FreeTube/static/locales/pt.yaml
Alexthegib de52fc84f7
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (674 of 674 strings)

Translation: FreeTube/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/pt/
2023-03-23 14:41:54 +01:00

992 lines
44 KiB
YAML

# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'português'
FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
Esta parte da aplicação ainda não está pronta. Volte mais tarde quando já houver
progresso.
# Webkit Menu Bar
File: 'Ficheiro'
Quit: 'Sair'
Edit: 'Editar'
Undo: 'Desfazer'
Redo: 'Refazer'
Cut: 'Cortar'
Copy: 'Copiar'
Paste: 'Colar'
Delete: 'Eliminar'
Select all: 'Selecionar tudo'
Reload: 'Recarregar'
Force Reload: 'Forçar recarregamento'
Toggle Developer Tools: 'Alternar ferramentas de desenvolvimento'
Actual size: 'Tamanho real'
Zoom in: 'Ampliar'
Zoom out: 'Reduzir'
Toggle fullscreen: 'Alternar ecrã inteiro'
Window: 'Janela'
Minimize: 'Minimizar'
Close: 'Fechar'
Back: 'Recuar'
Forward: 'Avançar'
Version {versionNumber} is now available! Click for more details: 'A versão {versionNumber}
está disponível! Clique aqui para mais informações'
Download From Site: 'Descarregar do site'
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'Está disponível um
novo blogue, {blogTitle}. Clique aqui para ver mais'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'Pesquisar/Ir para o URL'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'Filtros'
Sort By:
Sort By: 'Ordenar por'
Most Relevant: 'Mais relevantes'
Rating: 'Avaliação'
Upload Date: 'Data de publicação'
View Count: 'Visualizações'
Time:
Time: 'Intervalo de tempo'
Any Time: 'Qualquer altura'
Last Hour: 'Última hora'
Today: 'Hoje'
This Week: 'Esta semana'
This Month: 'Este mês'
This Year: 'Este ano'
Type:
Type: 'Tipo'
All Types: 'Todos os tipos'
Videos: 'Vídeos'
Channels: 'Canais'
#& Playlists
Movies: Filmes
Duration:
Duration: 'Duração'
All Durations: 'Todas as durações'
Short (< 4 minutes): 'Curtos (< 4 minutos)'
Long (> 20 minutes): 'Longos (> 20 minutos)'
# On Search Page
Medium (4 - 20 minutes): Médio (4 - 20 minutos)
Search Results: 'Resultados'
Fetching results. Please wait: 'A procurar. Por favor aguarde'
Fetch more results: 'Obter mais resultados'
# Sidebar
There are no more results for this search: Não existem mais resultados
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Subscrições'
Latest Subscriptions: 'Subscrições recentes'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'A
sua lista de subscrições está vazia. Adicione algumas para as ver aqui.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'A carregar subscrições. Por favor aguarde.'
Refresh Subscriptions: 'Recarregar subscrições'
Load More Videos: Carregar mais vídeos
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Este
perfil contém um elevado número de subscrições. A forçar a utilização do RSS para
evitar que a sua rede seja bloqueada
Error Channels: Canais com erros
Empty Channels: Os canais subscritos não têm, atualmente, quaisquer vídeos.
Disabled Automatic Fetching: Desativou a atualização automática de subscrições.
Atualize as subscrições para as ver aqui.
Trending:
Trending: 'Tendências'
Trending Tabs: Separador de tendências
Movies: Filmes
Gaming: Jogos
Music: Música
Default: Padrão
Most Popular: 'Mais populares'
Playlists: 'Listas de reprodução'
User Playlists:
Your Playlists: 'As suas listas de reprodução'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: A
lista está vazia. Carregue no botão Guardar no canto de um vídeo para o mostrar
aqui
Playlist Message: Esta página não é indicativa do resultado final. Apenas mostra
vídeos que foram guardados ou marcados como favoritos. Quando estiver pronta,
todos os vídeos que estiverem aqui serão postos numa lista chamada 'Favoritos'.
Search bar placeholder: Procurar na lista de reprodução
Empty Search Message: Não há vídeos nesta lista de reprodução que correspondam à
sua pesquisa
History:
# On History Page
History: 'Histórico'
Watch History: 'Histórico de visualizações'
Your history list is currently empty.: 'O seu histórico está vazio.'
