mirror of
https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube
synced 2024-12-15 22:20:19 +01:00
011ee17711
* Add other trending pages * Add better formatting * fixed trending cache * Fix Trending page title Changes in PR #1321 make this necessary * update locale files * add accessibility improvements accessibility improvements * focus tab on reload Co-authored-by: Preston <freetubeapp@protonmail.com>
739 lines
32 KiB
YAML
739 lines
32 KiB
YAML
# Put the name of your locale in the same language
|
||
Locale Name: 'Galego'
|
||
FreeTube: 'FreeTube'
|
||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||
Esta parte da aplicación non está lista aínda. Volve máis adiante, cando se avance
|
||
no desenvolvemento.
|
||
|
||
# Webkit Menu Bar
|
||
File: 'Arquivo'
|
||
Quit: 'Saír'
|
||
Edit: 'Editar'
|
||
Undo: 'Desfacer'
|
||
Redo: 'Refacer'
|
||
Cut: 'Cortar'
|
||
Copy: 'Copiar'
|
||
Paste: 'Pegar'
|
||
Delete: 'Eliminar'
|
||
Select all: 'Seleccionar todo'
|
||
Reload: 'Recargar'
|
||
Force Reload: 'Forzar recarga'
|
||
Toggle Developer Tools: 'Activar Ferramentas de Desenvolvedor'
|
||
Actual size: 'Tamaño real'
|
||
Zoom in: 'Agrandar'
|
||
Zoom out: 'Reducir'
|
||
Toggle fullscreen: 'Activar pantalla completa'
|
||
Window: 'Ventá'
|
||
Minimize: 'Minimizar'
|
||
Close: 'Pechar'
|
||
Back: 'Atrás'
|
||
Forward: 'Adiante'
|
||
|
||
Version $ is now available! Click for more details: 'A versión $ está dispoñible! Fai
|
||
clic para veres máis detalles'
|
||
Download From Site: 'Descargar do sitio web'
|
||
A new blog is now available, $. Click to view more: 'Hai unha nova entrada no blog
|
||
dispoñible, $. Fai clic para veres máis'
|
||
|
||
# Search Bar
|
||
Search / Go to URL: 'Buscar / Ir á URL'
|
||
# In Filter Button
|
||
Search Filters:
|
||
Search Filters: 'Buscar filtros'
|
||
Sort By:
|
||
Sort By: 'Clasificar por'
|
||
Most Relevant: 'Máis relevante'
|
||
Rating: 'Valoración'
|
||
Upload Date: 'Data de subida'
|
||
View Count: 'Visualizacións'
|
||
Time:
|
||
Time: 'Tempo'
|
||
Any Time: 'Calquera momento'
|
||
Last Hour: 'Última hora'
|
||
Today: 'Hoxe'
|
||
This Week: 'Esta semana'
|
||
This Month: 'Este mes'
|
||
This Year: 'Este ano'
|
||
Type:
|
||
Type: 'Tipo'
|
||
All Types: 'Tódolos tipos'
|
||
Videos: 'Vídeos'
|
||
Channels: 'Canles'
|
||
#& Playlists
|
||
Duration:
|
||
Duration: 'Duración'
|
||
All Durations: 'Tódalas duracións'
|
||
Short (< 4 minutes): 'Curta (< 4 minutos)'
|
||
Long (> 20 minutes): 'Longa (> 20 minutos)'
|
||
# On Search Page
|
||
Search Results: 'Resultados da busca'
|
||
Fetching results. Please wait: 'Buscando resultados. Por favor, agarda'
|
||
Fetch more results: 'Buscar máis resultados'
|
||
# Sidebar
|
||
There are no more results for this search: Non hai máis resultados nesta busca
|
||
Subscriptions:
|
||
# On Subscriptions Page
|
||
Subscriptions: 'Subscricións'
|
||
Latest Subscriptions: 'Últimas subscricións'
|
||
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Este
|
||
perfil ten unha gran cantidade de subscricións. Forzarase RSS para evitar o límite'
|
||
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'A
|
||
túa listaxe de subscricións está baleira. Engade algunhas para as ver aquí.'
|
||
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Obtendo subscricións. Por favor, agarda.'
|
||
Refresh Subscriptions: 'Actualizar subscricións'
|
||
Load More Videos: 'Cargar máis vídeos'
|
||
Trending:
|
||
Trending: 'Tendencias'
|
||
Most Popular: 'Máis populares'
|
||
Playlists: 'Listaxes de reprodución'
|
||
User Playlists:
|
||
Your Playlists: 'As túas listaxes de reprodución'
|
||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Os
|
||
teus vídeos gardados están baleiros. Prema no botón Gardar na esquina dun vídeo
|
||
para que apareza aquí
|
||
Playlist Message: Esta páxina non reflicte as listas de reprodución que funcionan
|
||
completamente. Só lista os vídeos que gardaches ou marcaches como favoritos. Cando
|
||
remate o traballo, todos os vídeos que hai aquí migraranse a unha lista de reprodución
|
||
"Favoritos".
