Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-11-23 06:19:04 +01:00
commit 424d3fdcd7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
18 changed files with 549 additions and 47 deletions

View File

@ -62,7 +62,7 @@
<string name="clear_views_history_title">清除观看记录</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description"></string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">最小化后台播放器</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化小窗口播放器</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化悬浮窗播放器</string>
<string name="channels">频道</string>
<string name="playlists">播放列表</string>
<string name="unsubscribe">取消订阅</string>
@ -91,7 +91,7 @@
<string name="storage_permission_denied">存储访问权限已被拒绝</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%1$s 次观看</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="short_thousand"></string>
<string name="short_million">百万</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="msg_wait">请稍候…</string>
<string name="msg_copied">复制至剪贴板</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA验证码</string>
<string name="controls_popup_title">弹出</string>
<string name="controls_popup_title">悬浮窗播放</string>
<string name="title_activity_about">关于NewPipe</string>
<string name="action_settings">设置</string>
<string name="action_about">关于</string>
@ -131,7 +131,7 @@
<string name="no_subscribers">没有订阅者</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s个订阅者</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
<string name="detail_drag_description">拖动以重新排序</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="toast_no_player">未安装用于播放此文件的应用程序</string>
<string name="one_item_deleted">已删除1个项目。</string>
<string name="main_page_content_summary">哪些标签需要在主页上展示</string>
<string name="list_view_mode">列表观看模式</string>
<string name="list_view_mode">列表视图模式</string>
<string name="missions_header_finished">已完成</string>
<string name="missions_header_pending">等待中…</string>
<string name="paused">已暂停</string>
@ -155,4 +155,366 @@
<string name="download_finished_more">%s 次下载已完成</string>
<string name="no_comments">没有评论</string>
<string name="drawer_header_description">切换服务,当前选择:</string>
<string name="no_player_found">找不到串流播放器。您想安装 VLC 吗?</string>
<string name="screen_rotation">旋转</string>
<string name="use_external_video_player_title">使用第三方视频播放器</string>
<string name="use_external_audio_player_title">使用第三方视频播放器</string>
<string name="download_path_audio_title">音频下载文件夹</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">从其他应用调用 NewPipe 时播放视频</string>
<string name="default_resolution_title">默认分辨率</string>
<string name="kore_not_found">找不到Kore。是否安装</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">显示“用Kodi播放”选项</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">显示“通过Kodi media center播放视频的选项”</string>
<string name="play_audio">音频</string>
<string name="default_audio_format_title">默认音频格式</string>
<string name="show_next_and_similar_title">显示“下一个”和“类似的”视频</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">视频和音频</string>
<string name="background_player_playing_toast">在后台播放</string>
<string name="play_btn_text">播放</string>
<string name="content">内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">受年龄限制的内容</string>
<string name="video_is_age_restricted">显示受年龄限制的视频。可从设置允许此类内容。</string>
<string name="duration_live">直播</string>
<string name="downloads">下载</string>
<string name="downloads_title">下载</string>
<string name="error_report_title">错误报告</string>
<string name="general_error">错误</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">无法加载所有缩略图</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">无法解密视频 URL 的签名</string>
<string name="parsing_error">无法解析网址</string>
<string name="light_parsing_error">无法完全解析网址</string>
<string name="content_not_available">内容不可用</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">无法设置下载菜单</string>
<string name="live_streams_not_supported">暂时不支持观看直播</string>
<string name="could_not_get_stream">无法获得任何信息流</string>
<string name="could_not_load_image">无法加载图像</string>
<string name="app_ui_crash">App UI 崩溃</string>
<string name="sorry_string">抱歉,这不应该发生的。</string>
<string name="error_report_button_text">通过电子邮件报告错误</string>
<string name="error_snackbar_message">抱歉,发生了一些错误。</string>
<string name="error_snackbar_action">报告</string>
<string name="what_device_headline">信息:</string>
<string name="what_happened_headline">发生了什么:</string>
<string name="info_labels">详情:\\n请求\\n内容语言\\n服务\\nGMT时间\\n包\\n版本\\n操作系统版本</string>
<string name="your_comment">您的注释(请用英文):</string>
<string name="error_details_headline">详细信息:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">视频预览缩略图</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">播放视频,时长:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">视频上传者的头像缩略图</string>
<string name="short_billion">字节</string>
<string name="msg_url_malform">错误的 URL 或未联网</string>
<string name="msg_running">NewPipe下载中</string>
<string name="no_available_dir">请在稍后的设置中定义下载文件夹</string>
<string name="msg_popup_permission">用悬浮窗模式
\n需要此权限</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA验证</string>
<string name="recaptcha_request_toast">请求的新的CAPTCHA验证</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe悬浮窗模式</string>
<string name="popup_playing_toast">在悬浮窗中播放</string>
