NewPipe/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

477 lines
31 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-06-05 02:10:50 +02:00
<resources>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Não foi possível descriptografar assinatura de URL do vídeo</string>
<string name="your_comment">Seu comentário (em inglês):</string>
<string name="what_happened_headline">O que aconteceu:</string>
<string name="what_device_headline">Informações:</string>
<string name="webm_description">WebM — formato aberto</string>
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
<string name="view">Reproduzir</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo com restrição de idade. Permissão para vídeos com essa restrição podem ser feitas no menu configurações.</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduz o vídeo quando o NewPipe for aberto a partir de outro aplicativo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="black_theme_title">Preto</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloqueado pelo GEMA</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="checksum">Soma de Verificação</string>
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
<string name="content">Conteúdo</string>
<string name="content_not_available">Conteúdo não disponível</string>
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter nenhuma stream</string>
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a imagem</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Não foi possível carregar todas as miniaturas</string>
<string name="dark_theme_title">Escuro</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de áudio padrão</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não curtidas</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Curtidas</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="download_dialog_title">Baixar</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por e-mail</string>
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
<string name="error_snackbar_action">RELATÓRIO</string>
<string name="error_snackbar_message">Desculpe, ocorreram alguns erros.</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="general_error">Erro</string>
<string name="info_dir_created">Pasta de download criada \'%1$s\'</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="light_theme_title">Claro</string>
<string name="msg_error">Erro</string>
<string name="msg_copied">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="msg_name">Nome do arquivo</string>
<string name="msg_running_detail">Toque para detalhes</string>
<string name="msg_running">NewPipe baixando</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor não suportado</string>
<string name="msg_wait">Aguarde…</string>
<string name="network_error">Erro de rede</string>
<string name="next_video_title">Próximo vídeo</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Desafio reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="screen_rotation">Rotação</string>
<string name="search_language_title">Idioma de conteúdo preferido</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Aparência</string>
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo &amp; Áudio</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Exibir conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Exibir \'próximo\' vídeo e \'relacionados\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permissão para acessar armazenamento negada</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportada</string>
<string name="default_language_value">pt</string>
<string name="duration_live">ao vivo</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s ?</string>
<string name="m4a_description">M4A — melhor qualidade</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/interface parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível preparar o menu de download</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Thumbnail do vídeo</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do usuário que enviou o vídeo</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Informe o local para download de áudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Local para salvar áudios baixados</string>
<string name="download_path_audio_title">Local de download de áudio</string>
<string name="download_path_dialog_title">Informe o local para download de vídeos</string>
<string name="download_path_summary">Local para salvar vídeos baixados</string>
<string name="download_path_title">Local de download de vídeo</string>
<string name="kore_not_found">Aplicativo Kore não instalado. Instalar?</string>
<string name="light_parsing_error">Não foi possível interpretar completamente o site</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura do vídeo</string>
<string name="live_streams_not_supported">Isto é uma transmissão ao vivo, a qual ainda não é suportada.</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em pesquisar para começar</string>
<string name="msg_exists">Arquivo já existe</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
<string name="msg_url_malform">URL inválida ou internet indisponível</string>
<string name="no_available_dir">Selecione uma pasta para download</string>
<string name="no_player_found">Nenhum player de stream encontrado. Deseja Instalar o VLC?</string>
<string name="parsing_error">Não foi possível interpretar o site</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir opção para reproduzir vídeo pelo Kodi</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (streaming de vídeos ainda não suportado).</string>
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
<string name="user_report">Relatório do usuário</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Exibir opção \"Reproduzir com Kodi\"</string>
2018-04-01 19:58:07 +02:00
<string name="info_labels">O que:\\nRequisição:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão SO:</string>
2017-06-05 02:10:50 +02:00
<string name="open_in_popup_mode">Abrir em modo popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão de popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções maiores</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos suportam reprodução de vídeos em 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzindo em modo popup</string>
<string name="all">Tudo</string>
<string name="channel">Canal</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="later">Depois</string>
<string name="disabled">Desabilitado</string>
<string name="use_old_player_title">Usar player antigo</string>
<string name="use_old_player_summary">Antigo player interno Mediaframework</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">Essa permissão é necessária para
abrir em modo popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo de popup NewPipe</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_background_title">Plano de fundo</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar do último tamanho e posição definido para o popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionamento</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Algumas resoluções não terão áudio quando esta opção estiver habilitada</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle do player por gestos</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar o brilho da tela e volume do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugestões quando pesquisar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
<string name="title_licenses">Licenças de Terceiros</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Não foi possível carregar a licença</string>
<string name="action_open_website">Abrir site</string>
<string name="tab_about">Sobre</string>
<string name="tab_contributors">Contribuintes</string>
<string name="tab_licenses">Licenças</string>
<string name="app_description">Streaming leve e gratuito no Android.</string>
<string name="view_on_github">Ver no GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licença do NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Sempre que tiver ideias, traduções, mudanças do design, limpeza de código ou grandes alterações de código, a ajuda é bem vinda. Quanto mais for feito, melhor o aplicativo fica!</string>