Search bar placeholder: Procurar no histórico
Empty Search Message: Não há vídeos no seu histórico que correspondam à sua pesquisa
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'Definições'
General Settings:
General Settings: 'Definições gerais'
Check for Updates: 'Verificar se há atualizações'
Check for Latest Blog Posts: 'Verificar se há novas publicações no blogue'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Utilizar sistema de ligação secundário
em caso de falha'
Enable Search Suggestions: 'Ativar sugestões de pesquisa'
Default Landing Page: 'Página inicial'
Locale Preference: 'Idioma'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'Sistema API preferencial'
Local API: 'API local'
Invidious API: 'API Invidious'
Video View Type:
Video View Type: 'Disposição dos vídeos'
Grid: 'Grelha'
List: 'Lista'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'Preferências de miniaturas'
Default: 'Padrão'
Beginning: 'Início'
Middle: 'Centro'
End: 'Final'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instância Invidious
(Por omissão é https://invidious.snopyta.org)'
Region for Trending: 'Região para as tendências'
#! List countries
View all Invidious instance information: Mostrar toda a informação sobre esta
instância Invidious
Clear Default Instance: Remover instância padrão
Set Current Instance as Default: Utilizar instância atual como padrão
Current instance will be randomized on startup: A instância irá ser escolhida
aleatoriamente ao iniciar
No default instance has been set: Não foi definida uma instância
The currently set default instance is {instance}: A instância padrão é {instance}
Current Invidious Instance: Instância Invidious atual
System Default: Definições do sistema
External Link Handling:
External Link Handling: Gestão de ligações externas
Open Link: Abrir ligação
Ask Before Opening Link: Perguntar antes de abrir a ligação
No Action: Nenhuma ação
Theme Settings:
Theme Settings: 'Definições de tema'
Match Top Bar with Main Color: 'Utilizar cor principal na barra superior'
Base Theme:
Base Theme: 'Tema base'
Black: 'Preto'
Dark: 'Escuro'
Light: 'Claro'
Dracula: 'Drácula'
System Default: Definição do sistema
Catppuccin Mocha: Cappuccino mocha
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'Cor principal'
Red: 'Vermelho'
Pink: 'Rosa'
Purple: 'Roxo'
Deep Purple: 'Roxo escuro'
Indigo: 'Índigo'
Blue: 'Azul'
Light Blue: 'Azul claro'
Cyan: 'Ciano'
Teal: 'Azul-petróleo'
Green: 'Verde'
Light Green: 'Verde claro'
Lime: 'Lima'
Yellow: 'Amarelo'
Amber: 'Âmbar'
Orange: 'Laranja'
Deep Orange: 'Laranja escuro'
Dracula Cyan: 'Drácula ciano'
Dracula Green: 'Drácula verde'
Dracula Orange: 'Drácula laranja'
Dracula Pink: 'Drácula rosa'
Dracula Purple: 'Drácula roxo'
Dracula Red: 'Drácula vermelho'
Dracula Yellow: 'Drácula amarelo'
Catppuccin Mocha Rosewater: Cappuccino Mocha Rosewater
Catppuccin Mocha Flamingo: Cappuccino Mocha Flamingo
Catppuccin Mocha Pink: Cappuccino Mocha Rosa
Catppuccin Mocha Mauve: Cappuccino Mocha Mauve
Catppuccin Mocha Red: Cappuccino Mocha Vermelho
Catppuccin Mocha Maroon: Cappuccino Mocha Castanho
Catppuccin Mocha Peach: Cappuccino Mocha Pêssego
Catppuccin Mocha Yellow: Cappuccino Mocha Amarelo
Catppuccin Mocha Green: Cappuccino Mocha Verde
Catppuccin Mocha Teal: Cappuccino Mocha Verde Azulado
Catppuccin Mocha Sky: Cappuccino Mocha Céu
Catppuccin Mocha Sapphire: Cappuccino Mocha Safira
Catppuccin Mocha Blue: Cappuccino Mocha Azul
Catppuccin Mocha Lavender: Cappuccino Mocha Lavanda
Secondary Color Theme: 'Cor secundária'
#* Main Color Theme
UI Scale: Escala da interface gráfica
Disable Smooth Scrolling: Desativar deslocação suave
Expand Side Bar by Default: Expandir barra lateral por definição
Hide Side Bar Labels: Ocultar texto na barra lateral
Hide FreeTube Header Logo: Ocultar o logotipo do FreeTube no cabeçalho
Player Settings:
Player Settings: 'Definições do reprodutor'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Forçar sistema de ligação local para
formatos antigos'
Play Next Video: 'Reproduzir vídeo seguinte'
Turn on Subtitles by Default: 'Ativar legendas automaticamente'
Autoplay Videos: 'Reproduzir vídeos automaticamente'
Proxy Videos Through Invidious: 'Utilizar Invidious com proxy'
Autoplay Playlists: 'Reproduzir listas de reprodução automaticamente'
Enable Theatre Mode by Default: 'Ativar modo cinema por definição'
Default Volume: 'Volume'
Default Playback Rate: 'Velocidade de reprodução'
Default Video Format:
Default Video Format: 'Formato de vídeo'
Dash Formats: 'Formatos DASH'
Legacy Formats: 'Formatos antigos'
Audio Formats: 'Formatos de áudio'
Default Quality:
Default Quality: 'Qualidade'
Auto: 'Auto'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Fast-Forward / Rewind Interval: Tempo para avançar/recuar
Next Video Interval: Intervalo entre vídeos
Display Play Button In Video Player: Mostrar botão Reproduzir
Scroll Volume Over Video Player: Utilizar roda do rato para alterar o volume
Scroll Playback Rate Over Video Player: Alterar a taxa de reprodução sobre o vídeo
Max Video Playback Rate: Velocidade máxima de reprodução de vídeos
Video Playback Rate Interval: Intervalo da velocidade de reprodução de vídeos
Screenshot:
Enable: Permitir capturas de ecrã
Format Label: Formato das capturas de ecrã
Quality Label: Qualidade da captura de ecrã
Folder Button: Selecionar pasta
File Name Label: Padrão do nome de ficheiro
Error:
Forbidden Characters: Caracteres proibidos
Empty File Name: Nome do ficheiro vazio
File Name Tooltip: 'Pode utilizar estas variáveis: %Y ano com 4 dígitos, %M
mês com 2 dígitos, %D dia com 2 dígitos, %H hora com 2 dígitos, %N minuto
com 2 dígitos, %S segundos com 2 dígitos, %T milissegundos com 3 dígitos,
%s segundos do vídeo, %t milissegundos do vídeo com 3 dígitos, %i ID do vídeo.