<string name="default_popup_resolution_title">默认悬浮窗分辨率</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">使用更高的分辨率</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">仅某些设备支持播放2K / 4K视频</string>
<string name="clear">清除</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">记住悬浮窗的尺寸与位置</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住最后一次使用悬浮窗的大小和位置</string>
<string name="settings_category_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">调整大小</string>
<string name="use_external_video_player_summary">删除“某些”分辨率的音频</string>
<string name="player_gesture_controls_title">播放器手势控制</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">显示搜索建议</string>
<string name="best_resolution">最佳分辨率</string>
<string name="app_description">开源小巧的Android媒体播放器。</string>
<string name="view_on_github">在GitHub上查看</string>
<string name="app_license_title">NewPipe开源许可证</string>
<string name="contribution_encouragement">你是否有想:翻译、设计、清理或重型代码更改 ——我们始终欢迎你来贡献!</string>
<string name="read_full_license">阅读许可证</string>
<string name="contribution_title">贡献</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">替换字符</string>
<string name="channel_unsubscribed">取消订阅频道</string>
<string name="subscription_change_failed">无法修改订阅</string>
<string name="subscription_update_failed">无法更新订阅</string>
<string name="tab_main">主页面</string>
<string name="tab_subscriptions">订阅</string>
<string name="fragment_whats_new">新增功能</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">恢复前台焦点</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">中断后继续播放(例如突然来电后)</string>
<string name="enable_search_history_title">搜索历史记录</string>
<string name="enable_search_history_summary">在本地存储搜索查询记录</string>
<string name="enable_watch_history_summary">记录已观看视频</string>
<string name="title_activity_history">历史</string>
<string name="title_history_search">已搜索</string>
<string name="title_history_view">已观看</string>
<string name="history_disabled">历史记录功能已关闭</string>
<string name="action_history">历史</string>
<string name="history_empty">历史记录为空</string>
<string name="history_cleared">清除历史记录</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe 通知</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe 后台播放和悬浮窗播放的通知</string>
<string name="default_video_format_title">默认视频格式</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">行为</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">空空如也...</string>
<string name="no_views">无观看次数</string>
<string name="item_deleted">项目已删除</string>
<string name="delete_item_search_history">是否要从搜索历史记录中删除此项目?</string>
<string name="main_page_content">显示在主页面内容</string>
<string name="blank_page_summary">空白页</string>
<string name="kiosk_page_summary">『时下流行』页-自定义</string>
<string name="subscription_page_summary">订阅页</string>
<string name="feed_page_summary">Feed 页面</string>
<string name="channel_page_summary">频道页</string>
<string name="select_a_channel">选择一个频道</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">尚未订阅频道</string>
<string name="select_a_kiosk">选择一个时下流行页</string>
<string name="kiosk">『时下流行』</string>
<string name="trending">趋势</string>
<string name="top_50">前50</string>
<string name="new_and_hot">最新与热门</string>
<string name="show_hold_to_append_title">显示 \"长按添加\" 说明</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">在视频详情页中,按下背景播放或悬浮窗播放按钮时显示提示</string>
<string name="background_player_append">已加入后台播放播放列表</string>
<string name="popup_playing_append">已加入悬浮窗播放列表</string>
<string name="player_stream_failure">无法播放此串流</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">发生无法恢复播放器错误</string>
<string name="player_recoverable_failure">恢复播放器错误</string>
<string name="title_activity_background_player">后台播放</string>
<string name="title_activity_popup_player">悬浮窗播放器</string>
<string name="play_queue_remove">移除</string>
<string name="play_queue_stream_detail">详情</string>
<string name="play_queue_audio_settings">音频设置</string>
<string name="hold_to_append">长按加入队列</string>
<string name="unknown_content">[未知]</string>
<string name="enqueue_on_background">添加到后台部分队列</string>
<string name="enqueue_on_popup">添加到新悬浮窗的队列</string>
<string name="start_here_on_main">开始在此处开始播放</string>
<string name="start_here_on_background">开始后台播放</string>
<string name="start_here_on_popup">开始在新悬浮窗中播放</string>
<string name="donation_title">捐赠</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 是由志愿者花费时间为您带来最佳体验开发的。回馈帮助开发人员在享用一杯咖啡的同时,让 NewPipe 变得更好。</string>
<string name="give_back">回馈</string>
<string name="website_title">网站</string>
<string name="website_encouragement">请访问 NewPipe 网站了解更多信息和讯息。</string>
<string name="default_content_country_title">默认国家/地区</string>
<string name="toggle_orientation">切换方向</string>
<string name="switch_to_background">切换到背景播放</string>
<string name="switch_to_popup">切换到悬浮窗播放</string>
<string name="switch_to_main">切换到主页面</string>
<string name="service_title">服务</string>
<string name="drawer_open">打开抽屉</string>
<string name="drawer_close">关闭抽屉</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">第三方播放器不支持此类型链接</string>
<string name="invalid_url_toast">无效 URL</string>
<string name="video_streams_empty">未找到视频串流</string>
<string name="audio_streams_empty">找不到音频串流</string>
<string name="video_player">视频播放器</string>
<string name="background_player">后台播放器</string>
<string name="popup_player">悬浮窗播放器</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">正在获取信息…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">正在加载请求的内容</string>
<string name="import_data_title">导入数据库</string>
