Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (508 of 508 strings)
This commit is contained in:
BennyBeat 2019-11-28 08:11:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8741856234
commit 2ad0792581
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 132 additions and 103 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@
<string name="download">Baixa</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="settings">Paràmetres</string>
<string name="choose_browser">Tria un navegador</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscriu-t\'hi</string>
<string name="choose_browser">Trieu un navegador</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscripció</string>
<string name="subscribed_button_title">Subscrit</string>
<string name="show_info">Mostra la informació</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscripcions</string>
@ -37,7 +37,7 @@
<string name="settings_category_debug_title">Depuració</string>
<string name="content">Contingut</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Desactiva les restriccions per edat</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostra el vídeo restringit per edat. Pots permetre aquesta mena de continguts des dels paràmetres.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostra el vídeo restringit per edat. Podeu permetre aquesta mena de continguts des dels paràmetres.</string>
<string name="duration_live">EN DIRECTE</string>
<string name="downloads">Baixades</string>
<string name="downloads_title">Baixades</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name="playlist">Llista de reproducció</string>
<string name="yes"></string>
<string name="disabled">Desactivat</string>
<string name="clear">Esborra</string>
<string name="clear">Neteja</string>
<string name="best_resolution">Millor resolució</string>
<string name="undo">Desfés</string>
<string name="always">Sempre</string>
@ -80,27 +80,27 @@
<string name="contribution_title">Col·labora-hi</string>
<string name="website_title">Lloc web</string>
<string name="app_license_title">Llicència del NewPipe</string>
<string name="read_full_license">Llegeix la llicència</string>
<string name="read_full_license">Llegiu la llicència</string>
<string name="title_activity_history">Historial</string>
<string name="history_disabled">L\'historial està desactivat</string>
<string name="action_history">Historial</string>
<string name="history_empty">L\'historial és buit</string>
<string name="history_cleared">S\'ha esborrat l\'historial</string>
<string name="item_deleted">S\'ha eliminat l\'element</string>
<string name="delete_item_search_history">Vols eliminar aquest element de l\'historial de cerca\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Vols eliminar aquest element de l\'historial de reproduccions\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Segur que vols eliminar tots els elements de l\'historial\?</string>
<string name="delete_item_search_history">Voleu eliminar aquest element de l\'historial de cerca\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voleu eliminar aquest element de l\'historial de reproduccions\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Segur que voleu eliminar tots els elements de l\'historial\?</string>
<string name="main_page_content">Contingut de la pàgina principal</string>
<string name="blank_page_summary">Pàgina en blanc</string>
<string name="subscription_page_summary">Pàgina de subscripcions</string>
<string name="select_a_channel">Tria un canal</string>
<string name="select_a_channel">Trieu un canal</string>
<string name="export_complete_toast">S\'ha completat l\'exportació</string>
<string name="import_complete_toast">S\'ha completat la importació</string>
<string name="play_queue_remove">Elimina</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalls</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paràmetres d\'àudio</string>
<string name="video_player">Reproductor de vídeo</string>
<string name="background_player">Reproductor en segon pla</string>
<string name="background_player">Reproductor en rerefons</string>
<string name="popup_player">Reproductor emergent</string>
<string name="always_ask_open_action">Demana-ho sempre</string>
<string name="create_playlist">Crea una llista de reproducció</string>
@ -117,41 +117,41 @@
<string name="playback_default">Per defecte</string>
<string name="view_count_text">%1$s reproduccions</string>
<string name="upload_date_text">Publicat el %1$s</string>
<string name="no_player_found">No s\'ha trobat un reproductor de fluxos. Vols instal·lar el VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">No s\'ha trobat cap reproductor de fluxos (pots instal·lar el VLC per reproduir-lo).</string>
<string name="no_player_found">No s\'ha trobat cap reproductor de fluxos. Voleu instal·lar el VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">No s\'ha trobat cap reproductor de fluxos (podeu instal·lar el VLC per reproduir-ho).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Obre en mode emergent</string>
<string name="controls_download_desc">Baixa el fitxer de vídeo</string>