Também pode usar "\" ou "/" para criar subpastas.'
Folder Label: Pasta das capturas de ecrã
Ask Path: Perguntar onde guardar
Enter Fullscreen on Display Rotate: Ativar modo de ecrã completo ao rodar o ecrã
Skip by Scrolling Over Video Player: Saltar ao rolar por cima do leitor de vídeo
Allow DASH AV1 formats: Permitir formatos DASH AV1
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'Definições de privacidade'
Remember History: 'Memorizar histórico'
Save Watched Progress: 'Guardar progresso de reprodução'
Clear Search Cache: 'Limpar cache de pesquisas'
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Tem a certeza de que pretende
apagar a sua cache de pesquisas?'
Search cache has been cleared: 'Cache de pesquisas foi apagada'
Remove Watch History: 'Limpar histórico'
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Tem a certeza de
que pretende apagar o seu histórico?'
Watch history has been cleared: 'Histórico foi apagado'
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Apagar todas as subscrições/perfis'
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Tem
a certeza de que pretende apagar todas as suas subscrições e perfis? Esta ação
não pode ser revertida.'
Automatically Remove Video Meta Files: Remover automaticamente os meta ficheiros
dos vídeos
Save Watched Videos With Last Viewed Playlist: Guardar os vídeos vistos com a
última lista de reprodução vista
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Definições de subscrições'
Hide Videos on Watch: 'Ocultar vídeos visualizados'
Fetch Feeds from RSS: 'Obter subscrições através de RSS'
Manage Subscriptions: 'Gerir subscrições'
Fetch Automatically: Obter fontes automaticamente
Data Settings:
Data Settings: 'Definições de dados'
Select Import Type: 'Escolher tipo de importação'
Select Export Type: 'Escolher tipo de exportação'
Import Subscriptions: 'Importar subscrições'
Import FreeTube: 'Importar FreeTube'
Import YouTube: 'Importar YouTube'
Import NewPipe: 'Importar NewPipe'
Export Subscriptions: 'Exportar subscrições'
Export FreeTube: 'Exportar FreeTube'
Export YouTube: 'Exportar YouTube'
Export NewPipe: 'Exportar NewPipe'
Import History: 'Importar histórico'
Export History: 'Exportar histórico'
Profile object has insufficient data, skipping item: 'O objeto perfil tem dados
em falta, a ignorar'
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Todas as subscrições
e perfis foram importados com sucesso'
All subscriptions have been successfully imported: 'Todas as subscrições foram
importadas com sucesso'
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Uma ou mais subscrições
não foram importadas'
Invalid subscriptions file: 'Ficheiro de subscrições inválido'
This might take a while, please wait: 'Este processo pode demorar, por favor espere'
Invalid history file: 'Ficheiro de histórico inválido'
Subscriptions have been successfully exported: 'Subscrições foram exportadas com
sucesso'
History object has insufficient data, skipping item: 'O objeto histórico tem dados
em falta, a ignorar'
All watched history has been successfully imported: 'Histórico foi importado com
sucesso'
All watched history has been successfully exported: 'Histórico foi exportado com
sucesso'
Unable to read file: 'Ficheiro não foi lido'
Unable to write file: 'Ficheiro não foi escrito'
Unknown data key: 'Chave de dados desconhecida'
How do I import my subscriptions?: 'Como posso importar as minhas subscrições?'
Manage Subscriptions: Gerir subscrições
Check for Legacy Subscriptions: Verificar se há subscrições no formato antigo
Import Playlists: Importar listas de reprodução
Export Playlists: Exportar listas de reprodução
Playlist insufficient data: Dados insuficientes para a lista de reprodução "{playlist}",
a ignorar o item
All playlists has been successfully imported: Todas as listas de reprodução foram
importadas com êxito
All playlists has been successfully exported: Todas as listas de reprodução foram
exportadas com êxito
Subscription File: Ficheiro de subscrição
History File: Ficheiro de histórico
Playlist File: Ficheiro de lista de reprodução
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'Definições Avançadas'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Ligar Modo de Depuração (Escreve
dados à consola)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Endereço de intermediário
(Exemplo: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Ao
Carregar "TESTAR INTERMEDIÁRIO" um pedido vai ser enviado a https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: 'Usar Tor / Intermediário para Chamadas API'
TEST PROXY: 'TESTAR INTERMEDIÁRIO'
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: 'Ver Instâncias Públicas'
Clear History:
Clear History: 'Limpar Histórico'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: 'Tem a certeza de que quer apagar
o seu histórico?'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: 'Limpar Subscrições'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Tem a certeza de que quer
apagar as suas subscrições?'
