
||
Upcoming: 'Avant-première le'
|
||
Minutes: minutes
|
||
Minute: minute
|
||
Less than a minute: Moins d'une minute
|
||
In less than a minute: En moins d'une minute
|
||
Published on: 'Mise en ligne le'
|
||
Publicationtemplate: 'Il y a {number} {unit}'
|
||
#& Videos
|
||
Play Previous Video: Lire la vidéo précédente
|
||
Play Next Video: Lire la vidéo suivante
|
||
Autoplay: Lecture auto
|
||
Reverse Playlist: Inverser la liste de lecture
|
||
Shuffle Playlist: Mélanger la liste de lecture
|
||
Loop Playlist: Liste de lecture en boucle
|
||
Starting soon, please refresh the page to check again: Débute prochainement, veuillez
|
||
actualiser la page pour vérifier à nouveau
|
||
Audio:
|
||
Best: Meilleure
|
||
Medium: Normale
|
||
Low: Basse
|
||
High: Haute
|
||
audio only: audio uniquement
|
||
video only: vidéo uniquement
|
||
Download Video: Télécharger la vidéo
|
||
Copy Invidious Channel Link: Copier le lien Invidious de la chaîne
|
||
Open Channel in Invidious: Ouvrir la chaîne sur Invidious
|
||
Copy YouTube Channel Link: Copier le lien de la chaîne YouTube
|
||
Open Channel in YouTube: Ouvrir la chaîne sur YouTube
|
||
Started streaming on: Diffusion lancée le
|
||
Streamed on: Diffusé le
|
||
Video has been removed from your saved list: La vidéo a été supprimée de votre liste
|
||
enregistrée
|
||
Video has been saved: La vidéo a été enregistrée
|
||
Save Video: Enregistrer la vidéo
|
||
translated from English: traduit de l'anglais
|
||
Sponsor Block category:
|
||
music offtopic: Musique hors sujet
|
||
interaction: Interaction
|
||
sponsor: Sponsor
|
||
self-promotion: Autopromotion
|
||
outro: Conclusion
|
||
intro: Intro
|
||
filler: Bouche-trou
|
||
recap: Récap
|
||
Skipped segment: Segment ignoré
|
||
External Player:
|
||
playlist: liste de lecture
|
||
video: vidéo
|
||
Unsupported Actions:
|
||
looping playlists: listes de lecture en boucle
|
||
shuffling playlists: lecture aléatoire des listes de lecture
|
||
reversing playlists: inverser l'ordre des listes de lecture
|
||
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): ouvrir
|
||
la vidéo sélectionnée dans la liste de lecture (retour à l'ouverture de la
|
||
vidéo)
|
||
opening playlists: ouvrir des listes de lecture
|
||
setting a playback rate: régler la vitesse de lecture
|
||
starting video at offset: démarrer la vidéo avec un décalage
|
||
UnsupportedActionTemplate: '{externalPlayer} non pris en charge : {action}'
|
||
OpeningTemplate: Ouverture de {videoOrPlaylist} en {externalPlayer}…
|
||
OpenInTemplate: Ouvrir avec {externalPlayer}
|
||
Stats:
|
||
video id: "Identifiant de la vidéo (YouTube)"
|
||
player resolution: "Résolution du lecteur"
|
||
volume: "Volume"
|
||
fps: "IPS"
|
||
frame drop: "Perte d'image"
|
||
bandwidth: "Vitesse de connexion"
|
||
buffered: "En tampon"
|
||
out of: "sur"
|
||
Player Dimensions: Dimensions du lecteur
|
||
Bitrate: Débit binaire
|
||
Volume: Volume
|
||
Mimetype: Type de médias
|
||
Video statistics are not available for legacy videos: Les statistiques vidéo ne
|
||
sont pas disponibles pour les anciennes vidéos
|
||
Resolution: Résolution
|
||
Bandwidth: Bande passante
|
||
Video ID: Identifiant vidéo
|
||
Buffered: En mémoire tampon
|
||
Dropped / Total Frames: Images perdues / Nombre total d'images
|
||
Premieres on: Avant-première le
|
||
Premieres in: Première dans
|
||
Premieres: Avant-première
|
||
Show Super Chat Comment: Afficher le commentaire Super Chat
|
||
Scroll to Bottom: Faire défiler jusqu'en bas
|
||
Upcoming: À venir
|
||
'Live Chat is unavailable for this stream. It may have been disabled by the uploader.': Le
|
||
chat en direct n'est pas disponible pour ce flux. Il a peut-être été désactivé
|
||
par le téléchargeur.