<string name="did_you_mean">Volies dir: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Volíeu dir: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Comparteix-ho amb</string>
<string name="screen_rotation">rotació</string>
<string name="use_external_video_player_title">Reproductor de vídeo extern</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mode emergent del NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">Has eliminat la subscripció d\'aquest canal</string>
<string name="channel_unsubscribed">Heu eliminat la subscripció a aquest canal</string>
<string name="subscription_change_failed">No s\'ha pogut modificar la subscripció</string>
<string name="subscription_update_failed">No s\'ha pogut actualitzar la subscripció</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="controls_background_title">Segon pla</string>
<string name="controls_background_title">Rerefons</string>
<string name="controls_popup_title">Emergent</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Afegeix a</string>
<string name="download_path_summary">Els fitxers de vídeo baixats s\'emmagatzemen aquí</string>
<string name="download_path_dialog_title">Tria la carpeta de baixades per als fitxers de vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Els fitxers de vídeo baixats es desen aquí</string>
<string name="download_path_dialog_title">Trieu la carpeta de baixades per als fitxers de vídeo</string>
<string name="download_path_audio_summary">Els fitxers d\'àudio baixats es desen aquí</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Tria la carpeta de baixada per als fitxers d\'àudio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reprodueix un vídeo quan el NewPipe s\'executa des d\'una altra aplicació</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Trieu la carpeta de baixada per als fitxers d\'àudio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reprodueix un vídeo quan el NewPipe s\'executa des d\'altra aplicació</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolució per defecte del mode emergent</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra resolucions superiors</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Només alguns dispositius són compatibles amb la reproducció de vídeos en 2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reprodueix amb Kodi</string>
<string name="kore_not_found">No s\'ha trobat l\'aplicació Kodi. Vols instal·lar-la\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Activa «Reprodueix amb Kodi»</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">No tots els dispositius són compatibles amb la reproducció de vídeos en 2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reprodueix amb el Kodi</string>
<string name="kore_not_found">No s\'ha trobat l\'aplicació Kodi. Voleu instal·lar-la\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra «Reprodueix amb el Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra una opció per reproduir un vídeo amb el centre multimèdia Kodi</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Reproductor emergent intel·ligent</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Recorda la darrera mida i posició del reproductor emergent</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Cerca ràpida poc precisa</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La cerca poc precisa permet que el reproductor cerqui una posició més ràpidament amb menys precisió</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carrega les miniatures</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">S\'ha esborrat la memòria cau d\'imatges</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Esborra les metadades de la memòria cau</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">S\'ha eliminat la memòria cau d\'imatges</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Elimina les metadades de la memòria cau</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">S\'ha esborrat la memòria cau de metadades</string>
<string name="auto_queue_title">Afegeix vídeos relacionats a la cua</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Control per gestos del reproductor</string>
@ -165,15 +165,15 @@
<string name="default_content_country_title">País per defecte dels continguts</string>
<string name="content_language_title">Llengua per defecte dels continguts</string>
<string name="settings_category_popup_title">Emergent</string>
<string name="background_player_playing_toast">S\'està reproduint en segon pla</string>
<string name="background_player_playing_toast">S\'està reproduint en rerefons</string>
<string name="popup_playing_toast">S\'està reproduint en mode emergent</string>
<string name="background_player_append">Afegit a la cua del reproductor en segon pla</string>
<string name="popup_playing_append">Afegit a la cua del reproductor emergent</string>
<string name="background_player_append">S\'ha afegit a la cua del reproductor en rerefons</string>
<string name="popup_playing_append">S\'ha afegit a la cua del reproductor emergent</string>
<string name="play_btn_text">Reprodueix</string>
