FreeTube/static/locales/cs.yaml
Fjuro b9ab9219f4
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (618 of 618 strings)

Translation: FreeTube/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/cs/
2022-08-11 09:20:01 +02:00

880 lines
38 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'Čeština'
FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
Tato část aplikace ještě není hotova. Vraťte se později.
# Webkit Menu Bar
File: 'Soubor'
Quit: 'Ukončit'
Edit: 'Editovat'
Undo: 'Zpět'
Redo: 'Předělat'
Cut: 'Vyjmout'
Copy: 'Kopírovat'
Paste: 'Vložit'
Delete: 'Smazat'
Select all: 'Vybrat vše'
Reload: 'Znovu načíst'
Force Reload: 'Vynutit obnovení'
Toggle Developer Tools: 'Přepnout vývojářské nástroje'
Actual size: 'Současná velikost'
Zoom in: 'Přiblížit'
Zoom out: 'Oddálit'
Toggle fullscreen: 'Přepnout na celou obrazovku'
Window: 'Okno'
Minimize: 'Minimalizovat'
Close: 'Zavřít'
Back: 'Zpět'
Forward: 'Dopředu'
Version $ is now available! Click for more details: 'Verze $ je k dispozici! Klikněte
pro více informací'
Download From Site: 'Stáhnout ze stránky'
A new blog is now available, $. Click to view more: 'Nový blog je dostupný, $. Kliknutím
zobrazíte více'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'Hledat / Přejít na URL'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'Vyhledávací filtry'
Sort By:
Sort By: 'Setřídit podle'
Most Relevant: 'Nejrelevantnější'
Rating: 'Hodnocení'
Upload Date: 'Datum nahrání'
View Count: 'Počet shlédnutí'
Time:
Time: 'Čas'
Any Time: 'Kdykoliv'
Last Hour: 'Poslední hodina'
Today: 'Dnes'
This Week: 'Tento týden'
This Month: 'Tento měsíc'
This Year: 'Tento rok'
Type:
Type: 'Typ'
All Types: 'Všechny typy'
Videos: 'Videa'
Channels: 'Kanály'
#& Playlists
Duration:
Duration: 'Trvání'
All Durations: 'Všechny trvání'
Short (< 4 minutes): 'Krátké (< 4 minuty)'
Long (> 20 minutes): 'Dlouhé (> 20 minut)'
# On Search Page
Search Results: 'Výsledky hledání'
Fetching results. Please wait: 'Načítání výsledků. Prosím, čekejte'
Fetch more results: 'Načíst více výsledků'
# Sidebar
There are no more results for this search: Pro toto hledání nejsou k dispozici žádné
další výsledky
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Odběry'
Latest Subscriptions: 'Nejnovější odběry'
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Tento
profil má velký počet odběrů. Vynucení RSS, aby se zabránilo omezení rychlosti'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Vaše
odběry jsou prázdné. Přidejte odběry, zobrazí zde.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Získávám odběry. Prosím čekejte.'
Refresh Subscriptions: 'Obnovit odběry'
Load More Videos: 'Načíst více videí'
Error Channels: Kanály s chybami
Trending:
Trending: 'Trendy'
Trending Tabs: Tabulka trendů
Movies: Filmy
Gaming: Hry
Music: Hudba
Default: Výchozí
Most Popular: 'Nejpopulárnější'
Playlists: 'Playlisty'
User Playlists:
Your Playlists: 'Vaše playlisty'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Vaše
uložená videa jsou prázdná. Kliknutím na tlačítko Uložit v rohu videa jej zobrazíte
zde
Playlist Message: Tato stránka neodráží plně funkční seznamy skladeb. Uvádí pouze
videa, která jste uložili nebo zařadili mezi oblíbená. Po dokončení práce budou
všechna aktuálně zde umístěná videa přenesena do seznamu „Oblíbené“.
Search bar placeholder: Hledat v playlistech
Empty Search Message: V tomto playlistu nejsou žádná videa, která by odpovídala
vašemu vyhledávání
History:
# On History Page
History: 'Historie'
Watch History: 'Historie zhlédnutých videí'
Your history list is currently empty.: 'Vaše historie je momentálně prázdná.'
Empty Search Message: Ve vaší historii nejsou žádná videa, která by odpovídala vašemu
vyhledávání
Search bar placeholder: Hledat v historii
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'Nastavení'
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Aby
se změny projevily, je třeba aplikaci restartovat. Restartovat a použít změny?'
