1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-11-22 10:15:16 +01:00

Update translations

Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 62.1% (397 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 90.6% (579 of 639 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 48.9% (24 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/it/

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/id/

Translated using Weblate (Tamazight (Central Atlas))

Currently translated at 32.8% (210 of 639 strings)

Added translation using Weblate (Marathi)

Added translation using Weblate (Marathi)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 85.4% (546 of 639 strings)

Translated using Weblate (Marathi)

Currently translated at 10.9% (70 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 90.9% (581 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/bn/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 87.6% (560 of 639 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 85.4% (546 of 639 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 99.8% (638 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 91.8% (587 of 639 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 30.6% (15 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/tr/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 8.1% (4 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ro/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/es/

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/sr/

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 8.1% (4 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/et/

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 8.1% (4 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/et/

Translated using Weblate (Marathi)

Currently translated at 11.8% (76 of 639 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 91.7% (586 of 639 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 89.2% (570 of 639 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 90.7% (580 of 639 strings)
This commit is contained in:
TobiGr 2021-05-12 16:27:13 +02:00
parent 5b4fbe32b1
commit 52e52b3ca1
39 changed files with 645 additions and 358 deletions

View File

@ -55,7 +55,7 @@
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذر تحليل الموقع</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو</string>
<string name="main_bg_subtitle">اضغط\"بحث\" للبدء
<string name="main_bg_subtitle">اضغط على \"العدسة المكبرة\" للبدء
\n</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>