|
||
History:
|
||
# On History Page
|
||
History: 'Histórico'
|
||
Watch History: 'Histórico de visualizacións'
|
||
Your history list is currently empty.: 'A túa listaxe histórica está baleira.'
|
||
Settings:
|
||
# On Settings Page
|
||
Settings: 'Axustes'
|
||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Queres
|
||
reiniciar a aplicación para aplicar os cambios?'
|
||
General Settings:
|
||
General Settings: 'Axustes xerais'
|
||
Check for Updates: 'Comprobar actualizacións'
|
||
Check for Latest Blog Posts: 'Comprobar se hai novas entradas no blog'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Usar motor API non preferido en
|
||
caso de falla'
|
||
Enable Search Suggestions: 'Activar suxestións de busca'
|
||
Default Landing Page: 'Páxina inicial'
|
||
Locale Preference: 'Preferencia de localización'
|
||
Preferred API Backend:
|
||
Preferred API Backend: 'Motor API principal'
|
||
Local API: 'API local'
|
||
Invidious API: 'API de Invidious'
|
||
Video View Type:
|
||
Video View Type: 'Disposición dos vídeos'
|
||
Grid: 'Grella'
|
||
List: 'Listaxe'
|
||
Thumbnail Preference:
|
||
Thumbnail Preference: 'Preferencia de miniaturas'
|
||
Default: 'Por defecto'
|
||
Beginning: 'Principio'
|
||
Middle: 'Metade'
|
||
End: 'Final'
|
||
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instancia de
|
||
Invidious (por defecto é https://invidious.snopyta.org)'
|
||
Region for Trending: 'Rexión para as tendencias'
|
||
#! List countries
|
||
View all Invidious instance information: Ver toda a información da instancia Invidious
|
||
System Default: Sistema predeterminado
|
||
Clear Default Instance: Borrar a instancia por defecto
|
||
Set Current Instance as Default: Definir a instancia actual como predeterminada
|
||
Current instance will be randomized on startup: A instancia actual será aleatoria
|
||
no arranque
|
||
No default instance has been set: Ningunha instancia foi habilitada por defecto
|
||
The currently set default instance is $: A Instancia Actualmente Habilitada Por
|
||
Defecto é $
|
||
Current Invidious Instance: Instancia Actual de Invidious
|
||
Theme Settings:
|
||
Theme Settings: 'Axustes de tema'
|
||
Match Top Bar with Main Color: 'Combinar cor principal coa barra superior'
|
||
Expand Side Bar by Default: 'Expandir barra lateral por defecto'
|
||
Disable Smooth Scrolling: 'Desactivar desprazamento suavizado'
|
||
UI Scale: 'Escala da interface'
|
||
Base Theme:
|
||
Base Theme: 'Tema base'
|
||
Black: 'Negro'
|
||
Dark: 'Escuro'
|
||
Light: 'Claro'
|
||
Main Color Theme:
|
||
Main Color Theme: 'Cor principal'
|
||
Red: 'Vermello'
|
||
Pink: 'Rosa'
|
||
Purple: 'Morado'
|
||
Deep Purple: 'Morado escuro'
|
||
Indigo: 'Índigo'
|
||
Blue: 'Azul'
|
||
Light Blue: 'Azul claro'
|
||
Cyan: 'Ciano'
|
||
Teal: 'Azul petróleo'
|
||
Green: 'Verde'
|
||
Light Green: 'Verde claro'
|
||
Lime: 'Verde lima'
|
||
Yellow: 'Amarelo'
|
||
Amber: 'Ámbar'
|
||
Orange: 'Laranxa'
|
||
Deep Orange: 'Laranxa escuro'
|
||
Secondary Color Theme: 'Cor secundaria'
|
||
#* Main Color Theme
|
||
Player Settings:
|
||
Player Settings: 'Axustes do reprodutor'
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Forzar API local para formatos antigos
|
||
(Legacy)'
|
||
Play Next Video: 'Reproducir próximo vídeo'
|
||
Turn on Subtitles by Default: 'Activar subtítulos por defecto'
|
||
Autoplay Videos: 'Reproducir vídeos automaticamente'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Utilizar Invidious como intermediario'
|
||
Autoplay Playlists: 'Reproducir listaxes de reprodución automaticamente'
|
||
Enable Theatre Mode by Default: 'Activar modo cinema por defecto'
|
||
Default Volume: 'Volume predeterminado'
|
||
Default Playback Rate: 'Velocidade de reprodución predeterminada'
|
||
Default Video Format:
|
||
Default Video Format: 'Formato de vídeo predeterminado'
|
||
Dash Formats: 'Formato dash'
|
||
Legacy Formats: 'Formato antigo (Legacy)'
|
||
Audio Formats: 'Formato de audio'
|
||
Default Quality:
|
||
Default Quality: 'Calidade predeterminada'
|
||
Auto: 'Automática'
|
||
144p: '144p'
|
||
240p: '240p'
|
||
360p: '360p'
|
||
480p: '480p'
|
||
720p: '720p'
|
||
1080p: '1080p'
|
||
1440p: '1440p'
|
||
4k: '4k'
|
||
8k: '8k'
|
||
Next Video Interval: Seguinte intervalo do vídeo
|
||
Display Play Button In Video Player: Amosar o botón de Reprodución no reprodutor
|
||
de vídeo
|
||
Scroll Volume Over Video Player: Desprazar o volume do reprodutor de vídeo
|
||
Privacy Settings:
|
||
Privacy Settings: 'Axustes de privacidade'
|
||
Remember History: 'Lembrar histórico'
|
||
Save Watched Progress: 'Gardar progreso da reprodución'
|
||
Clear Search Cache: 'Limpar caché de busca'
|
||
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Estás seguro de querer
|
||
limpar o caché de busca?'