<string name="notification_channel_name">Notificació del NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificacions dels reproductors en segon pla o emergents del NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificacions dels reproductors en rerefons o emergents del NewPipe</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">No s\'han pogut carregar totes les miniatures</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">No s\'ha pogut desencriptar la signatura de l\'URL del vídeo</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">No s\'ha pogut desxifrar la signatura de l\'URL del vídeo</string>
<string name="parsing_error">No s\'ha pogut processar el lloc web</string>
<string name="light_parsing_error">No s\'ha pogut processar del tot el lloc web</string>
<string name="content_not_available">Contingut no disponible</string>
@ -190,38 +190,38 @@
<string name="audio_streams_empty">No s\'ha trobat cap flux d\'àudio</string>
<string name="invalid_directory">La carpeta no existeix</string>
<string name="invalid_source">El fitxer o la font de contingut no existeix</string>
<string name="invalid_file">El fitxer no existeix o no teniu permisos per llegir-lo o escriure-hi</string>
<string name="invalid_file">El fitxer no existeix o bé no teniu permisos de lectura/escriptura</string>
<string name="file_name_empty_error">El nom del fitxer no pot estar en blanc</string>
<string name="error_occurred_detail">S\'ha produït un error: %1$s</string>
<string name="error_report_button_text">Informa de l\'error per correu electrònic</string>
<string name="error_report_button_text">Informeu de l\'error per correu electrònic</string>
<string name="error_snackbar_message">S\'han produït alguns errors.</string>
<string name="error_snackbar_action">INFORMA\'N</string>
<string name="error_snackbar_action">INFORME</string>
<string name="what_device_headline">Informació:</string>
<string name="what_happened_headline">Què ha passat:</string>
<string name="your_comment">Comentari (en anglès):</string>
<string name="error_details_headline">Detalls:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura de previsualització del vídeo</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura de previsualització del vídeo</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reprodueix el vídeo, duració:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura de l\'avatar del propietari</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">M\'agrada</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">No m\'agrada</string>
<string name="use_tor_title">Fes servir el Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(En proves) Força el trànsit de baixada a través del Tor per a més privadesa (no compatible encara amb les emissions de vídeo).</string>
<string name="report_error">Informa sobre un error</string>
<string name="report_error">Notifiqueu un error</string>
<string name="user_report">Informe de l\'usuari</string>
<string name="search_no_results">Cap resultat</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">No hi ha res aquí</string>
<string name="err_dir_create">No s\'ha pogut crear el directori de baixades «%1$s»</string>
<string name="info_dir_created">S\'ha creat el directori de baixades «%1$s»</string>
<string name="retry">Torna a intentar-ho</string>
<string name="retry">Torna a provar</string>
<string name="storage_permission_denied">S\'ha denegat el permís d\'accés a l\'emmagatzematge</string>
<string name="no_subscribers">Sense subscriptors</string>
<string name="no_views">Sense reproduccions</string>
<string name="no_subscribers">Cap subscripció</string>
<string name="no_views">Cap reproducció</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s reproducció</item>
<item quantity="other">%s reproduccions</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Sense vídeos</string>
<string name="no_videos">Cap vídeo</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">Vídeo</item>
<item quantity="other">Vídeos</item>
@ -236,10 +236,10 @@
<string name="dismiss">Tanca</string>
<string name="rename">Canvia el nom</string>
<string name="msg_threads">Fils</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor incompatible</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor no compatible</string>
<string name="msg_exists">El fitxer ja existeix</string>
<string name="msg_running">Baixada del NewPipe activa</string>
<string name="msg_wait">Espera</string>
<string name="msg_wait">Un moment</string>
<string name="msg_copied">S\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caràcters permesos als noms de fitxer</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Lletres i dígits</string>
@ -247,43 +247,43 @@
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s per %2$s sota %3$s</string>
<string name="app_description">Reprodueix transmissions de manera lliure i lleugera a l\'Android.</string>
<string name="view_on_github">Visualitza a GitHub</string>
<string name="donation_title">Fes una donació</string>
<string name="website_encouragement">Per a més informació i notícies, visita el nostre lloc web.</string>
<string name="donation_title">Feu una donació</string>