#& Yes
#& No
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: Notificar se um anúncio for ignorado
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL da API SponsorBlock
(padrão é https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: Ativar bloqueio da publicidade
SponsorBlock Settings: Definições SponsorBlock
Skip Options:
Skip Option: Opção para ignorar
Auto Skip: Ignorar automático
Show In Seek Bar: Mostrar na barra de pesquisa
Prompt To Skip: Perguntar se quero ignorar
Do Nothing: Nada fazer
Category Color: Cor da categoria
Proxy Settings:
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Erro ao
obter informações da rede. O seu proxy está configurado corretamente?
City: Cidade
Region: Região
Country: País
Ip: IP
Your Info: A sua informação
Test Proxy: Testar proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Carregar em "Testar proxy" irá
enviar um pedido a
Proxy Port Number: Porta do proxy
Proxy Host: Anfitrião do proxy
Proxy Protocol: Protocolo do proxy
Enable Tor / Proxy: Ativar Tor/Proxy
Proxy Settings: Definições de proxy
Distraction Free Settings:
Hide Active Subscriptions: Ocultar subscrições ativas
Hide Live Chat: Ocultar conversação em direto
Hide Playlists: Ocultar listas de reprodução
Hide Popular Videos: Ocultar mais populares
Hide Trending Videos: Ocultar tendências
Hide Recommended Videos: Ocultar vídeos recomendados
Hide Comment Likes: Ocultar "gostos" em comentários
Hide Channel Subscribers: Ocultar n.º de subscritores
Hide Video Likes And Dislikes: Ocultar "gostos" em vídeos
Hide Video Views: Ocultar visualizações
Distraction Free Settings: Definições de distrações
Hide Video Description: Ocultar descrição dos vídeos
Hide Sharing Actions: Ocultar ações de partilha
Hide Live Streams: Ocultar transmissões em direto
Hide Comments: Ocultar comentários
Hide Chapters: Ocultar capítulos
Hide Upcoming Premieres: Ocultar próximas estreias
Hide Channels: Ocultar vídeos dos canais
Hide Channels Placeholder: Nome ou ID do canal
Display Titles Without Excessive Capitalisation: Mostrar títulos sem maiúsculas
em excesso
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Argumentos do reprodutor externo personalizado
Custom External Player Executable: Executável de reprodutor externo personalizado
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorar avisos sobre ações inválidas
External Player: Leitor externo
External Player Settings: Definições para leitores externos
Players:
None:
Name: Nenhum
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Tem
que reiniciar a aplicação para aplicar as alterações. Reiniciar e aplicar as alterações?
Download Settings:
Download Settings: Definições para descargas
Ask Download Path: Pedir local para guardar
Choose Path: Escolher local
Download in app: Descarregar na aplicação
Open in web browser: Abrir no navegador da Internet
Download Behavior: Comportamento de descargas
Parental Control Settings:
Hide Unsubscribe Button: Ocultar botão "Anular subscrição"
Show Family Friendly Only: Mostrar apenas "Para famílias"
Hide Search Bar: Ocultar barra de pesquisa
Parental Control Settings: Definições de controlo parental
Experimental Settings:
Replace HTTP Cache: Substituir cache HTTP
Experimental Settings: Definições experimentais
Warning: Estas definições são experimentais e podem provocar falhas se ativadas.
É altamente recomendado fazer cópias de segurança. Use por sua conta e risco!
Password Dialog:
Enter Password To Unlock: Digite a palavra-passe para desbloquear as configurações
Password Incorrect: Palavra-passe incorreta
Password: Palavra-passe
Unlock: Desbloquear
Password Settings:
Password Settings: Configurações da palavra-passe
Set Password To Prevent Access: Defina uma palavra-passe para prevenir o acesso
às configurações
Set Password: Definir palavra-passe
Remove Password: Remover palavra-passe
About:
#On About page
About: 'Acerca'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Este
software é licenciado livremente via AGPL-3.0.'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
Encontraste um bug? Queres sugerir uma funcionalidade? Queres ajudar-nos? Vai
á nossa página de GitHub. Pull requests são bem vindos.
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Agradeço
imenso a todas as pessoas e projetos que façam com que o FreeTube seja possivel!'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Queres
conversar? Junta-te ao nosso servidor Element / Matrix. Por favor verifica as
regras antes de te juntares.'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Há procura de ajuda? Vê a nossa página
Wiki.'
