FreeTube/static/locales/fr-FR.yaml

426 lines
15 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
Cette partie de l'application n'est pas encore prête. Revenez plus tard lorsque
des progrès auront été réalisés.
# Webkit Menu Bar
File: 'Fichier'
Quit: 'Quitter'
Edit: 'Éditer'
Undo: 'Annuler'
Redo: 'Rétablir'
Cut: 'Couper'
Copy: 'Copier'
Paste: 'Coller'
Delete: 'Supprimer'
Select all: 'Tout sélectionner'
Reload: 'Actualiser'
Force Reload: 'Forcer l''actualisation'
Toggle Developer Tools: 'Activer les Outils de Développement'
Actual size: 'Taille actuelle'
Zoom in: 'Agrandir'
Zoom out: 'Réduire'
Toggle fullscreen: 'Plein écran'
Window: 'Fenêtre'
Minimize: 'Réduire'
Close: 'Fermer'
Back: 'Retour'
Forward: 'Avancer'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'Rechercher / Aller à l''URL'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'Filtres de recherche'
Sort By:
Sort By: 'Trier Par'
Most Relevant: 'Le Plus Pertinent'
Rating: 'Avis'
Upload Date: 'Date de Mise en Ligne'
View Count: 'Nombre de Vues'
Time:
Time: 'Date'
Any Time: 'Toutes les dates'
Last Hour: 'Dernière Heure'
Today: 'Aujourd''hui'
This Week: 'Cette Semaine'
This Month: 'Ce mois'
This Year: 'Cette Année'
Type:
Type: 'Type'
All Types: 'Tous les types'
Videos: 'Vidéos'
Channels: 'Chaînes'
#& Playlists
Duration:
Duration: 'Durée'
All Durations: 'Toutes les durées'
Short (< 4 minutes): 'Court (< 4 minutes)'
Long (> 20 minutes): 'Long (> 20 minutes)'
# On Search Page
Search Results: 'Résultats de la recherche'
Fetching results. Please wait: 'Récupération des résultats. Veuillez patienter'
Fetch more results: 'Montrer plus de résultats'
# Sidebar
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Abonnements'
Latest Subscriptions: 'Derniers abonnements'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Votre
liste d''abonnements est vide.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Récupération des vidéos de vos abonnements,
veuillez patienter.'
Trending: 'Tendance'
Most Popular: 'Les plus populaires'
Playlists: 'Playlists'
User Playlists:
Your Playlists: 'Vos playlists'
History:
# On History Page
History: 'Historique'
Watch History: 'Voir l''historique'
Your history list is currently empty.: 'Votre historique est vide.'
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'Paramètres'
General Settings:
General Settings: 'Paramètres généraux'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: ''
Enable Search Suggestions: 'Activer les suggestions de recherche'
Default Landing Page: 'Page de lancement par défaut'
Locale Preference: 'Préférence locale'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'API Backend préférée'
Local API: 'Local API'
Invidious API: 'Invidious API'
Video View Type:
Video View Type: 'Type d''affichage des vidéos'
Grid: 'Grille'
List: 'Liste'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'Préférences des miniatures'
Default: 'Défaut'
Beginning: 'Début'
Middle: 'Milieu'
End: 'Fin'
'Invidious Instance (Default is https://invidio.us)': 'Instance Individious (https://invidio.us
par défaut)'
Region for Trending: 'Pays pour les tendances'
#! List countries
Theme Settings:
Theme Settings: 'Paramètres du thème'
Match Top Bar with Main Color: 'Faire correspondre la barre supérieure à la couleur
principale'
Base Theme:
Base Theme: 'Thème de base'
Black: 'Noir'
Dark: 'Sombre'
Light: 'Clair'
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'Couleur principale du thème'
Red: 'Rouge'
Pink: 'Rose'
Purple: 'Violet'
Deep Purple: 'Violet foncé'
Indigo: 'Indigo'
Blue: 'Bleu'
Light Blue: 'Bleu clair'
Cyan: 'Cyan'
Teal: 'Bleu sarcelle'
Green: 'Vert'
Light Green: 'Vert clair'
Lime: 'Citron vert'
Yellow: 'Jaune'
Amber: 'Ambre'
Orange: 'Orange'
Deep Orange: 'Orange foncé'
Secondary Color Theme: 'Couleur secondaire du thème'
#* Main Color Theme
Player Settings:
Player Settings: 'Paramètres du lecteur'
Force Local Backend for Legacy Formats: ''
Remember History: 'Se souvenir de l''historique'
Play Next Video: 'Lire la vidéo suivante'
Turn on Subtitles by Default: 'Activer les sous-titres par défaut'
Autoplay Videos: 'Lecture automatique des vidéos'
Proxy Videos Through Invidious: 'Proxy vidéo via Invidious'
Autoplay Playlists: 'Lecture automatique des playlists'
Enable Theatre Mode by Default: 'Activer le mode théâtre par défaut'
Default Volume: 'Volume par défaut'
Default Playback Rate: 'Vitesse de lecture par défaut'
Default Video Format:
Default Video Format: 'Format de vidéo par défaut'
Dash Formats: ''
Legacy Formats: ''
Audio Formats: 'Formats audio'
Default Quality:
Default Quality: 'Qualité par défaut'
Auto: 'Auto'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Paramètres des abonnements'
Hide Videos on Watch: ''
Subscriptions Export Format:
Subscriptions Export Format: 'Format d''exportation des abonnements'
#& Freetube
Newpipe: 'Newpipe'
OPML: 'OPML'
Manage Subscriptions: 'Gérer les abonnements'
Import Subscriptions: 'Importer vos abonnements'
Export Subscriptions: 'Exporter vos abonnements'
How do I import my subscriptions?: 'Comment importer mes abonnements ?'