<string name="export_data_title">导出数据库</string>
<string name="import_data_summary">覆盖当前历史记录和订阅</string>
<string name="export_data_summary">导出历史记录、订阅和播放列表</string>
<string name="export_complete_toast">导出成功</string>
<string name="import_complete_toast">导入成功</string>
<string name="no_valid_zip_file">没有有效的ZIP文件</string>
<string name="could_not_import_all_files">警告:无法导入所有文件。</string>
<string name="override_current_data">这将覆盖当前设置。</string>
<string name="show_info">显示信息</string>
<string name="tab_bookmarks">已收藏</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">确定要从观看历史记录中删除该项吗?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">是否确实要从历史记录中删除所有项目?</string>
<string name="title_last_played">最后播放</string>
<string name="title_most_played">播放最多</string>
<string name="always_ask_open_action">总是寻问</string>
<string name="create_playlist">新建播放列表</string>
<string name="delete_playlist">删除</string>
<string name="rename_playlist">重 命名</string>
<string name="playlist_name_input">名称</string>
<string name="append_playlist">添加到播放列表</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">设为播放列表缩略图</string>
<string name="bookmark_playlist">收藏播放列表</string>
<string name="unbookmark_playlist">删除收藏</string>
<string name="delete_playlist_prompt">删除此播放列表?</string>
<string name="playlist_creation_success">新建播放列表成功</string>
<string name="playlist_add_stream_success">加入播放列表成功</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">播放列表缩略图更改成功。</string>
<string name="playlist_delete_failure">无法删除播放列表</string>
<string name="caption_none">无字幕</string>
<string name="resize_fit">适应屏幕</string>
<string name="resize_fill">填充屏幕</string>
<string name="resize_zoom">缩放</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">敬请等待</string>
<string name="settings_category_debug_title">调试</string>
<string name="caption_auto_generated">自动生成</string>
<string name="enable_leak_canary_title">启用LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">『内存泄漏监视』可能导致应用在『核心转储』时无响应</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">报告『提前结束Android生命周期』错误</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">强制报告处理后的未送达的Activity或Fragment生命周期之外的Rx异常</string>
<string name="use_inexact_seek_title">使用快速不精确搜索</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略定位播放:允许播放器以略低的精确度为代价换取更快的定位速度</string>
<string name="auto_queue_title">为下一个串流自动排队</string>
<string name="auto_queue_summary">当播放完非循环列表中的最后一个视频时,自动加入一个相关视频到播放列表</string>
<string name="invalid_directory">没有此文件夹</string>
<string name="invalid_source">没有此类文件/内容源</string>
<string name="invalid_file">该文件不存在 或 缺少读写该文件的权限</string>
<string name="file_name_empty_error">文件名不能为空</string>
<string name="error_occurred_detail">发生错误: %1$s</string>
<string name="import_export_title">导入/导出</string>
<string name="import_title">导入</string>
<string name="import_from">从...导入</string>
<string name="export_to">导出到...</string>
<string name="import_ongoing">正在导入…</string>
<string name="export_ongoing">正在导出…</string>
<string name="import_file_title">导入文件</string>
<string name="previous_export">以前的导出</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">无法导入订阅</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">无法导出订阅</string>
<string name="import_youtube_instructions">通过下载导出文件来导入 YouTube 订阅:
\n
\n1. 转到此网站: %1$s
\n2. 登录(如果需要)
\n3. 应该立即开始下载(即导出文件)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">通过键入网址或你的 ID 导入 SoundCloud 配置文件:
\n
\n1. 在浏览器中启用\"电脑模式\"(该网站不适用于移动设备)
\n2. 转到此 URL %1$s
\n3. 登录(如果需要)
\n4. 复制重定向的配置文件下载地址。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">你的 IDsoundcloud.com/你的ID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">该操作消耗大量流量,
\n你想继续吗</string>
<string name="download_thumbnail_summary">关闭可防止加载缩略图,节已省数据和内存使用。(若现在更改会清除内存和储存中缓存)</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">清除图像缓存成功</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">清空已缓存元数据</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">清除所有已缓存的网页数据</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">元数据缓存已擦除</string>
<string name="playback_speed_control">播放速度控制</string>
<string name="playback_tempo">节奏</string>
<string name="playback_pitch">音调</string>
<string name="unhook_checkbox">解除关联(可能导致失真)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">首选“打开”操作</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">打开内容时默认操作: = %s</string>
<string name="no_streams_available_download">没有可供下载的串流</string>
<string name="caption_setting_title">字幕</string>
<string name="caption_setting_description">修改播放器字幕比例和背景样式。需要重新启动应用程序才能生效。</string>
<string name="clear_views_history_summary">删除串流的播放历史和播放位置</string>
<string name="delete_view_history_alert">删除全部观看记录?</string>
<string name="clear_search_history_title">清除搜索历史记录</string>
<string name="clear_search_history_summary">清除搜索关键词的历史记录</string>
<string name="delete_search_history_alert">是否删除全部搜索历史记录?</string>
<string name="search_history_deleted">搜索历史记录已删除。</string>
<string name="app_license">NewPipe 是版权自由软件:您可以随时使用、研究共享和改进它。您可以根据自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可证GPLv3或由您选择的任何更高版本的许可证重新分发或修改该许可证。</string>
<string name="import_settings">是否要同时导入设置?</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe的隐私政策</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe 项目非常重视您的隐私。因此,未经您的同意,应用程序不会收集任何数据。
\nNewPipe 的隐私政策详细解释了在发送崩溃报告时发送和存储的数据。</string>