Check out our Firefox extension!: 'Experimenta a nossa extensão Firefox!'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Se
gostas de usar FreeTube, considera doar via Liberapay ou através do nosso endereço
Bitcoin.'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: 'Notícias recentes sobre FreeTube'
FAQ: FAQ
Blog: Blogue
Website: Página web
Email: E-mail
Donate: Doar
these people and projects: estas pessoas e projetos
FreeTube is made possible by: FreeTube existe graças a
Credits: Créditos
Translate: Traduzir
room rules: regras da sala de chat
Please read the: Por favor leia as
Chat on Matrix: Chat no Matrix
Mastodon: Mastodon
Please check for duplicates before posting: Por favor verifique se já foi reportado
o mesmo problema
GitHub issues: Problemas no GitHub
Report a problem: Reportar um problema
FreeTube Wiki: Wiki do FreeTube
Help: Ajuda
GitHub releases: Versões no GitHub
Downloads / Changelog: Descargas/Alterações
View License: Ver licença
Licensed under the AGPLv3: Licenciado sob AGPLv3
Source code: Código-fonte
Beta: Beta
Profile:
Profile Select: 'Seleção de perfil'
All Channels: 'Todos os canais'
Profile Manager: 'Gestor de perfis'
Create New Profile: 'Criar novo perfil'
Edit Profile: 'Editar perfil'
Color Picker: 'Cor'
Custom Color: 'Cor personalizada'
Profile Preview: 'Pré-visualização do perfil'
Create Profile: 'Criar perfil'
Update Profile: 'Atualizar perfil'
Make Default Profile: 'Tornar no perfil padrão'
Delete Profile: 'Eliminar perfil'
Are you sure you want to delete this profile?: 'Tem a certeza de que pretende eliminar
este perfil?'
All subscriptions will also be deleted.: 'Todas as subscrições associadas a este
perfil também serão eliminadas.'
Profile could not be found: 'Perfil não encontrado'
Your profile name cannot be empty: 'O nome do perfil não pode ficar em branco'
Profile has been created: 'Perfil criado'
Profile has been updated: 'Perfil atualizado'
Your default profile has been set to {profile}: '{profile} é agora o seu perfil
padrão'
Removed {profile} from your profiles: 'O perfil {profile} foi eliminado'
Your default profile has been changed to your primary profile: 'O seu perfil padrão
é agora o seu perfil principal'
'{profile} is now the active profile': 'Está agora a ver as subscrições do perfil
{profile}'
Subscription List: 'Lista de subscrições'
Other Channels: 'Outros canais'
'{number} selected': '{number} selecionado'
Select All: 'Selecionar tudo'
Select None: 'Não selecionar nada'
Delete Selected: 'Eliminar selecionados'
Add Selected To Profile: 'Adicionar selecionado ao perfil'
No channel(s) have been selected: 'Nenhum canal foi selecionado'
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: 'Este é o seu perfil principal. Tem a certeza de que pretende eliminar os canais
selecionados? Os mesmos vão ser eliminados de todos os perfis.'
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Tem
a certeza de que pretende eliminar os canais selecionados? Esta ação não vai eliminar
os canais em mais nenhum perfil.'
#On Channel Page
Profile Filter: Filtro de perfil
Profile Settings: Definições de perfil
Channel:
Subscriber: 'Subscritor'
Subscribers: 'Subscritores'
Subscribe: 'Subscrever'
Unsubscribe: 'Anular subscrição'
Channel has been removed from your subscriptions: 'O canal foi removido das suas
subscrições'
Removed subscription from {count} other channel(s): 'Subscrição removida de mais
{count} canais'
Added channel to your subscriptions: 'Canal adicionado às suas subscrições'
Search Channel: 'Procurar canal'
Your search results have returned 0 results: 'A pesquisa devolveu 0 resultados'
Sort By: 'Ordenar por'
Videos:
Videos: 'Vídeos'
This channel does not currently have any videos: 'Atualmente, este canal não tem
vídeos'
Sort Types:
Newest: 'Recentes'
Oldest: 'Antigos'
Most Popular: 'Mais populares'
Playlists:
Playlists: 'Listas de reprodução'
This channel does not currently have any playlists: 'Atualmente, este canal não
tem listas de reprodução'
Sort Types:
Last Video Added: 'Último vídeo adicionado'
Newest: 'Recentes'
Oldest: 'Antigos'
About:
About: 'Acerca'
Channel Description: 'Descrição'
Featured Channels: 'Canais'
Tags:
Tags: Etiquetas
Search for: Procurar por «{tag}»
Details: Detalhes
Joined: Aderiu a
Location: Localização
This channel does not exist: Este canal não existe
This channel does not allow searching: Este canal não permite pesquisas
This channel is age resticted and currently cannot be viewed in FreeTube.: Este
canal tem restrição de idade e atualmente não pode ser visualizado no Free Tube.
Channel Tabs: Separadores de canais
Community:
This channel currently does not have any posts: Neste momento, este canal não
tem publicações
Community: Comunidade
Live:
Live: Em directo
This channel does not currently have any live streams: Este canal não tem atualmente
nenhuma transmissão ao vivo
Video:
Mark As Watched: 'Marcar como visto'
Remove From History: 'Remover do histórico'
Video has been marked as watched: 'O vídeo foi marcado como visto'
Video has been removed from your history: 'O vídeo foi removido do histórico'
Open in YouTube: 'Abrir no YouTube'
Copy YouTube Link: 'Copiar ligação do YouTube'
Open YouTube Embedded Player: 'Abrir reprodutor YouTube nativo'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copiar ligação do reprodutor integrado do YouTube'
Open in Invidious: 'Abrir no Invidious'
Copy Invidious Link: 'Copiar ligação do Invidious'
View: 'Visualização'
Views: 'Visualizações'
Loop Playlist: 'Repetir lista de reprodução'
Shuffle Playlist: 'Baralhar lista de reprodução'
Reverse Playlist: 'Inverter lista de reprodução'
Play Next Video: 'Reproduzir vídeo seguinte'
Play Previous Video: 'Reproduzir vídeo anterior'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'A ver'
Watched: 'Visto'
Autoplay: 'Reprodução automática'
# As in a Live Video
Live: 'Em direto'
Live Now: 'Em direto agora'
Live Chat: 'Conversação em direto'
Enable Live Chat: 'Permitir conversação em direto'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'A conversa em direto não é
permitida nesta versão.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'A conversa ou a emissão em direto
já terminou.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'A conversa em
direto está ativada. As mensagens vão aparecer aqui.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'A
conversação em direto não se encontra a funcionar com a API Invividious. É necessária
uma ligação direta ao YouTube.'
