From ed87d6b2681d390cac49fd2afe50df601b0a4b8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Tue, 29 Sep 2020 21:22:30 +0200 Subject: [PATCH 01/23] Deleted translation using Weblate (Neapolitan) --- app/src/main/res/values-nap/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) delete mode 100644 app/src/main/res/values-nap/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-nap/strings.xml b/app/src/main/res/values-nap/strings.xml deleted file mode 100644 index a6b3daec9..000000000 --- a/app/src/main/res/values-nap/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ - - \ No newline at end of file From d8ba2ceed40c223c2876fc3b2b14748436c4b308 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:37:15 +0000 Subject: [PATCH 02/23] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 69.6% (418 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index bcdbc0c10..f7f7a63c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ Felhasználói jelentés Videó Audio - A kezdéshez koppints a \"Keresés\"-re! + A kezdéshez koppints a \"Keresés\"-re Nem sikerült az összes előnézeti kép betöltése Nem sikerült a weblap betöltése Nem sikerült a weblap teljes betöltése From 8768fe4dcfded930075bce7afebaa3d311b1d3b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Tue, 29 Sep 2020 20:56:36 +0000 Subject: [PATCH 03/23] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 96.0% (576 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 208446108..215a15db7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -355,7 +355,7 @@ Eliminar todo o histórico de pesquisa\? Histórico de pesquisa eliminado. 1 elemento eliminado. - Não existe uma aplicação para reproduzir este ficheiro + Não existe uma app para reproduzir este ficheiro NewPipe é desenvolvido por voluntários que utilizam o tempo livre deles para proporcionar-lhe a melhor experiência. Retribua para ajudar os programadores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfruta de um café. Retribuir Política de privacidade do NewPipe @@ -374,8 +374,8 @@ Não foi possível eliminar a lista de reprodução. Ajustar Preencher - Modificar escala das legendas e o estilo de fundo. Tem que reiniciar a aplicação para aplicar as alterações. - A monitorização de memória pode tornar a aplicação instável + Modificar escala das legendas e o estilo de fundo. Tem que reiniciar a aplicação para app as alterações. + A monitorização de memória pode tornar a app instável Reportar erros \'out-of-lifecycle\' Forçar reportagem de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o eliminação Tenha em atenção que esta operação pode sobrecarregar a sua rede. @@ -392,8 +392,8 @@ Recusar Ilimitado Limitar resolução se estiver a usar dados móveis - Minimizar ao trocar de aplicação - Ação a executar ao trocar para outra aplicação a partir do menu principal - %s + Minimizar ao trocar de app + Ação a executar ao trocar para outra app do menu principal - %s Nenhuma Ativar o reprodutor em segundo plano Ativar o reprodutor \'popup\' @@ -417,7 +417,7 @@ Quais os separadores que são mostrados na página principal Seleção Atualizações - Mostrar uma notificação para pedir a atualização da aplicação se existir uma nova versão + Mostrar uma notificação para pedir a atualização da app se uma nova versão existir Modo de exibição de lista Lista Grelha @@ -529,7 +529,7 @@ Apagar ficheiros transferidos %1$d transferências apagadas Permitir sobreposição da janela sobre outras aplicações - Idioma da aplicação + Idioma da app Predefinição do sistema Pressionar \"Aceitar\" quando terminar Aceitar From 903aeec383fb7c9acd99d2fafe598f2ebeb97baf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:43:45 +0000 Subject: [PATCH 04/23] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 91.5% (549 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 1dc974683..74e1cfabc 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -145,7 +145,7 @@ Ezarpenak Honi buruz Hirugarrengoen lizentziak - "© %1$s %2$s. %3$s" + © %1$s %2$s. %3$s Ezin izan da lizentzia kargatu Ireki webgunea Honi buruz @@ -252,7 +252,7 @@ Hasi hemen erreproduzitzen Hasi erreproduzitzen bigarren planoan Hasi erreproduzitzen laster-leihoan - "Ireki tiradera " + Ireki tiradera Itxi tiradera Ez da jarioen erreproduzigailurik aurkitu (VLC instalatu dezakezu). Beti @@ -379,8 +379,8 @@ NewPipe proiektuak aintzat hartzen du zure pribatutasuna. Aplikazioak ez du zure baimenik gabe daturik jasotzen. \nNewPipe pribatutasun politikak azaltzen du zehazki bidali eta gordetako informazioa zein den kraskatze txosten bat bidaltzen duzunean. Irakurri pribatutasun politika - "European General Data Protection Regulation (GDPR) legea betetzeko, NewPipe pribatutasun politika irakurtzera gonbidaatzen zaitugu. -\nAkats txosten bat bidali ahal izateko onartu behar duzu." + European General Data Protection Regulation (GDPR) legea betetzeko, NewPipe pribatutasun politika irakurtzera gonbidaatzen zaitugu. +\nAkats txosten bat bidali ahal izateko onartu behar duzu. Onartu Ukatu Mugagabea From 42fd3183217290b13f0d6415fdd2ff3937d39c65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:31:02 +0000 Subject: [PATCH 05/23] Translated using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) Currently translated at 27.3% (164 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index d9893b8a2..c4e2542d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ 已建立下載路徑「%1$s」 點擊 \"搜索\" 以開始使用 自動撥放 - "當 NewPipe 被其他程式調用時播放視頻" + 當 NewPipe 被其他程式調用時播放視頻 內容 顯示已設年齡限制的影片 此影片設有年齡限制。若要觀看,請先在設定中解除年齡限制。 From b991d5cab6b890dad4ad82b09e8fba135010a1e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:42:38 +0000 Subject: [PATCH 06/23] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 65.6% (394 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index dc287d01e..57be791e7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -109,7 +109,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up Provocare reCAPTCHA reCAPTCHA nouă cerută Mod pop-up - "Rezoluție pop-up inițială " + Rezoluție pop-up inițială Afișează rezoluții mai mari Doar anumite dispozitive suportă redarea videoclipurilor 2K/4K Format video implicit @@ -276,7 +276,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up NewPipe este creat de dezvoltatori şi voluntari care îşi petrec timpul liber să vă aducă cea mai buna experienţă. Dați ceva înapoi pentru a ajuta dezvolatorii noştri în a pot face NewPipe şi mai bun în timp ce se bucură de o cană de cafea. A da înapoi Site-ul - "Vizitaţi site-ul nostru pentru mai multe informaţi şi ultimele ştiri despre NewPipe." + Vizitaţi site-ul nostru pentru mai multe informaţi şi ultimele ştiri despre NewPipe. Doriţi să ştergeţi acest element din istoricul de vizionare ? Sunteţi sigur că vreţi să ştergeţi toate elementele din istoric ? Ultimele vizionări @@ -309,7 +309,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up Ştergeţi un element Ştergeţi toate elementele Ignoraţi - "Redenumiţi " + Redenumiţi Nicio aplicație instalată nu poate reda acest fişier Donaţi Ceva va apărea aici în curând ;D @@ -324,8 +324,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up Utilizatori Playlist-uri Titluri - Șterge istoricul vizionărilor -\n + Șterge istoricul vizionărilor Șterge istoricul stream-urilor redate și pozițiile memorate Șterge întregul istoric al vizionărilor\? 