View File

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">点击 “搜索” 开始使用
<string name="main_bg_subtitle">点击“搜索”开始使用
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s 次观看</string>
<string name="upload_date_text">发布于 %1$s</string>
<string name="open_in_browser">在浏览器中打开</string>
<string name="open_in_popup_mode">在悬浮窗中打开</string>
<string name="did_you_mean">您要找的是不是:%1$s</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到串流播放器. (您可以安装 VLC 进行播放)</string>
<string name="did_you_mean">您要找的是不是“%1$s”</string>
<string name="no_player_found_toast">找不到串流播放器(您可以安装 VLC 以播放串流)。</string>
<string name="controls_download_desc">下载串流文件</string>
<string name="install">安装</string>
<string name="cancel">取消</string>
@ -15,7 +15,7 @@
<string name="download">下载</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="settings">设置</string>
<string name="share_dialog_title">分享给...</string>
<string name="share_dialog_title">分享给</string>
<string name="choose_browser">选择浏览器</string>
<string name="download_path_title">视频下载路径</string>
<string name="download_path_summary">已下载的视频将存储于此</string>
@ -76,19 +76,19 @@
<string name="error_http_unsupported_range">服务器不接受多线程下载, 使用 @string/msg_threads = 1 重试</string>
<string name="autoplay_title">自动恢复上次播放</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">清空数据</string>
<string name="watch_history_deleted">播放历史已删除</string>
<string name="watch_history_deleted">播放历史已删除</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">喜欢</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不喜欢</string>
<string name="use_tor_title">使用Tor</string>
<string name="use_tor_summary">[实验性]通过 Tor 强制播放以增强隐私(暂不支持串流视频)</string>
<string name="use_tor_title">使用 Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(实验性)强制通过 Tor 下载以增强隐私(暂不支持通过 Tor 串流播放视频)。</string>
<string name="report_error">反馈错误</string>
<string name="user_report">用户反馈</string>
<string name="err_dir_create">无法创建下载目录\"%1$s\"</string>
<string name="info_dir_created">成功创建下载目录「%1$s」</string>
<string name="err_dir_create">无法创建下载目录“%1$s”</string>
<string name="info_dir_created">创建下载目录“%1$s”</string>
<string name="video">视频</string>
<string name="audio">音频</string>
<string name="retry">重试</string>
<string name="storage_permission_denied">访问存储权限已被拒绝</string>
<string name="storage_permission_denied">请先授予访问存储权限</string>
<plurals name="views">
<item quantity="other">%s 次观看</item>
</plurals>
@ -110,11 +110,11 @@
<string name="msg_wait">请稍候…</string>
<string name="msg_copied">复制至剪贴板</string>
<string name="controls_popup_title">悬浮窗播放</string>
<string name="title_activity_about">关于NewPipe</string>
<string name="title_activity_about">关于 NewPipe</string>
<string name="action_settings">设置</string>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="title_licenses">第三方许可</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s :开发者 %2$s (使用 %3$s 许可证)</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s 由 %2$s 遵循 %3$s 协议发布</string>
<string name="error_unable_to_load_license">无法加载许可证</string>
<string name="action_open_website">打开网站</string>
<string name="tab_about">关于</string>
@ -126,9 +126,10 @@
<string name="charset_letters_and_digits">字母和数字</string>
<string name="charset_most_special_characters">特殊字符</string>
<string name="search_no_results">没有结果</string>
<string name="no_subscribers">无订阅</string>
<string name="no_subscribers">订阅</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="other">%s 位订阅者</item>
<item quantity="one">%s 人订阅</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_videos">无视频</string>
<string name="detail_drag_description">拖动以重新排序</string>
@ -138,7 +139,7 @@
<string name="dismiss">退出</string>
<string name="rename">重命名</string>
<string name="toast_no_player">未安装可播放此文件的应用程序</string>
<string name="one_item_deleted">已删除一项</string>
<string name="one_item_deleted">已删除一目。</string>
<string name="main_page_content_summary">自定义主页显示的标签页</string>
<string name="list_view_mode">列表视图模式</string>
<string name="missions_header_finished">已完成</string>
@ -152,16 +153,16 @@
<string name="download_finished_more">%s 个下载已完成</string>
<string name="no_comments">没有评论</string>
<string name="drawer_header_description">切换服务,当前选择:</string>
<string name="no_player_found">找不到串流播放器\\n需要安装 VLC 吗</string>
<string name="no_player_found">找不到串流播放器。是否安装 VLC</string>
<string name="screen_rotation">旋转</string>
<string name="use_external_video_player_title">使用外部视频播放器</string>
<string name="use_external_audio_player_title">使用外部音频播放器</string>
<string name="download_path_audio_title">音频下载文件夹</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">从其他应用调用 NewPipe 时播放视频</string>
<string name="default_resolution_title">默认分辨率</string>
<string name="kore_not_found">未找到 Kore\\n需要安装 Kore </string>
<string name="show_play_with_kodi_title">显示 \"使用 Kodi 播放\" 选项</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">显示 \"通过 Kodi media center 播放视频\" 的选项</string>
<string name="kore_not_found">未找到 Kore。是否安装 Kore</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">显示“使用 Kodi 播放”选项</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">显示“通过 Kodi 媒体中心播放视频”选项</string>
<string name="play_audio">音频</string>
<string name="default_audio_format_title">默认音频格式</string>
<string name="show_next_and_similar_title">显示“接下来”和“相似视频”</string>
@ -184,9 +185,9 @@
<string name="could_not_get_stream">无法获得任何串流</string>
<string name="could_not_load_image">无法加载图像</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI 崩溃</string>
<string name="sorry_string">抱歉, 这本不该发生</string>
<string name="sorry_string">抱歉, 这本不该发生</string>
<string name="error_report_button_text">使用电子邮件反馈错误</string>
<string name="error_snackbar_message">抱歉, 发生了一些错误</string>
<string name="error_snackbar_message">抱歉, 发生了一些错误</string>
<string name="error_snackbar_action">反馈</string>
<string name="what_device_headline">信息:</string>
<string name="what_happened_headline">发生了什么:</string>
@ -194,38 +195,38 @@
<string name="your_comment">您的附加说明(请用英文)</string>
<string name="error_details_headline">详细信息:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">视频预览缩略图</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">播放视频,时长:</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">播放视频时长:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">视频上传者的头像缩略图</string>
<string name="short_billion">十亿</string>
<string name="msg_url_malform">错误的 URL 或未联网</string>
<string name="msg_running">NewPipe正在下载文件</string>
<string name="msg_running">NewPipe 正在下载</string>
<string name="no_available_dir">请稍后在设置中设定下载目录</string>
<string name="msg_popup_permission">使用悬浮窗模式
\n需要该权限</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA验证</string>
<string name="recaptcha_request_toast">已请求新的CAPTCHA验证</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA 验证</string>
<string name="recaptcha_request_toast">已请求新的 reCAPTCHA 验证</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe 悬浮窗模式</string>
<string name="popup_playing_toast">在悬浮窗中播放</string>
<string name="default_popup_resolution_title">默认分辨率(悬浮窗模式)</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">使用更高的分辨率</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">仅在某些设备上支持播放 2K / 4K 视频</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">只有某些设备支持播放 2K 或 4K 视频</string>
<string name="clear">清除</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">记住悬浮窗属性</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">记住悬浮窗属性(大小与位置)</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">记住上一次使用悬浮窗的大小和位置</string>
<string name="settings_category_popup_title">悬浮窗</string>
<string name="use_external_video_player_summary">部分分辨率下没有音频</string>
<string name="use_external_video_player_summary">部分分辨率下没有音频</string>
<string name="player_gesture_controls_title">手势控制播放器</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">允许使用手势控制亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">搜索时显示搜索建议</string>
<string name="best_resolution">最佳分辨率</string>
<string name="app_description">开源且小巧的 Android 媒体播放器</string>
<string name="view_on_github">在GitHub上查看</string>
<string name="app_license_title">NewPipe开源许可证</string>
<string name="contribution_encouragement">你是否想过要翻译、设计、清理或重构代码 ——我们始终欢迎你来贡献!</string>
<string name="app_description">开源且小巧的 Android 媒体播放器</string>
<string name="view_on_github"> GitHub 上查看</string>
<string name="app_license_title">NewPipe许可证</string>
<string name="contribution_encouragement">你是否想过要翻译、设计、清理或重构代码——我们始终欢迎你来贡献!</string>
<string name="read_full_license">阅读许可证</string>
<string name="contribution_title">贡献</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">替换字符</string>
<string name="channel_unsubscribed">取消订阅频道</string>
<string name="channel_unsubscribed">取消订阅频道</string>
<string name="subscription_change_failed">无法修改订阅</string>
<string name="subscription_update_failed">无法更新订阅</string>
<string name="tab_main">主页</string>
@ -247,7 +248,7 @@
<string name="notification_channel_description">NewPipe 在后台播放和悬浮窗播放时在通知栏中显示通知</string>
<string name="default_video_format_title">默认视频格式</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">行为</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">空空如也...</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">空空如也</string>
<string name="no_views">无人观看过</string>
<string name="item_deleted">项目已删除</string>
<string name="delete_item_search_history">是否删除此条搜索历史记录?</string>
@ -262,7 +263,7 @@
<string name="select_a_kiosk">选择一个时下流行页</string>
<string name="kiosk">『时下流行』</string>
<string name="trending">趋势</string>
<string name="top_50">前50</string>
<string name="top_50"> 50</string>
<string name="new_and_hot">最新与热门</string>
<string name="show_hold_to_append_title">显示 \"长按添加\" 说明</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">在视频详情页中,长按背景播放或悬浮窗播放按钮时显示提示</string>
@ -280,10 +281,10 @@
<string name="start_here_on_background">开始后台播放</string>
<string name="start_here_on_popup">开始在悬浮窗中播放</string>
<string name="donation_title">捐赠</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe是由志愿者开发的他们利用自己的空闲时间为您带来最佳的用户体验。在开发者享受一杯咖啡的时候回报他们帮助他们让NewPipe变得更好。</string>
<string name="give_back"></string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 由志愿者开发,他们利用自己的空闲时间,为您带来最佳的用户体验。是时候回馈他们,让他们享受一杯咖啡,帮助开发者们让 NewPipe 变得更好。</string>
<string name="give_back"></string>
<string name="website_title">官网</string>
<string name="website_encouragement">请访问 NewPipe 网站了解更多信息和讯息</string>
<string name="website_encouragement">请访问 NewPipe 网站以了解更多信息和新闻。</string>
<string name="default_content_country_title">视频默认国家/地区</string>
<string name="toggle_orientation">切换方向</string>
<string name="switch_to_background">切换到后台播放</string>
@ -307,13 +308,13 @@
<string name="export_data_summary">导出历史记录、订阅、播放列表和设置</string>
<string name="export_complete_toast">导出成功</string>
<string name="import_complete_toast">导入成功</string>
<string name="no_valid_zip_file">没有有效的ZIP文件</string>
<string name="no_valid_zip_file">没有有效的 ZIP 文件</string>
<string name="could_not_import_all_files">警告: 无法导入所有文件</string>
<string name="override_current_data">此操作会<b>覆盖当前设置</b></string>
<string name="show_info">显示信息</string>
<string name="tab_bookmarks">收藏</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">是否删除该条搜索历史记录吗</string>
<string name="delete_all_history_prompt">是否确定删除所有历史记录?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">是否删除这条观看历史记录</string>
<string name="delete_all_history_prompt">是否删除所有历史记录?</string>
<string name="title_last_played">最近观看</string>
<string name="title_most_played">最多观看</string>
<string name="always_ask_open_action">每次询问</string>
@ -334,7 +335,7 @@
<string name="resize_fit">适应屏幕</string>
<string name="resize_fill">填充屏幕</string>
<string name="resize_zoom">缩放画面</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">敬请期待</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">敬请期待 ;D</string>
<string name="settings_category_debug_title">调试</string>
<string name="caption_auto_generated">自动生成</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">『内存泄漏监视』可能导致应用在『核心转储』时无响应</string>
@ -346,13 +347,13 @@
<string name="auto_queue_summary">播放完(非循环)列表中的最后一个视频后,自动将一个相关视频添加到当前播放列表</string>
<string name="invalid_directory">没有该文件夹</string>
<string name="invalid_source">无相似文件/内容源</string>
<string name="invalid_file">该文件不存在 或 缺少读写文件权限</string>
<string name="invalid_file">文件不存在,或缺少读写文件权限</string>
<string name="file_name_empty_error">文件名不能为空</string>
<string name="error_occurred_detail">发生错误: %1$s</string>
<string name="error_occurred_detail">发生错误:%1$s</string>
<string name="import_export_title">导入/导出</string>
<string name="import_title">导入</string>
<string name="import_from">导入自…</string>
<string name="export_to">导出到...</string>
<string name="export_to">导出到</string>
<string name="import_ongoing">正在导入…</string>
<string name="export_ongoing">正在导出…</string>
<string name="import_file_title">导入文件</string>
@ -387,8 +388,8 @@
<string name="playback_pitch">音调</string>
<string name="unhook_checkbox">解除音视挂钩(可能导致失真)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">首选“打开”操作</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">打开内容时默认操作:- %s</string>
<string name="no_streams_available_download">可下载的串流</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">打开内容时的默认操作 - %s</string>
<string name="no_streams_available_download">没有可下载的串流</string>
<string name="caption_setting_title">字幕</string>
<string name="caption_setting_description">修改播放器字幕比例和背景样式, 重启应用生效</string>
<string name="clear_views_history_summary">删除串流播放历史和播放痕迹记录</string>
@ -396,12 +397,12 @@
<string name="clear_search_history_title">清空搜索历史</string>
<string name="clear_search_history_summary">清空搜索历史关键词</string>
<string name="delete_search_history_alert">是否删除全部搜索历史?</string>
<string name="search_history_deleted">搜索历史已删除</string>
<string name="search_history_deleted">搜索历史已删除</string>
<string name="app_license">NewPipe 是版权自由软件:您可以随时使用、研究共享和改进它。您可以根据自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可证GPLv3或(由您选择的)任何更高版本的许可证重新分发或修改该许可证。</string>
<string name="import_settings">是否要导入设置?</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe 隐私政策</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe 项目非常重视您的隐私。因此,未经您的同意,应用程序不会收集任何数据。
\nNewPipe 的隐私政策详细解释了发送崩溃报告时发送和存储的数据。</string>
\nNewPipe 的隐私政策详细解释了发送崩溃报告时发送和存储的数据。</string>
<string name="read_privacy_policy">阅读隐私政策</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">为了遵守欧盟的《通用数据保护条例 (GDPR)》,我们特此提醒您注意 NewPipe 的隐私政策,请您仔细阅读,
\n您必须在同意以后才能向我们发送错误报告!</string>
@ -423,7 +424,7 @@
<string name="brightness_gesture_control_summary">使用手势控制播放器的亮度</string>
<string name="content_language_title">视频默认语言</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">应用更新通知</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">NewPipe有新版本的通知</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">当 NewPipe 有新版本时发送通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外置存储不可用</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">无法下载到外部 SD 卡,修改下载文件夹位置?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">读取已保存标签时发生错误,因此使用默认标签</string>
@ -463,9 +464,9 @@
<string name="close">关闭</string>
<string name="enable_playback_resume_title">记录播放痕迹历史</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">再次打开播放过的视频时, 自动定位到上次播放时位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">播放痕迹显示</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">在列表中显示历史播放位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">在列表中,使用底端进度条显示某一视频上次播放时的播放位置</string>
<string name="watch_history_states_deleted">已删除播放痕迹历史</string>
<string name="watch_history_states_deleted">已删除播放痕迹历史</string>
<string name="missing_file">文件已被移动或被删除</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">该名称的文件已经存在</string>
<string name="overwrite_finished_warning">命名冲突,已存在具有该名称的文件</string>
@ -501,10 +502,10 @@
<item quantity="one">%s 位听众</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">语言更改 将在 重启应用 后生效</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">语言更改将在重启应用后生效</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube 服务器</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">设置自定义PeerTube服务器</string>
<string name="peertube_instance_url_help">查找你需要的服务器%s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">设置自定义 PeerTube 服务器</string>
<string name="peertube_instance_url_help">查找你需要的服务器 %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">添加服务器</string>
<string name="peertube_instance_add_help">输入服务器网址(URL)</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">无法验证服务器</string>
@ -524,7 +525,7 @@
<string name="permission_display_over_apps">授予在其他应用上层显示的权限</string>
<string name="app_language_title">Newpipe应用语言</string>
<string name="systems_language">[系统默认]</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">完成后请“完成”</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">完成后请点击“完成”</string>
<string name="recaptcha_done_button">完成</string>
<string name="videos_string">视频</string>
<plurals name="seconds">
@ -587,7 +588,7 @@
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="restricted_video">该视频有年龄限制!
\n
\n如果您想要观看请在设置中启用\"%1$s\"</string>
\n如果您想要观看请在设置中启用“%1$s”。</string>
<string name="video_detail_by">由 %s</string>
<string name="channel_created_by">由%s创建</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">频道的头像缩略图</string>
@ -598,53 +599,53 @@
<string name="remove_watched">移除看过的视频</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">来自服务的原始文本将在串流项目中可见</string>
<string name="show_original_time_ago_title">显示原始时间</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">打开YouTube\"受限模式\"</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">启用 YouTube“受限模式”</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">仅显示未分组订阅</string>
<string name="playlist_page_summary">播放列表页</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">尚无收藏</string>
<string name="select_a_playlist">选择播放列表</string>
<string name="error_report_open_github_notice">检查您的问题是否已经存在\\n创建重复票证时, 您需要从我们那里花些时间来让我们修复真正的bug</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">在GitHub上反馈</string>
<string name="error_report_open_github_notice">先检查您的要提交的问题是否已经存在。如果你创建了重复的反馈, 就会额外耗费我们用来修复这个问题的宝贵时间。</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text"> GitHub 上反馈</string>
<string name="copy_for_github">复制已整理的报告</string>
<string name="search_showing_result_for">显示结果: %s</string>
<string name="search_showing_result_for">显示结果%s</string>
<string name="never">从不</string>
<string name="wifi_only">仅在Wi-Fi下</string>
<string name="autoplay_summary">视频开始播放后,自动定位到上次播放时的位置 — %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">播放列表</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">无法识别该URL用其他应用打开\?</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">无法识别此 URL。是否用其他应用打开\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">自动加入播放列表</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">活跃播放列表将被替换</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">当前播放列表将被替换</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">从一个播放器切换到另一个播放器后,你的播放列表可能会被替换</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">清空播放列表前再次确认</string>
<string name="notification_action_nothing"></string>
<string name="notification_action_buffering">缓冲</string>
<string name="notification_action_buffering">正在缓冲</string>
<string name="notification_action_shuffle">随机播放</string>
<string name="notification_action_repeat">单曲循环</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">您最多可以选择显示在紧凑通知中的三个操作选项!</string>
<string name="notification_actions_summary">点击编辑下面的每个通知动作\\n使用右方的复选框选择显示在紧凑通知中的动作最多三个</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">最多只能选择三个紧凑通知操作!</string>
<string name="notification_actions_summary">点击编辑下面的每一个通知动作。使用右方的复选框选择在紧凑通知中显示的动作,最多可以选择三个。</string>
<string name="notification_action_4_title">第五操作按钮</string>
<string name="notification_action_3_title">第四操作按钮</string>
<string name="notification_action_2_title">第三操作按钮</string>
<string name="notification_action_1_title">第二操作按钮</string>
<string name="notification_action_0_title">第一操作按钮</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">将通知中视频缩略图长宽比从 16:9 强制缩放到 1:1 (可能导致失真)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">将通知中视频缩略图的长宽比从 16:9 强制缩放到 1:1可能会导致失真</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">强制缩放缩略图至 1:1 比例</string>
<string name="settings_category_notification_title">通知</string>
<string name="settings_category_notification_title">通知</string>
<string name="show_memory_leaks">显示内存泄漏</string>
<string name="enqueued">已加入队列</string>
<string name="enqueue_stream">加入队列</string>
<string name="clear_cookie_summary">清空本地存储的reCAPTCHA验证码相关cookies</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA cookies 已被清空</string>
<string name="clear_cookie_title">清空 reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube提供了“受限模式”隐藏潜在的成人内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">展示可能不适合儿童观看的内容,因为有年龄限制(比如18岁以上)</string>
<string name="clear_cookie_summary">清空与本地存储的 reCAPTCHA 验证码有关的 cookie</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA cookie 已被清空</string>
<string name="clear_cookie_title">清空 reCAPTCHA cookie</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube提供了“受限模式”可以隐藏潜在的成人内容</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">展示有年龄限制的、可能不适合儿童观看的内容比如18+</string>
<string name="notification_colorize_summary">让Android系统根据视频缩略图的主色彩自主决定通知颜色(注意,该特性仅在部分设备上可用)</string>
<string name="notification_colorize_title">自动着色通知</string>
<string name="show_thumbnail_summary">锁屏背景和通知中使用缩略图</string>
<string name="show_thumbnail_title">显示缩略图</string>
<string name="hash_channel_name">视频哈希值计算通知</string>
<string name="hash_channel_description">视频正在哈希值计算时显示的通知</string>
<string name="msg_calculating_hash">计算哈希值</string>
<string name="hash_channel_description">正在计算视频哈希值时显示的通知</string>
<string name="msg_calculating_hash">正在计算哈希值</string>
<string name="recent">最近</string>
<string name="show_meta_info_summary">打开显示关于视频创建者及内容或搜索请求的额外元信息框</string>
<string name="show_meta_info_title">显示元数据信息</string>
@ -662,7 +663,8 @@
<string name="private_content">此内容是私有的,因此 NewPipe 无法流式传输或下载该内容。</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">这是 SoundCloud Go +曲目,至少在你所在的国家/地区如此 NewPipe 无法流式传输或下载它。</string>
<string name="georestricted_content">此内容在你所在的国家/地区不可用。</string>
<string name="restricted_video_no_stream">这个视频有年龄限制\\n由于 YouTube 新的针对此类视频的政策,NewPipe 无法访问其任何视频流,因此无法播放该视频</string>
<string name="restricted_video_no_stream">这个视频有年龄限制。
\n由于 YouTube 针对此类视频的新政策NewPipe 无法访问其任何视频流,因此无法播放该视频。</string>
<string name="recaptcha_solve">处理</string>
<string name="radio">电台</string>
<string name="featured">精选</string>