|
||
Search cache has been cleared: 'Caché de busca limpado'
|
||
Remove Watch History: 'Limpar histórico de reprodución'
|
||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Estás seguro de querer
|
||
limpar por completo o histórico de busca?'
|
||
Watch history has been cleared: 'Histórico de busca limpado'
|
||
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Limpar tódalas subscricións / perfís'
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Estás
|
||
seguro de querer limpar tódalas subscricións e perfís? Esta acción é irreversible.'
|
||
Automatically Remove Video Meta Files: Elimina automaticamente os ficheiros meta
|
||
de vídeo
|
||
Subscription Settings:
|
||
Subscription Settings: 'Axustes de subscricións'
|
||
Hide Videos on Watch: 'Agochar vídeos visualizados'
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Obter subscricións a través de RSS'
|
||
Manage Subscriptions: 'Xestionar subscricións'
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Distraction Free Settings: 'Sen distraccións'
|
||
Hide Video Views: 'Agochar as visualizacións nos vídeos'
|
||
Hide Video Likes And Dislikes: 'Agochar likes/dislikes nos vídeos'
|
||
Hide Channel Subscribers: 'Agochar subscritores nas canles'
|
||
Hide Comment Likes: 'Agochar likes dos comentarios'
|
||
Hide Recommended Videos: 'Agochar vídeos recomendados'
|
||
Hide Trending Videos: 'Agochar vídeos en tendencias'
|
||
Hide Popular Videos: 'Agochar vídeos populares'
|
||
Hide Live Chat: 'Agochar conversa en vivo'
|
||
Hide Active Subscriptions: Agochar subscricións activas
|
||
Hide Playlists: Agochar listas de reprodución
|
||
Data Settings:
|
||
Data Settings: 'Axustes dos datos'
|
||
Select Import Type: 'Escoller tipo de importación'
|
||
Select Export Type: 'Escoller tipo de exportación'
|
||
Import Subscriptions: 'Importar subscricións'
|
||
Import FreeTube: 'Importar FreeTube'
|
||
Import YouTube: 'Importar YouTube'
|
||
Import NewPipe: 'Importar NewPipe'
|
||
Check for Legacy Subscriptions: 'Comprobar subscricións antigas (Legacy)'
|
||
Export Subscriptions: 'Exportar subscricións'
|
||
Export FreeTube: 'Exportar Freetube'
|
||
Export YouTube: 'Exportar YouTube'
|
||
Export NewPipe: 'Exportar NewPipe'
|
||
Import History: 'Importar histórico'
|
||
Export History: 'Exportar histórico'
|
||
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Este perfil ten datos insuficientes,
|
||
omitindo o elemento'
|
||
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Tódalas subscricións
|
||
e perfís foron importados correctamente'
|
||
All subscriptions have been successfully imported: 'Tódalas subscricións foron
|
||
importadas correctamente'
|
||
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Unha ou máis subscricións
|
||
non puideron ser importadas'
|
||
Invalid subscriptions file: 'Ficheiro de subcricións inválido'
|
||
This might take a while, please wait: 'Isto pode levar un cacho. Por favor, agarda'
|
||
Invalid history file: 'Ficheiro de histórico inválido'
|
||
Subscriptions have been successfully exported: 'As subscricións foron exportadas
|
||
correctamente'
|
||
History object has insufficient data, skipping item: 'O historial ten datos insuficientes,
|
||
omitindo o elemento'
|
||
All watched history has been successfully imported: 'O histórico de visualizacións
|
||
foi importado correctamente'
|
||
All watched history has been successfully exported: 'O histórico de visualizacións
|
||
foi exportado correctamente'
|
||
Unable to read file: 'Imposible ler o ficheiro'
|
||
Unable to write file: 'Imposible escribir o ficheiro'
|
||
Unknown data key: 'Chave de datos descoñecida'
|
||
How do I import my subscriptions?: 'Como podo importar as subscricións?'