1 element șters. From c7a695cb049491e14bfd8da316066f7897fef55c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mostafa Ahangarha Date: Thu, 1 Oct 2020 09:31:19 +0000 Subject: [PATCH 07/23] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (600 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 72 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 59 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index e36b3f390..cf5e094ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -11,7 +11,7 @@ بارگیری جست‌وجو تنظیمات - منظورتان این بود: %1$s؟ + منظورتان «%1$s» بود؟ هم‌رسانی با گزیدن مرورگر چرخش @@ -64,7 +64,7 @@ نمی‌توان هیچ جریانی را گرفت ببخشید! نباید این اتّفاق زخ می‌داد. این خطا را با رایانامه گزارش کنید - ببخشید، چند مشکل رخ داد. + ببخشید، چیزی به درستی پیش نرفت. گزارش اطّلاعات: چه روی داد: @@ -289,8 +289,8 @@ در پنجره جداگانه باز شود حالت تصویر در تصویر اندازه پیش فرض پنجره جداگانه - پنجره جداگانه - به یاد داشتن اندازه و موقعیت پنجره جداگانه + تصویر در تصویر + به یاد نگه داشتن خصوصیات به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت قبلی پنجره جداگانه زمان فعلی پخش کننده را به صورت تقریبی و سریع جلو ببر این گزینه باعث می شود هنگام جلو/عقب کردن زمان تصویر، به جای زمان دقیق انتخاب شده، به زمان غیر دقیق و نزدیک به مکان انتخاب شده برود که این کار سریع تر انجام می شود. @@ -334,7 +334,7 @@ ناتوانی در دریافت نظرات پخش ادامه یابد ذخیره محلی نتایج جستجو - زمانی که صف پخش در حال پخش تکراری نیست، حین پخش آخرین جریان، یک جریان مرتبط به طور خودکار اضافه شود + صف پخش در حال پایان (بدون تکرار) را با افزودن یک جریان مرتبط ادامه دهید برای جلوگیری از بارگیری تصاویر بندانگشتی و ذخیره فضای ذخیره‌سازی و مصرف داده، خاموش کنید. تغییرات باعث پاک شدن حافظه نهان تصاویر روی حافظه می‌شود. ادامه پخش بازگرداندن آخرین موقعیت پخش @@ -354,7 +354,7 @@ از اشارات برای کنترل روشنایی استفاده شود بازگردانی در صف پخش کننده پس‌زمینه قرار گرفت - چه:\\nدرخواست:\\nزبان درخواست:\\nخدمت:\\nزمان GMT:\\nنگارش:\\nنگارش س.ع:\\nبازه آی‌پی: + چه:\\nدرخواست:\\nزبان محتوا:\\nکشور محتوا:\\nزبان برنامه:\\nخدمت:\\nزمان GM\\nبسته:T:\\nنگارش:\\nنگارش س.ع: چالش ری‌کپچا نیاز به چالش ری‌کپچا است این مجوز مورد نیاز است @@ -570,11 +570,11 @@ کسی در حال شنیدن نیست - %s تماشاچی - %s تماشاچی + %s بیننده + %s بیننده کسی در حال مشاهده نیست - تغییر خدمت، خدمت جاری: + تغییر خدمت، مورد انتخاب شده: اجازه نمایش روی دیگر برنامه‌ها را بدهید راهنما هنرمندان @@ -582,16 +582,62 @@ موسیقی‌ها حالت محدودیت یوتیوب نمایش نتایج برای: %s - گزارش خطا در گیت‌هاب + گزارش روی گیت‌هاب لطفا بررسی کنید که آیا گفتگویی درباره مشکل‌تان از قبل وجود دارد یا خیر. ایجاد گزارش تکراری، وقتی را از ما می‌گیرد که ما می‌توانستیم صرف رفع مشکلات واقعی کنیم. انتخاب یک فهرست پخش نشانک‌های فهرست پخش هنوز موجود نیستند - گزارش قالب بندی شده را رونویسی کنید + از گزارش قالب‌بندی‌شده را رونوشت بگیرید تولید شده به صورت خودکار (بارگذارکننده ای یافت نشد) - دسته بندی کانال ها - انتخاب اشتراک ها + گروه‌های کانال + انتخاب اشتراک‌ها اشتراکی انتخاب نشده است نمایش اشتراک های دسته بندی نشده آواتار بندانگشتی کانال صفحه فهرست پخش + ویدیوهایی که پیش و‌ پس از افزوده شدن به فهرست پخش دیده شده‌اند حذف خواهند شد. +\nمطمئن هستید؟ این کار قابل بازگرداندن نیست! + گزارش اجباری خطاهای Rx غیرقابل تحویل خارج از چرخه حیات فعالیت یا بخش پس از اتمام + فکر می‌کنید دریافت خوراک بیش از حد آهسته است؟ اگر چنین است، بارگیری سریع را فعالی کنید (می‌توانید آن را در تنظیمات یا با فشردن دکمه زیر تغییر دهید) +\n +\nنیوپایپ دو راهبرد برای بارگیری خوراک عرضه می‌کند: +\n• دریافت تمام کانال‌های مشترک شده، که آهسته اما کامل است. +\n• استفاده از خدمت اختصاصی، که سریع اما معمولا ناقص است. +\n +\nتفاوت بین این دو در این است که راهکار سریع، غالبا فاقد برخی اطلاعات مانند طول زمان یا نوع است و مثلا نمی‌تواد بین ویدئوهای زنده و عادی تمایز قائل شود و ممکن است تعداد کم‌تری ویدئو را دریافت کند. +\n +\nیوتیوب نمونه‌ای از یک خدمت است که چنین روش سریعی را از طریق خوراک RSS ارائه می‌دهد. +\n +\nدر نتیجه انتخاب به این بر می‌گردد که کدام یک برای‌تان ترجیح داشته باشد: سرعیت یا اطلاعات دقیق. + در برخی خدمات دردسترس است، معمولا سریع‌تر است اما ممکن است مواردی محدودتر و اغلب با اطلاعات ناقص (مثلا بدون طول زمان، نوع مورد و یا وضعیت زنده بود) ارائه دهد. + دریافت از خوراک اختصاصی هر زمان که در دسترس باشد + همواره به‌روز شود + مدت زمان سپری شده پس از آخرین به‌روزرسانی پیش از آن که یک اشتراک، قدیمی به حساب بیاید — %s + آستانه به‌روزرسانی خوراک + به دنبال محدودیت‌های ExoPlayer، مدت جابجایی زمان پخش روی %d ثانیه تنظیم شد + متن‌های اصلی از خدمات در جریان‌ها قابل دیدن خواهند بود + بافر کردن + خالی کردن نام گروه + توقف روی شبکه‌های محدودشده + هرگز + فقط روی وای‌فای + شروع خودکار پخش — %s + پخش صف + اعلان + نشانی قابل تشخیص نبود. با برنامه دیگری باز شود؟ + صف‌گذاری خودکار + صف پخش‌کنندهٔ فعال جایگزین می‌شود + تغییر پخش کننده می‌تواند باعث جایگزین شدن صف شود + پیش از پاک کردن صف، سوال شود + هیچ + تصادفی + تکرار + حداکثر تا سه کنش را می‌توانید برای نمایش در اعلان فشرده انتخاب کنید! + هر کنش اعلان را با لمس کردنش‌شان ویرایش کنید. نهایتا تا سه مورد را برای نمایش در اعلان فشرده انتخاب کنید. + پنجمین دکمه کنشی + چهارمین دکمه کنشی + سومین دکمه کنشی + دومین دکمه کنشی + اولین دکمه کنشی + تصویر بندانگشتی ویدیو که در اعلان نمایش می‌یابد، از نسبت ۱۶:۹ به ۱:۱ تغییر اندازه پیدا کند (ممکن است منجر به اعوجاج شود) + تغییر مقیاس تصویر بندانگشتی به نسبت ۱:۱ \ No newline at end of file From 9410bf40d3aee3e3443bd62a1003e63c48f25724 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:43:52 +0000 Subject: [PATCH 08/23] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (600 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index cf5e094ce..cf1edadc0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -151,7 +151,7 @@ اعلان نیوپایپ [ناشناخته] وارد کردن پایگاه‌داده - "صادرکردن " + صادرکردن تاریخچه و اشتراک‌های شما بازنویسی خواهند شد صادرکردن تاریخچه، اشتراک‌ها و سیاهه‌های پخش پاک‌کردن تاریخچه ویدئوهای دیده‌شده From fb745b910890f47ae917fc3ba7776f8b4c1dd05d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:30:16 +0000 Subject: [PATCH 09/23] Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 62.5% (375 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml index e8e5e4f37..05dd75f90 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ অনুসন্ধান এ চাপ দিয়ে শুরু করুন - "%1$s জন দেখছে" + %1$s জন দেখছে প্রকাশকাল %1$s কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। VLC ইনস্টল করতে চাও\? ইনস্টল From c1f29a756533781fa580e2d8413b45c44a73a3df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:42:23 +0000 Subject: [PATCH 10/23] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 94.5% (567 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 428ac46bc..943995a60 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -249,8 +249,8 @@ Visa info Bokmärkta Spellistor Lägg till i - "Använd snabb icke-exakt sökning " - "Ladda tumnaglar " + Använd snabb icke-exakt sökning + Ladda tumnaglar Stäng av för att hindra laddning av miniatyrbilder, spara data och