<string name="website_encouragement">Per a més informació i notícies, visiteu el nostre web.</string>
<string name="title_last_played">Últimes reproduccions</string>
<string name="title_most_played">Més reproduïts</string>
<string name="kiosk_page_summary">Pàgina d\'un quiosc</string>
<string name="kiosk_page_summary">Tendències</string>
<string name="feed_page_summary">Pàgina de novetats</string>
<string name="channel_page_summary">Pàgina d\'un canal</string>
<string name="select_a_kiosk">Tria un quiosc</string>
<string name="select_a_kiosk">Trieu un quiosc</string>
<string name="no_valid_zip_file">El fitxer no té un format ZIP vàlid</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avís: No s\'han pogut importar tots els fitxers.</string>
<string name="override_current_data">Això sobreescriurà els paràmetres actuals.</string>
<string name="kiosk">Quiosc</string>
<string name="trending">Tendències</string>
<string name="top_50">Els millors 50</string>
<string name="title_activity_background_player">Reproductor en segon pla</string>
<string name="title_activity_background_player">Reproductor en rerefons</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reproductor emergent</string>
<string name="enqueue_on_background">Afegeix a la cua de reproducció en segon pla</string>
<string name="enqueue_on_background">Afegeix a la cua de reproducció en rerefons</string>
<string name="enqueue_on_popup">Afegeix a la cua de reproducció emergent</string>
<string name="start_here_on_main">Reprodueix aquí</string>
<string name="drawer_open">Obre el calaix</string>
<string name="drawer_close">Tanca el calaix</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">S\'està obtenint la informació…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">S\'està carregant el contingut seleccionat</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Vols eliminar aquesta llista de reproducció\?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Voleu eliminar aquesta llista de reproducció\?</string>
<string name="playlist_delete_failure">No s\'ha pogut eliminar la llista de reproducció.</string>
<string name="import_export_title">Importació i exportació</string>
<string name="playback_speed_control">Controls de la velocitat de reproducció</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">To</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toca el botó de cerca per començar</string>
<string name="main_bg_subtitle">Feu un toc al botó de cerca per començar</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Elimina l\'àudio en algunes resolucions</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Reproductor d\'àudio extern</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desactiva-ho per evitar que es carreguin les miniatures i estalviar dades i memòria. Si canvies aquesta opció, s\'esborrarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desactiveu-ho per no generar miniatures i estalviar dades i memòria. Canviant aquesta opció, s\'eliminarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge.</string>
<string name="enable_search_history_summary">Emmagatzema les cerques localment</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Registra els vídeos visualitzats</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Crea un historial de vídeos visualitzats</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprèn automàticament</string>
<string name="url_not_supported_toast">Aquesta URL no és compatible</string>
<string name="url_not_supported_toast">Aquest URL no és compatible</string>
<string name="error_report_title">Informe d\'error</string>
<string name="later">Més tard</string>
<string name="filter">Filtra</string>
@ -291,20 +291,20 @@
<string name="popup_resizing_indicator_title">S\'està redimensionant</string>
<string name="play_all">Reprodueix-ho tot</string>
<string name="toggle_orientation">Canvia l\'orientació</string>
<string name="switch_to_background">Canvia al mode en segon pla</string>
<string name="switch_to_background">Canvia al mode en rerefons</string>
<string name="switch_to_popup">Canvia al mode emergent</string>
<string name="switch_to_main">Canvia al mode principal</string>
<string name="import_data_summary">Sobreescriu l\'historial i les subscripcions actuals</string>
<string name="player_recoverable_failure">S\'està recuperant el reproductor després de l\'error</string>
<string name="sorry_string">Ho sentim, això no hauria d\'haver ocorregut.</string>
<string name="detail_drag_description">Arrossega per a reordenar la llista</string>
<string name="sorry_string">Bé, és lamentable.</string>
<string name="detail_drag_description">Arrossegueu per reordenar la llista</string>
<string name="short_thousand">mil</string>
<string name="short_million">milions</string>
<string name="short_billion">mil milions</string>
<string name="start">Inicia</string>
<string name="add">Nova missió</string>
<string name="msg_url_malform">L\'URL té un format incorrecte o no hi ha connexió a internet</string>
<string name="msg_running_detail">Toca aquí per a més detalls</string>
<string name="msg_url_malform">L\'URL té un format no vàlid o no hi ha connexió a Internet</string>