<string name="read_full_license">Ler licença</string>
<string name="contribution_title">Contribuir</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
<string name="title_activity_about">Sobre NewPipe</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Download</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caracteres permitidos em nome de arquivos</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Caracteres inválidos são substituídos por este valor</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Caractere de substituição</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Letras e dígitos</string>
<string name="charset_most_special_characters">Caracteres especiais</string>
<string name="subscribe_button_title">Inscrever-se</string>
<string name="subscribed_button_title">Inscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Inscrição ao canal cancelada</string>
<string name="subscription_change_failed">Não foi possível modificar inscrição</string>
<string name="subscription_update_failed">Não foi possível atualizar inscrição</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Inscrições</string>
<string name="fragment_whats_new">Novidades</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar reprodução ao ganhar foco</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar reproduzindo depois de interrupções (exemplo: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de pesquisas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar histórico de pesquisa localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico &amp; Cache</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazenar histórico de vídeos assistidos</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Pesquisado</string>
<string name="title_history_view">Assistido</string>
<string name="history_disabled">Histórico está desabilitado</string>
<string name="action_history">Histórico</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico limpo</string>
<string name="notification_channel_name">Notificações do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações em plano de fundo para o NewPipe e players em popup</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico e Cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="search_no_results">Nenhum resultado</string>
<string name="no_subscribers">Nenhum inscrito</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s inscrito</item>
<item quantity="other">%s inscritos</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nenhuma visualização</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualização</item>
<item quantity="other">%s visualizações</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nenhum video</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vídeo</item>
<item quantity="other">%s vídeos</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Item excluído</string>
<string name="settings_category_player_title">Reprodutor</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Não há nada aqui</string>
<string name="delete_item_search_history">Deseja apagar este item do seu histórico de busca?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo</string>
<string name="blank_page_summary">Página em Branco</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página de Quiosque</string>
<string name="subscription_page_summary">Página de Inscrição</string>
<string name="feed_page_summary">Página de Atualizações</string>
<string name="channel_page_summary">Página de Canais</string>
<string name="select_a_channel">Selecione um canal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nenhuma inscrição ainda</string>
<string name="select_a_kiosk">Selecione um quiosque</string>
<string name="kiosk">Quiosque</string>
<string name="trending">Em Alta</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novos e tendências</string>
<string name="show_hold_to_append_title">"Mostrar dica \"mantenha pressionado\" para enfileirar"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica quando o botão de plano de fundo ou de popup for pressionado na página de detalhes do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Adicionado a fila do reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="popup_playing_append">Adicionado a fila no reprodutor popup</string>
<string name="play_all">Reproduzir tudo</string>
<string name="player_stream_failure">Não foi possível reproduzir esta stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro no reprodutor</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperando erro do reprodutor</string>
<string name="title_activity_background_player">Reprodutor de Plano de Fundo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reprodutor Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Remover</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalhes</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Configurações de Áudio</string>
<string name="hold_to_append">Mantenha pressionado para colocar na fila</string>
<string name="unknown_content">[Desconhecido]</string>
<string name="enqueue_on_background">Adicionar a fila em Plano de Fundo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Adicionar a fila em Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Iniciar a reproduzir à partir daqui</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar aqui em Plano de Fundo</string>
<string name="start_here_on_popup">Iniciar aqui em popup</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site do NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor de stream encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzir isto)</string>
<string name="default_content_country_title">País do conteúdo padrão</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Apenas esta vez</string>
<string name="toggle_orientation">Alterar a orientação</string>
<string name="switch_to_background">Alterar para Plano de Fundo</string>
<string name="switch_to_popup">Alterar para Popup</string>
<string name="switch_to_main">Aletar para principal</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Reprodutores externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="invalid_url_toast">URL inválida</string>
<string name="video_streams_empty">Nenhum stream de vídeo encontrado</string>
<string name="audio_streams_empty">Nenhum stream de áudio encontrado</string>
<string name="video_player">Reprodutor de vídeo</string>
<string name="background_player">Reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="popup_player">Reprodutor popup</string>
<string name="always_ask_player">Sempre perguntar</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Obtendo informações…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Carregando o conteúdo requisitado</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Isso irá sobrescrever seu histórico e inscrições</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e listas de reprodução.</string>
<string name="export_complete_toast">Exportação completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importação completa</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Aviso: Não foi possível importar todos arquivos.</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo de stream.</string>
<string name="show_info">Mostrar informações</string>
<string name="tab_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="detail_drag_description">Arraste para ordenar</string>
<string name="create">Criar</string>
<string name="delete_one">Deletar um</string>
<string name="delete_all">Deletar todos</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Deseja apagar este item do seu histórico de visualizações?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza que deseja apagar todos itens do histórico?</string>
<string name="title_last_played">Reproduzido anteriormente</string>
<string name="title_most_played">Mais vezes reproduzido</string>
<string name="always_ask_open_action">Sempre perguntar</string>
<string name="create_playlist">Criar nova Lista de Reprodução</string>