minnesanvändning. Förändringar kommer att rensa cache-minnet. Bild cacheminnet rensad Tjänst @@ -265,7 +265,7 @@ Inexakt sökning ger möjligheten att sökning snabbare med mindre precision. Att hoppa 5, 15 eller 25 sekunder fungerar inte med detta val. Ta bort alla cachade webbsidor Metadata cache rensad - "Köa nästa ström automatiskt " + Köa nästa ström automatiskt Fortsätt avsluta (icke-upprepande) uppspelningskö genom att lägga till en relaterad ström Standard innehållsland Kanaler @@ -390,7 +390,7 @@ Avböj Ingen gräns Begränsa upplösningen när du använder mobil data - "Minimera vid växling av applikationen " + Minimera vid växling av applikationen Åtgärd när du växlar till andra applikationer från huvudvideospelare — %s Ingen Minimera till Bakgrunds-spelare From f3eb0c497fcc2c05a639580dc7dddf005f1f1c83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:44:02 +0000 Subject: [PATCH 11/23] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 82.6% (496 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 1c3ae6bec..e1de02848 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -262,7 +262,7 @@ Dodaj na reprodukcijsku listu Postavi kao sliku na listu Markirajte reprodukcijsku listu - "Odmarkirajte " + Odmarkirajte Želite li izbrisati listu? Reprodukcijska lista je kreirana Dodano na listu From ecf19214ee81ef68a4074520f21e37ff31b259c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:43:58 +0000 Subject: [PATCH 12/23] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 77.5% (465 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index d0067ced1..605278475 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -138,7 +138,7 @@ website का पूरी तरह से निरंक्षण नहीं हो सकता विषय वस्तु उपलब्ध नहीं है डाउनलोड मेनू को स्थापित नहीं कर सकते - "सीधे प्रसारण के लिये फिलहाल समर्थन नहीं है " + सीधे प्रसारण के लिये फिलहाल समर्थन नहीं है कोई भी विडियो नहीं मिल रहा फोटो को load नहीं कर सकते APP/UI टूट गया @@ -165,7 +165,7 @@ उपयोगकर्ता की रिपोर्ट कोई परिणाम नहीं मिला यंहा कुछ नहीं है - "डाउनलोड वाली डायरेक्टरी को बना नहीं सकते \'%1$s\'" + डाउनलोड वाली डायरेक्टरी को बना नहीं सकते \'%1$s\' डाउनलोड की निर्देशिका बना दी गई है \'%1$s\' विडियो ऑडियो From 272b03ed92fad6a111e9e8b9367c2e787b0d80b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:44:15 +0000 Subject: [PATCH 13/23] Translated using Weblate (Telugu) Currently translated at 23.1% (139 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-te/strings.xml | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index 090256987..4ff6b4bc5 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -15,9 +15,8 @@ బ్రౌజర్ను ఎంచుకోండి రొటేషన్ బాహ్యట ఆడియో ప్లేయర్ని ఉపయోగించండి - న్యూపైప్ పాపప్ మోడ్ -\n - "సభ్యత్వం " + న్యూపైప్ పాపప్ మోడ్ + సభ్యత్వం సబ్ స్క్రైబ్ అన్ సబ్స్క్రైబ్ చెసిరు సబ్ స్క్రైబ్ సాధ్యం కాలేదు @@ -57,7 +56,7 @@ ఇతర వెనకవైపులో ఆడుతున్నారు పాపప్ రీతిలో ప్లే చేస్తోంది - "ఆటగాడిపై క్యూ" + ఆటగాడిపై క్యూ ప్లే కంటెంట్ డౌన్ లోడ్ల @@ -179,7 +178,7 @@ ఆడియో సెట్టింగ్లు ఎన్క్యూలో పట్టుకోండి మీదగార వీడియో కి కావాల్సిన ప్లేయర్ లేదు. VLC ప్లేయర్ ఇన్స్టాల్ చేసుకుంటారా\? - "మీదగార వీడియో కి కావాల్సిన ప్లేయర్ లేదు (మీరు VLC ఇసన్తాల్ చేసుకోండి )" + మీదగార వీడియో కి కావాల్సిన ప్లేయర్ లేదు (మీరు VLC ఇసన్తాల్ చేసుకోండి ) పాపప్ మోడ్ తెరవండి డిఫాల్ట్ పాపప్ స్పష్టత ప్రసార ఫైల్ను డౌన్లోడ్ చేయండి From 32ba2ba83d5e823ec99fdbf2896e9f66b3847816 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:43:12 +0000 Subject: [PATCH 14/23] Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 33.6% (202 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 