General Settings:
General Settings: 'Obecné nastavení'
Check for Updates: 'Kontrolovat aktualizace'
Check for Latest Blog Posts: 'Kontrolovat nejnovější příspěvky blogů'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Přepnutí na nepreferovaný backend
při chybě'
Enable Search Suggestions: 'Zapnout návrhy vyhledávání'
Default Landing Page: 'Výchozí vstupní stránka'
Locale Preference: 'Předvolby jazyka'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'Preferovaný API backend'
Local API: 'Lokální API'
Invidious API: 'Invidious API'
Video View Type:
Video View Type: 'Typ zobrazení videa'
Grid: 'Mřížka'
List: 'Seznam'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'Předvolby náhledů'
Default: 'Výchozí'
Beginning: 'Začátek'
Middle: 'Střed'
End: 'Konec'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instance Invidious
(Výchozí je https://invidious.snopyta.org)'
Region for Trending: 'Region pro trendy'
#! List countries
View all Invidious instance information: Zobrazit všechny informace o instanci
Invidious
System Default: Výchozí nastavení systému
Clear Default Instance: Vymazat výchozí instanci
Set Current Instance as Default: Nastavit současnou instanci jako výchozí
Current instance will be randomized on startup: Při startu bude vybrána náhodná
instance
Current Invidious Instance: Současná instance Invidious
No default instance has been set: Není nastavena žádný výchozí instance
The currently set default instance is $: Současné výchozí instance je $
External Link Handling:
No Action: Žádná akce
Ask Before Opening Link: Před otevřením se zeptat
Open Link: Otevřít odkaz
External Link Handling: Používání externích odkazů
Theme Settings:
Theme Settings: 'Nastavení motivu'
Match Top Bar with Main Color: 'Přizpůsobit hlavní lištu hlavní barvě'
Expand Side Bar by Default: 'Ve výchozím stavu rozbalený postranní panel'
Disable Smooth Scrolling: 'Zakázat plynulé posouvání'
UI Scale: 'Škála UI'
Base Theme:
Base Theme: 'Základní motiv'
Black: 'Černý'
Dark: 'Tmavý'
Light: 'Světlý'
Dracula: 'Drákula'
System Default: Výchozí nastavení systému
Catppuccin Mocha: Catppuccin Mocha
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'Hlavní barevný motiv'
Red: 'Červený'
Pink: 'Růžový'
Purple: 'Fialový'
Deep Purple: 'Temně fialový'
Indigo: 'Indigo'
Blue: 'Modrý'
Light Blue: 'Světle modrý'
Cyan: 'Azurový'
Teal: 'Modrozelený'
Green: 'Zelený'
Light Green: 'Světle zelený'
Lime: 'Zelenožlutý'
Yellow: 'Žlutý'
Amber: 'Jantarový'
Orange: 'Oranžový'
Deep Orange: 'Tmavě oranžový'
Dracula Cyan: 'Drákula Azurový'
Dracula Green: 'Drákula Zelený'
Dracula Orange: 'Drákula Oranžový'
Dracula Pink: 'Drákula Růžový'
Dracula Purple: 'Drákula Fialový'
Dracula Red: 'Drákula Červený'
Dracula Yellow: 'Drákula Žlutý'
Catppuccin Mocha Rosewater: Catppuccin Mocha Rosewater
Catppuccin Mocha Flamingo: Catppuccin Mocha Flamingo
Catppuccin Mocha Pink: Catppuccin Mocha Pink
Catppuccin Mocha Mauve: Catppuccin Mocha Mauve
Catppuccin Mocha Sky: Catppuccin Mocha Sky
Catppuccin Mocha Red: Catppuccin Mocha Red
Catppuccin Mocha Green: Catppuccin Mocha Green
Catppuccin Mocha Maroon: Catppuccin Mocha Maroon
Catppuccin Mocha Peach: Catppuccin Mocha Peach
Catppuccin Mocha Teal: Catppuccin Mocha Teal
Catppuccin Mocha Sapphire: Catppuccin Mocha Sapphire
Catppuccin Mocha Yellow: Catppuccin Mocha Yellow
Catppuccin Mocha Blue: Catppuccin Mocha Blue
Catppuccin Mocha Lavender: Catppuccin Mocha Lavender
Secondary Color Theme: 'Téma sekundární barvy'
#* Main Color Theme
Hide Side Bar Labels: Skrýt štítky na bočním panelu
Player Settings:
Player Settings: 'Nastavení přehrávače'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Vynutit místní backend pro starší formáty'
Play Next Video: 'Přehrát další video'
Turn on Subtitles by Default: 'Ve výchozím nastavení zapnout titulky'
Autoplay Videos: 'Automatické přehrávání videí'
Proxy Videos Through Invidious: 'Proxy videa prostřednictvím Invidious'
Autoplay Playlists: 'Automaticky přehrávat playlist'
Enable Theatre Mode by Default: 'Ve výchozím nastavení povolit režim Divadlo'
Default Volume: 'Výchozí hlasitost'
Default Playback Rate: 'Výchozí rychlost přehrávání'
Default Video Format:
Default Video Format: 'Výchozí formát videa'
Dash Formats: 'Formát DASH'
Legacy Formats: 'Starší formáty'
Audio Formats: 'Zvukové formáty'
Default Quality:
Default Quality: 'Výchozí kvalita'
Auto: 'Automaticky'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Playlist Next Video Interval: Interval pro další video na playlistu
Next Video Interval: Další interval videa
Display Play Button In Video Player: Zobrazit tlačítko 'přehrát' ve video přehrávači
Scroll Volume Over Video Player: Změnit hlasitost posouváním na videu