View File

@ -320,7 +320,7 @@
<string name="recaptcha_done_button">হয়েছে</string>
<string name="events">ইভেন্টগুলো</string>
<string name="settings_category_updates_title">আপডেট</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">কোনটি না</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">কোনটি না</string>
<string name="accept">স্বীকার করো</string>
<string name="decline">অস্বীকার করো</string>
<string name="caption_setting_title">ক্যাপশন</string>

View File

@ -222,8 +222,8 @@
<string name="events">ইভেন্টগুলো</string>
<string name="tracks">ট্র্যাক</string>
<string name="videos_string">ভিডিও গুলি</string>
<string name="playlists">প্লেলিস্ট</string>
<string name="playlist">প্লেলিস্ট</string>
<string name="playlists">চালু তালিকা</string>
<string name="playlist">চালু তালিকা</string>
<string name="channels">চ্যানেলগুলো</string>
<string name="channel">চ্যানেল</string>
<string name="all">সবগুলি</string>
@ -231,7 +231,7 @@
<string name="downloads_title">ডাউনলোডগুলি</string>
<string name="downloads">ডাউনলোডগুলি</string>
<string name="duration_live">লাইভ</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube নিষিদ্ধ মোড</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube \"নিষিদ্ধ মোড\" চালু করুন</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">বয়স সীমাবদ্ধ কন্টেন্ট দেখাও</string>
<string name="content">কন্টেন্ট</string>
<string name="popup_playing_toast">পপআপ মোডে চলছে</string>
@ -299,40 +299,40 @@
<string name="notification_action_0_title">প্রথম ক্রিয়া বোতাম</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">থাম্বনেলে ১:১ অনুপাতে করো</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi মিডিয়া সেন্টারে এর মাধ্যমে ভিডিও প্লে করার জন্য একটি বিকল্প প্রদর্শন কর</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">দেখাও \"Kodi এর মাধ্যমে চালাও \" বিকল্প</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi দ্বারা চালান\" বিকল্পটি প্রদর্শন কর</string>
<string name="kore_not_found">হারানো কোর ইনস্টল করবেন\?</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi এর মাধ্যমে চালাও</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi দ্বারা চালাও</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">শুধুমাত্র কিছু ডিভাইস 2K/4K ভিডিও চালাতে পারে</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">উচ্চ রেজোল্যুশন দেখাও</string>
<string name="default_popup_resolution_title">ডিফল্ট পপআপ রেজোল্যুশন</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">উচ্চতর রেজুলেশন প্রদর্শন করা হবে</string>
<string name="default_popup_resolution_title">ডিফল্ট পপ-আপ রেজোল্যুশন</string>
<string name="default_resolution_title">ডিফল্ট রেজোল্যুশন</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ভিডিও প্লে কর যখন NewPipe অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয়</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্লে করো যখন অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয়</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ভিডিও প্লে কর যখন NewPipe অন্য অ্যাপ্লিকেশন থেকে চালু করা হয়</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">স্বয়ংক্রিয় চালু</string>
<string name="download_choose_new_path">প্রভাব দৃশ্যমান করার জন্য ডাউনলোড ফোল্ডার পরিবর্তন করুন</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">অডিও ফাইলগুলির জন্য ডাউনলোডের ফোল্ডার নির্বাচন করুন</string>
<string name="download_path_audio_summary">ডাউনলোড করা অডিও এখানে রাখা হয়</string>
<string name="download_path_audio_summary">ডাউনলোড করা অডিও ফাইলগুলি এখানে সঞ্চিত থাকে</string>
<string name="download_path_audio_title">অডিও ডাউনলোড ফোল্ডার</string>
<string name="download_path_dialog_title">ভিডিওগুলির জন্য ডাউনলোডের পাথ নির্বাচন কর</string>
<string name="download_path_dialog_title">ভিডিওগুলি ডাউনলোডের জন্য ফোল্ডার নির্বাচন করুন</string>
<string name="download_path_summary">ডাউনলোড করা ভিডিওগুলো এখানে থাকে</string>
<string name="download_path_title">ভিডিও ডাউনলোড করার ফোল্ডার</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">যুক্ত করুন</string>
<string name="controls_popup_title">পপআপ</string>
<string name="controls_popup_title">পপ-আপ</string>
<string name="controls_background_title">ব্যাকগ্রাউন্ড</string>
<string name="tab_choose">ট্যাব পছন্দ করুন</string>
<string name="tab_new">নতুন ট্যাব</string>
<string name="tab_bookmarks">বুকমার্ককৃত প্লেলিস্টসমূহ</string>
<string name="tab_subscriptions">াবস্ক্রিপশন</string>
<string name="tab_bookmarks">বুকমার্ক করা প্লেলিস্টসমূহ</string>
<string name="tab_subscriptions">দস্যতা</string>
<string name="tab_main">প্রধান</string>
<string name="show_info">তথ্য দেখুন</string>
<string name="subscription_update_failed">াবস্ক্রিপশন আপডেটে ব্যার্থ</string>
<string name="subscription_change_failed">াবস্ক্রিপশন পরিবর্তন করা যায়নি</string>
<string name="subscription_update_failed">দস্যতা হালনাগাদে ব্যর্থ</string>
<string name="subscription_change_failed">দস্যতা পরিবর্তন করা যায়নি</string>
<string name="channel_unsubscribed">চ্যানেল থেকে আনসাবস্ক্রাইব্ড</string>
<string name="unsubscribe">আনসাবস্ক্রাইব</string>
<string name="subscribed_button_title">সাবস্ক্রাইব করা আছে</string>
<string name="subscribe_button_title">সাবস্ক্রাইব</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">পপআপ মোড</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">পপ-আপ মোড</string>
<string name="use_external_audio_player_title">বহির্গত অডিও প্লেয়ার ব্যবহার করুন</string>
<string name="use_external_video_player_summary">কিছু কিছু রেজোলিউশনে অডিও বন্ধ করে দেয়</string>
<string name="use_external_video_player_summary">কিছু রেজোলিউশনে অডিও অপসারণ করে দেয়</string>
<string name="use_external_video_player_title">বাইরের ভিডিও প্লেয়ার ব্যবহার করুন</string>
<string name="screen_rotation">ঘূর্ণন</string>
<string name="choose_browser">ব্রাউজার বাছাই করুন</string>
@ -351,7 +351,7 @@
<string name="no_player_found_toast">কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি (প্লে করতে VLC ইন্সটল করতে পারেন).</string>
<string name="no_player_found">কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। VLC ইনস্টল করতে চাও\?</string>
<string name="upload_date_text">প্রকাশকাল %1$s</string>
<string name="view_count_text">%1$s জন দেখছে</string>
<string name="view_count_text">%1$s জন দেখছে</string>
<string name="main_bg_subtitle">\"অনুসন্ধান\" এ চাপ দিয়ে শুরু করুন
\n</string>
<string name="notification_action_buffering">বাফারিং</string>
@ -390,20 +390,20 @@
<string name="settings_category_notification_title">বিজ্ঞপ্তি</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">বাধার পর প্লে চালিয়ে যাও (উদাহরণস্বরূপ ফোনকল)</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">সদস্যতা রপ্তানি করা যায়নি</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">সদস্যতা/সাবস্ক্রিপশন আমদানি করা যায়নি</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">সদস্যতা আমদানি করা যায়নি</string>
<string name="playlist_no_uploader">স্বয়ংক্রিয়ভাবে উৎপাদিত (কোনও আপলোডার পাওয়া যায়নি)</string>
<string name="playlist_delete_failure">পছন্দ-তালিকা মুছে ফেলা যায়নি।</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">প্লে-তালিকা থাম্বনেইল হিসেবে সেট করো</string>
<string name="no_valid_zip_file">কোনও বৈধ জিপ ফাইল নেই</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">এখনো কোন প্লে-তালিকা বুকমার্ক নেই</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">এখনও কোনও চ্যানেল সাবস্ক্রিপশন নেই</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">এখনও কোনও চ্যানেল সদস্যতা নেই</string>
<string name="main_page_content">মূল পৃষ্ঠার বিষয়বস্তু</string>
<string name="settings_file_charset_title">ফাইলের নামে অনুমোদিত অক্ষরসমূহ</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">সমাধান হয়ে গেলে \"সম্পন্ন\" টিপো</string>
<string name="no_one_listening">কেউ শুনছে না</string>
<string name="no_one_watching">কেউ দেখছে না</string>
<string name="drawer_header_description">সেবাটি পরিবর্তন করো, বর্তমানে নির্বাচিত:</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">এখানে ঝিঝিপোকা ছাড়া আর কিছু নেই</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">ঝিঝিপোকা ছাড়া কিছু নেই এখানে</string>
<string name="invalid_source">এই ধরনের কোন ফাইল/বিষয়বস্তুর উৎস নেই</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">অপুনরুদ্ধারযোগ্য প্লেয়ার ত্রুটি ঘটেছে</string>
<string name="popup_playing_append">পপআপ প্লেয়ারে সারিবদ্ধ</string>
@ -417,7 +417,7 @@
<string name="start_here_on_popup">একটি পপ-আপে প্লে শুরু করো</string>
<string name="start_here_on_background">পটভূমিতে প্লে শুরু করো</string>
<string name="app_description">অ্যান্ড্রয়েডে মুক্তভাবে ও সহজে প্রচার দেখার অ্যাপ।</string>
<string name="export_data_summary">ইতিহাস, সদস্যতা এবং পছন্দ-তালিকা রপ্তানি করো</string>
<string name="export_data_summary">ইতিহাস, সদস্যতা, চালুতালিকা এবং পছন্দসমূহ রপ্তানি করুন</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"সংযোজন করতে ধরে রাখো\" পরামর্শ দেখাও</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">উপলব্ধ হলে আলাদা ফিড থেকে এনো</string>
<string name="error_http_no_content">সার্ভার ডেটা পাঠায় না</string>
@ -502,16 +502,16 @@
<item quantity="one">%d নির্বাচিত</item>
<item quantity="other">%d সমূহ নির্বাচিত</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">াবস্ক্রিপশন নির্বাচন করো</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">দস্যতা নির্বাচন করো</string>
<string name="feed_processing_message">ফিড প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…</string>
<string name="feed_groups_header_title">চ্যানেল গ্রুপ</string>
<string name="chapters">অধ্যায়</string>
<string name="comments_tab_description">মতামত</string>
<string name="description_tab_description">বর্ণনা</string>
<string name="open_with">দিয়ে খুল</string>
<string name="open_with">দিয়ে খুলুন</string>
<string name="feed_update_threshold_title">ফিড হালনাগাদ সীমা</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">খালি গ্রুপ নাম</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">কোনো সাবস্ক্রিপশন নির্বাচিত হয়নি</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">কোনো সদস্যতা নির্বাচিত হয়নি</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">%d: লোড হয়নি</string>
<string name="remove_watched_popup_title">দেখা ভিডিওগুলো সরাও\?</string>
<string name="choose_instance_prompt">একটি ইন্সট্যান্স নাও</string>
@ -535,7 +535,7 @@
<string name="detail_drag_description">সাজাতে টানো</string>
<string name="copy_for_github">প্রতিবেদন অনুলিপি করো</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">শুধুমাত্র অদলবদ্ধ সদস্যতা দেখাও</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">ফিড শেষ হালনাগাদ করা হয়েছে: %s</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">ফিড শেষ হালনাগাদ করা হয়েছে: %s</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">কোথায় ডাইনলোড করবো জিজ্ঞেস করো</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">পরিমাপকৃত নেটওয়ার্কে বাধা দাও</string>
<string name="error_download_resource_gone">এই ডাউনলোড উদ্ধার করা যাচ্ছে না</string>
@ -587,5 +587,21 @@
<string name="import_settings">পছন্দসমূহ কি আমদানি করতে চাও\?</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">অবৈধ অক্ষরগুলো এই মান দ্বারা প্রতিস্থাপিত</string>
<string name="permission_display_over_apps">অন্য অ্যাপের উপরে দেখাতে অনুমতি দাও</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s-এ তোমার পছন্দের ইন্সট্যান্স খুঁজো</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s-এ আপনার পছন্দের ইন্সট্যান্স খুঁজুন</string>
<string name="clear_views_history_summary">প্লে করা স্ট্রিমের ইতিহাস এবং প্লেব্যাক অবস্থানগুলি মুছে দেয়</string>
<string name="restricted_video">এই ভিডিওটি বয়সসীমাবদ্ধ ।
\n
\nআপনি এটি দেখতে চাইলে সেটটিংসে \"%1$s\" চালু করুন ।</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">Youtube একটি \"সীমাবদ্ধ মোড\" সরবরাহ করে যা সম্ভাব্য বয়সসীমাবদ্ধ বিষয়গুলি গুপ্ত রাখে</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">শিশুদের জন্যে সম্ভবত অনুপযুক্ত বিষয়গুলোও দেখান যেগুলির একটি বয়সসীমা রয়েছে (যেমন ১৮+ বিষয়সমূহ)</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">ইউআরএলটি চিন্থিত করা যায়নি | অন্য এপ্লিকেশন এ খুলতে চান \?</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">এই ফাইলে কাজ করার সময় নিউপাইপ বন্ধ করা হয়েছে</string>
<string name="download_already_pending">এই নামের একটি ডাউনলোড প্রক্রিয়ারত</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">সংরক্ষিত ট্যাব পড়া যায় নি, তাই সহজাতটি ব্যবহার করা হচ্ছে</string>
<string name="import_data_summary">তোমার ইতিহাস, সদস্যতা, চালুতালিকা আর (ঐচ্ছিকভাবে) পছন্দসমূহ উপেক্ষা করো</string>
<string name="select_night_theme_toast">তোমার পছন্দের অন্ধকার রঙ নির্বাচন করো</string>
<string name="georestricted_content">তোমার দেশে এটি অনুপলুব্ধ।</string>
<string name="no_app_to_open_intent">তোমার ডিভাইসের কোনো অ্যাপ এটি খুলতে পারে না</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">একটি ডাউনলোড একই সময়ে চলতে পারবে</string>
<string name="max_retry_desc">ডাউনলোড বাতিল করার আগে সর্বোচ্চ চেষ্টা</string>
</resources>