<string name="msg_running_detail">Feu un toc aquí per a més detalls</string>
<string name="no_available_dir">Defineix una carpeta de baixades més endavant als paràmetres</string>
<string name="msg_popup_permission">Es necessita aquest permís per a obrir el mode emergent</string>
<string name="reCaptcha_title">Camp reCAPTCHA</string>
@ -312,15 +312,15 @@
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Se substituiran els caràcters no vàlids amb aquest valor</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Caràcter de substitució</string>
<string name="charset_most_special_characters">Principals caràcters especials</string>
<string name="contribution_encouragement">Ja siguin idees, traduccions, canvis en el disseny, una neteja del codi o canvis importants de programació, la teva ajuda sempre és benvinguda. Com més feina feta hi hagi, millor!</string>
<string name="donation_encouragement">El NewPipe està desenvolupat per voluntaris que fan servir el seu temps lliure per a oferir-te la millor experiència possible. Fes una aportació per assegurar que els nostres desenvolupadors puguin millorar encara més el NewPipe mentre fan un cafè.</string>
<string name="give_back">Fes la teva aportació</string>
<string name="contribution_encouragement">Idees, traduccions, canvis en el disseny, neteja del codi, canvis importants de programació... La vostra ajuda sempre és benvinguda. Com més feina feta hi hagi, millor!</string>
<string name="donation_encouragement">El NewPipe està desenvolupat per voluntaris que fan servir el seu temps lliure per oferir-vos la millor experiència possible. Feu una aportació per assegurar que els nostres desenvolupadors puguin millorar encara més el NewPipe mentre fan un cafè.</string>
<string name="give_back">Feu la vostra aportació</string>
<string name="title_history_search">Cerques</string>
<string name="title_history_view">Reproduccions</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Encara no t\'has subscrit a cap canal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Encara no us heu subscrit a cap canal</string>
<string name="new_and_hot">Novetats</string>
<string name="hold_to_append">Mantén premut per afegir a la cua</string>
<string name="start_here_on_background">Comença a reproduir en segon pla</string>
<string name="hold_to_append">Manteniu premut per afegir a la cua</string>
<string name="start_here_on_background">Comença a reproduir en rerefons</string>
<string name="start_here_on_popup">Comença a reproduir en mode emergent</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Defineix com a miniatura de la llista de reproducció</string>
<string name="bookmark_playlist">Afegeix la llista de reproducció a les adreces d\'interès</string>
@ -346,45 +346,45 @@
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Aviat hi haurà novetats aquí ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Acció d\'obertura preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Acció per defecte en obrir continguts — %s</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">"La supervisió de fugues de memòria pot fer que l\'aplicació deixi de respondre mentre es bolca la memòria "</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La supervisió de fugues de memòria pot fer que l\'aplicació deixi de respondre mentre es bolca la memòria</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Informa d\'errors fora del cicle de vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Força l\'informe d\'excepcions Rx que no es puguin transmetre que tinguin lloc fora del cicle de vida d\'un fragment o activitat després de disposar-los</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa les teves subscripcions de YouTube mitjançant el fitxer d\'exportació:
<string name="import_youtube_instructions">Importeu les vostres subscripcions de YouTube mitjançant el fitxer d\'exportació:
\n
\n1. Vés a aquesta URL: %1$s
\n2. Inicia la sessió quan se\'t demani
\n1. Aneu a : %1$s
\n2. Inicieu la sessió quan si us demani
\n3. S\'hauria d\'iniciar una baixada (el fitxer d\'exportació)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importa un perfil de SoundCloud mitjançant l\'URL o l\'identificador del teu perfil:
<string name="import_soundcloud_instructions">Importeu un perfil del SoundCloud mitjançant l\'URL o l\'identificador del vostre perfil:
\n
\n1. Activa el «Mode d\'ordinador» en un navegador (el lloc web no està disponible per a dispositius mòbils)
\n2. Vés a aquesta URL: %1$s
\n3. Inicia la sessió al teu compte quan se\'t demani
\n4. Copia l\'URL de la pàgina on se\'t redireccioni</string>
\n1. Activeu el «Mode d\'ordinador» en un navegador (el lloc web no està disponible per a dispositius mòbils)
\n2. Aneu a: %1$s
\n3. Inicieu la sessió al vostre compte quan si us demani
\n4. Copieu l\'URL on si us ha redirigit.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">identificador, soundcloud.com/identificador</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tingues en compte que això pot comportar un ús intensiu de la xarxa.
<string name="import_network_expensive_warning">Tingueu en compte que això pot comportar un ús intensiu de la xarxa.