|
||
Manage Subscriptions: Xestionar subscricións
|
||
Advanced Settings:
|
||
Advanced Settings: ''
|
||
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Activar modo de depuración (escribe
|
||
datos na consola)'
|
||
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Enderezo proxy (Exemplo:
|
||
SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
|
||
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Premendo
|
||
en "TESTAR PROXY" enviarase unha petición a https://ipinfo.io/json'
|
||
Use Tor / Proxy for API calls: 'Usar Tor / Proxy para chamadas API'
|
||
TEST PROXY: 'TESTAR PROXY'
|
||
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
|
||
See Public Instances: 'Ver instancias públicas'
|
||
Clear History:
|
||
Clear History: 'Limpar histórico'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to delete your history?: 'Estás seguro de querer limpar
|
||
o histórico?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
Clear Subscriptions:
|
||
Clear Subscriptions: 'Limpar subscricións'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Estás seguro de querer
|
||
limpar tódalas subscricións?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
|
||
SponsorBlock Settings:
|
||
Notify when sponsor segment is skipped: Notificar cando se omita o segmento do
|
||
patrocinador
|
||
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL API SponsorBlock
|
||
(O predeterminado é https://sponsor.ajay.app)
|
||
Enable SponsorBlock: Activar SponsorBlock
|
||
SponsorBlock Settings: Configuración do SponsorBlock
|
||
Proxy Settings:
|
||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Erro ao
|
||
obter información de rede. O teu proxy está configurado correctamente?
|
||
City: Cidade
|
||
Region: Rexión
|
||
Country: País
|
||
Ip: IP
|
||
Your Info: A túa información
|
||
Test Proxy: Probar Proxy
|
||
Clicking on Test Proxy will send a request to: Ao premer en Probar Proxy, enviarase
|
||
unha solicitude a
|
||
Proxy Port Number: Número do porto de Proxy
|
||
Proxy Host: Anfitrión de Proxy
|
||
Proxy Protocol: Protocolo de Proxy
|
||
Enable Tor / Proxy: Activar Tor / Proxy
|
||
Proxy Settings: Configuración do Proxy
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Argumentos do reprodutor externo personalizado
|
||
Custom External Player Executable: Reprodutor externo personalizado executable
|
||
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorar as advertencias de accións non soportadas
|
||
External Player: Reprodutor externo
|
||
External Player Settings: Configuración do reprodutor externo
|
||
About:
|
||
#On About page
|
||
About: 'Sobre'
|
||
#& About
|
||
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Este
|
||
software ten licencia libre AGPL-3.0.'
|
||
|
||
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
|
||
Atopaches un erro? Tes algunha suxestión? Queres axudar? Visita a nosa páxina
|
||
de GitHub. Calquera petición é benvida.
|
||
|
||
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Moitas
|
||
grazas a tódalas persoas e proxectos que fan FreeTube posible!'
|
||
|
||
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Queres
|
||
chatear? Únete ao noso servidor Element / Matrix. Lembra comprobar as regras antes
|
||
de te unir.'
|
||
|
||
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Precisas axuda? Visita a nosa páxina
|
||
Wiki.'
|
||
|
||
Check out our Firefox extension!: 'Comproba a nosa extensión para Firefox!'
|
||
|
||
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Se
|
||
estás a desfrutar FreeTube, considera doar através de Liberapay ou ao noso enderezo
|
||
Bitcoin.'