View File

@ -681,4 +681,5 @@
<string name="night_theme_summary">Selecciona tu tema nocturno favorito — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automático (tema del dispositivo)</string>
<string name="show_channel_details">Mostrar detalles del canal</string>
<string name="featured">Destacado</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Alustamiseks toksa \"Otsi\"
<string name="main_bg_subtitle">Alustamiseks toksa \"Luubi ikooni\"
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s vaatamist</string>
<string name="upload_date_text">Avaldatud %1$s</string>
@ -314,8 +314,8 @@
<string name="delete_playlist">Kustuta</string>
<string name="rename_playlist">Nimeta ümber</string>
<string name="name">Nimi</string>
<string name="append_playlist">Lisa pleilisti</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Määra pleilisti pisipildiks</string>
<string name="append_playlist">Lisa esitusloendisse</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Määra esitusloendi pisipildiks</string>
<string name="bookmark_playlist">Lisa pleilist järjehoidjaks</string>
<string name="unbookmark_playlist">Eemalda järjehoidja</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Kas kustutada see pleilist?</string>
@ -498,4 +498,96 @@
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaleeri teavituses kuvatav video pisipilt 16:9 külgede suhtest 1:1 suhtesse (võib põhjustada häireid)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skaleeri pisipilt 1:1 küljesuhtesse</string>
<string name="download_choose_new_path">Vaheta alla laadimise kaust, et muudatused rakendada</string>
<string name="msg_calculating_hash">Arvutan räsi</string>
<string name="recent">Hiljutised</string>
<string name="description_tab_description">Kirjeldus</string>
<string name="chapters">Peatükid</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Ükski sinu seadme rakendus ei saa seda avada</string>
<string name="crash_the_app">Jooksuta rakendus kokku</string>
<string name="georestricted_content">See sisu ei ole sinu riigis saadaval.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Vähemalt sinu riigis on see SoundCloud Go+ teenuse lugu, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
<string name="private_content">See sisu on privaatne, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">See video on saadaval ainult YouTube Music Premium teenuse tellijatele, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
<string name="paid_content">See sisu on kättesaadav ainult tasulise teenuse kasutajatele, seega ei saa seda NewPipe\'i kaudu voogedastada ega alla laadida.</string>
<string name="recaptcha_solve">Lahenda</string>
<string name="featured">Esiletõstetud</string>
<string name="radio">Raadio</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automaatne (seadme teema)</string>
<string name="night_theme_summary">Vali eelistatud teema öiseks kasutuseks — %s</string>
<string name="select_night_theme_toast">Järgnevalt saad sa valida sobiva teema öiseks kasutuseks</string>
<string name="download_has_started">Allalaadimine algas</string>
<string name="related_items_tab_description">Sarnane meedia</string>
<string name="show_channel_details">Näita kanali lisateavet</string>
<string name="permission_display_over_apps">Luba rakendust kuvada teiste rakenduste peal</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Teata sellest GitHub\'is</string>
<string name="comments_tab_description">Kommentaarid</string>
<string name="no_one_watching">Mitte keegi hetkel seda videot ei vaata</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s vaataja</item>
<item quantity="other">%s vaatajat</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Mitte keegi hetkel seda pala ei kuula</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s kuulaja</item>
<item quantity="other">%s kuulajat</item>
</plurals>
<string name="hash_channel_description">Teavitused video räsimise edenemise kohta</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Võta kasutusele YouTube\'i „Piiratud režiim“</string>
<string name="missing_file">Faili asukoht on muutunud või on ta kustutatud</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Taasesituste asukohad on kustutatud.</string>
<string name="help">Abiteave</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Kas kustutame kõik taasesituste asukohad\?</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Kustutab kõik taasesituse käigus salvestatud asukohad</string>
<string name="clear_playback_states_title">Kustuta taasesituste asukohad</string>
<string name="clear_cookie_summary">Kustuta küpsised, mille NewPipe on reCAPTCHA vastamise ajal salvestanud</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA küpsised on kustutatud</string>
<string name="clear_cookie_title">Kustuta reCAPTCHA küpsised</string>
<string name="hash_channel_name">Teavitus video räsi kohta</string>
<string name="artists">Esitajad</string>
<string name="albums">Albumid</string>
<string name="songs">Laulud</string>
<string name="videos_string">Videod</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Sellel videol on vanusepiirang.
\nVastavalt YouTube uuetele reeglitele, mis käitlevad vanusepiirangutega materjali, NewPipe ei saa seda kätte ning vastavalt ei suuda seda ka esitada.</string>
<string name="restricted_video">Sellel videol on vanusepiirang.
\n
\nKui sa soovid seda näha, siis lülita seadistustest „%1$s“ sisse.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube\'is leiduv „Piiratud režiim“ peidab võimaliku täiskasvanutele mõeldud sisu</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Näita sisu, mis vanusepiirangu tõttu ilmselt ei sobi lastele (näiteks 18+)</string>
<string name="settings_category_notification_title">Teavitus</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sa saad kasutada vaid HTTPS-urle</string>
<string name="night_theme_title">Öine teema</string>
<string name="never">Ei iialgi</string>
<string name="wifi_only">Vaid Wi-Fi võrgus</string>
<string name="autoplay_summary">Alusta esitamist automaatselt — %s</string>
<string name="show_memory_leaks">Näita mälulekkeid</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automaatselt loodud (üleslaadita ei leidu)</string>
<string name="unmute">Lõpeta summutamine</string>
<string name="mute">Summuta</string>
<string name="enqueued">Esitusjärjekorda lisatud</string>
<string name="most_liked">Enim meeldimisi</string>
<string name="title_activity_play_queue">Esitusjärjekord</string>
<string name="enqueue_stream">Lisa esitusjärjekorda</string>
<string name="recently_added">Hiljuti lisatud</string>
<string name="local">Kohalikud</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Keele muutus jõustub rakenduse uuesti käivitamisel.</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Kommentaaride laadimine ei õnnestunud</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Esitusloendi järjehoidjaid veel pole</string>
<string name="select_a_playlist">Vali esitusloend</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Vaikimisi seadistatud kiosk</string>
<string name="recaptcha_done_button">Valmis</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Kui oled lõpetanud, siis vajuta „Valmis“ nuppu</string>
<string name="no_comments">Kommentaare pole</string>
<string name="infinite_videos">∞ videot</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videot</string>
<string name="close">Sulge</string>
<string name="deleted_downloads">Kustutasin %1$d allalaaditud faili</string>
<string name="delete_downloaded_files">Kustuta allalaaditud failid</string>
<string name="confirm_prompt">Kas sa soovid kustutada allalaadimiste ajaloo või allalaaditud failid\?</string>
<string name="clear_download_history">Kustuta allalaadimiste ajalugu</string>
<string name="error_download_resource_gone">Seda allalaadimist ei saa uuesti alustada</string>
<string name="error_timeout">Ühendus aegus</string>
<string name="error_insufficient_storage">Seadmes pole enam ruumi</string>
<string name="download_already_pending">Sellise nimega allalaadimine on juba pooleli</string>
<string name="overwrite_failed">faili asendamine ei õnnestu</string>
</resources>