|
||
Videos:
|
||
#& Sort By
|
||
Sort By:
|
||
Newest: 'Les plus récentes'
|
||
Oldest: 'Les plus anciennes'
|
||
#& Most Popular
|
||
#& Playlists
|
||
Playlist:
|
||
#& About
|
||
View Full Playlist: 'Afficher la liste de lecture complète'
|
||
Videos: 'Vidéos'
|
||
View: 'Vue'
|
||
Views: 'Vues'
|
||
Last Updated On: 'Dernière mise à jour le'
|
||
|
||
# On Video Watch Page
|
||
#* Published
|
||
#& Views
|
||
Playlist: Liste de lecture
|
||
Toggle Theatre Mode: 'Mode Cinéma'
|
||
Change Format:
|
||
Change Media Formats: 'Changer le format de la vidéo'
|
||
Use Dash Formats: 'Utiliser le format DASH'
|
||
Use Legacy Formats: 'Utiliser le format Legacy'
|
||
Use Audio Formats: 'Utiliser le format Audio'
|
||
Audio formats are not available for this video: Le format Audio n'est pas disponible
|
||
pour cette vidéo
|
||
Dash formats are not available for this video: Le format DASH n'est pas disponible
|
||
pour cette vidéo
|
||
Share:
|
||
Share Video: 'Partager la vidéo'
|
||
Share Playlist: 'Partager la liste de lecture'
|
||
Copy Link: 'Copier le lien'
|
||
Open Link: 'Ouvrir le lien'
|
||
Copy Embed: 'Copier le code d''intégration'
|
||
Open Embed: 'Copier le code d''intégration'
|
||
# On Click
|
||
Invidious URL copied to clipboard: 'URL Individious copié dans le presse-papier'
|
||
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'URL d''intégration Individious copié dans
|
||
le presse-papier'
|
||
YouTube URL copied to clipboard: 'URL Youtube copié dans le presse-papiers'
|
||
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'URL d''intégration Youtube copié dans le
|
||
presse-papiers'
|
||
Include Timestamp: Inclure l'horodatage
|
||
YouTube Channel URL copied to clipboard: L'URL YouTube de la chaîne est copiée dans
|
||
le presse-papiers
|
||
Invidious Channel URL copied to clipboard: L'URL Invidious de la chaîne est copiée
|
||
dans le presse-papiers
|
||
Share Channel: Partager la chaîne
|
||
Mini Player: 'Mini Lecteur'
|
||
Comments:
|
||
Comments: 'Commentaires'
|
||
Click to View Comments: 'Cliquer pour voir les commentaires'
|
||
Getting comment replies, please wait: 'Récupération des commentaires, veuillez patienter'
|
||
Show Comments: 'Voir les commentaires'
|
||
Hide Comments: 'Masquer les commentaires'
|
||
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
||
View: 'Voir'
|
||
Hide: 'Masquer'
|
||
Replies: 'Réponses'
|
||
Reply: 'Répondre'
|
||
There are no comments available for this video: 'Il n''y a aucun commentaire pour
|
||
cette vidéo'
|
||
Load More Comments: 'Charger plus de commentaires'
|
||
There are no more comments for this video: Il n'y a plus de commentaires pour cette
|
||
vidéo
|
||
Newest first: Les plus récents d'abord
|
||
Top comments: Top des commentaires
|
||
Sort by: Trier par
|
||
No more comments available: Pas d'autres commentaires disponibles
|
||
Show More Replies: Afficher plus de réponses
|
||
From {channelName}: de {channelName}
|
||
Pinned by: Épinglé par
|
||
And others: et d'autres
|
||
Member: Membre
|
||
Hearted: Aimé
|
||
View {replyCount} replies: Voir les {replyCount} réponses
|
||
Up Next: 'À suivre'
|
||
|
||
# Toast Messages
|
||
Local API Error (Click to copy): 'Erreur d''API locale (Cliquez pour copier)'
|
||
Invidious API Error (Click to copy): 'Erreur d''API Invidious (Cliquez pour copier)'
|
||
Falling back to Invidious API: 'Revenir à l''API Invidious'
|
||
Falling back to the local API: 'Revenir à l''API locale'
|
||
Subscriptions have not yet been implemented: 'Les abonnements n''ont pas encore été
|
||
implémentés'
|
||
Loop is now disabled: 'La boucle est maintenant désactivée'
|
||
Loop is now enabled: 'La boucle est maintenant activée'
|
||
Shuffle is now disabled: 'Mode aléatoire désactivé'
|
||
Shuffle is now enabled: 'Mode aléatoire activé'
|
||
Playing Next Video: 'Lecture de la vidéo suivante'
|
||
Playing Previous Video: 'Lecture de la vidéo précédente'
|
||
Canceled next video autoplay: 'Annuler la lecture automatique'
|
||
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Fin de la liste de lecture.