Fast-Forward / Rewind Interval: Interval rychlého převíjení vpřed / vzad
Scroll Playback Rate Over Video Player: Změna rychlosti přehrávání posuvem kolečka
myši
Max Video Playback Rate: Maximální rychlost přehrávání videa
Video Playback Rate Interval: Interval rychlosti přehrávání videa
Screenshot:
Error:
Forbidden Characters: Zakázané znaky
Empty File Name: Prázdný název souboru
File Name Label: Vzor názvu souboru
File Name Tooltip: Můžete použít proměnné níže. %Y Rok 4 číslice. %M Měsíc 2
číslice. %D Den 2 číslice. %H Hodina 2 číslice. %N Minuta 2 číslice. %S Sekunda
2 číslice. %T Milisekunda 3 číslice. %s Sekunda videa. %t Milisekunda videa
3 číslice. %i ID videa. Můžete také použít "\" nebo "/" pro vytvoření podsložek.
Ask Path: Zeptat se na složku pro uložení
Folder Label: Složka snímků obrazovky
Enable: Povolit snímek obrazovky
Format Label: Formát snímku obrazovky
Quality Label: Kvalita snímku obrazovky
Folder Button: Vybrat složku
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'Nastavení soukromí'
Remember History: 'Zapamatovat historii'
Save Watched Progress: 'Uložit průběh zhlédnutých videí'
Clear Search Cache: 'Vyčistit cache vyhledávání'
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Jste si jisti, že chcete
smazat cache vyhledávání?'
Search cache has been cleared: 'Cache vyhledávání byla vymazána'
Remove Watch History: 'Odstranit historii viděných videí'
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Opravdu chcete odstranit
historii viděných videí?'
Watch history has been cleared: 'Historie viděných videí byla odstraněna'
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Odstranit všechna odebírání / profily'
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Chcete
opravdu odstranit všechna odebírání a profily? Toto nelze vrátit zpět.'
Automatically Remove Video Meta Files: Automaticky odstranit meta soubory videa
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Nastavení odběrů'
Hide Videos on Watch: 'Skrýt přehrané video'
Fetch Feeds from RSS: 'Načíst kanály z RSS'
Manage Subscriptions: 'Spravovat odebírané kanály'
Distraction Free Settings:
Distraction Free Settings: 'Nastavení Režimu nerozptylování'
Hide Video Views: 'Skrýt počet přehrání videa'
Hide Video Likes And Dislikes: 'Skrýt hodnocení videa'
Hide Channel Subscribers: 'Skrýt odebíratele kanálu'
Hide Comment Likes: 'Skrýt hodnocení komentářů'
Hide Recommended Videos: 'Skrýt doporučené videa'
Hide Trending Videos: 'Skrýt trendy'
Hide Popular Videos: 'Skrýt populární videa'
Hide Live Chat: 'Skrýt chat'
Hide Active Subscriptions: Skrýt aktivní odběry
Hide Playlists: Skrýt playlist
Hide Video Description: Skrýt popis videa
Hide Comments: Skrýt komentáře
Hide Live Streams: Skrýt živé streamy
Hide Sharing Actions: Skrýt akce sdílení
Data Settings:
Data Settings: 'Nastavení dat'
Select Import Type: 'Vybrat typ importu'
Select Export Type: 'Vybrat typ exportu'
Import Subscriptions: 'Importovat odběry'
Import FreeTube: 'Importovat FreeTube'
Import YouTube: 'Importovat YouTube'
Import NewPipe: 'Importovat NewPipe'
Check for Legacy Subscriptions: 'Zkontrolovat již odebírané kanály'
Export Subscriptions: 'Exportovat odebírané kanály'
Export FreeTube: 'Exportovat FreeTube'
Export YouTube: 'Exportovat YouTube'
Export NewPipe: 'Exportovat NewPipe'
Import History: 'Importovat historii'
Export History: 'Exportovat historii'
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Objekt profilu má nedostatečná
data, přeskakuji položku'
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Všechny odebírané
kanály a profily byly úspěšně importovány'
All subscriptions have been successfully imported: 'Všechny odebírané kanály byly
úspěšně importovány'
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Jednu nebo více položek
odebíraných kanálů nebylo možno importovat'
Invalid subscriptions file: 'Vadný soubor odebíraných kanálů'
This might take a while, please wait: 'Tato akce může chvíli trvat, prosím počkejte'
Invalid history file: 'Vadný soubor s historií'
Subscriptions have been successfully exported: 'Odebírané kanály byly úspěšně
exportovány'
History object has insufficient data, skipping item: 'Objekt historie má nedostatečná
data, přeskakuji položku'
All watched history has been successfully imported: 'Historie zhlédnutých videí
byla úspěšně importována'
All watched history has been successfully exported: 'Historie zhlédnutých videí
byla úspěšně exportována'
Unable to read file: 'Nelze přečíst soubor'
Unable to write file: 'Soubor nelze uložit'
Unknown data key: 'Neznámý datový klíč'
How do I import my subscriptions?: 'Jak mohu importovat své odebírané kanály?'