View File

@ -2,29 +2,29 @@
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s व्यूज</string>
<string name="upload_date_text">%1$s को प्रकाशित हुआ</string>
<string name="no_player_found">कोई स्ट्रीम प्लेयर नहीं मिला। क्या आप VLC इंस्टॉल करना चाहेंगे\?</string>
<string name="no_player_found">स्ट्रीमिंग के लिए प्लेयर नहीं मिला। क्या आप VLC इंस्टॉल करना चाहेंगे\?</string>
<string name="install">इंस्टॉल करें</string>
<string name="open_in_browser">ब्राउज़र में खोलें</string>
<string name="open_in_popup_mode">पॉपअप मोड में खोलें</string>
<string name="share">शेयर करें</string>
<string name="download">डाउनलोड</string>
<string name="download">डाउनलोड करे</string>
<string name="search">सर्च करे</string>
<string name="settings">सेटिंग्स</string>
<string name="choose_browser">ब्राउज़र चुनें</string>
<string name="screen_rotation">स्क्रीन रोटेशन</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">पॉपअप mode</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">पॉपअप मोड</string>
<string name="subscribe_button_title">सब्सक्राइब करें</string>
<string name="subscribed_button_title">Subscribed</string>
<string name="channel_unsubscribed">Channel unsubscribed</string>
<string name="tab_subscriptions">दस्यता</string>
<string name="controls_background_title">पीछे</string>
<string name="subscribed_button_title">सब्सक्राइबड</string>
<string name="channel_unsubscribed">चैनल अनसब्सक्राइब हुआ</string>
<string name="tab_subscriptions">ब्सक्रिप्शनस</string>
<string name="controls_background_title">बैकग्राउंड</string>
<string name="controls_popup_title">पॉपअप</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">ऑटोप्‍ले करें</string>
<string name="play_audio">ऑडियो</string>
<string name="light_theme_title"></string>
<string name="black_theme_title">ाली</string>
<string name="enable_watch_history_title">देखे हुए वीडियो की सूची</string>
<string name="download_dialog_title">डाउनलोड</string>
<string name="light_theme_title">लाइट</string>
<string name="black_theme_title">ब्लै</string>
<string name="enable_watch_history_title">देखे हुए विडियोज का इतिहास</string>
<string name="download_dialog_title">डाउनलोड करे</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">वीडियो और ऑडियो</string>
<string name="settings_category_history_title">History and cache</string>
<string name="background_player_playing_toast">बैकग्राउंड में चल रहा है</string>
@ -55,48 +55,48 @@
\n</string>
<string name="cancel">कैंसल करे</string>
<string name="did_you_mean">क्या आप का मतलब \"%1$s\" था\?</string>
<string name="share_dialog_title">िस से शेयर करे</string>
<string name="use_external_video_player_title">कोई दूसरा विडियो प्लेयर उपयोग करें</string>
<string name="share_dialog_title">े साथ शेयर करे</string>
<string name="use_external_video_player_title">कोई दूसरा विडियो प्लेयर इस्तेमाल करें</string>
<string name="use_external_video_player_summary">कुछ विडियो रिजॉल्यूशनस पर ऑडियो हट सकती है</string>
<string name="use_external_audio_player_title">कोई दूसरा ऑडियो प्लेयर उपयोग करें</string>
<string name="tab_main">मुख्य</string>
<string name="subscription_change_failed">Subscription बदला नहीं जा सका</string>
<string name="subscription_update_failed">दस्यता का अद्यतन नहीं हो सका</string>
<string name="subscription_change_failed">सब्सक्रिप्शन बदला नहीं जा सका</string>
<string name="subscription_update_failed">ब्सक्रिप्शन अपडेट नहीं किया जा सका</string>
<string name="fragment_feed_title">देखे की क्या नया है</string>
<string name="download_path_title">वीडियो डाउनलोड फ़ोल्डर</string>
<string name="download_path_title">वीडियो डाउनलोड का फ़ोल्डर</string>
<string name="download_path_summary">डाउनलोड की गई वीडियो फ़ाइलें यहां संग्रहीत हैं</string>
<string name="download_path_dialog_title">वीडियो फ़ाइलों के लिए डाउनलोड फ़ोल्डर चुनें</string>
<string name="download_path_audio_title">ऑडियो डाउनलोड फ़ोल्डर</string>
<string name="download_path_audio_summary">डाउनलोड की गई वीडियो फ़ाइलें यहां संग्रहीत हैं</string>
<string name="download_path_audio_summary">डाउनलोड की गई डियो फ़ाइलें यहां संग्रहीत हैं</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ऑडियो फ़ाइलों के लिए डाउनलोड फ़ोल्डर चुनें</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">अन्य अप्प के द्वारा NewPipe के आह्वान पर वीडियो तुरंत चले</string>
<string name="default_resolution_title">वीडियो का डिफ़ॉल्ट रिज़ॉल्यूशन</string>
<string name="default_popup_resolution_title">विडियो पॉपअप का डिफ़ॉल्ट रिज़ॉल्यूशन</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">उच्च रिज़ॉल्यूशन दिखाएं</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">केवल कुछ ही यंत्र है जो 2K/4K विडियो चला सकते हैं</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">दूसरे ऐप द्वारा न्यूपाइप को बुलाने पर तुरंत वीडियो चलाएं</string>
<string name="default_resolution_title">डिफ़ॉल्ट रिज़ॉल्यूशन</string>
<string name="default_popup_resolution_title">पॉपअप का डिफ़ॉल्ट रिज़ॉल्यूशन</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">उच्च रिज़ॉल्यूशन दिखाएं</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">केवल कुछ ही डिवाइस 2K/4K मे विडियो चला सकते हैं</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi से चलायें</string>
<string name="kore_not_found">Kore एप्प नहीं मिली, इसे इनस्टॉल करें\?</string>
<string name="kore_not_found">Kore प नहीं मिली, इसे इनस्टॉल करें\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi से चलायें\" वाला विकल्प दिखाएँ</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">कोडी मीडिया सेंटर के माध्यम से वीडियो चलाने के लिए एक विकल्प प्रदर्शित करें</string>
<string name="default_audio_format_title">डिफ़ॉल्ट ऑडियो का फॉर्मेट</string>
<string name="default_video_format_title">डिफ़ॉल्ट विडियो का फॉर्मेट</string>
<string name="theme_title">एप्प का नया रूप</string>
<string name="dark_theme_title">ाला</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">विडियो पॉपअप क आकर और उसकी स्थति को याद रखे</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">विडियो पॉपअप के पहले वाली आकर और उसकी स्थिति को याद रखे</string>
<string name="player_gesture_controls_title">प्लेयर इशारा नियंत्रण</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">प्लेयर की ब्राइटनेस और ध्वनी को नियंत्रण के लिए फ़ोन में इशारो का प्रयोग करे</string>
<string name="show_search_suggestions_title">खोज के सुझाव देखे</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">जब कुछ ढूंड रहे हो तो सुझाव दिखाये</string>
<string name="enable_search_history_title">खोज के इतिहास को देखे</string>
<string name="enable_search_history_summary">खोज के query को फ़ोन की मेमोरी में ही रखे</string>
<string name="enable_watch_history_summary">देखे हुए विडियो की सूची रखे</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">वीडियो ज़ारी रखें</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi मीडिया सेंटर से विडियो चलाने के लिए विकल्प प्रदर्शित करें</string>
<string name="default_audio_format_title">डिफ़ॉल्ट ऑडियो फॉर्मेट</string>
<string name="default_video_format_title">डिफ़ॉल्ट विडियो फॉर्मेट</string>
<string name="theme_title">ऐप थीम</string>
<string name="dark_theme_title">डार्</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">विडियो पॉपअप क आकर और उसकी स्थति को याद रखे</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">विडियो पॉपअप की आखिरी स्थिति और आकर को याद रखे</string>
<string name="player_gesture_controls_title">प्लेयर के गेस्चर कंट्रोल</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">प्लेयर की चमक और आवाज को नियंत्रित करने के लिए गेस्चर्स का इस्तेमाल करे</string>
<string name="show_search_suggestions_title">खोज के सुझाव</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">खोज के दौरान सुझाव दिखाये</string>
<string name="enable_search_history_title">खोज का इतिहास</string>
<string name="enable_search_history_summary">खोज के डेटा को सिर्फ डिवाइस मेमोरी में रखे</string>
<string name="enable_watch_history_summary">देखे गए विडियोज की सूची रखे</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">वीडियो</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">रूकावटे खत्म होने के बाद विडियो प्ले करे (जैसे - फ़ोन कॉल)</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'अगला\' और \'पहले समान\' वीडियो दिखाए</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'अगला\' और \'समान\' वीडियो दिखाए</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"जोड़ने के लिए पकड़ें रहे\" दिखाए</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">जब बैकग्राउंड और पॉपअप बटन विडियो के विवरण पन्ने में दबाई जाए तो tip को दिखाए</string>
<string name="unsupported_url">ये वाला URL इसमें नहीं चलेगा</string>
<string name="unsupported_url">असमर्थित URL</string>
<string name="content_language_title">डिफ़ॉल्ट विषय की भाषा</string>
<string name="settings_category_player_title">प्लेयर</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">चाल चलन</string>
@ -235,8 +235,8 @@
<string name="start_here_on_main">यंहा से चलाना शुरू करे</string>
<string name="start_here_on_background">पृष्टभूमि में चलाना शुरू करे</string>
<string name="start_here_on_popup">पॉपअप में चलाना शुरू करे</string>
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीम करने के लिए प्लेयर उपलब्ध नहीं है (आप इसे चलाने के लिए VLC प्लेयर इंस्टॉल कर सकते हैं)।</string>
<string name="controls_download_desc">स्ट्रीम डाउनलोड करें</string>
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीमिंग करने के लिए कोई प्लेयर उपलब्ध नहीं है (आप इसे चलाने के लिए VLC प्लेयर इंस्टॉल कर सकते हैं)।</string>
<string name="controls_download_desc">स्ट्रीम फाइल डाउनलोड करें</string>
<string name="show_info">जानकारी दिखाएं</string>
<string name="tab_bookmarks">बुकमार्क किये गए प्लेलिस्टस</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">में जोड़े</string>
@ -306,15 +306,15 @@
<string name="caption_auto_generated">ऑटो-जनरेटेड</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">हीप डंप करने के दौरान मेमोरी लीक मॉनिटरिंग ऐप को अनुत्तरदायी बना सकता है</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Out-of-Lifecycle त्रुटियों की रिपोर्ट करें</string>
<string name="download_thumbnail_title">छायाप्रारुप लोड करें</string>
<string name="use_inexact_seek_title">तेजी से अचूक तलाश का प्रयोग करें</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">चूक खोज प्लेयर को कम परिशुद्धता के साथ तेजी से पदों की तलाश करने की अनुमति देता है|</string>
<string name="download_thumbnail_title">थंबनेल लोड करें</string>
<string name="use_inexact_seek_title">तेज और अनिश्चित तलाश का प्रयोग करें</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">निश्चित खोज के कारण वीडियो प्लेयर कम सटीकता से लेकिन तेजी से वीडियो पोजीशन्स की तलाश कर सकता है। 5,15 या 25 सेकंड की तलाश में यह काम नहीं करता।</string>
<string name="download_thumbnail_summary">थंबनेल लोड करने, डेटा और मेमोरी उपयोग को रोकने के लिए बंद करें। इन-मेमोरी और ऑन-डिस्क छवि कैश दोनों को बदलता है|</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">छवि कैश मिटा दिया</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">कैश मेटाडेटा वाइप करे</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">सभी कैश किए गए वेबपृष्ठ डेटा हटाएं</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">मेटाडाटा कैश मिटा दिया गया</string>
<string name="auto_queue_title">अगली स्ट्रीम को स्वचालित रूप से जोड़ें</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">इमेज कैश मिटाया गया</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">कैश मेटाडेटा मिटाए</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">कैश किए गए सभी वेबपेज का डेटा हटाएं</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">मेटाडाटा कैश मिटाया गया</string>
<string name="auto_queue_title">अगली स्ट्रीम को ऑटोमैटिकली जोड़ें</string>
<string name="auto_queue_summary">गैर-दोहराने वाली कतार में अंतिम स्ट्रीम चलाते समय संबंधित स्ट्रीम को स्वतः संलग्न करें</string>
<string name="file">फाइल</string>
<string name="channels">चेनल्स</string>
@ -382,14 +382,14 @@
<string name="minimize_on_exit_background_description">पृष्ठभूमि प्लेयर में बदले</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">पॉप अप प्लेयर में बदले</string>
<string name="app_license">न्यूपाइप एक काॅपीलेफ़्ट फ़्री साॅफ़्टवेर है: इसे आप अपनी इच्छा के अनुसार इस्तेमाल, जाँच, बाँट तथा और बेहतर बना सकते है। खास तौर पर आप इसे फ़्री साॅफ़्टवेर फ़ाउंडेशन के द्वारा जारी जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस के तीसरे या उसके बाद आने वाले कोई भी वर्णन के शर्तों के मुताबिक फिर से बाँट या बदल सकते हैं।</string>
<string name="unsubscribe">सदस्यता वापस ले ली</string>
<string name="tab_new">नया ट</string>
<string name="tab_choose">ब चुने</string>
<string name="volume_gesture_control_title">वॉल्यूम नियंत्रण</string>
<string name="unsubscribe">अनसब्सक्राइब करे</string>
<string name="tab_new">नया ट</string>
<string name="tab_choose">ब चुने</string>
<string name="volume_gesture_control_title">गेस्चर वॉल्यूम नियंत्रण</string>
<string name="enqueue">कतार</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">वीडियो प्लेयर की आवाज नियंत्रित करने के लिए गेस्चरस का इस्तेमाल करे</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">चमक बदलने का इशारा</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">वीडियो प्लेयर की चमक नियंत्रित करने के लिए गेस्चरस का इस्तेमाल करें</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">गेस्चर से चमक कंट्रोल करे</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">वीडियो प्लेयर की चमक को नियंत्रित करने के लिए गेस्चरस का इस्तेमाल करें</string>
<string name="settings_category_updates_title">अपडेट</string>
<string name="file_deleted">फाइल मिटा दी गयी</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">अप्प अपडेट अधिसूचना</string>
@ -435,16 +435,16 @@
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">मोबाइल डाटा का इस्तेमाल करते समय उपयोगी है, परन्तु कुछ डौन्लोडस रोके नहीं जा सकते है</string>
<string name="events">घटनायें</string>
<string name="conferences">सम्मेलनों</string>
<string name="show_comments_title">टिप्पणियाँ दिखाएं</string>
<string name="show_comments_summary">टिप्पणियाँ छिपाने के लिए इसे बंद करे</string>
<string name="autoplay_title">ऑटोप्ले</string>
<string name="show_comments_title">कॉमेंट्स दिखाएं</string>
<string name="show_comments_summary">कॉमेंट्स छिपाने के लिए इसे बंद करे</string>
<string name="autoplay_title">ऑटोप्ले करे</string>
<string name="no_comments">कोई टिपण्णी नहीं</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">टिप्पणियाँ लोड नहीं कर सका</string>
<string name="close">बंद करे</string>
<string name="enable_playback_resume_title">फिर से शुरू करे</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">आखरी प्लेबैक स्थान पर लौटे</string>
<string name="enable_playback_resume_title">प्लेबैक वापस चालू करें</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">आखिरी प्लेबैक पोजिशन पर वापस लौटे</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">सूचियों में स्थान</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">प्लेबैक स्थान निशान सूचियों में दिखाए</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">प्लेबैक पोजिशन के निशान सूचियों में दिखाए</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">डाटा मिटायें</string>
<string name="watch_history_states_deleted">प्लेबैक स्थान मिटा दिए गए|</string>
<string name="missing_file">फाइल की जगह बदली गयी या फिर फाइल मिटा दी गयी</string>
@ -520,7 +520,7 @@
<string name="video_detail_by">%s के द्वारा</string>
<string name="channel_created_by">%s के द्वारा बनाया गया</string>
<string name="playlist_page_summary">प्लेलिस्ट पृष्ठ</string>
<string name="search_showing_result_for">परिणाम दिखा रहे हैं : %s</string>
<string name="search_showing_result_for">%s : के लिए परिणाम दिखया जा रहा है</string>
<string name="recaptcha_done_button">हो गया</string>
<string name="artists">कलाकार</string>
<string name="songs">गाने</string>
@ -538,25 +538,25 @@
<string name="show_age_restricted_content_summary">बच्चों के लिए अनुपयुक्त सामग्री दिखाएं क्योंकि इसकी आयु सीमा है (जैसे 18)</string>
<string name="settings_category_notification_title">अधिसूचना</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">केवल HTTPS यूआरएल ही समर्थित हैं</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">यूआरएल को नहीं पहचान पाये। दूसरे ऐप से खोलें\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">ऑटोमैटिक कतार करे</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">कतार को साफ़ करने से पहले पुष्टि के लिए पूछें</string>
<string name="seek_duration_title">फास्ट-फ़ॉरवर्ड /- रिवाइंड अवधि की तलाश करे</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL की पहचान नहीं हो सकी। दूसरे ऐप से खोलें\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">ऑटोमैटिकली कतार करे</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">कतार को मिटाने से पहले सत्यापन के लिए पूछें</string>
<string name="seek_duration_title">तलाश अवधि फास्ट-फ़ॉरवर्ड /- रिवाइंड करे</string>
<string name="notification_colorize_summary">एंड्रॉइड को थंबनेल में मुख्य रंग के अनुसार अधिसूचना के रंग को अनुकूलित करने दें (ध्यान दें कि यह सभी फोन पर उपलब्ध नहीं है)</string>
<string name="notification_colorize_title">अधिसूचना को रंग दें</string>
<string name="notification_colorize_title">नोटीफिकेशन को रंगीन करें</string>
<string name="notification_action_nothing">कुछ नहीं</string>
<string name="notification_action_buffering">बफरिंग</string>
<string name="notification_action_shuffle">Shuffle करे</string>
<string name="notification_action_repeat">दोहराएं</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">कॉम्पैक्ट अधिसूचना में दिखाने के लिए आप अधिकतम तीन क्रियाओं का चयन कर सकते हैं!</string>
<string name="notification_actions_summary">इस पर टैप करके नीचे दी गई प्रत्येक सूचना को संपादित करें। दाईं ओर चेकबॉक्स का उपयोग करके कॉम्पैक्ट अधिसूचना में दिखाए जाने के लिए उनमें से तीन तक का चयन करें</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">आप कॉम्पैक्ट नोटिफिकेशन में दिखाए जाने वाले ऑप्शन्स में से अधिकतम 3 को चुन सकते है !</string>
<string name="notification_actions_summary">प्रत्येक नोटिफिकेशन को संपादित करने के लिए उस पर क्लिक करें। दाईं तरफ के चेकबॉक्स का इस्तेमाल करके नोटिफिकेशन में दिखाए जाने वाले अधिकतम 3 ऑप्शंस को चुना जा सकता है</string>
<string name="notification_action_4_title">पांचवा एक्शन बटन</string>
<string name="notification_action_3_title">चौथा एक्शन बटन</string>
<string name="notification_action_2_title">तीसरा एक्शन बटन</string>
<string name="notification_action_1_title">दूसरा एक्शन बटन</string>
<string name="notification_action_0_title">पहला एक्शन बटन</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">अधिसूचना में दिखाए गए वीडियो थंबनेल को 16: 9 से 1: 1 के अनुपात में दिखाया गया है (विकृतियों का परिचय दे सकता है)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">वीडियो छवि को 1:1 के आस्पेक्ट अनुपात मैं देखे</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">नोटिफिकेशन में दिखाए गए वीडियो थंबनेल को 16: 9 के बजाय 1: 1 के अनुपात में दिखाए (इस कारण कुछ परेशानियां हो सकती हैं)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">थंबनेल को 1:1 के अनुपात मैं दिखाए</string>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%dघंटा</item>
<item quantity="other">%dघंटे</item>
@ -594,11 +594,11 @@
<string name="hash_channel_name">वीडियो हैश अधिसूचना</string>
<string name="show_meta_info_summary">स्ट्रीम निर्माता, स्ट्रीम विषय सूची या खोज अनुरोध के बारे में अतिरिक्त जानकारी के साथ मेटा जानकारी बक्से को छिपाने के लिए बंद करें.</string>
<string name="show_meta_info_title">मेटा जानकारी दिखाएँ</string>
<string name="show_description_summary">वीडियो विवरण और अतिरिक्त जानकारी छिपाने के लिए इसे बंद करें</string>
<string name="show_description_summary">वीडियो का विवरण और अतिरिक्त जानकारी छिपाने के लिए इसे बंद करें</string>
<string name="show_description_title">विवरण दिखाएं</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">सक्रिय प्लेअर की क़तार बदल दी जाएगी</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">एक प्लेअर से दूसरे प्लेअर में जाने से आपकी कतार बदल सकती है</string>
<string name="open_with">के साथ खोलें</string>
<string name="open_with">मे खोलें</string>
<string name="show_thumbnail_title">थंबनेल दिखाएं</string>
<string name="show_thumbnail_summary">लॉक स्क्रीन और नोटिफिकेशन दोनों के लिए थंबनेल का इस्तेमाल करे</string>
<string name="chapters">पाठ</string>