|
||
|
||
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
|
||
|
||
Latest FreeTube News: 'Noticias recentes sobre FreeTube'
|
||
|
||
Donate: Doar
|
||
these people and projects: aquelas persoas e proxectos
|
||
FreeTube is made possible by: FreeTube é posible grazas a
|
||
Credits: Créditos
|
||
Translate: Traducir
|
||
room rules: normas do cuarto
|
||
Please read the: Por favor, le as
|
||
Chat on Matrix: Conversa en Matrix
|
||
Mastodon: Mastodon
|
||
Email: Correo electrónico
|
||
Blog: Blog
|
||
Website: Páxina web
|
||
Please check for duplicates before posting: Comprobe se hai duplicados antes de
|
||
publicar
|
||
GitHub issues: Problemas de GitHub
|
||
Report a problem: Informar dun problema
|
||
FAQ: Cuestións frecuentes
|
||
FreeTube Wiki: Wiki de FreeTube
|
||
Help: Axuda
|
||
GitHub releases: Lanzamentos de GitHub
|
||
Downloads / Changelog: Descargas / Rexistro de cambios
|
||
View License: Ver licenza
|
||
Licensed under the AGPLv3: Licenza baixo o AGPLv3
|
||
Source code: Código fonte
|
||
Beta: Beta
|
||
Profile:
|
||
Profile Select: 'Selección de perfil'
|
||
All Channels: 'Tódalas canles'
|
||
Profile Manager: 'Xestor de perfís'
|
||
Create New Profile: 'Crear novo perfil'
|
||
Edit Profile: 'Editar perfil'
|
||
Color Picker: 'Selector de cor'
|
||
Custom Color: 'Cor personalizada'
|
||
Profile Preview: 'Vista previa do perfil'
|
||
Create Profile: 'Crear perfil'
|
||
Update Profile: 'Actualizar perfil'
|
||
Make Default Profile: 'Converter en perfil predeterminado'
|
||
Delete Profile: 'Eliminar perfil'
|
||
Are you sure you want to delete this profile?: 'Estás seguro de querer eliminar
|
||
este perfil?'
|
||
All subscriptions will also be deleted.: 'Tamén se eliminarán tódalas subscricións.'
|
||
Profile could not be found: 'Non se atopou o perfil'
|
||
Your profile name cannot be empty: 'O nome do perfil non pode estar en branco'
|
||
Profile has been created: 'Creouse o perfil'
|
||
Profile has been updated: 'Actualizouse o perfil'
|
||
Your default profile has been set to $: '$ é agora o teu perfil predeterminado'
|
||
Removed $ from your profiles: 'Eliminouse $ dos teus perfís'
|
||
Your default profile has been changed to your primary profile: 'O teu perfil predeterminado
|
||
cambiouse ao teu perfil primario'
|
||
$ is now the active profile: '$ é agora o perfil activo'
|
||
Subscription List: 'Listaxe de subcricións'
|
||
Other Channels: 'Outras canles'
|
||
$ selected: '$ seleccionado'
|
||
Select All: 'Seleccionar todos'
|
||
Select None: 'Non seleccionar ningún'
|
||
Delete Selected: 'Eliminar seleccionados'
|
||
Add Selected To Profile: 'Engadir seleccionados ao perfil'
|
||
No channel(s) have been selected: 'Ningunha canle foi seleccionada'
|
||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||
: 'Este é o teu perfil principal. Estás seguro de querer eliminar as canles seleccionadas? Eliminaranse
|
||
as mesmas en calquera perfil no que se atopen.'
|
||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Estás
|
||
seguro de querer eliminar as canles seleccionadas? Esta acción non as eliminará
|
||
de ningún outro perfil.'
|
||
#On Channel Page
|
||
Profile Filter: Filtro por perfís
|
||
Channel:
|
||
Subscriber: 'Subscritor'
|
||
Subscribers: 'Subscritores'
|
||
Subscribe: 'Subscribirse'
|
||
Unsubscribe: 'Desubscribirse'
|
||
Channel has been removed from your subscriptions: 'Esta canle foi eliminada das
|
||
túas subscricións'
|
||
Removed subscription from $ other channel(s): 'Eliminouse a subscrición de $ a outra(s)
|
||
canle(s)'
|
||
Added channel to your subscriptions: 'Canle engadida ás túas subscricións'
|
||
Search Channel: 'Buscar na canle'
|
||
Your search results have returned 0 results: 'A busca non atopou resultados'
|
||
Sort By: 'Ordenar por'
|
||
Videos:
|
||
Videos: 'Vídeos'
|
||
This channel does not currently have any videos: 'Esta canle aínda non ten ningún
|
||
vídeo'
|
||
Sort Types:
|
||
Newest: 'Máis recentes'
|
||
Oldest: 'Máis antigos'
|
||
Most Popular: 'Máis populares'
|
||
Playlists:
|
||
Playlists: 'Listaxes de reprodución'
|
||