Manage Subscriptions: Spravovat odběry
Import Playlists: Importovat Playlisty
Export Playlists: Exportovat Playlisty
Playlist insufficient data: Nedostačující data pro playlist "$", přeskakuji
All playlists has been successfully imported: Všechny playlisty byly úspěšně importovány
All playlists has been successfully exported: Všechny playlisty byly úspěšně exportovány
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'Rozšířené nastavení'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Povolit režim ladění (výstup
se zobrazuje do terminálu)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adresa proxy (příklad: SOCKS5://127.0.0.1:9050
)'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Kliknutím
na tlačítko „OTESTOVAT PROXY“ odešlete požadavek na https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: 'Použít Tor / Proxy pro volání API'
TEST PROXY: 'OTESTOVAT PROXY'
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: 'Veřejné instance'
Clear History:
Clear History: 'Vyčistit historii'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: 'Opravdu chcete smazat svou historii?'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: 'Vyčistit odebíraní kanálů'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Opravdu chcete smazat své
odebírané kanály?'
#& Yes
#& No
Proxy Settings:
Proxy Settings: Nastavení proxy
City: Město
Ip: IP
Your Info: Vaše informace
Enable Tor / Proxy: Povolit Tor / Proxy
Region: Region
Country: Země
Test Proxy: Otestovat proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknutím na Otestovat proxy se
odešle dotaz na
Proxy Port Number: Port proxy
Proxy Host: Adresa proxy
Proxy Protocol: Protokol proxy
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Chyba při
získávání informací o síti. Je vaše proxy správně nakonfigurována?
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: Upozornit při přeskočení segmentu
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': Url SponsorBlock
API (Výchozí je https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: Zapnout SponsorBlock
SponsorBlock Settings: Nastavení SponsorBlock
Skip Options:
Do Nothing: Nic nedělat
Skip Option: Možnost přeskočení
Auto Skip: Automaticky přeskočit
Prompt To Skip: Zeptat se na přeskočení
Show In Seek Bar: Zobrazit v liště
Category Color: Barva kategorie
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Argumenty vlastního externího přehrávače
Custom External Player Executable: Spustitelný vlastní externí přehrávač
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorovat varování u nepodporovaných akcích
External Player: Externí přehrávač
External Player Settings: Nastavení externího přehrávače
Players:
None:
Name: Žádný
Download Settings:
Ask Download Path: Zeptat se na cestu umístění souboru
Download Settings: Nastavení stahování
Choose Path: Zvolit cestu
Download in app: Stáhnout v aplikaci
Open in web browser: Otevřít v prohlížeči
Download Behavior: Chování stahování
Parental Control Settings:
Parental Control Settings: Nastavení rodičovské kontroly
Hide Search Bar: Skrýt lištu vyhledávání
Show Family Friendly Only: Zobrazit pouze obsah vhodný pro rodiny
Hide Unsubscribe Button: Skrýt tlačítko ke zrušení odběru
About:
#On About page
About: 'O aplikaci'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Tento
copyleftovaný software je zdarma licencován podle AGPL-3.0.'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
Našli jste chybu? Chcete navrhnout funkci? Chcete pomoci? Podívejte se na naši
stránku GitHub. Pull requesty jsou vítány.
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Děkuji
moc lidem a projektům, které umožňují existenci FreeTube!'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Chcete
si popovídat? Připojte se k našemu serveru Element / Matrix. Před připojením si
prosím zkontrolujte pravidla.'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Potřebujete pomoct? Podívejte se
na naši wiki stránku.'