|
||
Activer la lecture en boucle pour continuer'
|
||
|
||
Yes: 'Oui'
|
||
No: 'Non'
|
||
Locale Name: français
|
||
Profile:
|
||
'{profile} is now the active profile': '{profile} est maintenant le profil actif'
|
||
Your default profile has been changed to your primary profile: Votre profil par
|
||
défaut a été modifié en votre profil principal
|
||
Removed {profile} from your profiles: Supprimer {profile} de vos profils
|
||
Your default profile has been set to {profile}: Votre profil par défaut a été fixé
|
||
à {profile}
|
||
Profile has been updated: Le profil a été mis à jour
|
||
Profile has been created: Le profil a été créé
|
||
Your profile name cannot be empty: Le nom de votre profil ne peut pas être vide
|
||
Profile could not be found: Le profil n'a pas pu être trouvé
|
||
All subscriptions will also be deleted.: Tous les abonnements seront également supprimés.
|
||
Are you sure you want to delete this profile?: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer
|
||
ce profil ?
|
||
Delete Profile: Supprimer le profil
|
||
Make Default Profile: Établir un profil par défaut
|
||
Update Profile: Mettre à jour le profil
|
||
Create Profile: Créer un profil
|
||
Profile Preview: Aperçu du profil
|
||
Custom Color: Couleur personnalisée
|
||
Color Picker: Sélecteur de couleurs
|
||
Edit Profile: Modifier le profil
|
||
Create New Profile: Créer un nouveau profil
|
||
Profile Manager: Gestionnaire de profil
|
||
All Channels: Tous les chaînes
|
||
Profile Select: Sélection du profil
|
||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Êtes-vous
|
||
sûr(e) de vouloir supprimer les chaînes sélectionnées ? Ceci ne supprimera pas
|
||
la chaîne de tout autre profil.
|
||
Subscription List: Liste des abonnements
|
||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||
: Ceci est votre profil principal. Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les chaînes
|
||
sélectionnées ? Les mêmes chaînes seront supprimées dans tous les profils où
|
||
elles se trouvent.
|
||
No channel(s) have been selected: Aucune chaîne(s) n'a été sélectionnée
|
||
Add Selected To Profile: Ajouter la sélection au profil
|
||
Delete Selected: Supprimer la sélection
|
||
Select None: Ne rien sélectionner
|
||
Select All: Tout sélectionner
|
||
'{number} selected': '{number} sélectionné(s)'
|
||
Other Channels: Autres chaînes
|
||
Profile Filter: Filtre de profil
|
||
Profile Settings: Paramètres du profil
|
||
The playlist has been reversed: La liste de lecture a été inversée
|
||
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: Un nouveau billet est
|
||
maintenant disponible, {blogTitle}. Cliquez pour en savoir plus
|
||
Download From Site: Télécharger depuis le site
|
||
Version {versionNumber} is now available! Click for more details: La version {versionNumber}
|
||
est maintenant disponible ! Cliquez pour plus de détails
|
||
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: Cette
|
||
vidéo est indisponible car elle n'est pas dans un format valide. Cela peut arriver
|
||
en raison de restrictions d'accès dans certains pays.
|
||
Tooltips:
|
||
Subscription Settings:
|
||
Fetch Feeds from RSS: Lorsqu'il est activé, FreeTube utilisera le RSS au lieu
|
||
de sa méthode par défaut pour récupérer votre flux d'abonnement. Le RSS est
|
||
plus rapide et empêche le blocage d'IP, mais ne fournit pas certaines informations
|
||
comme la durée de la vidéo ou le statut en direct
|
||
Fetch Automatically: Lorsque cette option est activée, FreeTube récupère automatiquement
|
||
le flux de votre abonnement à l'ouverture d'une nouvelle fenêtre et lors du
|
||
changement de profil.
|
||
Player Settings:
|
||
Default Video Format: Définir les formats utilisés lors de la lecture d'une vidéo.
|
||
Les formats DASH peuvent être lus en qualité supérieure. Les formats Legacy
|
||
sont limités à un maximum de 720p mais utilisent moins de bande passante. Les
|
||
formats audio sont des flux audio uniquement.
|
||
Proxy Videos Through Invidious: Se connectera à Invidious pour lire des vidéos
|
||
au lieu d'établir une connexion directe avec YouTube. Remplace les préférences
|
||
de l'API.