This channel does not currently have any playlists: 'Esta canle non ten ningunha
|
||
listaxe de reprodución actualmente'
|
||
Sort Types:
|
||
Last Video Added: 'Último vídeo engadido'
|
||
Newest: 'O máis recente'
|
||
Oldest: 'O máis antigo'
|
||
About:
|
||
About: 'Sobre'
|
||
Channel Description: 'Descrición da canle'
|
||
Featured Channels: 'Canles destacadas'
|
||
Video:
|
||
Mark As Watched: 'Marcar como visto'
|
||
Remove From History: 'Eliminar do histórico'
|
||
Video has been marked as watched: 'O vídeo marcouse como visto'
|
||
Video has been removed from your history: 'O vídeo eliminouse do teu histórico'
|
||
Open in YouTube: 'Abrir no YouTube'
|
||
Copy YouTube Link: 'Copiar ligazón de YouTube'
|
||
Open YouTube Embedded Player: 'Abrir reprodutor integrado de YouTube'
|
||
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copiar ligazón do reprodutor integrado de YouTube'
|
||
Open in Invidious: 'Abrir no Invidious'
|
||
Copy Invidious Link: 'Copiar ligazón de Invidious'
|
||
Open Channel in YouTube: 'Abrir canle no YouTube'
|
||
Copy YouTube Channel Link: 'Copiar ligazón de YouTube da canle'
|
||
Open Channel in Invidious: 'Abrir canle no Invidious'
|
||
Copy Invidious Channel Link: 'Copiar ligazón de Invidious da canle'
|
||
View: 'Ver'
|
||
Views: 'Visualizacións'
|
||
Loop Playlist: 'Reprodución en bucle'
|
||
Shuffle Playlist: 'Reprodución aleatoria'
|
||
Reverse Playlist: 'Inverter listaxe de reprodución'
|
||
Play Next Video: 'Reproducir próximo vídeo'
|
||
Play Previous Video: 'Reproducir vídeo anterior'
|
||
# Context is "X People Watching"
|
||
Watching: 'A ver'
|
||
Watched: 'Visto'
|
||
Autoplay: 'Reprodución automática'
|
||
Starting soon, please refresh the page to check again: 'Comezará en breve. Por favor,
|
||
actualiza a páxina para verificares'
|
||
# As in a Live Video
|
||
Live: 'En vivo'
|
||
Live Now: 'En vivo agora'
|
||
Live Chat: 'Chat en vivo'
|
||
Enable Live Chat: 'Activar chat en vivo'
|
||
Live Chat is currently not supported in this build.: 'O chat en vivo non está soportado
|
||
nesta versión.'
|
||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'O chat foi desactivado ou a transmisión
|
||
en vivo rematou.'
|
||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Chat en vivo
|
||
activado. As mensaxes aparecerán aquí ao seren enviadas.'
|
||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Chat
|
||
en vivo actualmente non soportado coa API de Invidious. Precísase dunha conexión
|
||
directa con YouTube.'
|
||
Download Video: 'Descargar vídeo'
|
||
video only: 'Só vídeo'
|
||
audio only: 'Só audio'
|
||
Audio:
|
||
Low: 'Baixa'
|
||
Medium: 'Media'
|
||
High: 'Alta'
|
||
Best: 'Máxima'
|
||
Published:
|
||
Jan: 'Xan'
|
||
Feb: 'Feb'
|
||
Mar: 'Mar'
|
||
Apr: 'Abr'
|
||
May: 'Mai'
|
||
Jun: 'Xuñ'
|
||
Jul: 'Xul'
|
||
Aug: 'Ago'
|
||
Sep: 'Set'
|
||
Oct: 'Out'
|
||
Nov: 'Nov'
|
||
Dec: 'Dec'
|
||
Second: 'Segundo'
|
||
Seconds: 'Segundos'
|
||
Minute: 'Minuto'
|
||
Minutes: 'Minutos'
|
||
Hour: 'Hora'
|
||
Hours: 'Horas'
|
||
Day: 'Día'
|
||
Days: 'Días'
|
||
Week: 'Semana'
|
||
Weeks: 'Semanas'
|
||
Month: 'Mes'
|
||
Months: 'Meses'
|
||
Year: 'Ano'
|
||
Years: 'Anos'
|
||
Ago: 'Hai'
|
||
Upcoming: 'Estrea'
|
||
Published on: 'Publicado'
|
||
Streamed on: 'Transmitido'
|
||
Started streaming on: 'A transmisión comezou'
|
||
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
|
||
Publicationtemplate: 'Fai $ %'
|
||
#& Videos
|
||
External Player:
|
||
Unsupported Actions:
|
||
looping playlists: listas de reprodución en bucle
|
||
shuffling playlists: Listas de reprodución en aleatorio
|
||
reversing playlists: inverter as listas de reprodución
|
||
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): abrir
|
||
vídeo específico nunha lista de reprodución (volvendo a abrir o vídeo)
|
||
opening playlists: abrindo as listas de reprodución
|
||
setting a playback rate: axustar unha taxa de reprodución
|
||
starting video at offset: vídeo de inicio en compensado
|
||
UnsupportedActionTemplate: '$ non admite: %'
|
||
OpeningTemplate: Abrindo $ en %...