<string name="read_privacy_policy">阅读隐私政策</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧洲一般数据保护条例 GDPR我们提请您注意 NewPipe 的隐私政策。请仔细阅读。
\n您必须接受它才能向我们发送错误报告。</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">无限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时限制分辨率</string>
<string name="minimize_on_exit_title">最小化应用程序</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">从主视频播放器切换到其他应用时的操作 - %s</string>
<string name="skip_silence_checkbox">静音时快进</string>
<string name="playback_step">滑块[比例尺]</string>
<string name="playback_reset">重 置</string>
<string name="tracks">曲目</string>
<string name="users">用户</string>
<string name="tab_choose">选择标签</string>
<string name="volume_gesture_control_title">音量手势控制</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">使用手势控制播放器的音量</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">亮度手势控制</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">使用手势控制播放器的亮度</string>
<string name="content_language_title">视频默认语言</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">应用更新通知</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">NewPipe有新版本的通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外置存储不可用</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">无法下载到外部 SD 卡。重置下载文件夹位置?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">读取已保存标签时发生错误,因此使用者默认标签</string>
<string name="restore_defaults">恢复默认</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">是否恢复默认值?</string>
<string name="selection">选择</string>
<string name="updates_setting_title">更新</string>
<string name="list">列表</string>
<string name="auto">自动</string>
<string name="switch_view">切换视图</string>
<string name="app_update_notification_content_text">点击下载</string>
<string name="post_processing">后期处理</string>
<string name="generate_unique_name">生成唯一名称</string>
<string name="overwrite">覆盖</string>
<string name="download_already_running">正在使用此名称进行下载</string>
<string name="show_error">显示错误</string>
<string name="label_code">代码</string>
<string name="error_path_creation">无法创建目标文件夹</string>
<string name="error_file_creation">无法创建文件</string>
<string name="error_permission_denied">权限被系统拒绝</string>
<string name="error_ssl_exception">安全连接失败</string>
<string name="error_unknown_host">找不到服务器</string>
<string name="error_connect_host">无法连接到服务器</string>
<string name="error_http_no_content">服务器未发送数据</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">请求范围不符合要求</string>
<string name="error_http_not_found">找不到 NOT FOUND</string>
<string name="error_postprocessing_failed">后期处理失败</string>
<string name="clear_finished_download">清除已完成的下载</string>
<string name="msg_pending_downloads">继续已暂停的下载</string>
<string name="stop">停止</string>
<string name="max_retry_msg">最大重试次数</string>
<string name="max_retry_desc">取消下载前的最多尝试次数</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">在切换到移动流量网络时中断播放</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">切换至移动数据时可能有用,尽管一些下载无法被暂停</string>
<string name="events">事件</string>
<string name="conferences">近期大会</string>
<string name="show_comments_title">显示评论</string>
<string name="show_comments_summary">禁用,以停止显示评论</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">评论</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="error_unable_to_load_comments">无法加载评论</string>
<string name="close">关闭</string>
<string name="enable_playback_resume_title">恢复播放</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">恢复上次播放位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">列表中的位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">在列表中,显示视频最后一次播放时的播放位置</string>
<string name="watch_history_states_deleted">已删除播放位置记录。</string>
<string name="missing_file">文件被已移动或删除</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">该名称的文件已经存在</string>
<string name="overwrite_finished_warning">命名冲突,已存在具有此名称文件</string>
<string name="overwrite_failed">无法覆盖文件</string>
<string name="download_already_pending">有此名称的已暂停下载</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">处理文件时NewPipe 已关闭</string>
<string name="error_insufficient_storage">设备上没有剩余储存空间</string>
<string name="error_progress_lost">进度丢失,文件已被删除</string>
<string name="error_timeout">连接超时</string>
<string name="confirm_prompt">你确定吗?</string>
<string name="enable_queue_limit">最大下载队列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">同时只允许一个下载进行</string>
<string name="start_downloads">开始下载</string>
<string name="pause_downloads">暂停下载</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">询问下载位置</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">系统将询问您将每次下载的保存位置</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">系统将询问您将每次下载的保存位置。
\n如果要下载到外部 SD 卡,请选择 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">使用 SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">存储访问框架(SAF)允许下载文件到外部SD卡。
\n注一些设备不兼容SAF</string>
<string name="clear_playback_states_title">删除播放位置记录</string>
<string name="clear_playback_states_summary">删除所有播放位置记录</string>
<string name="delete_playback_states_alert">删除所有播放位置记录?</string>
<string name="download_choose_new_path">更改下载文件夹以生效</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">『时下流行』页-默认</string>
<string name="no_one_watching">没有人在看</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s 观看</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">没人在听</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">s个听众</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">重新启动应用后,语言将更改。</string>
</resources>