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: Ne fonctionne que lorsque l'API Invidious
|
||
est activée par défaut. Lorsqu'elle est activée, l'API locale s'exécute et utilise
|
||
les formats Legacy renvoyés par celle-ci au lieu de ceux renvoyés par Invidious.
|
||
Utile lorsque les vidéos renvoyées par Invidious ne sont pas lues en raison
|
||
de restrictions pays.
|
||
Scroll Playback Rate Over Video Player: Lorsque le curseur se trouve sur la vidéo,
|
||
maintenez la touche Contrôle (touche Commande sur Mac) enfoncée et faites défiler
|
||
la molette de la souris vers l'avant ou l'arrière pour contrôler la vitesse
|
||
de lecture. Maintenez la touche Contrôle (touche Commande sur Mac) enfoncée
|
||
et cliquez sur le bouton gauche de la souris pour revenir rapidement à la vitesse
|
||
de lecture par défaut (1x, sauf si elle a été modifiée dans les paramètres).
|
||
Skip by Scrolling Over Video Player: Utilisez la molette de défilement pour passer
|
||
d'une vidéo à l'autre, en style MPV.
|
||
Allow DASH AV1 formats: Les formats DASH AV1 peuvent être plus beaux que les formats
|
||
DASH H.264. Les formats DASH AV1 nécessitent plus de puissance pour être lus !
|
||
Ils ne sont pas disponibles sur toutes les vidéos, dans ce cas le lecteur utilisera
|
||
les formats DASH H.264 à la place.
|
||
General Settings:
|
||
Invidious Instance: L'instance Invidious à laquelle FreeTube se connectera pour
|
||
les appels API.
|
||
Thumbnail Preference: Toutes les miniatures de FreeTube seront remplacées par
|
||
une image de la vidéo au lieu de la vignette par défaut.
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Lorsque votre API préférée a un
|
||
problème, FreeTube tentera automatiquement d'utiliser votre API non préférée
|
||
comme méthode de secours lorsqu'elle est activée.
|
||
Preferred API Backend: Choisissez le backend que FreeTube utilise pour obtenir
|
||
les données. L'API locale est un extracteur intégré. L'API Invidious nécessite
|
||
un serveur Invidious pour se connecter.
|
||
Region for Trending: Ceci vous permet de choisir les vidéos tendance du pays que
|
||
vous souhaitez afficher.
|
||
External Link Handling: "Choisissez le comportement par défaut quand on clique
|
||
sur un lien qui ne peut être ouvert dans FreeTube.\nPar défaut, FreeTube ouvrira
|
||
le lien dans votre navigateur par défaut.\n"
|
||
Privacy Settings:
|
||
Remove Video Meta Files: Lorsqu'il est activé, FreeTube supprime automatiquement
|
||
les MétaFichiers créés pendant la lecture de la vidéo, dès que la page de la
|
||
vidéo est quittée.
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Tous les arguments de ligne de commande personnalisés,
|
||
séparés par des points-virgules (';'), que vous souhaitez transmettre au lecteur
|
||
externe.
|
||
Ignore Warnings: Suppression des avertissements lorsque le lecteur externe actuel
|
||
ne prend pas en charge l'action en cours (par exemple, inversion des listes
|
||
de lecture, etc.).
|
||
Custom External Player Executable: Par défaut, FreeTube suppose que le lecteur
|
||
externe choisi peut être trouvé via la variable d'environnement PATH. Si nécessaire,
|
||
un chemin personnalisé peut être défini ici.
|
||
External Player: La sélection du lecteur externe affichera une icône sur la miniature
|
||
qui ouvrira la vidéo (liste de lecture, si prise en charge) dans le lecteur
|
||
externe. Attention, les paramètres Invidious n'affectent pas les lecteurs externes.
|
||
DefaultCustomArgumentsTemplate: '(Par défaut : « {defaultCustomArguments} »)'
|
||
Experimental Settings:
|
||
Replace HTTP Cache: Désactive le cache HTTP d'Electron basé sur le disque et active
|
||
un cache d'image personnalisé en mémoire. Ceci entraînera une augmentation de
|
||
l'utilisation de la mémoire vive.