Published:
Jan: 'jan'
Feb: 'fev'
Mar: 'mar'
Apr: 'abr'
May: 'mai'
Jun: 'jun'
Jul: 'jul'
Aug: 'ago'
Sep: 'set'
Oct: 'out'
Nov: 'nov'
Dec: 'dez'
Second: 'Segundo'
Seconds: 'Segundos'
Minute: 'Minuto'
Minutes: 'Minutos'
Hour: 'Hora'
Hours: 'Horas'
Day: 'Dia'
Days: 'Dias'
Week: 'Semana'
Weeks: 'Semanas'
Month: 'Mês'
Months: 'Meses'
Year: 'Ano'
Years: 'Anos'
Ago: 'Há'
Upcoming: 'Estreia em'
Less than a minute: Menos de um minuto
In less than a minute: Em menos de um minuto
Published on: 'Publicado a'
Publicationtemplate: 'Há {number} {unit}'
#& Videos
Starting soon, please refresh the page to check again: A começar em breve, recarregue
a página para voltar a verificar
External Player:
Unsupported Actions:
opening playlists: abrir listas de reprodução
setting a playback rate: mudar velocidade de reprodução
starting video at offset: iniciar vídeo num tempo específico
looping playlists: repetir lista de reprodução
shuffling playlists: baralhar lista de reprodução
reversing playlists: inverter lista de reprodução
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): abrir
um vídeo específico da lista (vai apenas abrir o vídeo)
UnsupportedActionTemplate: '{externalPlayer} não suporta: {action}'
OpeningTemplate: A abrir {videoOrPlaylist} em {externalPlayer}...
playlist: lista de reprodução
video: vídeo
OpenInTemplate: Abrir com {externalPlayer}
Sponsor Block category:
music offtopic: Música fora de tópico
interaction: Interação
self-promotion: Auto-promoção
outro: Após
intro: Introdução
sponsor: Patrocinador
recap: Recapitular
filler: Preenchimento
Skipped segment: Secção ignorada
translated from English: traduzido do inglês
Started streaming on: Transmissão iniciada em
Streamed on: Transmitido em
Audio:
Best: Melhor
High: Alta
Medium: Média
Low: Baixa
audio only: apenas áudio
video only: apenas vídeo
Download Video: Descarregar vídeo
Copy Invidious Channel Link: Copiar ligação do canal do Invidious
Open Channel in Invidious: Abrir canal no Invidious
Copy YouTube Channel Link: Copiar ligação do canal do YouTube
Open Channel in YouTube: Abrir canal no YouTube
Video has been removed from your saved list: O vídeo foi removido da lista de gravações
Video has been saved: O vídeo foi guardado
Save Video: Guardar vídeo
Premieres on: Estreia a
Stats:
video id: Video ID (YouTube)
volume: Volume
fps: FPS
frame drop: Fotogramas ignorados
bandwidth: Velocidade da conexão
out of: de
player resolution: Janela de visualização
buffered: Buffered
Mimetype: Tipo mime
Video ID: ID do vídeo
Player Dimensions: Dimensões do reprodutor
Bitrate: Taxa de dados
Volume: Volume
Video statistics are not available for legacy videos: As estatísticas de vídeo
não estão disponíveis para vídeos mais antigos
Resolution: Resolução
Bandwidth: Largura de banda
Buffered: Em memória
Dropped / Total Frames: Fotogramas perdidos/total de fotogramas
Premieres in: Estreia em
Premieres: Estreias
Scroll to Bottom: Rolar para o fundo
Show Super Chat Comment: Mostrar comentário do Super Chat
Upcoming: Em breve
'Live Chat is unavailable for this stream. It may have been disabled by the uploader.': O
Chat ao vivo não está disponível para esta transmissão. Pode ter sido desativado
pelo remetente.