Check out our Firefox extension!: 'Podívejte se na naše rozšíření pro Firefox!'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Pokud
rádi používáte FreeTube, zvažte dar prostřednictvím Liberapay nebo prostřednictvím
naší bitcoinové adresy.'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: 'Nejnovější zprávy z FreeTube'
Licensed under the AGPLv3: Licencováno pod licencí AGPLv3
Source code: Zdrojový kód
Beta: Beta
Donate: Přispět
Credits: Poděkování
room rules: pravidla místnosti
Please read the: Prosím, přečtěte si
Chat on Matrix: Chat na síti Matrix
Mastodon: Mastodon
Email: E-mail
Blog: Blog
Website: Webová stránka
FAQ: Často kladené dotazy
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
Downloads / Changelog: Ke stažení / Seznam změn
View License: Zobrazit licenci
Translate: Překlady
these people and projects: těmto lidem a projektům
FreeTube is made possible by: FreeTube je možné udělat díky
Please check for duplicates before posting: Před odesláním zkontrolujte duplicity
GitHub issues: Chyby na GitHub
Report a problem: Nahlásit problém
Help: Pomoc
GitHub releases: Vydaní na GitHub
Profile:
Profile Select: 'Výběr profilu'
All Channels: 'Všechny kanály'
Profile Manager: 'Správce profilu'
Create New Profile: 'Vytvořit nový profil'
Edit Profile: 'Editovat profil'
Color Picker: 'Výběr barvy'
Custom Color: 'Vlastní barva'
Profile Preview: 'Náhled profilu'
Create Profile: 'Vytvořit profil'
Update Profile: 'Aktualizovat profil'
Make Default Profile: 'Vytvořit výchozí profil'
Delete Profile: 'Smazat profil'
Are you sure you want to delete this profile?: 'Opravdu smazat tento profil?'
All subscriptions will also be deleted.: 'Všechna odebírání budou také smazána.'
Profile could not be found: 'Profil nebyl nalezen'
Your profile name cannot be empty: 'Jméno profilu nemůže být prázdné'
Profile has been created: 'Profil byl vytvořen'
Profile has been updated: 'Profil byl upraven'
Your default profile has been set to $: 'Váš výchozí profil byl nastaven na $'
Removed $ from your profiles: 'Odstranit $ z vašeho profilu'
Your default profile has been changed to your primary profile: 'Váš výchozí profil
byl změněn na primární profil'
$ is now the active profile: '$ je nyní aktivním profilem'
Subscription List: 'List odebíraných kanálů'
Other Channels: 'Ostatní kanály'
$ selected: '$ vybrán'
Select All: 'Vybrat vše'
Select None: 'Zrušit výběr'
Delete Selected: 'Smazat vybrané'
Add Selected To Profile: 'Přidat vybrané do profilu'
No channel(s) have been selected: 'Nebyly vybrány žádné kanály'
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: 'Toto je váš primární profil. Opravdu chcete odstranit vybrané kanály? Stejné
kanály budou smazány ze všech profilů, ve kterém se nacházejí.'
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Opravdu
chcete odstranit vybrané kanály? Tím nebude kanál odstraněn z žádného jiného
profilu.'
#On Channel Page
Profile Filter: Filtr profilu
Profile Settings: Nastavení profilu
Channel:
Subscriber: 'Odběratel'
Subscribers: 'Odběratelé'
Subscribe: 'Odebírat'
Unsubscribe: 'Zrušit odběr'
Channel has been removed from your subscriptions: 'Kanál byl odebrán z vašich odběrů'
Removed subscription from $ other channel(s): 'Odběr odebrán z $ jiných kanálů'
Added channel to your subscriptions: 'K vašim odběrům byl přidán kanál'
Search Channel: 'Hledat v kanálu'
Your search results have returned 0 results: 'Vaše vyhledávání přineslo 0 výsledků'
Sort By: 'Seřadit podle'
Videos:
Videos: 'Videa'
This channel does not currently have any videos: 'Tento kanál momentálně nemá
žádné videa'
Sort Types:
Newest: 'Nejnovější'
Oldest: 'Nejstarší'
Most Popular: 'Nejpopulárnější'
Playlists:
Playlists: 'Playlisty'
This channel does not currently have any playlists: 'Tento kanál nemá žádné playlisty'