257b39b75..4680b8993 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -116,7 +116,7 @@ இயக்கியின் சைகை கட்டுப்பாடுகள் இயைக்கியின் பிரகாசம் மற்றும் ஒலியினை சைகைமூலம் கட்டுப்படுத்து தேடும்போது பரிந்துரைகளை கான்பி - "தொலைபேசி அழைப்பு போன்ற குறுக்கீடுகளுக்கு பிறகு தொடரவும் " + தொலைபேசி அழைப்பு போன்ற குறுக்கீடுகளுக்கு பிறகு தொடரவும் \'அடுத்து\' மற்றும் \'ஒப்பான\' காணொளிகலை காண்பி தேடப்பட்ட வாக்கியத்தை அமைவிடத்தில் சேமிக்கவும் ஆதரிக்கப்படாத URL @@ -125,7 +125,7 @@ உள்ளடக்கம் வயது வரம்புக்கு உட்பட்டது அடுத்த தாரையில் தானாக சேர் - "பின்னணி இயக்கியின் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது " + பின்னணி இயக்கியின் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது அமைப்புகள் மூலம் வயது வரையறுக்கப்பட்ட வீடியோக்கலை காணலாம். பிழை அறிக்கை சேனல் @@ -143,7 +143,7 @@ \"சேர்ப்பதர்க்கு அழுத்தவும்\" அறிவிப்பை காண்பி தகவல்கலை இறக்குமதி செய் தகவல்கலை ஏற்றுமதி செய் - "தற்போதைய வரலாறு மற்றும் சந்தாக்கள் பதிலாக சேர்க்கப்படும் " + தற்போதைய வரலாறு மற்றும் சந்தாக்கள் பதிலாக சேர்க்கப்படும் வரலாறு, சந்தாக்கள் மற்றும் பட்டியல்கலை ஏற்றுமதி செய் பார்த்த அனைத்து வரலாற்றயும் அழிக்கவா\? தேடப்பட்ட வார்த்தைகளின் வரலாற்றை அழி @@ -151,8 +151,8 @@ பிழை சிறந்த திரைத் தெளிவுத்திறன் பாப் அப் இயக்கியின் வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது - "NewPipe பின்னனி மற்றும் பாப்அப் இயக்கிகளின் அறிவிப்புகள்" - "பாப்அப் இயக்கிக்கு மாறு " + NewPipe பின்னனி மற்றும் பாப்அப் இயக்கிகளின் அறிவிப்புகள் + பாப்அப் இயக்கிக்கு மாறு குழுவிலகு வரிசை நெட்வொர்க் பிழை From 703a4b7858e261416115095fd87d0a082d450094 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:43:36 +0000 Subject: [PATCH 15/23] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 62.0% (372 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 2e994fd86..7d431e0dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -329,7 +329,7 @@ Зареждане на заявеното съдържание Нов Плейлист Изтрий - "Преименувай " + Преименувай Име Добави Към Плейлист Задай като миниатюра на плейлиста From 06aaceb6738d342c3b6089791467dda97dfb1303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:44:08 +0000 Subject: [PATCH 16/23] Translated using Weblate (Macedonian) Currently translated at 64.3% (386 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 341dfd914..d65c14273 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -257,7 +257,7 @@ Возврати Вебсајт За повеќе информации и новости за NewPipe посети ја вебстраната. - "Лиценцата на NewPipe " + Лиценцата на NewPipe Прочитај лиценца Историја Пребарано From 0e70e1a37aa6aa422043adcfc05d613f3f9fbb69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:31:20 +0000 Subject: [PATCH 17/23] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 73.1% (439 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 3fe696326..6c8c2de00 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ Kodi ਮੀਡੀਆ ਸੈਂਟਰ ਰਾਹੀਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਵਿਖਾਓ ਆਡੀਓ Default ਆਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ - "Default ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ" + Default ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਥੀਮ ਸਫੈਦ ਗੂੜਾ @@ -306,7 +306,7 @@ ਬੈਕਗ੍ਰਆਊਂਡ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਬੱਧ ਕਰੋ ਨਵੇਂ ਪੌਪ-ਅਪ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਬੱਧ ਕਰੋ ਇਥੇ ਚਲਾਉ - "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉ" + ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉ ਨਵੇਂ ਪੌਪ-ਅਪ ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ Drawer ਖੋਲੋ Drawer ਬੰਦ ਕਰੋ From ef888d1afef17ab26d9b35b73cb3989cbb3b0877 