NewPipe/app/src/main/res/values-ja/strings.xml

223 lines
14 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<resources>
<string name="upload_date_text">%1$s に公開</string>
<string name="no_player_found">ストリームのプレイヤーが見つかりません。VLC を入手しますか。</string>
<string name="install">入手</string>
<string name="cancel">取り消し</string>
<string name="open_in_browser">ブラウザーで開く</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="download">保存</string>
<string name="search">検索</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="did_you_mean">%1$s の間違いではありませんか</string>
<string name="share_dialog_title">共有</string>
<string name="choose_browser">ブラウザーを選択</string>
<string name="screen_rotation">回転</string>
<string name="download_path_title">動画を保存する場所</string>
<string name="download_path_summary">動画を保存する場所</string>
<string name="download_path_dialog_title">動画を保存する場所を入力して下さい</string>
<string name="default_resolution_title">基本解像度</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi で再生</string>
<string name="kore_not_found">Koreが見つかりません。Kore を入手しますか。</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi で再生\" 設定を表示</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi メディアセンター経由で動画を再生するための設定を表示します</string>
<string name="play_audio">音楽</string>
<string name="default_audio_format_title">基本の音楽形式</string>
<string name="webm_description">WebM形式</string>
<string name="m4a_description">m4a形式</string>
<string name="download_dialog_title">保存</string>
<string name="next_video_title">次の動画</string>
<string name="show_next_and_similar_title">次の同様の動画を表示します</string>
<string name="url_not_supported_toast">URLは使用できません</string>
<string name="search_language_title">優先言語</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">動画と音楽</string>
<string name="view_count_text">%1$s ビュー</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">動画 プレビュー サムネイル</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">動画 プレビュー サムネイル</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">アップローダー サムネイル</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不適切</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">好ましい</string>
<string name="use_external_video_player_title">外部プレイヤーを使用する</string>
<string name="use_external_audio_player_title">外部プレイヤーを使用する</string>
<string name="background_player_playing_toast">背後で再生しています</string>
<string name="play_btn_text">再生</string>
<string name="use_tor_title">Torを使用する</string>
<string name="use_tor_summary">(実験的) 強制的に Tor を経由した経路で保存して、匿名性を高めます(動画の同時再生は未だ対応していません)。</string>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<string name="theme_title">外観</string>
<string name="dark_theme_title"></string>
<string name="light_theme_title"></string>
<string name="settings_category_appearance_title">外観</string>
<string name="settings_category_other_title">その他</string>
<string name="network_error">通信に異常</string>
<string name="download_path_audio_title">音楽を保存する場所</string>
<string name="download_path_audio_summary">音楽を保存する位置</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">音楽ファイルをダウンロードする位置を入力して下さい。</string>
<string name="err_dir_create">保存場所 \'%1$s\' を作成できません</string>
<string name="info_dir_created">保存場所 \'%1$s\' を作成しました</string>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<string name="general_error">異常</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">全てのサムネイルを読み込むことができません</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">動画のURL署名を復号できませんでした</string>
<string name="parsing_error">Webサイトを解析できませんでした</string>
<string name="content_not_available">コンテンツがありません</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMA によって阻止されました</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">保存メニューを設定できませんでした</string>
<string name="live_streams_not_supported">生放送には対応していません</string>
<string name="content">内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齢制限解除</string>
<string name="video_is_age_restricted">この動画には、年齢制限があります。設定から制限を解除して下さい。</string>
<string name="light_parsing_error">Webサイトを完全には解析できませんでした</string>
<string name="could_not_get_stream">ストリームを取得できませんでした</string>
<string name="sorry_string">申し訳ありません。発生すべきではありませんでした。</string>
<string name="error_report_button_text">メールで不具合を報告</string>
<string name="error_snackbar_message">複数の不具合が発生しました</string>
<string name="error_snackbar_action">報告</string>
<string name="what_device_headline">情報:</string>
<string name="what_happened_headline">何が起こりましたか:</string>
<string name="your_comment">あなたの意見(英語で):</string>
<string name="error_details_headline">詳細:</string>
<string name="video">動画</string>
<string name="audio">音楽</string>
<string name="retry">再試行</string>
<string name="storage_permission_denied">記録領域への接続要求が拒否されました</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自動再生</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipeが他のアプリケーションから呼び出された際に、自動的に動画を再生します。</string>
<string name="report_error">不具合を報告</string>
<string name="user_report">利用者報告</string>
<string name="duration_live">生放送</string>
<string name="main_bg_subtitle">検索を選択して開始</string>