Sort Types:
Last Video Added: 'Nejnověji přidané videa'
Newest: 'Nejnovější'
Oldest: 'Nejstarší'
About:
About: 'O'
Channel Description: 'Popis kanálu'
Featured Channels: 'Doporučené kanály'
Video:
Mark As Watched: 'Označit jako zhlédnuto'
Remove From History: 'Odstranit z historie'
Video has been marked as watched: 'Video bylo označeno jako zhlédnuté'
Video has been removed from your history: 'Video bylo odstraněno z vaší historie'
Open in YouTube: 'Otevřít v YouTube'
Copy YouTube Link: 'Kopírovat YouTube odkaz'
Open YouTube Embedded Player: 'Otevřít vložený přehrávač YouTube'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Zkopírovat odkaz na vložený přehrávač YouTube'
Open in Invidious: 'Otevřít v Invidious'
Copy Invidious Link: 'Kopírovat Invidious odkaz'
Open Channel in YouTube: 'Otevřít kanál v YouTube'
Copy YouTube Channel Link: 'Kopírovat odkaz kanálu YouTube'
Open Channel in Invidious: 'Otevřít kanál v Invidious'
Copy Invidious Channel Link: 'Kopírovat odkaz Invidious kanálu'
View: 'Shlédnutí'
Views: 'Shlédnutí'
Loop Playlist: 'Smyčka playlistu'
Shuffle Playlist: 'Zamíchat playlist'
Reverse Playlist: 'Obrátit playlist'
Play Next Video: 'Přehrát další video'
Play Previous Video: 'Přehrát předchozí video'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'Sledování'
Watched: 'Zhlédnuto'
Autoplay: 'Automatické přehrávání'
Starting soon, please refresh the page to check again: 'Prosím za chvilku obnovte
stránku a zkontrolujte stránku znovu'
# As in a Live Video
Live: 'Živě'
Live Now: 'Živě nyní'
Live Chat: 'Živý chat'
Enable Live Chat: 'Zapnout živý chat'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Živý chat není v této verzi
programu podporován.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Chat je zakázán nebo živý přenos
byl ukončen.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Živý chat je
povolen. Po odeslání se zde zobrazí zprávy chatu.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Živý
chat momentálně není podporován s Invidious API. Je vyžadováno přímé připojení
k YouTube.'
Download Video: 'Stáhnout Video'
video only: 'pouze video'
audio only: 'pouze zvuk'
Audio:
Low: 'Nízká'
Medium: 'Střední'
High: 'Vysoká'
Best: 'Nejlepší'
Published:
Jan: 'Leden'
Feb: 'Únor'
Mar: 'Březen'
Apr: 'Duben'
May: 'Květen'
Jun: 'Červen'
Jul: 'Červenec'
Aug: 'Srpen'
Sep: 'Září'
Oct: 'Říjen'
Nov: 'Listopad'
Dec: 'Prosinec'
Second: 'sekundou'
Seconds: 'sekundami'
Minute: 'minutou'
Minutes: 'minutami'
Hour: 'hodinou'
Hours: 'hodinami'
Day: 'dnem'
Days: 'dny'
Week: 'týdnem'
Weeks: 'týdny'
Month: 'měsícem'
Months: 'měsíci'
Year: 'rokem'
Years: 'lety'
Ago: 'Před'
Upcoming: 'Premiéra'
Published on: 'Publikováno'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: 'před $ %'
#& Videos
Started streaming on: Začátek vysílání
Streamed on: Vysíláno
Video has been saved: Video bylo uloženo
Save Video: Uložit video
Video has been removed from your saved list: Video bylo odstraněno z vašeho uloženého
seznamu
translated from English: přeloženo z angličtiny
Sponsor Block category:
music offtopic: Není hudba
interaction: Interakce
self-promotion: Sebepropagace
outro: Outro
intro: Intro
sponsor: Sponzor
recap: Shrnutí
filler: Výplň
Skipped segment: Přeskočený segment
External Player:
Unsupported Actions:
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): Otevření
specifického videa v seznamu skladeb
opening playlists: otevřít seznamy skladeb
starting video at offset: spuštění videa v určitém úseku
looping playlists: opakovaní seznamů skladeb
shuffling playlists: míchání seznamů skladeb
reversing playlists: obrácení seznamů skladeb
setting a playback rate: nastavení rychlosti přehrávání
playlist: seznam skladeb
UnsupportedActionTemplate: '$ nepodporuje: %'
OpeningTemplate: Otevřít $ v %...