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:41:49 +0000 Subject: [PATCH 18/23] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 67.0% (402 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 187717ab6..0421dce6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -212,7 +212,7 @@ %s video %s videot - "Start " + Start Paus Esita Loo @@ -291,9 +291,9 @@ Hoiatus: Kõiki faile ei õnnestunud importida. See alistab praeguse seadistuse. Kas importida ka seadistused? - "Kiosk " + Kiosk Trendid - "Top 50 " + Top 50 Uus ja kuum Eemalda Üksikasjad @@ -355,7 +355,7 @@ \n \nKas jätkata? Taasesituse kiiruse juhtimine - "Tempo " + Tempo Nõustu Keeldu Piiranguta From 9e9687b5b8197de5482df46da846882fab765db6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:40:13 +0000 Subject: [PATCH 19/23] Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 75.3% (452 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index f8dee2017..07c011d75 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -39,7 +39,7 @@ Папка для захоўвання загружаных відэа Увядзіце шлях да папкі для загрузкі відэа Тэчка загрузкі аўдыё - "Сюды захоўваецца загружанае аўдыё " + Сюды захоўваецца загружанае аўдыё Увядзіце шлях да папкі для загрузкі аўдыё Аўтапрайграванне Прайграваць відэа пры выкліку NewPipe з іншага прыкладання From 8eb6686103a12d2c31ac7c505911a0d44d98cf19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:44:12 +0000 Subject: [PATCH 20/23] Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 68.6% (412 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-ms/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index ebf07927e..5a169be8c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ Matikan untuk mengelakkan pemuatan thumbnail, menjimat penggunaan data dan memori. Perubahan akan menghapus cache imej dalam memori dan disk. Cache imej dihapuskan Hapuskan cache metadata - "Hapuskan semua cache data halaman web " + Hapuskan semua cache data halaman web Cache metadata dihapuskan Automatik beratur strim seterusnya Tambahkan secara automatik strim berkaitan apabila memain strim terakhir dalam giliran tidak berulang. From 343d0fa09deb0d2dec922fc18d5fd63427c11df5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kurd As Date: Thu, 1 Oct 2020 22:07:07 +0000 Subject: [PATCH 21/23] Translated using Weblate (Central Kurdish) Currently translated at 99.8% (599 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-ckb/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml index e571d2267..d81678d64 100644 --- a/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ \n \nبۆیە هەڵژرادن بۆ خۆت دەگەڕێتەوە: زانیاری تەواو یان خێرا. ‫ئەم داوانامەیە سەرچاوە کراوەیە : دەتوانی بەکاریبهێنی، بیخوێنیتەوە و هاوبەشی پێبکەیت و بەرەوپێشی ببەیت. بەتایبەتی دەتوانی دابەشیبکەیتەوە یاخوود بگۆڕیت بەپێی مەرجەکانی GNU مۆڵەتنامەی گشتی وەک داوانامەیەکی بڵاوی خۆڕایی, بەهۆی وەشانی ٣ ی مۆڵەتنامە، یان هەر وەشانێک کە دوواتر. - چی:\\nداواکراو:\\nزمانی ناوەڕۆک:\\nخزمەتگوزاری:\\GMTnکات:\\nگورزە:\\nوەشان:\\nوەشانی سیستەم: + چی:\\nRequest:\\nContent زمان:\\nContent Country:\\nApp زمان:\\nService:\\nGMT کات:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version: پڕۆژەی ئەپەکە زانیارییە تایبەتییەکانت بەوردی دەپارێزێ. هەروەها داوانامەکە هیچ زانایارییەکت بەبێ ئاگاداری تۆ بەکارنابات. \n‫سیاسەتی تایبەتی داوانامە بەوردی ڕوونکردنەوەت دەداتێ لەسەر ئەو زانیاریانەی وەریاندەگرێ و بەکاریاندەبات. داگرتن لە بیرگەی دەرەکی ناکرێت. شوێنی بوخچەی داگرتنەکان دابنرێتەوە؟ ناچالاكی بكه‌ بۆ ڕاگرتنی وێنۆچكه‌كان له‌ باركردن و پاشه‌كه‌وتبوون له‌سه‌ر بیرگه‌ی ئامێره‌كه‌ت, گۆڕینی ئه‌مه‌ ده‌بێته‌ هۆی سڕینه‌وه‌یان له‌سه‌ر بیرگه‌ی مۆبایله‌كه‌ت. - مەبەستت ئەمەیە: %1$s\? + مەبەستت لە \"%1$s\"ە؟ ماوەی نوێکاری هێڵەکی پاشکۆی خۆکاری پەخشێکی بەستراوە لەکاتی کارپێکردنی کۆتا پەخشدا @@ -133,7 +133,7 @@ %d هەڵبژێردراو ناتوانرێ ڕاژە بدۆزرێتەوە - مێژوو & کاش + مێژوو وە کاش دیار سڕینەوە @@ -286,7 +286,7 @@ کارپێکردنی خۆکاری زیاترین هەوڵدانەکان خزمەتگوزاری - نوێ & چالاک + نوێ وە چالاک داگرتنێکی ترت هەیە بەهەمان ناو کیۆسک @@ -506,7 +506,7 @@ بەردەوام بوونی ڤیدیۆ لەدوای هەبوونی هەر بڕینێک (وەک پەیوەندی تەلەفۆنی) گرته‌ له‌ ”گه‌ڕان” بكه‌ بۆ ده‌ستپێكردن کۆگای گەڕانی نێوخۆیی - ڤیدیۆ & دەنگ + ڤیدیۆ وە دەنگ هاوبه‌شپێكردن بوخچەی داگرتن بگۆڕە بۆ ئەنجامدانی کاریگەری پیشاندانی ڕێنمایی کاتێ لە پاشبنەما یاخوود پەنجەرەی بچووکدا گرتە دەکرێ لەسەر” وردەکاری:” ڤیدیۆیەک From 34de0e569ffd74edac10c47866ee52835a04527f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Digiwizkid Date: Fri, 2 Oct 2020 11:09:41 +0000 Subject: [PATCH 22/23] Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 64.1% (385 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 17 ++++++++++++----- 1 file changed, 12 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 11d04354e..3bfe8de8f 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -98,8 +98,9 @@ reCAPTCHA চ্যালেঞ্জ অনুরোধ করা হয়েছে reCAPTCHA চ্যালেঞ্জ একটি আইটেম ডিলিট হয়েছে। - এই অনুমতিটি পপআপ মোডে খুলতে প্রয়োজন - অনুগ্রহ করে একটি উপলব্ধ ডাউনলোড ডিরেক্টরি নির্বাচন করো। + এই অনুমতিটি +\nপপআপ মোডে খুলতে প্রয়োজন + অনুগ্রহ করে একটি উপলব্ধ ডাউনলোড ডিরেক্টরি নির্বাচন করো ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করো… বিস্তারিত জানার জন্য আলতো চাপ @@ -307,7 +308,7 @@ উচ্চ রেজোল্যুশন দেখাও ডিফল্ট পপআপ রেজোল্যুশন ডিফল্ট রেজোল্যুশন - স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ভিডিও প্লে করো যখন NewPipe অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয়। + স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ভিডিও প্লে করো যখন NewPipe অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয় স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্লে করো যখন অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয় প্রভাব দৃশ্যমান করার জন্য ডাউনলোড ফোল্ডার পরিবর্তন করুন অডিও ফাইলগুলির জন্য ডাউনলোডের ফোল্ডার নির্বাচন করুন @@ -342,16 +343,22 @@ আপনি কি বুঝিয়েছেনঃ %1$s\? সেটিংস খুঁজুন - স্ট্রিম ফাইল ডাউনলোড করুন। + স্ট্রিম ফাইল ডাউনলোড করুন ডাউনলোউড শেয়ার পপ-আপ মোডে ওপেন করো ব্রাউজারে ওপেন করো বাদ দিন ইনস্টল - কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি (প্লে করতে VLC ইন্সটল করতে পারেন) + কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি (প্লে করতে VLC ইন্সটল করতে পারেন). কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। VLC ইনস্টল করতে চাও\? প্রকাশকাল %1$s "%1$s জন দেখছে" অনুসন্ধান এ চাপ দিয়ে শুরু করুন + বাফারিং + সাফল + পঞ্চম অ্যাকশন বাটন + চতুর্থ অ্যাকশন বাটন + তৃতীয় অ্যাকশন বাটন + দ্বিতীয় অ্যাকশান বাটন \ No newline at end of file From 1988a0863157995ce2edef6b4ec3bdeb17737934 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TobiGr Date: Wed, 30 Sep 2020 15:29:57 +0000 Subject: [PATCH 23/23] Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 64.1% (385 of 600 strings) --- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 3bfe8de8f..d55d109c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -353,7 +353,7 @@ কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি (প্লে করতে VLC ইন্সটল করতে পারেন). কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। VLC ইনস্টল করতে চাও\? প্রকাশকাল %1$s - "%1$s জন দেখছে" + %1$s জন দেখছে অনুসন্ধান এ চাপ দিয়ে শুরু করুন বাফারিং সাফল