View File

@ -223,8 +223,8 @@
</plurals>
<string name="no_videos">Sense vídeos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vídeo</item>
<item quantity="other">%s vídeos</item>
<item quantity="one">Vídeo</item>
<item quantity="other">Vídeos</item>
</plurals>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="view">Reprodueix</string>

View File

@ -202,8 +202,8 @@
</plurals>
<string name="no_videos">Keine Videos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s Video</item>
<item quantity="other">%s Videos</item>
<item quantity="one">Video</item>
<item quantity="other">Videos</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Die meisten Sonderzeichen</string>
<string name="item_deleted">Element gelöscht</string>
@ -508,4 +508,15 @@
<string name="download_choose_new_path">Ändere die Downloadordner, damit sie wirksam werden</string>
<string name="drawer_header_description">Dienst umschalten, aktuell ausgewählt:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Quiosque Predefinido</string>
<string name="no_one_watching">Niemand schaut zu</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s Zuschauer</item>
<item quantity="other">%s Zuschauer</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Niemand hört zu</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s Zuhörer</item>
<item quantity="other">%s Zuhörer</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Die Sprache ändert sich, sobald die App neu gestartet wird.</string>
</resources>

View File

@ -328,7 +328,7 @@
</plurals>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="short_billion">Mrd</string>
<string name="title_activity_about">Pri NewPipe</string>
<string name="action_settings">Agordoj</string>
<string name="action_about">Pri</string>
@ -425,9 +425,9 @@
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Ne povis importi abonojn</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Ne povis eksporti abonojn</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">via salutnomo, soundcloud.com/salutnomo</string>
<string name="import_network_expensive_warning">"Memoru, ke ĉi tiu operacio povas esti multekosta en la reto.
<string name="import_network_expensive_warning">Memoru, ke ĉi tiu operacio povas esti multekosta en la reto.
\n
\nĈu vi volas daŭrigi\?"</string>
\nĈu vi volas daŭrigi\?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontroloj de rapideco de ludo</string>
<string name="playback_tempo">Tempoindiko</string>
<string name="playback_pitch">Ludkampo</string>
@ -507,4 +507,15 @@
<string name="error_timeout">Eltempiĝo de Konekto</string>
<string name="drawer_header_description">Ŝangi la servon, nuntempe elektita:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Defaŭlta Kiosko</string>
<string name="no_one_watching">Neniu spektas</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s spektanta</item>
<item quantity="other">%s spektanta</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Neniu aŭskultas</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s aŭskultanto</item>
<item quantity="other">%s aŭskultantoj</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La lingvo ŝanĝos kiam la apo restartos.</string>
</resources>