video: video
OpenInTemplate: Otevřít v $
Premieres on: Premiéry zapnuty
Stats:
Mimetype: Typ int. média
Video statistics are not available for legacy videos: Statistiky videí nejsou
k dispozici pro starší videa
Video ID: ID videa
Resolution: Rozlišení
Player Dimensions: Rozměry přehrávače
Bitrate: Bitrate
Volume: Hlasitost
Bandwidth: Bandwidth
Buffered: V mezipaměti
Dropped / Total Frames: Vyřazené / Celkový počet snímků
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'Nejnovější'
Oldest: 'Nejstarší'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'Zobrazit celý seznam skladeb'
Videos: 'Videa'
View: 'Zobrazit'
Views: 'Zobrazení'
Last Updated On: 'Naposledy upraveno'
Share Playlist:
Share Playlist: 'Sdílet playlist'
Copy YouTube Link: 'Kopírovat YouTube odkaz'
Open in YouTube: 'Otevřít v YouTube'
Copy Invidious Link: 'Kopírovat Invidious odkaz'
Open in Invidious: 'Otevřít v Invidious'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Playlist: Playlist
Toggle Theatre Mode: 'Přepnout režim divadla'
Change Format:
Change Video Formats: 'Změnit formát videa'
Use Dash Formats: 'Použít DASH formáty'
Use Legacy Formats: 'Použít starší formáty'
Use Audio Formats: 'Použít zvukové formáty'
Dash formats are not available for this video: 'DASH formáty nejsou pro toto video
dostupné'
Audio formats are not available for this video: 'Zvukové formáty nejsou pro toto
video dostupné'
Share:
Share Video: 'Sdílet video'
Include Timestamp: 'Včetně časového razítka'
Copy Link: 'Kopírovat odkaz'
Open Link: 'Otevřít odkaz'
Copy Embed: 'Kopírovat vložené'
Open Embed: 'Otevřít vložené'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: 'Invidious URL bylo zkopírováno do schránky'
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL Invidious bylo zkopírováno
do schránky'
Invidious Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu Invidious bylo zkopírováno
do schránky'
YouTube URL copied to clipboard: 'URL YouTube bylo zkopírováno do schránky'
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL YouTube bylo zkopírováno do
schránky'
YouTube Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu YouTube bylo zkopírováno do
schránky'
Mini Player: 'Mini přehrávač'
Comments:
Comments: 'Komentáře'
Click to View Comments: 'Kliknutím zobrazíte komentáře'
Getting comment replies, please wait: 'Dostáváte odpovědi na komentář, počkejte
prosím'
There are no more comments for this video: 'K tomuto videu nejsou žádné další komentáře'
Show Comments: 'Zobrazit komentáře'
Hide Comments: 'Skrýt komentáře'
Sort by: 'Seřadit podle'
Top comments: 'Nejlepší komentáře'
Newest first: 'Nejnovější první'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'Zobrazit'
Hide: 'Skrýt'
Replies: 'Odpovědi'
Reply: 'Odpovědět'
There are no comments available for this video: 'K tomuto videu nejsou dostupné
žádné komentáře'
Load More Comments: 'Načíst další komentáře'
No more comments available: 'Žádné další komentáře nejsou k dispozici'
Show More Replies: Načíst více výsledků
Pinned by: připnuto uživatelem
From $channelName: z $channelName
And others: a ostatní
Member: Člen
Up Next: 'Další'
#Tooltips
Tooltips:
General Settings:
Preferred API Backend: 'Vyberte backend, který FreeTube používá k získávání informací.
Místní API má integrovaný extraktor. Invidious API vyžaduje připojení k server
Invidious.'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Pokud má vaše preferované API problém,
FreeTube se automaticky pokusí použít vaše nepreferované API jako záložní metodu,
pokud je povoleno.'
Thumbnail Preference: 'Všechny miniatury v celém FreeTube budou nahrazeny snímkem
z videa namísto výchozí miniatury.'
Invidious Instance: 'Invidious instance, ke které se FreeTube připojí za účelem
volání API.'
Region for Trending: 'Region trendů vám umožní vybrat si zemi, ze které si přejete
zobrazovat videa trendů. Ne všechny zobrazené země jsou ale službou YouTube
reálně podporovány.'
External Link Handling: "Zvolte výchozí chování při kliknutí na odkaz, který nelze\
\ otevřít ve FreeTube.\nVe výchozím nastavení otevře FreeTube odkaz ve vašem\
\ výchozím prohlížeči.\n"
Player Settings:
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Funguje pouze v případě, že je výchozím
nastavením API Invidious. Je-li povoleno, spustí se místní API a použije starší
formáty místo těch, které vrátí Invidious. Může pomoci, pokud videa z Invidious
nemohou být přehrána kvůli regionálnímu omezení.'
Proxy Videos Through Invidious: 'Připojí se k Invidious, aby poskytoval videa
namísto přímého připojení k YouTube. Toto přepíše předvolby API.'
Default Video Format: 'Nastavte formáty použité při přehrávání videa. Formáty
DASH umožní přehrávat vyšší kvality. Starší formáty jsou omezeny na maximálně
720p, ale používají menší šířku pásma. Zvukové formáty jsou streamy obsahující
pouze audio.'