|
||
playlist: lista de reprodución
|
||
video: vídeo
|
||
OpenInTemplate: Aberto en $
|
||
Sponsor Block category:
|
||
music offtopic: música fóra de tema
|
||
interaction: interacción
|
||
self-promotion: autopromoción
|
||
outro: outro
|
||
intro: intro
|
||
sponsor: patrocinador
|
||
Skipped segment: Segmento omitido
|
||
translated from English: traducido do Inglés
|
||
Video has been removed from your saved list: Eliminouse este vídeo da lista de gardados
|
||
Video has been saved: Gardouse o vídeo
|
||
Save Video: Gardar vídeo
|
||
Videos:
|
||
#& Sort By
|
||
Sort By:
|
||
Newest: 'Máis recente'
|
||
Oldest: 'Máis antigo'
|
||
#& Most Popular
|
||
#& Playlists
|
||
Playlist:
|
||
#& About
|
||
View Full Playlist: 'Ver listaxe de reprodución completa'
|
||
Videos: 'Vídeos'
|
||
View: 'Visualización'
|
||
Views: 'Visualizacións'
|
||
Last Updated On: 'Última actualización'
|
||
Share Playlist:
|
||
Share Playlist: 'Compartir listaxe de reprodución'
|
||
Copy YouTube Link: 'Copiar ligazón de YouTube'
|
||
Open in YouTube: 'Abrir no YouTube'
|
||
Copy Invidious Link: 'Copiar ligazón de Invidious'
|
||
Open in Invidious: 'Abrir en Invidious'
|
||
|
||
# On Video Watch Page
|
||
#* Published
|
||
#& Views
|
||
Toggle Theatre Mode: 'Activar modo cinema'
|
||
Change Format:
|
||
Change Video Formats: 'Mudar formato do vídeo'
|
||
Use Dash Formats: 'Utilizar formato Dash'
|
||
Use Legacy Formats: 'Utilizar formato antigo (Legacy)'
|
||
Use Audio Formats: 'Utilizar formato só de audio'
|
||
Dash formats are not available for this video: 'Formato Dash non dispoñible para
|
||
este vídeo'
|
||
Audio formats are not available for this video: 'Formato só de audio non dispoñible
|
||
para este vídeo'
|
||
Share:
|
||
Share Video: 'Compartir vídeo'
|
||
Include Timestamp: 'Incluír marcación de tempo'
|
||
Copy Link: 'Copiar ligazón'
|
||
Open Link: 'Abrir ligazón'
|
||
Copy Embed: 'Copiar código integrado'
|
||
Open Embed: 'Abrir código integrado'
|
||
# On Click
|
||
Invidious URL copied to clipboard: 'Ligazón de Invidious copiada á área de transferencia'
|
||
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Ligazón integrada de Invidious copiada
|
||
á área de transferencia'
|
||
Invidious Channel URL copied to clipboard: 'Ligazón de Invidious da canle copiada
|
||
á área de transferencia'
|
||
YouTube URL copied to clipboard: 'Ligazón de YouTube copiada á área de transferencia'
|
||
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Ligazón integrada de YouTube copiada á área
|
||
de transferencia'
|
||
YouTube Channel URL copied to clipboard: 'Ligazón de YouTube da canle copiada á
|
||
área de transferencia'
|
||
|
||
Mini Player: 'Mini-reprodutor'
|
||
Comments:
|
||
Comments: 'Comentarios'
|
||
Click to View Comments: 'Premer para ver comentarios'
|
||
Getting comment replies, please wait: 'Obtendo respostas ao comentario. Por favor,
|
||
agarda'
|
||
There are no more comments for this video: 'Non hai máis comentarios neste vídeo'
|
||
Show Comments: 'Amosar comentarios'
|
||
Hide Comments: 'Agochar comentarios'
|
||
Sort by: 'Ordenar por'
|
||
Top comments: 'Comentarios destacados'
|
||
Newest first: 'Máis recentes'
|
||
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
||
View: 'Ver'
|
||
Hide: 'Agochar'
|
||
Replies: 'Respostas'
|
||
Reply: 'Resposta'
|
||
There are no comments available for this video: 'Este vídeo non contén ningún comentario'
|
||
Load More Comments: 'Cargar máis comentarios'
|
||
No more comments available: 'Non hai máis comentarios'
|
||
Up Next: 'Seguintes'
|
||
|
||
#Tooltips
|
||
Tooltips:
|
||
General Settings:
|
||
Preferred API Backend: 'Escolle o back-end que FreeTube utiliza para obter os
|
||
datos. A API local é un extractor incluído. A API de Invidious require un servidor
|
||
Invidious ao que se conectar.'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Cando a túa API primaria falla,
|
||
FreeTube tentará utilizar a API secundaria automaticamente se é habilitado'
|
||
Thumbnail Preference: 'Tódalas miniaturas en FreeTube serán remplazadas cunha
|
||
imaxe do vídeo no canto da miniatura predeterminada'
|
||
Invidious Instance: 'A instancia de Invidious á que FreeTube se conectará para
|
||
as chamadas API. Limpa a instancia actual para veres unha listaxe de instancias
|
||
públicas'
|
||
Region for Trending: 'A rexión das tendencias permíteche escoller os vídeos máis
|
||
populares nun Estado. Non tódolos Estados que se amosan están soportados por
|
||
YouTube.'