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'Paramètres Avancés'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Activer le mode débug (afficher
les données dans la console)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adresse Proxy (Exemple :
SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Cliquer
sur le bouton "TEST PROXY" enverra une demande à https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: 'Utiliser Tor / Proxy pour les appels de l''API'
TEST PROXY: 'TEST PROXY'
#& Invidious Instance (Default is https://invidio.us)
See Public Instances: 'Voir les instances publiques'
Clear History:
Clear History: 'Effacer lhistorique'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: 'Êtes-vous sûr de vouloir effacer
votre historique ?'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: 'Effacer les abonnements'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Êtes-vous sûr de vouloir
supprimer tous les abonnements ?'
#& Yes
#& No
Privacy Settings:
Privacy Settings: Paramètres de confidentialité
Remember History: Enregistrer l'historique
Watch history has been cleared: L'historique a été effacé
Are you sure you want to remove your entire watch history?: Êtes-vous sûr de vouloir
supprimer tout votre historique ?
Search cache has been cleared: Le cache de recherche a été effacé
Are you sure you want to clear out your search cache?: Êtes-vous sûr de vouloir
effacer votre cache de recherche ?
Clear Search Cache: Effacer le cache de recherche
Save Watched Progress: Garder la progression de la vidéo
Remove Watch History: Effacer l'historique des vidéos regardées
About:
#On About page
About: 'À propos'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Ce
logiciel est sous licence AGPL-3.0.'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
Vous avez trouvé un bug ? Vous souhaitez suggérer une nouvelle fonctionnalité
? Vous voulez aider de façon générale ? Rendez-vous sur la page GitHub. Les "Pull
requests" sont les bienvenues.
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Un
grand merci à toutes les personnes et à tous les projets qui ont rendu FreeTube
possible !'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Envie
de discuter ? Rejoigner notre serveur Element / Matrix. Merci de lire les règles
avant de nous rejoindre.'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Vous cherchez de l''aide ? Consultez
notre page Wiki.'
Check out our Firefox extension!: 'Découvrez notre extension Firefox !'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Si
vous aimez utiliser FreeTube, envisagez de faire un don via Liberapay ou via notre
adresse Bitcoin.'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: 'Les dernières actualités FreeTube'
#On Channel Page
Channel:
Subscriber: 'Abonnement'
Subscribers: 'Abonnements'
Subscribe: 'S''abonner'
Unsubscribe: 'Se désabonner'
Search Channel: 'Chercher une chaîne'
Your search results have returned 0 results: 'Les résultats de votre recherche ont
donné 0 résultat'
Sort By: 'Trier Par'
Videos:
Videos: 'Vidéos'
This channel does not currently have any videos: 'Cette chaîne n''a pas de vidéos
actuellement'
Sort Types:
Newest: 'Plus récent'
Oldest: 'Plus ancien'
Most Popular: 'Les plus populaires'
Playlists:
Playlists: 'Playlists'
This channel does not currently have any playlists: 'Cette chaîne n''a actuellement
aucune playlist'
Sort Types:
Last Video Added: 'Dernière vidéo ajoutée'
Newest: 'Les plus récentes'
Oldest: 'Les plus anciennes'
About:
About: 'A propos'
Channel Description: 'Description de la chaîne'
Featured Channels: 'Chaînes en vedette'
Video:
Mark As Watched: 'Marquer comme Vu'
Remove From History: 'Retirer de l''historique'
Video has been marked as watched: 'La vidéo a été marqué comme Vu'
Video has been removed from your history: 'La vidéo a été retiré de votre historique'
Open in YouTube: 'Ouvrir sur Youtube'
Copy YouTube Link: 'Copier le lien Youtube'
Open YouTube Embedded Player: 'Ouvrir le lecteur Youtube intégré'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copier le lien du lecteur Youtube intégré'
Open in Invidious: 'Ouvrir sur Individious'
Copy Invidious Link: 'Copier le lien Individious'
View: 'Vue'
Views: 'Vues'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'En cours de lecture'
Watched: 'Vu'
# As in a Live Video
Live: 'En direct'
Live Now: 'En direct maintenant'
Live Chat: 'Chat en direct'
Enable Live Chat: 'Activer le chat en direct'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Le chat en direct n''est actuellement
pas pris en charge dans cette version.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Le chat est désactivé ou la diffusion
en direct est terminée.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Le chat en direct
est activé. Les messages de chat apparaîtront ici une fois envoyés.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Le
chat en direct n''est actuellement pas pris en charge avec l''API Invidious. Une
connexion directe à YouTube est requise.'