Scroll Playback Rate Over Video Player: Když je kurzor na videu, stisknutím a
podržením Ctrl (Command na Mac) a posouváním kolečka myši nahoru a dolu ovládejte
rychlost přehrávání. Stisknutím a podržením Ctrl (Command na Mac) a stisknutím
levého tlačítka myši se rychle vrátíte na výchozí rychlost přehrávání (1x, pokud
není změněná v nastavení).
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: 'Je-li povoleno, FreeTube použije RSS místo své výchozí
metody pro získání vašeho odebírání kanálů. RSS je rychlejší a brání blokování
IP, ale neposkytuje určité informace, jako je délka videa a podobně'
# Toast Messages
Privacy Settings:
Remove Video Meta Files: Pokud je povoleno, FreeTube automaticky odstraní meta
soubory vytvořené během přehrávání videa, když se stránka sledování zavře.
External Player Settings:
Ignore Warnings: Potlačuje varování, kdy současný externí přehrávač nepodporuje
aktuální akci (např. obrácení seznamů skladeb apod.).
External Player: Volba externího přehrávače zobrazí ikonu pro otevření videa (či
seznamu skladeb, pokud je podporován) v externím přehrávači, na náhledu. Varování,
nastavení Invidious neovlivňují externí přehrávače.
Custom External Player Arguments: Jakékoliv vlastní argumenty příkazové řádky,
oddělené středníkem (';'), které chcete předávat externímu přehrávač.
Custom External Player Executable: Ve výchozím nastavení Freetube předpokládá,
že vybraný externí přehrávač lze nalézt přes proměnnou prostředí cesty PATH.
V případě potřeby zde lze nastavit vlastní cestu.
DefaultCustomArgumentsTemplate: "(Výchozí: '$')"
Local API Error (Click to copy): 'Chyba lokálního API (kliknutím zkopírujete)'
Invidious API Error (Click to copy): 'Chyba Invidious API (kliknutím zkopírujete)'
Falling back to Invidious API: 'Přepínám na Invidious API'
Falling back to the local API: 'Přepínám na lokální API'
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Toto
video není k dispozici z důvodu chybějících formátů. K tomu může dojít z důvodu
nedostupnosti země.'
Subscriptions have not yet been implemented: 'Odběry kanálů nebyly ještě implementovány'
Loop is now disabled: 'Smyčka je vypnuta'
Loop is now enabled: 'Smyčka je zapnuta'
Shuffle is now disabled: 'Zamíchání je vypnuto'
Shuffle is now enabled: 'Zamíchání je zapnuto'
The playlist has been reversed: 'Playlist byl obrácen'
Playing Next Video: 'Přehrát další video'
Playing Previous Video: 'Přehrát předchozí video'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'Přehrání dalšího videa za 5 sekund.
Kliknutím zrušíte.'
Canceled next video autoplay: 'Automatické přehrávání dalšího videa bylo zrušeno'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Seznam skladeb skončil. Chcete-li
pokračovat v přehrávání, povolte smyčku'
Yes: 'Ano'
No: 'Ne'
Playing Next Video Interval: Přehrávání dalšího videa bez prodlevy Kliknutím zrušíte.
| Přehrávání dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte. | Přehrávání
dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte.
More: Více
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Hashtagy nebyly dosud implementovány,
zkuste to znovu později
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Neznámý typ adresy URL YouTube,
nelze v aplikaci otevřít
Open New Window: Otevřít nové okno
Default Invidious instance has been cleared: Výchozí Invidious instance byla vymazána
Default Invidious instance has been set to $: Výchozí Invidious instance byla nastavena
na $
Search Bar:
Clear Input: Vymazat
External link opening has been disabled in the general settings: Otevírání externích
odkazů bylo v obecném nastavení zakázáno
Are you sure you want to open this link?: Opravdu chcete otevřít tento dokaz?
Downloading has completed: Bylo dokončeno stahování "$"
Downloading failed: Došlo k problému při stahování "$"
Starting download: Zahájení stahování "$"
New Window: Nové okno
Age Restricted:
This $contentType is age restricted: Toto $ je omezeno věkem
Type:
Channel: kanál
Video: video
Channels:
Channels: Kanály
Title: Seznam kanálů
Unsubscribed: Kanál $ byl odebrán z vašich odběrů
Unsubscribe Prompt: Opavdu chcete zrušit odběr kanálu "$"?
Empty: Seznam vašich kanálů je momentálně prázdný.
Search bar placeholder: Hledat kanály
Count: Nalezeno $ kanálů.
Unsubscribe: Zrušit odběr
Screenshot Success: Snímek uložen jako „$“
Screenshot Error: Snímek selhal. $