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'Recentes'
Oldest: 'Antigos'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'Ver lista de reprodução completa'
Videos: 'Vídeos'
View: 'Visualização'
Views: 'Visualizações'
Last Updated On: 'Última atualização'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Playlist: Lista de reprodução
Toggle Theatre Mode: 'Alternar modo cinema'
Change Format:
Change Media Formats: 'Alterar formatos do vídeo'
Use Dash Formats: 'Utilizar formatos DASH'
Use Legacy Formats: 'Utilizar formatos antigos'
Use Audio Formats: 'Utilizar formatos de áudio'
Dash formats are not available for this video: 'Os formatos DASH não estão disponíveis
para este vídeo'
Audio formats are not available for this video: 'Os formatos de áudio não estão
disponíveis para este vídeo'
Share:
Share Video: 'Partilhar vídeo'
Share Playlist: 'Partilhar lista'
Include Timestamp: 'Incluir posição temporal'
Copy Link: 'Copiar ligação'
Open Link: 'Abrir ligação'
Copy Embed: 'Copiar embutido'
Open Embed: 'Abrir embutido'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: 'URL Invidious copiado para área de transferência'
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'URL Invidious embutido copiado para área
de tranferência'
YouTube URL copied to clipboard: 'URL do YouTube copiado para a área de transferência'
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'URL do YouTube embutido copiado para área
de transferência'
YouTube Channel URL copied to clipboard: URL do canal do YouTube copiado para a
área de transferência
Invidious Channel URL copied to clipboard: URL do canal Invidious copiado para área
de transferência
Share Channel: Partilhar canal
Mini Player: 'Mini-leitor'
Comments:
Comments: 'Comentários'
Click to View Comments: 'Ver comentários'
Getting comment replies, please wait: 'A receber respostas ao comentário, por favor
aguarde'
Show Comments: 'Mostrar comentários'
Hide Comments: 'Ocultar comentários'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'Ver'
Hide: 'Ocultar'
Replies: 'Respostas'
Reply: 'Resposta'
There are no comments available for this video: 'Este vídeo não contém comentários'
Load More Comments: 'Carregar mais comentários'
There are no more comments for this video: Não há mais comentários para este vídeo
No more comments available: Não existem mais comentários
Show More Replies: Mostrar mais respostas
Newest first: Mais recentes
Top comments: Melhores comentários
Sort by: Ordenar por
Pinned by: Fixado por
And others: e outros
From {channelName}: de {channelName}
Member: Membro
Hearted: Marcado
View {replyCount} replies: Ver {replyCount} respostas
Up Next: 'Próximo'
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): 'API local encontrou um erro (clique para copiar)'
Invidious API Error (Click to copy): 'API Invidious encontrou um erro (clique para
copiar)'
Falling back to Invidious API: 'Ocorreu uma falha, a mudar para API Invidious'
Falling back to the local API: 'Ocorreu uma falha, a mudar para API local'
Subscriptions have not yet been implemented: 'As subscrições ainda não foram implementadas'
Loop is now disabled: 'Repetição desativada'
Loop is now enabled: 'Repetição ativada'
Shuffle is now disabled: 'Reprodução aleatória desativada'
Shuffle is now enabled: 'Reprodução aleatória ativada'
The playlist has been reversed: 'A lista de reprodução foi invertida'
Playing Next Video: 'A reproduzir o vídeo seguinte'
Playing Previous Video: 'A reproduzir o vídeo anterior'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'A reproduzir o próximo vídeo em
5 segundos. Clique para cancelar.'
Canceled next video autoplay: 'Reprodução automática cancelada'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'A lista de reprodução
chegou ao fim. Ative a repetição para continuar'
Yes: 'Sim'
No: 'Não'
More: Mais
Open New Window: Abrir nova janela
Default Invidious instance has been cleared: Predefinição apagada
Default Invidious instance has been set to {instance}: Servidor Invidious {instance}
foi estabelecido como predefenição
Playing Next Video Interval: A reproduzir o vídeo seguinte imediatamente. Clique para
cancelar. | A reproduzir o vídeo seguinte em {nextVideoInterval} segundo. Clique
para cancelar. | A reproduzir o vídeo seguinte em {nextVideoInterval} segundos.
Clique para cancelar.
Hashtags have not yet been implemented, try again later: As 'hashtags' ainda não foram
implementadas, tente mais tarde
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Tipo de URL do YouTube desconhecido,
não pode ser aberto numa aplicação
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: Este
vídeo não está disponível porque faltam formatos. Isto pode acontecer devido à indisponibilidade
no seu país.
Tooltips:
Privacy Settings:
Remove Video Meta Files: Quando ativado, ao fechar uma página, FreeTube apagará
automaticamente os meta ficheiros criados durante a reprodução de um vídeo.
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: Quando ativado, FreeTube irá obter as suas subscrições através
de RSS em vez do método normal. O RSS é mais rápido e impede que seja bloqueado
pelo YouTube, mas não disponibiliza informações como a duração dos vídeos ou
se são transmissões em direto
Fetch Automatically: Quando ativado, FreeTube irá obter automaticamente as suas
subscrições quando uma nova janela for aberta e quando mudar de perfil.
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Quaisquer argumentos de linha de comando, separados
por ponto e vírgula (';'), que quiser dar ao leitor externo.
Ignore Warnings: Ignorar avisos quando o leitor externo escolhido não suporta
uma ação (por exemplo inverter listas de reprodução).
Custom External Player Executable: Por omissão, FreeTube assume que o leitor externo
escolhido pode ser encontrado através da variável PATH. Se for preciso, um caminho
personalizado pode ser escolhido aqui.
