Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
This commit is contained in:
YONGLE 2019-03-05 03:17:13 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 891bb7fa40
commit 4d4d776e4d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 17 additions and 30 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">点击搜索按钮即可开始使用</string>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">点击搜索按钮即可开始使用</string>
<string name="view_count_text">%1$s 次观看</string>
<string name="upload_date_text">发布于 %1$s</string>
<string name="no_player_found">找不到媒体播放器。您要安装 VLC 吗?</string>
@ -26,26 +27,20 @@
<string name="channel_unsubscribed">退订成功</string>
<string name="subscription_change_failed">无法更改订阅</string>
<string name="subscription_update_failed">无法更新订阅</string>
<string name="show_info">显示详情</string>
<string name="show_info">显示信息</string>
<string name="tab_main">主页</string>
<string name="tab_subscriptions">订阅</string>
<string name="tab_bookmarks">已添加书签到播放列表</string>
<string name="fragment_whats_new">新功能</string>
<string name="controls_background_title">转到后台</string>
<string name="controls_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">添加到</string>
<string name="download_path_title">视频下载路径</string>
<string name="download_path_summary">储存视频文件的路径</string>
<string name="download_path_dialog_title">输入视频的下载地址</string>
<string name="download_path_audio_title">音频下载的路径</string>
<string name="download_path_audio_summary">下载音频的储存路径</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">输入音频的下载路径</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自动播放</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipes被其它程序调用时播放视频</string>
<string name="default_resolution_title">默认分辨率</string>
@ -55,7 +50,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">用 Kodi 播放</string>
<string name="kore_not_found">没找到 Kore 应用,需要安装它吗?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">显示“用 Kodi 播放”选项</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">显示用 Kodi媒体中心 播放视频的选项</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">显示以 Kodi 媒体中心播放视频的选项</string>
<string name="play_audio">音频</string>
<string name="default_audio_format_title">默认音频格式</string>
<string name="default_video_format_title">默认视频格式</string>
@ -68,10 +63,8 @@
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住上一次悬浮窗的位置以及大小</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">已清除图像缓存</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">最小化悬浮窗播放器</string>
<string name="clear_views_history_title">清除观看历史</string>
<string name="search_history_deleted">已删除搜索历史</string>
<string name="clear_views_history_title">清除观看历史</string>
<string name="search_history_deleted">搜索记录已删除。</string>
<string name="general_error">错误</string>
<string name="network_error">网络错误</string>
<string name="report_error">举报错误</string>
@ -85,7 +78,6 @@
<string name="add">新任务</string>
<string name="finish">
\n</string>
<string name="msg_error">错误
\n</string>
<string name="msg_server_unsupported">不支持的服务器</string>
@ -94,27 +86,22 @@
<string name="msg_wait">请稍等…</string>
<string name="charset_letters_and_digits">字母与数字</string>
<string name="charset_most_special_characters">最特别的字符</string>
<string name="toast_no_player">这个文件里没有已下载应用程式</string>
<string name="title_activity_about">关于NewPipe</string>
<string name="action_settings">设置</string>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="title_licenses">第三方执照</string>
<string name="action_open_website">打开网页</string>
<string name="unbookmark_playlist">删除书签</string>
<string name="delete_playlist_prompt">确定要删除该播放列表吗?</string>
<string name="playlist_creation_success">已创建播放列表</string>
<string name="playlist_add_stream_success">播放列表</string>
<string name="playback_step">步骤</string>
<string name="playback_reset">重置</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧洲通用数据保护法规GDPR,我们请你注意NewPipe的隐私政策.请仔细阅读.
\n你必须接受它才能将错误报告发送给我们.</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">没有限制</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">使用移动数据时的解析度限制</string>
<string name="minimize_on_exit_title">最小化应用程序切换</string>
@ -263,19 +250,19 @@
<string name="short_billion">亿</string>
<string name="no_subscribers">没有订阅者</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s 位订阅者</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<item quantity="one">%s 位订阅者</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_views">无观看次数</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s 次观看</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<item quantity="one">%s 次观看</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">部视频</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<item quantity="one">部视频</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="delete_one">删除</string>
<string name="checksum">校验</string>
<string name="dismiss">退出</string>
@ -289,7 +276,7 @@
<string name="msg_popup_permission">在悬浮窗模式打开
\n需要此权限</string>
<string name="one_item_deleted">已删除一个项目。</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA 验证</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA 验证</string>
<string name="recaptcha_request_toast">需完成 reCAPTCHA 验证</string>
<string name="settings_category_downloads_title">下载</string>
@ -412,7 +399,7 @@
\n2.移至该网址:%1$s
\n3.当被询问时登入帐号
\n4.复制您重定向的配置文件到网址。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">您的 IDsoundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">请记住,此操作可能造成昂贵的网络花费。
\n
\n您是否要继续</string>