\n
\nVols continuar\?</string>
\nVoleu continuar\?</string>
<string name="no_streams_available_download">No hi ha vídeos que es puguin baixar</string>
<string name="caption_setting_title">Subtítols</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la mida del text i el fons dels subtítols. Cal reiniciar l\'aplicació per aplicar els canvis.</string>
<string name="toast_no_player">No s\'ha trobat cap aplicació que pugui reproduir aquest fitxer</string>
<string name="clear_views_history_title">Esborra l\'historial de reproduccions</string>
<string name="clear_views_history_summary">Esborra l\'historial dels vídeos reproduïts i les posicions de reproducció</string>
<string name="delete_view_history_alert">Vols esborrar tot l\'historial de reproduccions\?</string>
<string name="watch_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="clear_search_history_title">Esborra l\'historial de cerca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Esborra l\'historial de paraules cercades</string>
<string name="delete_search_history_alert">Vols esborrar tot l\'historial de cerca\?</string>
<string name="search_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de cerca.</string>
<string name="clear_views_history_title">Neteja l\'historial de reproduccions</string>
<string name="clear_views_history_summary">Neteja l\'historial dels vídeos reproduïts i les posicions de reproducció</string>
<string name="delete_view_history_alert">Voleu suprimir tot l\'historial de reproduccions\?</string>
<string name="watch_history_deleted">S\'ha netejat l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="clear_search_history_title">Neteja l\'historial de cerca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Neteja l\'historial de paraules cercades</string>
<string name="delete_search_history_alert">Voleu suprimir tot l\'historial de cerca\?</string>
<string name="search_history_deleted">S\'ha netejat l\'historial de cerca.</string>
<string name="one_item_deleted">S\'ha esborrat 1 element.</string>
<string name="app_license">NewPipe és programari lliure sota llicència copyleft: pots fer-lo servir, estudiar-lo, compartir-lo i millorar-lo al teu gust. En concret, pots redistribuir-lo i/o modificar-lo d\'acord amb els termes de la llicència GNU GPL publicada per la Free Software Foundation, ja sigui la versió 3 o (segons vulguis) qualsevol altra versió posterior.</string>
<string name="import_settings">Vols importar també els paràmetres\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacitat del NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">El projecte NewPipe es pren molt seriosament la teva privacitat. Per aquesta raó, l\'aplicació no emmagatzema cap mena de dades sense el teu consentiment.
\nLa política de privacitat del NewPipe descriu detalladament quines dades s\'envien i s\'emmagatzemen quan envies un informe d\'error.</string>
<string name="read_privacy_policy">Llegeix la política de privacitat</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Per tal de complir amb el Reglament General de Protecció de Dades europeu (GDPR), et demanem que posis atenció a la política de privacitat del NewPipe. Llegeix-la detingudament.
\nSi vols enviar-nos un informe d\'error, l\'hauràs d\'acceptar.</string>
<string name="app_license">El NewPipe és programari lliure sota llicència copyleft: el podeu fer servir, estudiar, compartir i millorar com vulgueu. Concretament, el podeu redistribuir i/o modificar d\'acord amb els termes de la llicència GNU GPL publicada per la Free Software Foundation, versió 3 o qualsevol altra versió posterior.</string>
<string name="import_settings">Voleu importar també els paràmetres\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privadesa del NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">El projecte NewPipe es pren molt seriosament la vostra privadesa. Per aquesta raó, l\'aplicació no emmagatzema cap dada sense el vostre consentiment.
\nLa política de privadesa del NewPipe descriu detalladament quines dades s\'envien i s\'emmagatzemen quan envieu un informe d\'error.</string>
<string name="read_privacy_policy">Llegiu la política de privadesa</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Per complir amb el Reglament General de Protecció de Dades europeu (GDPR), us demanem que pareu atenció a la política de privadesa del NewPipe. Llegiu-la detingudament.