<string name="delete_playlist">Apagar Lista de Reprodução</string>
<string name="rename_playlist">Renomear Lista de Reprodução</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Adicionar a Lista de Reprodução</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como Miniatura da Lista de Reprodução</string>
<string name="bookmark_playlist">Favoritar Lista de Reprodução</string>
<string name="unbookmark_playlist">Remover Favorito</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Deseja remover esta lista de reprodução?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de Reprodução criada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado a lista de reprodução</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura para a lista de reprodução alterada</string>
<string name="playlist_delete_failure">Falha ao apagar lista de reprodução</string>
<string name="caption_none">Sem Legendas</string>
<string name="resize_fit">Ajustar</string>
<string name="resize_fill">Preencher</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Tamanho da fonte da legenda</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Fonte menor</string>
<string name="normal_caption_font_size">Fonte normal</string>
<string name="larger_caption_font_size">Maior fonte</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depurar</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Algo irá aparecer aqui em breve ;D</string>
<string name="caption_auto_generated">Gerado automaticamente</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Habilitar LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">"Monitoramento de vazamento de memória pode fazer com que o app fique sem responder quando estiver despejando a pilha "</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar Erros de Fora do Ciclo de Vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forçar o report de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o dispose</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar índice de indexação rápido porém não preciso</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Usar índice de indexação inexato</string>
<string name="auto_queue_title">Adicionar a próxima stream à fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Auto anexar uma stream relacionada quando a reprodução iniciar na última stream em uma fila não repetitiva.</string>
<string name="live_sync">Sincronizar</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Diretório inválido</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo inválido</string>
<string name="invalid_file">Arquivo não existe ou não há permissão para ler ou escrever nele</string>
<string name="file_name_empty_error">Nome do arquivo não pode ser vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Um erro ocorreu: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importar/Exportar</string>
<string name="import_title">Importar</string>
<string name="import_from">Importar de</string>
<string name="export_to">Exportar para</string>
<string name="import_ongoing">Importando…</string>
<string name="export_ongoing">Exportando…</string>
<string name="import_file_title">Importar arquivo</string>
<string name="previous_export">Exportação anteriore</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Importação de inscrições falhou</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Exportação de inscrições falhou</string>
<string name="import_youtube_instructions">"Importe as inscrições da sua conta no YouTube através do arquivo exportado por ela em:
\n
\n1. Vá para este link: %1$s
\n2. Faça login quando solicitado
\n3. O download deverá começar (isto é o arquivo exportado)"</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe uma conta do SoundCloud escrevendo o ID ou a URL no campo abaixo:
\n
\n1. Habilite o \"modo desktop\" em algum navegador da internet (pois essa opção não está disponível para páginas mobile)
\n2. Vá para esta URL: %1$s
\n3. Faça login quando solicitado
\n4. Copie o link no qual você foi redirecionado (este é o link do seu perfil).</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">seuID, soundcloud.com/seuid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tenha em mente que esta operação poderá usar bastante a conexão com a internet.
\n
\nVocê deseja continuar?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar miniaturas</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagem foi limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar o cache de metadados</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Remover todos os dados de páginas em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados foi limpo</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de Velocidade de Reprodução</string>
<string name="playback_tempo">"Tempo "</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desabilite para para de carregar todas as miniaturas e economizar dados e uso de memória. Alterar esta configuração irá limpar o cache de imagens na memória e em disco.</string>
<string name="playback_pitch">Passo</string>
<string name="unhook_checkbox">Desenganchar</string>
<string name="playback_default">Padrão</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão quando abrir conteúdo — %s</string>
<string name="no_streams_available_download">Sem fontes disponíveis para download</string>
<string name="drawer_open">Abrir gaveta</string>
<string name="drawer_close">Fechar gaveta</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Modifique o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. Necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito.</string>
<string name="playback_nightcore">Night-core</string>
<string name="toast_no_player">Nenhum player instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">"Limpar histórico de já assistidos "</string>
<string name="clear_views_history_summary">Deleta o histórico de videos já reproduzidos.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deleta todo o histórico de já reproduzidos.</string>
<string name="view_history_deleted">Histórico de já assistidos deletado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history_summary">Deleta histórico de palavras chave pesquisadas.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deletar todo o histórico de pesquisa.</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa deletado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item deletado.</string>
<string name="app_license">NewPipe is copyleft libre software: Você pode usar, estudar, compartilhar e melhorar ele a vontade. Mais especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da GNU General Public License como publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 dessa Licença, ou (a sua escolha) qualquer outra versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva a sua privacidade muito a sério. Sendo assim, o aplicativo não coleta nenhum dado sem seu consentimento.
\nA polícia de privacidade do NewPipe explica em detalhes qual dado é enviado e salvo quando você envia um relatório de erros.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ler a política de privacidade</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">A fim de cumprir com o European General Data Protection Regulation (GDPR), em português, Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por vafor, leia-a cuidadosamente.
\nVocê tem que aceitá-la para nos enviar relatório de erros.</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="decline">Recusar</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ilimitado</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar resolução quando dados móveis estiverem em uso</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar ao trocar de aplicativo</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ação ao trocar de aplicativo quando estiver no reprodutor de vídeo principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">"Nenhuma "</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizar para reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizar para reprodutor popup</string>
</resources>