View File

@ -32,7 +32,7 @@
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="controls_popup_title">Skočni prozor</string>
<string name="download_path_title">Mapa za preuzimanje videozapisa</string>
<string name="download_path_summary">Preuzete video datoteke se spremaju ovdje</string>
<string name="download_path_summary">Ovdje se spremaju preuzete video datoteke</string>
<string name="download_path_dialog_title">Odaberi mapu za preuzimanje video datoteka</string>
<string name="download_path_audio_title">Mapa za preuzimanje zvuka</string>
<string name="download_path_audio_summary">Preuzete audio datoteke se spremaju ovdje</string>
@ -287,8 +287,8 @@
<string name="switch_to_background">Prijeđi na pozadinu</string>
<string name="switch_to_popup">Prijeđi na skočni prozor</string>
<string name="switch_to_main">Prijeđi na glavni</string>
<string name="import_data_title">Uvoz baze podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvoz baze podataka</string>
<string name="import_data_title">Uvezi bazu podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvezi bazu podataka</string>
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutačnu povijest, pretplate, playliste i (opcionalno) postavke</string>
<string name="export_data_summary">Izvezi povijest, pretplate, playliste i postavke</string>
<string name="clear_views_history_title">Izbriši povijest gledanja</string>
@ -318,8 +318,8 @@
<string name="delete_all_history_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati sve stavke iz povijesti?</string>
<string name="title_last_played">Zadnje svirano</string>
<string name="title_most_played">Najviše svirano</string>
<string name="export_complete_toast">Izvoz završen</string>
<string name="import_complete_toast">Uvoz završen</string>
<string name="export_complete_toast">Izvezeno</string>
<string name="import_complete_toast">Uvezeno</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nema važeće ZIP datoteke</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozorenje: Nije moguće uvesti sve datoteke.</string>
<string name="override_current_data">Ovo će poništiti vaše trenutne postavke.</string>
@ -331,9 +331,9 @@
<string name="import_ongoing">Uvoz…</string>
<string name="export_ongoing">Izvoz…</string>
<string name="import_file_title">Uvoz datoteke</string>
<string name="previous_export">Prethodni izvozi</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije moguće uvesti pretplatnike</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije moguće izvesti pretplatnike</string>
<string name="previous_export">Prethodni izvoz</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije bilo moguće uvesti pretplate</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije bilo moguće izvesti pretplate</string>
<string name="import_youtube_instructions">Uvezite YouTube pretplatnike preuzimanjem izvozne datoteke Google-a:
\n
\n1. Idite na ovaj URL: %1$s
@ -390,7 +390,7 @@
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
<string name="settings_category_debug_title">Otkrivanje grešaka</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Obavijest o ažuriranju aplikacije</string>
<string name="toggle_orientation">Uključite ili isključite orijentaciju</string>
<string name="toggle_orientation">Uklj/isklj orijentaciju</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na vanjsku SD karticu nije moguće. Ponovo postaviti lokaciju mape za preuzimanje\?</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski playeri ne podržavaju ove vrste veza</string>
<string name="video_streams_empty">Nije pronađen nijedan videozapis</string>
@ -440,7 +440,7 @@
<string name="overwrite_finished_warning">Preuzeta datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="download_already_running">Datoteka s ovim nazivom se već preuzima</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_path_creation">Odredišna mapa se ne može stvoriti</string>
<string name="error_path_creation">Nije moguće stvoriti odredišnu mapu</string>
<string name="error_file_creation">Datoteka se ne može stvoriti</string>
<string name="error_permission_denied">Sustav je odbio dozvolu</string>
<string name="error_ssl_exception">Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu</string>
@ -612,7 +612,7 @@
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Uklj/Isklj uslugu, trenutačno odabrana:</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj formatirani izveštaj</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši riješene reCAPTCHA kolačiće koje NewPipe sprema</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši kolačiće koje NewPipe sprema nakon rješavanja reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA kolačići su izbrisani</string>
<string name="clear_cookie_title">Izbriši reCAPTCHA kolačiće</string>
<string name="restricted_video">Ovaj video je dobno ograničen.