View File

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="refresh">Rafraîchir</string>
<string name="clear">Effacer</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionner</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="short_billion">Mrd</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Retire laudio à CERTAINES définitions</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Utiliser des gestes pour contrôler la luminosité et le volume du lecteur</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestions de recherche</string>
@ -508,4 +508,15 @@
<string name="download_choose_new_path">Changez les dossiers de téléchargement pour que cela prenne effet</string>
<string name="drawer_header_description">Activer/Désactiver le service, actuellement sélectionné :</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Kiosque par défaut</string>
<string name="no_one_watching">Personne ne regarde</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s regarde</item>
<item quantity="other">%s regardent</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Personne n\'écoute</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s auditeur</item>
<item quantity="other">%s auditeurs</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La langue changera lors du redémarrage de l\'application.</string>
</resources>

View File

@ -150,7 +150,7 @@
<string name="storage_permission_denied">הגישה לאחסון נדחתה</string>
<string name="short_thousand">ק׳</string>
<string name="short_million">מ׳</string>
<string name="short_billion">ב׳</string>
<string name="short_billion">מיליארד</string>
<string name="no_subscribers">אין מנויים</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">מנוי אחד</item>
@ -167,7 +167,7 @@
</plurals>
<string name="no_videos">אין סרטונים</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s סרטון</item>
<item quantity="one">סרטון %s</item>
<item quantity="two">%s סרטונים</item>
<item quantity="many">%s סרטונים</item>
<item quantity="other">%s סרטונים</item>
@ -516,4 +516,19 @@
<string name="download_choose_new_path">יש להחליף את תיקיות ההורדה כדי שייכנס לתוקף</string>
<string name="drawer_header_description">הפעלה/כיבוי שירות, בחירה נוכחית:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">קיוסק בררת מחדל</string>
<string name="no_one_watching">אין צופים</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">צופה %s</item>
<item quantity="two">%s צופים</item>
<item quantity="many">%s צופים</item>
<item quantity="other">%s צופים</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">אין מאזינים</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">מאזין %s</item>
<item quantity="two">%s מאזינים</item>
<item quantity="many">%s מאזינים</item>
<item quantity="other">%s מאזינים</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">השפה תוחלף עם הפעלת היישומון מחדש.</string>
</resources>

View File

@ -503,4 +503,13 @@
<item quantity="other">Video</item>
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Aktif/Nonaktifkan layanan, saat ini aktif:</string>
<string name="no_one_watching">Tidak ada yang menonton</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="other">%s menonton</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Tidak ada yang mendengarkan</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="other">%s mendengarkan</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Bahasa akan diterapkan setelah aplikasi dimulai ulang.</string>
</resources>

View File

@ -500,7 +500,16 @@
<string name="download_choose_new_path">ダウンロードフォルダーを変更して有効にします</string>
<string name="drawer_header_description">サービスの切り替え、現在の選択:</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="other">%s 動画</item>
<item quantity="other">動画</item>
</plurals>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">デフォルトのキオスク</string>
<string name="no_one_watching">誰も見ていません</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="other">%s 見ています</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">誰も聞いていません</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="other">%s リスナー</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">アプリを再起動すると、言語が変更されます。</string>
</resources>

View File

@ -507,4 +507,15 @@
<string name="download_choose_new_path">Endre nedlastingsmappene for å tre i kraft</string>
<string name="drawer_header_description">Skru tjeneste av/på, for tiden er dette status:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Standard kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Ingen ser på</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s seer</item>
<item quantity="other">%s seere</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Ingen lytter</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s lytter</item>
<item quantity="other">%s lyttere</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Språk vil ikke bli endret før programmet startes på ny.</string>
</resources>