\nSi voleu informar d\'un error, l\'haureu d\'acceptar.</string>
<string name="accept">Accepta</string>
<string name="decline">Rebutja</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Sense restriccions</string>
@ -396,13 +396,13 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimitza al reproductor emergent</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Avança ràpid durant el silenci</string>
<string name="playback_step">Pas</string>
<string name="playback_reset">Reinicialitza</string>
<string name="playback_reset">Reinicia</string>
<string name="channels">Canals</string>
<string name="playlists">Llistes de reproducció</string>
<string name="tracks">Pistes</string>
<string name="users">Usuaris</string>
<string name="tab_new">Pestanya nova</string>
<string name="tab_choose">Tria una pestanya</string>
<string name="tab_choose">Trieu una pestanya</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Control de volum per gestos</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Fes servir gestos per controlar el volum del reproductor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Control de brillantor per gestos</string>
@ -410,15 +410,15 @@
<string name="settings_category_updates_title">Actualitzacions</string>
<string name="file_deleted">S\'ha eliminat el fitxer</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">L\'emmagatzematge extern no està disponible</string>
<string name="restore_defaults">Reinicialitza els valors per defecte</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Vols reinicialitzar els valors per defecte\?</string>
<string name="restore_defaults">Reinicia als valors per defecte</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Voleu reiniciar als valors per defecte\?</string>
<string name="selection">Selecció</string>
<string name="updates_setting_title">Actualitzacions</string>
<string name="list">Llista</string>
<string name="grid">Quadrícula</string>
<string name="auto">Automàtic</string>
<string name="switch_view">Canvia la vista</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Està disponible una nova actualització del NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Està disponible una actualització del NewPipe!</string>
<string name="missions_header_pending">Pendent</string>
<string name="paused">en pausa</string>
<string name="queued">a la cua</string>
@ -456,14 +456,14 @@
<string name="overwrite">Sobreescriu</string>
<string name="error_http_not_found">No s\'ha trobat</string>
<string name="show_comments_title">Mostra els comentaris</string>
<string name="show_comments_summary">Desactiva-ho per deixar de mostrar els comentaris</string>
<string name="show_comments_summary">Desactiveu-ho per no mostrar els comentaris</string>
<string name="autoplay_title">Reproducció automàtica</string>
<string name="no_comments">No hi ha comentaris</string>
<string name="no_comments">Cap comentari</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">No s\'han pogut carregar els comentaris</string>
<string name="close">Tanca</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">S\'estan utilitzant les pestanyes per defecte, s\'ha produït un error en llegir les pestanyes desades</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notificació per demanar l\'actualització de l\'aplicació si hi ha una nova versió disponible</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toca per baixar</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">S\'ha produït un error en llegir les pestanyes desades; s\'estan utilitzant les pestanyes per defecte</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notificació per demanar l\'actualització de l\'aplicació si hi ha una versió nova disponible</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toqueu per baixar</string>
<string name="error_http_no_content">El servidor no està enviant dades</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Comentaris</item>
@ -480,13 +480,42 @@
<string name="enable_queue_limit">Limita la cua de baixades</string>
<string name="start_downloads">Inicia les baixades</string>
<string name="pause_downloads">Pausa les baixades</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Se us demanarà la ubicació de cada baixada</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Si us demanarà la ubicació de cada baixada</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posicions a les llistes</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra els indicadors de posició de reproducció a les llistes</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Neteja les dades</string>
<string name="permission_denied">El sistema ha denegat l\'acció</string>
<string name="msg_pending_downloads">Reprèn les teves %s baixades pendents des de Baixades</string>
<string name="msg_pending_downloads">Reprèn les %s baixades pendents des de Baixades</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">S\'ha tancat el NewPipe mentre es treballava en el fitxer</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pregunta on baixar</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Demana on baixar</string>
<string name="download_choose_new_path">Canvia les carpetes de baixada perquè tingui efecte</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">No es pot desar a la targeta externa. Voleu restablir la carpeta de baixades\?</string>
<string name="error_permission_denied">Permís denegat pel sistema</string>
<string name="error_http_unsupported_range">El servidor no accepta baixades simultànies. Proveu amb @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">No es pot satisfer el rang seleccionat</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaura la darrera posició de la reproducció</string>
<string name="watch_history_states_deleted">S\'ha suprimit les posicions de reproducció.</string>
<string name="missing_file">El fitxer s\'ha mogut o suprimit</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Només una baixada alhora</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Si us demanarà la ubicació de cada baixada.
\nTrieu SAF si voleu desar el contingut en una memòria externa</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utilitza SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">El SAF (Storage Access Framework; estructura d\'accés a l\'emmagatzematge) us permet realitzar baixades a una memòria externa com una targeta SD.
\nNota: No és compatible en tots els dispositius</string>
<string name="clear_playback_states_title">Esborra les posicions de reproducció</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Esborra totes les posicions de reproducció</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Voleu suprimir tots els punts de reproducció\?</string>
<string name="drawer_header_description">In/Habilita el servei; selecció actual:</string>
<string name="no_one_watching">Cap visualització</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s visualització</item>
<item quantity="other">%s visualitzacions</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Cap reproducció</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s escoltant</item>
<item quantity="other">%s escoltant</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Es canviarà la llengua en reiniciar l\'aplicació.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Tendències</string>
</resources>