View File

@ -46,18 +46,18 @@
<string name="detail_likes_img_view_description">Tetszik</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Nem tetszik</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Előnézeti kép</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Előnézeti kép</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Vidó lejátszása, időtartam:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Fetöltő profilképe</string>
<string name="err_dir_create">Nem lehet létrehozni a letöltési mappát \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Letöltés mappa létrehozása \'%1$s\'</string>
<string name="content">Tartalom</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Korhatáros tartalom</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Korhatáros tartalom megjelenítése</string>
<string name="general_error">Hiba</string>
<string name="content_not_available">A tartalom nem elérhető</string>
<string name="live_streams_not_supported">Ez egy élő közvetítés, amely még nem támogatott.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Élő közvetítések még nem támogatottak</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatikus lejátszás</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Videók automatikus lejátszása, ha a NewPipe egy másik alkalmazásból lett indítva</string>
<string name="duration_live">É</string>
<string name="duration_live">É</string>
<string name="error_snackbar_action">Jelentés</string>
<string name="what_device_headline">Információ:</string>
<string name="what_happened_headline">Ez történt:</string>
@ -65,11 +65,11 @@
<string name="error_details_headline">Részletek:</string>
<string name="error_snackbar_message">Sajnos hiba történt.</string>
<string name="sorry_string">Elnézést, ennek nem kellett volna megtörténnie.</string>
<string name="error_report_button_text">Hibajelentés e-mailben</string>
<string name="error_report_button_text">Hiba bejelentése e-mailben</string>
<string name="could_not_get_stream">A stream nem elérhető</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nem sikerült a letöltés menü beállítása</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Nem sikerült a videó URL aláírás azonosítása</string>
<string name="storage_permission_denied">Háttértárhoz való hozzáférés megtagadva</string>
<string name="storage_permission_denied">Előbb adj hozzáférést a tárhelyhez</string>
<string name="retry">Újra</string>
<string name="report_error">Hibajelentés</string>
<string name="user_report">Felhasználói jelentés</string>
@ -98,7 +98,7 @@
<string name="msg_running_detail">Katt a részletekért</string>
<string name="msg_wait">Kérlek várj…</string>
<string name="msg_copied">Vágólapra másolva</string>
<string name="no_available_dir">Kérlek válassz egy létező könyvtárat a letöltésekhez.</string>
<string name="no_available_dir">Kérlek adj meg egy letöltés könyvtárat a beállításokban</string>
<string name="msg_server_unsupported">Nem támogatott szerver</string>
<string name="add">Új küldetés</string>
<string name="channel_unsubscribed">Csatornáról leiratkozva</string>
@ -156,8 +156,8 @@
<string name="unknown_content">[Ismeretlen]</string>
<string name="import_data_title">Adatbázis importálása</string>
<string name="export_data_title">Adatbázis exportálása</string>
<string name="import_data_summary">Felülírja a jelenlegi előzményeket és feliratkozásokat</string>
<string name="export_data_summary">Előzmények, feliratkozások és lejátszási listák exportálása</string>
<string name="import_data_summary">Felülírja a jelenlegi előzményeket, feliratkozásokat, lejátszási listákat és (opcionálisan) a beállításokat</string>
<string name="export_data_summary">Előzmények, feliratkozások, lejátszási listák és beállítások exportálása</string>
<string name="could_not_load_image">Kép betöltése sikertelen</string>
<string name="app_ui_crash">Alkalmazás/Kezelő felület összeomlott</string>
<string name="player_stream_failure">Videó lejátszása sikertelen</string>
@ -188,7 +188,7 @@
<string name="switch_to_background">Folytatás a háttérben</string>
<string name="switch_to_popup">Folytatás felugró ablakban</string>
<string name="clear_views_history_title">Megtekintési előzmények törlése</string>
<string name="clear_views_history_summary">Eltávolítja a megtekintési előzményeket</string>
<string name="clear_views_history_summary">Eltávolítja a megtekintési előzményeket és a visszajátszás helyét</string>
<string name="delete_view_history_alert">Törlöd az összes megtekintési előzményt\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Megtekintési előzmények törölve.</string>
<string name="clear_search_history_title">Keresési előzmények törlése</string>
@ -197,13 +197,13 @@
<string name="search_history_deleted">Keresési előzmények törölve.</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Lejátszási hiba történt</string>
<string name="player_recoverable_failure">Lejátszási hiba helyreállítása</string>
<string name="invalid_directory">Érvénytelen könyvtár</string>
<string name="invalid_source">Érvénytelen fájl vagy tartalom forrás</string>
<string name="invalid_file">A fájl nem létezik vagy jogosultsági hiba lépett fel</string>
<string name="invalid_directory">Nincs ilyen mappa</string>
<string name="invalid_source">Nincs ilyen fájl vagy tartalom forrás</string>
<string name="invalid_file">A fájl nem létezik vagy jogosultság az olvasáshoz és íráshoz hiányzik</string>
<string name="file_name_empty_error">A fájl neve nem lehet üres</string>
<string name="error_occurred_detail">Hiba történt: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Nincs letölthető adatforrás</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Itt nincs semmi</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nincs itt semmi pár tücskön kívül</string>
<string name="detail_drag_description">Húzza az átrendezéshez</string>
<string name="short_thousand">e</string>
<string name="short_million">M</string>
@ -251,7 +251,7 @@
<string name="contribution_encouragement">Legyen ötleted a fordítással, a megjelenéssel, a forrás kód tisztításával vagy komolyabb átszervezésével kapcsolatban, bármilyen segítséget szívesen fogadunk. Járulj hozzá az alkalmazás fejlesztéséhez!</string>
<string name="view_on_github">Megtekintés GitHubon</string>
<string name="donation_title">Adományozás</string>
<string name="donation_encouragement">A NewPipe alkalmazást önkéntesek fejlesztik szabadidejükben, hogy a lehető legjobb élményt hozzák el neked. Járulj hozzá a fejlesztők kávéjához, hogy tovább dolgozhassanak az alkalmazáson!</string>
<string name="donation_encouragement">A NewPipe alkalmazást önkéntesek fejlesztik az ő szabadidejükben, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt hozzák el neked. Járulj hozzá, hogy segítsd a fejlesztőket amíg ők egy csésze kávét szürcsölnek, hogy még jobbá tehessük a NewPipe-ot.</string>
<string name="give_back">Hozzájárulás</string>
<string name="website_title">Honlap</string>
<string name="website_encouragement">Látogasd meg a NewPipe honlapját további információkért és hírekért!</string>
@ -283,8 +283,8 @@
<string name="select_a_channel">Csatorna választása</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Még nincs csatorna feliratkozás</string>
<string name="select_a_kiosk">Újságárus választása</string>
<string name="export_complete_toast">Sikeres export</string>
<string name="import_complete_toast">Sikeres import</string>
<string name="export_complete_toast">Exportálva</string>
<string name="import_complete_toast">Importálva</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nem érvényes ZIP fájl</string>
<string name="could_not_import_all_files">Figyelmeztetés: nem sikerült az összes fájl importálása.</string>
<string name="override_current_data">Ez felül fogja írni a jelenlegi beállításokat.</string>
@ -304,18 +304,18 @@
<string name="always_ask_open_action">Mindig kérdezz rá</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Információk gyűjtése…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Kért tartalom betöltése</string>
<string name="create_playlist">Új lejátszási lista létrehozása</string>
<string name="delete_playlist">Lejátszási lista törlése</string>
<string name="rename_playlist">Lejátszási lista átnevezése</string>
<string name="create_playlist">Új lejátszási lista</string>
<string name="delete_playlist">Törlés</string>
<string name="rename_playlist">Átnevezés</string>
<string name="name">Név</string>
<string name="append_playlist">Lejátszási listához adás</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Beállítás lejátszási lista előképeként</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Beállítás lejátszási lista indexképeként</string>
<string name="unbookmark_playlist">Könyvjelző törlése</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Kívánja törölni ezt a lejátszási listát\?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Törlődjön ez a lejátszási lista\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lejátszási listsa létrehozva</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Lejátszási listához hozzáadva</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Lejátszási lista előképe megváltozott</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nem sikerült a lejátszási lista törlése</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Hozzáadva lejátszási listához</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Lejátszási lista előképe megváltozott.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Lejátszási lista törlése nem sikerült.</string>
<string name="caption_none">Felirat kikapcsolva</string>
<string name="resize_fit">Illeszkedés</string>
<string name="resize_fill">Kitöltés</string>
@ -361,7 +361,7 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ne tegyen semmit</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Lejátszás folytatása a háttérben</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Lejátszás folytatása felugró ablakban</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lejátszás folytatása a fókusz visszaszerzésekor</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lejátszás folytatása</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mutassa a \"Tartsa lenyomva a hozzáadáshoz\" tippet</string>
<string name="background_player_append">Várólistához adva a háttérben</string>
<string name="toggle_orientation">Elforgatás</string>
@ -608,4 +608,31 @@
<string name="start_here_on_background">Lejátszás a háttérben</string>
<string name="enqueued">Sorhoz hozzáadva</string>
<string name="enqueue_stream">Sorhoz adás</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Mentett fülek olvasása sikertelen, alapértelmezettek használata</string>
<string name="hash_channel_description">Értesítések a videó hashelési folyamathoz</string>
<string name="hash_channel_name">Videó hash értesítés</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube biztosít egy \"Korlátozott Módot\" ami elrejti a lehetséges felnőtteknek szóló tartalmat</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube \"Korlátozott Mód\"-jának bekapcsolása</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">A példány már létezik</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Pédány érvényesítése nem sikerült</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Példány URL megadása</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Példány hozzáadása</string>
<string name="peertube_instance_url_help">A neked tetsző példányokat megtalálhatod itt: %s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Válaszd ki a kedvenc PeerTube példányaidat</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube példányok</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Lejátszó gesztus vezérlői</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Életciklusából kifutott hibák jelentése</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferált \'nyitási\' cselekedet</string>
<string name="drawer_close">Fiók bezárása</string>
<string name="drawer_open">Fiók megnyitása</string>
<string name="show_channel_details">Csatorna részleteinek megjelenítése</string>
<string name="hold_to_append">Tartsd hogy sorba állítsd</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Alap Kiosk</string>
<string name="selection">Kiválasztás</string>
<string name="app_license">A NewPipe egy copyleft szabad szoftver: Felhasználhatod, tanulmányozhatod, megoszthatod és fejlesztheted akaratod szerint. Konkrétan továbbadhatod és/vagy módosíthatod a GNU General Public License feltételei alatt ami a Free Software Foundation álltal lett publikálva, vagy a 3. verzióját a licensznek, vagy (a saját opciód szerint), bármelyik későbbi verzióját.</string>
<string name="recaptcha_solve">Megoldás</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Nyomj a \"Kész\"-re amikor meg van oldva</string>
<string name="msg_calculating_hash">Hash számítása</string>
<string name="related_items_tab_description">Összefüggő elemek</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Kérlek ellenőrizd, hogy egy hiba, ami az összeomlásodat írja le, létezik-e már. Ha duplikált jegyet adsz be, időt veszel el tőlünk amit arra tudnánk fordítani, hogy kijavítsuk magát a bugot.</string>
</resources>