View File

@ -3,8 +3,8 @@
<string name="main_bg_subtitle">Tik op zoeken voor te beginnen</string>
<string name="view_count_text">%1$s keer bekeken</string>
<string name="upload_date_text">Gepubliceerd op %1$s</string>
<string name="no_player_found">Gene speler met streamondersteuning gevonden. Wilt ge VLC installeren?</string>
<string name="no_player_found_toast">Gene speler met streamondersteuning gevonden (ge kunt VLC installeren voor af te spelen).</string>
<string name="no_player_found">Geen speler met streamondersteuning gevonden. Wil je VLC installeren\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Geen speler met streamondersteuning gevonden (je kan VLC installeren om af te spelen).</string>
<string name="install">Installeren</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="open_in_browser">In browser openen</string>
@ -14,13 +14,13 @@
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden</string>
<string name="search">Zoeken</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="did_you_mean">Bedoelde ge: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Bedoelde je: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Delen met</string>
<string name="choose_browser">Kies nen browser</string>
<string name="choose_browser">Kies browser</string>
<string name="screen_rotation">rotatie</string>
<string name="use_external_video_player_title">Externe videospeler gebruiken</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Verwijdert het geluid bij SOMMIGE resoluties</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externen audiospeler gebruiken</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externe audiospeler gebruiken</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe-pop-upmodus</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonneer</string>
<string name="subscribed_button_title">Geabonneerd</string>
@ -36,13 +36,13 @@
<string name="controls_popup_title">Pop-up</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Toevoegen aan</string>
<string name="download_path_title">Downloadlocatie voor videos</string>
<string name="download_path_summary">Locatie voor gedownloade videos in op te slaan</string>
<string name="download_path_summary">Gedownloade videobestanden worden hier opgeslaan</string>
<string name="download_path_dialog_title">Voer downloadlocatie in voor videos</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadmap voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade audio wordt hier opgeslagen</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade audiobestanden worden hier opgeslaan</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Voer downloadlocatie voor audiobestanden in</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisch afspelen</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Speeld videos af wanneer da NewPipe vanuit nen anderen app word gopend</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Speelt videos af wanneer dat NewPipe vanuit een anderen app word geopend</string>
<string name="default_resolution_title">Standaardresolutie</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standaardresolutie voor pop-up</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Hogere resoluties weergeven</string>
@ -63,13 +63,13 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Snel, minder exact spoelen gebruiken</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Minder exact spoelen laat de speler sneller posities zoeken met verminderde precisie</string>
<string name="download_thumbnail_title">Miniatuurvoorbeelden laden</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Schakelt dit uit voor het laden van miniatuurvoorbeelden te verhinderen; dit bespaart mobiele gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Schakel dit uit voor het laden van miniatuurvoorbeelden te verhinderen; dit bespaart mobiele gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Afbeeldingscache gewist</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Gecachete metagegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle gecachete webpagina-gegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metagegevens-cache gewist</string>
<string name="auto_queue_title">Volgende stream automatisch in wachtrij plaatsen</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch ne gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch een gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Veegbesturing</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gebruikt vegen voor de helderheid en het volume van de speler aan te passen</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Zoeksuggesties</string>
@ -453,7 +453,7 @@
<string name="error_unknown_host">Kon de server niet vinden</string>
<string name="error_connect_host">Kan geen verbinding maken met de server</string>
<string name="error_http_no_content">De server verzendt geen gegevens</string>
<string name="error_http_unsupported_range">De server aanvaardt geen meerdradige downloads, probeert het opnieuw met @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_unsupported_range">De server aanvaardt geen meerdradige downloads, probeer het opnieuw met @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Gevraagd bereik niet beschikbaar</string>
<string name="error_http_not_found">Niet gevonden</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Nabewerking mislukt</string>
@ -461,17 +461,18 @@
<string name="msg_pending_downloads">Zet uw %s wachtende downloads verder via Downloads</string>
<string name="stop">Stoppen</string>
<string name="max_retry_msg">Maximaal aantal pogingen</string>
<string name="max_retry_desc">Maximaal aantal pogingen vooraleer dat den download wordt geannuleerd</string>
<string name="max_retry_desc">Maximaal aantal pogingen vooraleer dat de download wordt geannuleerd</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pauzeren bij overschakelen naar mobiele gegevens</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Downloads die dat niet kunnen gepauzeerd worden gaan herstart worden</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nuttig bij het gebruik van mobiele data, hoewel sommige downloads niet uitgesteld kunnen worden</string>
<string name="show_comments_title">Commentaren weergeven</string>
<string name="show_comments_summary">Schakelt dit uit voor reacties niet meer weer te geven</string>
<string name="autoplay_title">Automatisch afspelen</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Commentaren</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_comments">Geen commentaren</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Kan commentaren niet laden</string>
<string name="close">Sluiten</string>
<string name="error_progress_lost">Vooruitgang verloren, omdat het bestand gedeletet werd</string>
</resources>

View File

@ -472,9 +472,12 @@
<string name="autoplay_title">Automatisch afspelen</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Reacties</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_comments">Geen reacties</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Kan reacties niet laden</string>
<string name="close">Sluiten</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Het Storage Acces Framework laat downloads naar een externe SD kaart toe.
\n
\nNota: niet alle toestellen zijn compatibel</string>
</resources>

View File

@ -216,9 +216,9 @@
</plurals>
<string name="no_videos">Brak filmów</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s film</item>
<item quantity="few">%s filmy</item>
<item quantity="many">%s filmów</item>
<item quantity="one">%s Film</item>
<item quantity="few">%s Filmy</item>
<item quantity="many">%s Filmów</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
<string name="donation_title">Dotacja</string>
@ -512,4 +512,17 @@
<string name="download_choose_new_path">Zmień foldey pobierania, aby zostały uwzględnione</string>
<string name="drawer_header_description">Przełączanie usługi, aktualnie wybranej:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Domyślny Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Nikt nie ogląda</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s obserwujący</item>
<item quantity="few">%s obserwujących</item>
<item quantity="many">%s obserwujących</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Nikt nie słucha</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s słuchacz</item>
<item quantity="few">%s słuchaczy</item>
<item quantity="many">%s słuchaczy</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Język zmieni się po ponownym uruchomieniu aplikacji.</string>
</resources>