Published:
Jan: 'Jan'
Feb: 'Fév'
Mar: 'Mar'
Apr: 'Avr'
May: 'Mai'
Jun: 'Juin'
Jul: 'Jui'
Aug: 'Août'
Sep: 'Sep'
Oct: 'Oct'
Nov: 'Nov'
Dec: 'Déc'
Second: 'Seconde'
Seconds: 'Secondes'
Hour: 'Heure'
Hours: 'Heures'
Day: 'Jour'
Days: 'Jours'
Week: 'Semaine'
Weeks: 'Semaines'
Month: 'Mois'
Months: 'Mois'
Year: 'Année'
Years: 'Années'
Ago: 'Il y a'
Upcoming: 'Avant-première bientôt'
Published on: 'Mise en ligne le'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: 'Il y a % $'
#& Videos
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'Les plus récentes'
Oldest: 'Les plus anciennes'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'Afficher la liste de lecture complète'
Videos: 'Vidéos'
View: 'Vue'
Views: 'Vues'
Last Updated On: 'Dernière mise à jour le'
Share Playlist:
Share Playlist: 'Partager la playlist'
Copy YouTube Link: 'Copier le lien Youtube'
Open in YouTube: 'Ouvrir sur Youtube'
Copy Invidious Link: 'Copier le lien Individious'
Open in Invidious: 'Ouvrir sur Individious'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Toggle Theatre Mode: 'Mode Théâtre'
Change Format:
Change Video Formats: 'Changer le format de la vidéo'
Use Dash Formats: 'Utiliser le format Dash'
Use Legacy Formats: 'Utiliser le format Legacy'
Use Audio Formats: 'Utiliser le format audio'
Share:
Share Video: 'Partager la vidéo'
Copy Link: 'Copier le lien'
Open Link: 'Ouvrir le lien'
Copy Embed: 'Copier le code d''intégration'
Open Embed: 'Copier le code d''intégration'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: 'URL Individious copié dans le presse-papier'
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'URL d''intégration Individious copié dans
le presse-papier'
YouTube URL copied to clipboard: 'URL Youtube copié dans le presse-papiers'
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'URL d''intégration Youtube copié dans le
presse-papiers'
Mini Player: 'Mini Lecteur'
Comments:
Comments: 'Commentaires'
Click to View Comments: 'Cliquer pour voir les commentaires'
Getting comment replies, please wait: 'Récupération des commentaires, veuillez patienter'
Show Comments: 'Voir les commentaires'
Hide Comments: 'Cacher les commentaires'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'Voir'
Hide: 'Cacher'
Replies: 'Réponses'
Reply: 'Répondre'
There are no comments available for this video: 'Il n''y a aucun commentaire pour
cette vidéo'
Load More Comments: 'Charger plus de commentaires'
Up Next: 'À suivre'
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): 'Erreur d''API locale (Cliquez pour copier)'
Invidious API Error (Click to copy): 'Erreur d''API Invidious (Cliquez pour copier)'
Falling back to Invidious API: 'Revenir à l''API Invidious'
Falling back to the local API: 'Revenir à l''API locale'
Subscriptions have not yet been implemented: 'Les abonnements nont pas encore été
implémentés'
Loop is now disabled: 'La boucle est maintenant désactivée'
Loop is now enabled: 'La boucle est maintenant activée'
Shuffle is now disabled: 'Mode aléatoire désactivé'
Shuffle is now enabled: 'Mode aléatoire activé'
Playing Next Video: 'Lire la vidéo suivante'
Playing Previous Video: 'Lire la vidéo précédente'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'Lecture de la vidéo suivante dans
5 secondes. Cliquer pour annuler'
Canceled next video autoplay: 'Annuler la lecture automatique'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Fin de la playlist. Activer
la lecture en boucle pour continuer'
Yes: 'Oui'
No: 'Non'
Locale Name: Anglais