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Hide Channels: Entrez un nom de chaîne ou un identifiant de chaîne pour empêcher
|
||
toutes les vidéos, les listes de lecture et la chaîne elle-même d'apparaître
|
||
dans les recherches, dans les catégories "Tendances", "Plus populaires" et "Recommandés".
|
||
Le nom de la chaîne entré doit correspondre exactement et est sensible à la
|
||
casse.
|
||
SponsorBlock Settings:
|
||
UseDeArrowTitles: Remplacez les titres des vidéos par des titres proposés par
|
||
les utilisateurs de DeArrow.
|
||
More: Plus
|
||
Playing Next Video Interval: Lecture de la prochaine vidéo en un rien de temps. Cliquez
|
||
pour annuler. | Lecture de la prochaine vidéo dans {nextVideoInterval} seconde.
|
||
Cliquer pour annuler. | Lecture de la vidéo suivante dans {nextVideoInterval} secondes.
|
||
Cliquer pour annuler.
|
||
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Les hashtags n'ont pas encore
|
||
été implémentés, réessayez plus tard
|
||
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Type d'URL YouTube inconnu, ne
|
||
peut pas être ouvert dans l'application
|
||
Open New Window: Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
||
Default Invidious instance has been cleared: L'instance Invidious par défaut a été
|
||
effacée
|
||
Default Invidious instance has been set to {instance}: L'instance Invidious par défaut
|
||
a été définie sur {instance}
|
||
Search Bar:
|
||
Clear Input: Effacer l'entrée
|
||
Are you sure you want to open this link?: Êtes-vous sûr(e) de vouloir ouvrir ce lien ?
|
||
External link opening has been disabled in the general settings: L'ouverture des liens
|
||
externes a été désactivée dans les paramètres généraux
|
||
Downloading has completed: '{videoTitle} a fini de se télécharger'
|
||
Starting download: 'Début du téléchargement de {videoTitle}'
|
||
Downloading failed: 'Il y a eu un problème lors du téléchargement de {videoTitle}'
|
||
Downloading canceled: 'Le téléchargement est annulé par l''utilisateur'
|
||
Download folder does not exist: 'Le répertoire "$" de téléchargement n''existe pas.
|
||
Mode sans répertoire activé.'
|
||
Screenshot Success: Capture d'écran enregistrée sous « {filePath} »
|
||
Screenshot Error: La capture d'écran a échoué. {error}
|
||
New Window: Nouvelle fenêtre
|
||
Age Restricted:
|
||
Type:
|
||
Video: Vidéo
|
||
Channel: Chaîne
|
||
This {videoOrPlaylist} is age restricted: Ce {videoOrPlaylist} est soumis à une
|
||
limite d'âge
|
||
Channels:
|
||
Channels: Chaînes
|
||
Title: Liste des chaînes
|
||
Empty: Votre liste de chaînes est actuellement vide.
|
||
Unsubscribe: Se désabonner
|
||
Search bar placeholder: Rechercher des chaînes
|
||
Count: '{number} chaîne(s) trouvée(s).'
|
||
Unsubscribed: '{channelName} a été supprimé de vos abonnements'
|
||
Unsubscribe Prompt: Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous désabonner de « {channelName} » ?
|
||
Clipboard:
|
||
Copy failed: La copie dans le presse-papiers a échoué
|
||
Cannot access clipboard without a secure connection: Impossible d'accéder au presse-papiers
|
||
sans une connexion sécurisée
|
||
Chapters:
|
||
Chapters: Chapitres
|
||
'Chapters list visible, current chapter: {chapterName}': 'Liste des chapitres visible,
|
||
chapitre actuel : {chapterName}'
|
||
'Chapters list hidden, current chapter: {chapterName}': 'Liste des chapitres cachée,
|
||
chapitre actuel : {chapterName}'
|
||
Preferences: Préférences
|
||
Ok: OK
|
||
Hashtag:
|
||
Hashtag: Mot-clé
|
||
This hashtag does not currently have any videos: Ce mot-clé n'a actuellement aucune
|
||
vidéo
|