View File

@ -507,4 +507,15 @@
<string name="download_choose_new_path">Alterar as pastas de descarregamento para que tenham efeito</string>
<string name="drawer_header_description">Alternar serviço, agora selecionado:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Quiosque Predefinição</string>
<string name="no_one_watching">Ninguém está a ver</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s a ver</item>
<item quantity="other">%s a ver</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Ninguém está a ouvir</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s ouvinte</item>
<item quantity="other">%s ouvintes</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma mudará quando a app for reiniciada.</string>
</resources>

View File

@ -511,4 +511,17 @@
<string name="download_choose_new_path">Измените папки загрузки для вступления настроек в силу</string>
<string name="drawer_header_description">Переключение сервисов, сейчас выбрано:</string>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Киоск по умолчанию</string>
<string name="no_one_watching">Никто не смотрел</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s зритель</item>
<item quantity="few">%s зрителя</item>
<item quantity="many">%s зрителей</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Нет слушателей</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s слушатель</item>
<item quantity="few">%s слушателя</item>
<item quantity="many">%s слушателей</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Язык будет изменён после перезапуска</string>
</resources>

View File

@ -163,8 +163,8 @@
</plurals>
<string name="no_videos">Inga videor</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s videor</item>
<item quantity="one">Video</item>
<item quantity="other">Videor</item>
</plurals>
<string name="start">Start</string>
<string name="pause">Pausa</string>
@ -457,6 +457,11 @@
<string name="show_comments_title">Visa kommentarer</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Kommentarer</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="show_comments_summary">Inaktivera för att sluta visa kommentarer</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Återuppta uppspelning</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Återställ den senaste uppspelningspositionen</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positioner i listor</string>
<string name="download_choose_new_path">Ändra nedladdningsmapp för att träda i kraft</string>
</resources>

View File

@ -504,8 +504,19 @@
<string name="download_choose_new_path">Etkili olması için indirme dizinlerini değiştirin</string>
<string name="drawer_header_description">Hizmeti değiştir, şu anda seçili olan:</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s video</item>
<item quantity="one">Videolar</item>
<item quantity="other">Videolar</item>
</plurals>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Varsayılan Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Kimse izlemiyor</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s izliyor</item>
<item quantity="other">%s izliyor</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Kimse dinlemiyor</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s dinleyici</item>
<item quantity="other">%s dinleyici</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Uygulama yeniden başlatıldıktan sonra dil değişecektir.</string>
</resources>

View File

@ -500,7 +500,19 @@
<string name="download_choose_new_path">變更下載資料夾以使其生效</string>
<string name="drawer_header_description">切換服務,目前已選取:</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="other">%s 影片</item>
<item quantity="one">影片</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="default_kiosk_page_sumatry">預設 Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">沒有人在看</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s 個觀眾</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">沒有人正在聽</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s 個聽眾</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">語言將會在重新啟動應用程式後變更。</string>
</resources>

View File

@ -263,19 +263,16 @@
<item quantity="one">%s view</item>
<item quantity="other">%s views</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">No one is watching</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s watching</item>
<item quantity="other">%s watching</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">No one is listening</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s listener</item>
<item quantity="other">%s listeners</item>
</plurals>
<string name="no_videos">No videos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
@ -393,8 +390,7 @@
<string name="override_current_data">This will override your current setup.</string>
<string name="import_settings">Do you want to also import settings?</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Could not load comments</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Localization changes will not take effect until the app is restarted</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">The language will change once the app is restarted.</string>
<!-- Kiosk Names -->
<string name="kiosk">Kiosk</string>
<string name="trending">Trending</string>
@ -458,10 +454,8 @@
<string name="enable_leak_canary_summary">Memory leak monitoring may cause the app to become unresponsive when heap dumping</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Report out-of-lifecycle errors</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Force reporting of undeliverable Rx exceptions outside of fragment or activity lifecycle after disposal</string>
<string name="show_original_time_ago_title" translatable="false">Show original time ago on items</string>
<string name="show_original_time_ago_summary" translatable="false">Original texts from services will be visible in stream items</string>
<!-- Subscriptions import/export -->
<string name="import_export_title">Import/export</string>
<string name="import_title">Import</string>