<string name="start">開始</string>
<string name="pause">一時停止</string>
<string name="view">表示</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="checksum">整合性検査</string>
<string name="add">新しいミッション</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">ファイル名</string>
<string name="msg_threads">同時接続数</string>
<string name="msg_error">異常</string>
<string name="msg_server_unsupported">サーバーが対応していません</string>
<string name="msg_exists">ファイルが既に存在します</string>
<string name="msg_url_malform">URL の形式が正しくないか、通信が利用できません</string>
<string name="msg_running">NewPipeの保存中</string>
<string name="msg_running_detail">詳細はタップ</string>
<string name="msg_wait">暫くお待ち下さい</string>
<string name="msg_copied">クリップボードに複製しました</string>
<string name="no_available_dir">利用可能な保存場所を選択して下さい</string>
<string name="downloads">保存</string>
<string name="downloads_title">保存</string>
<string name="error_report_title">不具合報告</string>
<string name="could_not_load_image">画像を読み込みできません</string>
<string name="app_ui_crash">アプリ/UI がクラッシュしました</string>
<string name="info_labels">何:\\n提案:\\nコンテンツ言語:\\nサービス:\\nGMT 時間:\\nパッケージ:\\nバージョン:\\nOS バージョン:\\nグローバル IP 範囲:</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA の要求</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA を要求しました</string>
<string name="black_theme_title"></string>
<string name="all">全て</string>
<string name="channel">チャンネル</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">000000</string>
<string name="short_billion">000000000</string>
<string name="yes">はい</string>
<string name="later">後で</string>
<string name="open_in_popup_mode">ポップアップモードで開く</string>
<string name="msg_popup_permission">ポップアップモードで開くには
このアクセス許可が必要です</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ポップアップモード</string>
<string name="popup_playing_toast">ポップアップモードで再生中</string>
<string name="use_old_player_title">古いプレーヤーを使用する</string>
<string name="use_old_player_summary">Mediaframework プレーヤーの古いビルド。</string>
<string name="disabled">無効</string>
<string name="default_video_format_title">お好みのビデオ フォーマット</string>
<string name="default_popup_resolution_title">デフォルトのポップアップ解像度</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">高い解像度で表示</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">一部のデバイスのみ 2K/4K ビデオの再生をサポートしています</string>
<string name="controls_background_title">背景</string>
<string name="controls_popup_title">ポップアップ</string>
<string name="filter">フィルター</string>
<string name="refresh">更新</string>
<string name="clear">クリア</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">ポップアップのサイズと位置を記憶する</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">ポップアップの前回のサイズと位置を記憶します</string>
<string name="settings_category_popup_title">ポップアップ</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">サイズを変更</string>
<string name="use_external_video_player_summary">このオプションが有効になっているとき、一部の解像度ではオーディオがありません</string>
<string name="player_gesture_controls_title">プレーヤーのジェスチャー コントロール</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">プレーヤーの明るさと音量をコントロールするのにジェスチャーを使用します</string>
<string name="show_search_suggestions_title">検索候補</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">検索時に候補を表示します</string>
<string name="best_resolution">最適な解像度</string>
<string name="title_activity_about">NewPipe について</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="action_about">アプリについて</string>
<string name="title_licenses">サードパーティー ライセンス</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s 作者 %2$s ライセンス %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">ライセンスをロードできません</string>
<string name="action_open_website">Web サイトを開く</string>
<string name="tab_about">アプリについて</string>
<string name="tab_contributors">貢献者</string>
<string name="tab_licenses">ライセンス</string>
<string name="app_description">Android 用の無料で軽量な Youtube フロントエンド。</string>
<string name="view_on_github">Github で表示</string>
<string name="app_license_title">NewPipe のライセンス</string>
<string name="contribution_encouragement">アイデア、翻訳、デザインの変更、コードのクリーニング、または本当に重いコードの変更がありますか。ヘルプは常に歓迎します。さらに良いものになりますように!</string>
<string name="read_full_license">ライセンスを読む</string>
<string name="contribution_title">貢献</string>
<string name="subscribe_button_title">チャンネル登録</string>
<string name="subscribed_button_title">チャンネル登録しました</string>
<string name="channel_unsubscribed">チャンネル登録を解除しました</string>
<string name="subscription_change_failed">チャンネル登録を変更できません</string>
<string name="subscription_update_failed">チャンネル登録を更新できません</string>
<string name="tab_main">メイン</string>
<string name="tab_subscriptions">登録リスト</string>
<string name="fragment_whats_new">新着</string>
<string name="enable_search_history_title">検索履歴</string>
<string name="enable_search_history_summary">検索履歴をローカルに保存します</string>
<string name="enable_watch_history_title">再生履歴</string>
<string name="enable_watch_history_summary">再生した動画を記録します</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">フォーカスで再開</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">電話などによる中断の後、再生を再開します</string>
<string name="settings_category_player_title">プレイヤー</string>
</resources>