External Player: Escolher um leitor externo irá mostrar um ícone para abrir o
vídeo (lista de reprodução, se suportado) no leitor externo, na miniatura do
vídeo. Aviso, as definições Invidious não afetam os reprodutores externos.
DefaultCustomArgumentsTemplate: "(padrão: '{defaultCustomArguments}')"
Player Settings:
Default Video Format: Define os formatos usados quando um vídeo é reproduzido.
Formatos DASH podem reproduzir qualidades mais altas. Os formatos antigos estão
limitados a um máximo de 720p, mas usam menos largura de banda. Formatos de
áudio são para transmissões sem vídeo.
Proxy Videos Through Invidious: Estabelece uma ligação a Invidious para obter
vídeos em vez de fazer uma ligação direta ao YouTube. Ignora a preferência de
API.
Force Local Backend for Legacy Formats: Apenas funciona quando a API Invidious
é o seu sistema usado. Quando ativada, a API local será executada para usar
os formatos antigos em vez dos usados pelo Invidious. Útil quando os vídeos
do Invidious não funcionam devido a restrições geográficas.
Scroll Playback Rate Over Video Player: Com o cursor sobre o vídeo, pressione
e mantenha premida a tecla Ctrl (Comando no Mac) e rode a roda do rato para
controlar a taxa de reprodução. Pressione e mantenha premida a tecla Ctrl (Comando
no Mac) e clique com o botão esquerdo do rato para voltar rapidamente à taxa
de reprodução padrão (1 a não ser que tenha sido alterada nas definições).
Skip by Scrolling Over Video Player: Use a roda de rolagem para saltar o vídeo,
estilo MPV.
Allow DASH AV1 formats: Os formatos DASH AV1 podem parecer melhores do que os
formatos DASH H.264. Os formatos DASH AV1 requerem mais potência para reprodução!
Eles não estão disponíveis em todos os vídeos, nesses casos, o reprodutor usará
os formatos DASH H.264.
General Settings:
Region for Trending: A região de tendências permite-lhe escolher de que país virão
os vídeos na secção das tendências. Nem todos os países mostrados funcionam
corretamente.
Invidious Instance: O servidor Invidious ao qual o FreeTube se irá ligar para
fazer chamadas através da API.
Thumbnail Preference: Todas as miniaturas dos vídeos no FreeTube serão substituídas
por um fotograma do vídeo em vez da miniatura original.
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Quando a sua API preferida tiver
um problema, FreeTube tentará usar automaticamente a API secundária como alternativa,
caso esta opção esteja ativada.
Preferred API Backend: Escolha o sistema que o FreeTube usa para se ligar ao YouTube.
A API local é um extrator incorporado. A API Invidious requer um servidor Invidious
para fazer a ligação.
External Link Handling: "Escolha o comportamento padrão quando uma ligação, que\
\ não pode ser aberta no FreeTube, é clicada.\nPor definição, o FreeTube abrirá\
\ a ligação no seu navegador de Internet.\n"
Experimental Settings:
Replace HTTP Cache: Desativa a cache HTTP Electron e ativa uma cache de imagem
na memória personalizada. Levará ao aumento da utilização de RAM.
Distraction Free Settings:
Hide Channels: Digite um nome ou ID do canal para ocultar todos os vídeos, listas
de reprodução e o próprio canal, de forma a não aparecer em pesquisas ou tendências.
O nome do canal inserido deve ser exatamente igual ao nome do canal e é sensível
a maiúsculas e minúsculas.
Search Bar:
Clear Input: Limpar entrada
Are you sure you want to open this link?: Tem a certeza de que deseja abrir a ligação?
External link opening has been disabled in the general settings: A abertura da ligação
externa foi desativada nas definições
Starting download: A descarregar "{videoTitle}"
Downloading failed: Ocorreu um erro ao descarregar "{videoTitle}"
Downloading has completed: '"{videoTitle}" foi descarregado'
Screenshot Success: Captura de ecrã guardada como "{filePath}"
Screenshot Error: A captura de ecrã falhou. {error}
Age Restricted:
The currently set default instance is {instance}: Este {instance} tem restrição
de idade
Type:
Channel: Canal
Video: Vídeo
This {videoOrPlaylist} is age restricted: '{videoOrPlaylist} tem restrição de idade'
New Window: Nova janela
Channels:
Count: '{number} canais encontrados.'
Empty: A lista de canais está vazia.
Unsubscribe: Anular subscrição
Unsubscribed: '{channelName} foi removido das suas subscrições'
Search bar placeholder: Procurar canais
Channels: Canais
Title: Lista de canais
Unsubscribe Prompt: Tem a certeza de que pretende anular a subscrição de "{channelName}"?
Chapters:
'Chapters list hidden, current chapter: {chapterName}': 'Lista de capítulos ocultos,
capítulo atual: {capítuloNoto}'
Chapters: Capítulos
'Chapters list visible, current chapter: {chapterName}': 'Lista de capítulos visível,
capítulo atual: {chapterName}'
Clipboard:
Copy failed: A cópia para a área de transferência falhou
Cannot access clipboard without a secure connection: Não é possível aceder à área
de transferência sem uma ligação segura
Preferences: Preferências
Ok: Ok