|
||
Player Settings:
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Só funcionará se a API de Invidious está
|
||
escollida por defecto. Cando estea activa, a API local usará formatos antigos
|
||
(Legacy) no canto dos de Invidious. Axuda cando Invidious non pode reproducir
|
||
un vídeo por causa das restricións rexionais.'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 'Conectarase a Invidious para obter vídeos no
|
||
canto de recorrer directamente a YouTube. Sobrescribirá a preferencia de API.'
|
||
Default Video Format: 'Selecciona os formatos usados cando se reproduce un vídeo.
|
||
Os formatos Dash teñen resolucións máis altas. Os formatos antigos (Legacy)
|
||
están limitados a 720p pero utilizan menos largura de banda. Os formatos de
|
||
audio reproducen unicamente audio'
|
||
Subscription Settings:
|
||
Fetch Feeds from RSS: 'Cando está activado, FreeTube usará RSS no canto do método
|
||
predeterminao para obter as subscricións. RSS é máis rápido e impide o bloqueo
|
||
da IP, pero non proporciona certa información como a duración dun vídeo ou se
|
||
é en vivo'
|
||
|
||
# Toast Messages
|
||
Privacy Settings:
|
||
Remove Video Meta Files: Cando está activado, FreeTube elimina automaticamente
|
||
os ficheiros meta creados durante a reprodución de vídeo cando a páxina de visualización
|
||
está pechada.
|
||
External Player Settings:
|
||
Custom External Player Arguments: Calquera argumento de liña de comandos personalizado,
|
||
separado por puntos e coma (';'), que desexa que se pase ao reprodutor externo.
|
||
Ignore Warnings: Suprime avisos para cando os reprodutores externos actuais non
|
||
apoian a acción actual (e.g. Invertendo listas de reprodución, etc.).
|
||
Custom External Player Executable: Por defecto, FreeTube asumirá que o reprodutor
|
||
externo elixido pode atoparse a través da variable de entorno PATH. Se é necesario,
|
||
pódese establecer un camiño personalizado aquí.
|
||
External Player: Se escolle un reprodutor externo, amosarase unha icona para abrir
|
||
o vídeo (unha lista de reprodución se é compatible) no reprodutor externo, na
|
||
miniatura.
|
||
Local API Error (Click to copy): 'Erro de API local (Preme para copiar)'
|
||
Invidious API Error (Click to copy): 'Erro de API Invidious (Preme para copiar)'
|
||
Falling back to Invidious API: 'Recorrendo á API Invidious'
|
||
Falling back to the local API: 'Recorrendo á API local'
|
||
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Este
|
||
vídeo non está dispoñible por ter un formato inválido. Isto pode pasar pola non
|
||
dispoñibilidade rexional'
|
||
Subscriptions have not yet been implemented: 'As subscricións aínda non foron implementadas'
|
||
Loop is now disabled: 'Reprodución en bucle desactivada'
|
||
Loop is now enabled: 'Reprodución en bucle activada'
|
||
Shuffle is now disabled: 'Reprodución aleatoria desactivada'
|
||
Shuffle is now enabled: 'Reprodución aleatoria activada'
|
||
The playlist has been reversed: 'A listaxe de reprodución foi invertida'
|
||
Playing Next Video: 'A reproducir próximo vídeo'
|
||
Playing Previous Video: 'A reproducir vídeo anterior'
|
||
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'O próximo vídeo reproducirase
|
||
en 5 segundos. Preme para cancelar.'
|
||
Canceled next video autoplay: 'Reprodución cancelada'
|
||
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'A listaxe de reprodución
|
||
rematou. Activa a reprodución en bucle para continuar reproducindo'
|
||
|
||
Yes: 'Si'
|
||
No: 'Non'
|
||
Playing Next Video Interval: Reproducindo o seguinte vídeo en pouco tempo. Prema para
|
||
cancelar. | Reproducindo o seguinte vídeo en {nextVideoInterval} segundo. Prema
|
||
para cancelar. | Reproducindo o seguinte vídeo en {nextVideoInterval} segundos.
|
||
Prema para cancelar.
|
||
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Os cancelos non foron aínda
|
||
aplicados. Inténtao outra vez máis tarde
|
||
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: O tipo de URL de YouTube descoñecido
|
||
non se pode abrir no aplicativo
|
||
More: Máis
|
||
Open New Window: Abrir nova xanela
|