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<string name="share">Bagikan</string>
<string name="download">Unduh</string>
<string name="search">Telusuri</string>
<string name="settings">Setelan</string>
<string name="settings">Pengaturan</string>
<string name="share_dialog_title">Bagikan dengan</string>
<string name="choose_browser">Pilih browser</string>
<string name="use_external_video_player_title">Gunakan pemutar video eksternal</string>
@ -159,8 +159,8 @@
<string name="contribution_encouragement">Terlepas apakah Anda memiliki ide untuk; terjemahan, perubahan desain, pembersihan kode, atau perubahan kode yang signifikan, segala bantuan akan selalu diterima. Semakin banyak akan semakin baik jadinya!</string>
<string name="read_full_license">Baca lisensi</string>
<string name="contribution_title">Kontribusi</string>
<string name="subscribe_button_title">Melanggan</string>
<string name="subscribed_button_title">Berlanggan</string>
<string name="subscribe_button_title">Berlangganan</string>
<string name="subscribed_button_title">Disubscribe</string>
<string name="fragment_feed_title">Apa Yang Baru</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lanjutkan pemutaran</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Melanjutkan pemutaran setelah interupsi (mis. panggilan telepon)</string>
@ -322,7 +322,7 @@
<string name="auto_queue_title">Putar otomatis streaming berikutnya</string>
<string name="channel_unsubscribed">Berhenti berlanggan channel</string>
<string name="subscription_update_failed">Tidak bisa memperbarui langganan</string>
<string name="tab_subscriptions">Langganan</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscription</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Gunakan tinjau cepat tak pasti</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Memungkinkan pengguna memilih posisi waktu video dengan cepat tetapi dengan tingkat presisi yang rendah. Mencari 5, 15 atau 25 detik tidak berhasil dengan ini.</string>
<string name="app_license">NewPipe adalah perangkat lunak libre copyleft: Anda bisa menggunakannya, mempelajarinya, berbagi, dan meningkatkannya. Secara khusus Anda bisa mendistribusikan ulang dan/atau memodifikasinya dibawah syarat Lisensi Publik Umum GNU yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, baik versi 3 dari Lisensi, atau (sesuai pilihan Anda) versi yang lebih baru.</string>

View File

@ -59,7 +59,7 @@
<string name="live_streams_not_supported">I contenuti in diretta non sono ancora supportati</string>
<string name="content">Contenuti</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Mostra contenuti con restrizioni di età</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tocca \"Cerca\" per iniziare
<string name="main_bg_subtitle">Tocca la lente d\'ingrandimento per iniziare
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Riproduci i video quando NewPipe viene aperto da un\'altra app</string>

View File

@ -0,0 +1,55 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">पहिले गेले</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">ऑटो प्ले</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">ऑडिओ फाईल साठी डाउनलोड फोल्डर निवडा</string>
<string name="download_path_audio_summary">डाउनलोड केलेल्या ऑडियो फाईल येथे साठवल्या जातात</string>
<string name="download_path_audio_title">ऑडिओ डाउनलोड फोल्डर</string>
<string name="download_path_dialog_title">व्हिडिओ फाईल डाऊनलोड करण्याचे फोल्डर निवडा</string>
<string name="download_path_summary">डाउनलोड केलेल्या फाईल येथे साठवल्या जातात</string>
<string name="download_path_title">व्हिडिओ डाउनलोड फोल्डर</string>
<string name="controls_popup_title">पॉप अप</string>
<string name="controls_background_title">पार्श्वभाग</string>
<string name="tab_choose">टॅब निवडा</string>
<string name="tab_new">नवीन टॅब</string>
<string name="tab_bookmarks">बुकमार्क केलेली प्लेलिस्ट</string>
<string name="tab_subscriptions">सबस्क्रिप्शन</string>
<string name="tab_main">मुख्य</string>
<string name="show_info">माहिती दाखवा</string>
<string name="subscription_update_failed">सबस्क्रिप्शन अद्यतनित करू शकले नाही</string>
<string name="subscription_change_failed">सबस्क्रिप्शन मध्ये बदल करू शकलो नाही</string>
<string name="channel_unsubscribed">चॅनलचे सबस्क्राईब काढले</string>
<string name="unsubscribe">सबस्क्राईब काढा</string>
<string name="subscribed_button_title">सबस्क्राईब केले</string>
<string name="subscribe_button_title">सबस्क्राईब</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">पॉप अप मोड</string>
<string name="use_external_audio_player_title">बाहेरील ऑडियो प्लेअर वापरा</string>
<string name="use_external_video_player_title">बाहेरील व्हिडिओ प्लेअर वापरा</string>
<string name="screen_rotation">फिरविणे</string>
<string name="choose_browser">ब्राऊझर निवडा</string>
<string name="share_dialog_title">शेअर करा</string>
<string name="search_showing_result_for">यासाठी रिझल्ट दाखवत आहे:</string>
<string name="did_you_mean">तुम्हाला असे म्हणायचे आहे का \?</string>
<string name="settings">सेटिंग</string>
<string name="search">शोधा</string>
<string name="controls_download_desc">फाईल डाउनलोड</string>
<string name="download">डाउनलोड</string>
<string name="share">शेअर</string>
<string name="open_with">याचा वापर करून उघडा</string>
<string name="open_in_popup_mode">पॉप अप मोड मध्ये उघडा</string>
<string name="open_in_browser">हा मेन्यू नमुना व्हिडिओ किंवा ऑडियो वेब ब्राउजर मध्ये चालवू शकतो</string>
<string name="cancel">रद्द करा</string>
<string name="install">इंस्टॉल</string>
<string name="no_player_found_toast">प्लेअर सापडले नाही (तुम्ही VLC player वापरून फाईल चालवू शकता).</string>
<string name="no_player_found">प्लेअर सापडले नाही. VLC प्लेअर इंस्टॉल करू इच्छिता का\?</string>
<string name="upload_date_text">प्रकाशित केले गेले</string>
<string name="main_bg_subtitle">सुरू करण्यासाठी \"शोधा\" दाबा
\n</string>
<string name="play_with_kodi_title">कोडी वापरून चालवा</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">फक्त काही उपकरणे 2k/4k व्हिडिओ चालवू शकतात</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">वरचे रेसॉल्युशन दाखवा</string>
<string name="default_popup_resolution_title">डिफॉल्ट पॉप अप रेसिल्युशन</string>
<string name="default_resolution_title">डीफॉल्ट रेसोल्युशन निवडा</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Newpipe इतर ॲप मधून चालल्यास व्हिडिओ चालवा</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">मध्ये टाका</string>
</resources>

View File

@ -605,7 +605,7 @@
\n
\nValget koker ned til det du foretrekker: hastighet eller presis info.</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originaltekster fra tjenester vil vises for elementer i strømmen</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Sjekk om det allerede eksisterer et problem som diskuterer krasj. Når du oppretter duplikatbilletter, tar du deg tid fra oss som vi kan bruke på å fikse den faktiske feilen.</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Sjekk om det allerede eksisterer et problem som diskuterer ditt krasj. Når du oppretter duplikatbilletter, tar du tid fra oss som vi kan bruke på å fikse den faktiske feilen.</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Du kan maksimalt velge tre handlinger som skal vises i kompaktvarselet!</string>
<string name="notification_actions_summary">Rediger hver varslingshandling nedenfor ved å trykke på den. Velg opptil tre av dem som skal vises i det kompakte varselet ved å bruke avmerkingsboksene til høyre.</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaler videominiatyrbildet som vises i varselet fra 16:9 til 1:1 sideforhold (kan føre til forvrengninger)</string>

View File

@ -73,7 +73,7 @@
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="storage_permission_denied">Deve conceder acesso ao armazenamento</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque \"Pesquisar\" para iniciar
<string name="main_bg_subtitle">Toque na \"lupa\" para começar
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reprodução automática</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduzir vídeo se NewPipe for invocado por outra aplicação</string>
@ -123,7 +123,7 @@
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão para janela popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções mais altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos conseguem reproduzir vídeos em 2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns aparelhos conseguem reproduzir vídeos em 2K/4K</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar propriedades de popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
@ -332,7 +332,7 @@
\n6. A partir do zip descarregado extraia o ficheiro .json (normalmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importe-o aqui.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe o seu perfil SoundCloud digitando o URL ou a ID.:
\n
\n1. Ative o modo desktop do seu navegador web (o site não está disponível para dispositivos móveis)
\n1. Ative o modo desktop do seu navegador web (o site não está disponível para aparelhos móveis)
\n2. Aceda a este URL: %1$s
\n3. Inicie a sessão
\n4. Copie o URL do seu perfil.</string>
@ -359,7 +359,7 @@
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que utilizam o seu tempo livre para nos proporcionar a melhor experiência. Retribua para ajudar os programadores a tornarem NewPipe ainda melhor.</string>
<string name="give_back">Contribuir</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva a sua privacidade muito a sério. Sendo assim, não recolhe quaisquer dados sem o seu consentimento.
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva a sua privacidade muito a sério. Por isso, não recolhe nenhum dado sem o seu consentimento.
\nA polícia de privacidade do NewPipe explica, em detalhe, os tipos de dados enviados sempre que submete um relatório de erro.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ver política de privacidade</string>
<string name="auto_queue_title">Colocar vídeo seguinte na fila</string>
@ -473,7 +473,7 @@
<string name="overwrite_failed">não é possível sobrescrever o ficheiro</string>
<string name="download_already_pending">Existe uma descarga pendente com este nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe foi fechado enquanto trabalhava no ficheiro</string>
<string name="error_insufficient_storage">Não há espaço livre no dispositivo</string>
<string name="error_insufficient_storage">Não há espaço livre no aparelho</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido, o ficheiro foi eliminado</string>
<string name="error_timeout">Ligação expirada</string>
<string name="confirm_prompt">Deseja limpar o histórico de descargas ou remover todos os ficheiros descarregados\?</string>
@ -644,7 +644,7 @@
<string name="clear_cookie_title">Limpar cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">O YouTube fornece um \"Modo restrito\" que oculta o conteúdo destinado a adultos</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar conteúdo possivelmente impróprio para crianças porque tem um limite de idade (como 18+)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Fazer com que o Android personalize a cor da notificação de acordo com a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os dispositivos)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Fazer com que o Android personalize a cor da notificação conforme a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os aparelhos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colorir notificação</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Usar miniaturas no fundo do ecrã de bloqueio e em notificações</string>
<string name="show_thumbnail_title">Mostrar miniatura</string>

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="download_path_audio_title">Папка для скачанного аудио</string>
<string name="download_path_audio_summary">Папка для скачанного аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Введите путь к папке для скачивания аудио</string>
<string name="main_bg_subtitle">Нажмите \"Поиск\", чтобы начать
<string name="main_bg_subtitle">Нажмите на \"лупу\", чтобы начать
\n</string>
<string name="msg_wait">Подождите…</string>
<string name="msg_exists">Файл уже существует</string>

View File

@ -1,32 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s приказа</string>
<string name="view_count_text">прегледа: %1$s</string>
<string name="upload_date_text">Објављен %1$s</string>
<string name="no_player_found">Нема плејера токова. Желите ли да инсталирате ВЛЦ\?</string>
<string name="no_player_found">Нема плејера токова. Инсталирати ВЛЦ\?</string>
<string name="install">Инсталирај</string>
<string name="cancel">Одустани</string>
<string name="cancel">Откажи</string>
<string name="open_in_browser">Отвори у прегледачу</string>
<string name="share">Дели</string>
<string name="download">Преузми</string>
<string name="share">Подели</string>
<string name="download">Преузимање</string>
<string name="search">Тражи</string>
<string name="settings">Поставке</string>
<string name="did_you_mean">Да ли сте мислили: \"%1$s\"\?</string>
<string name="did_you_mean">Да ли сте мислили: „%1$s“\?</string>
<string name="share_dialog_title">Подели помоћу</string>
<string name="choose_browser">Отвори помоћу</string>
<string name="choose_browser">Изабери претраживач</string>
<string name="screen_rotation">ротација</string>
<string name="download_path_title">Фасцикла за преузимање снимака</string>
<string name="download_path_summary">Преузети снимци се чувају овде</string>
<string name="download_path_dialog_title">Изаберите фасциклу за преузимање видео снимака</string>
<string name="download_path_title">Фасцикла за видео</string>
<string name="download_path_summary">Преузети видео записи се чувају овде</string>
<string name="download_path_dialog_title">Избор фасцикле за преузимање видеа</string>
<string name="default_resolution_title">Подразумевана резолуција</string>
<string name="play_with_kodi_title">Пусти помоћу Кодија</string>
<string name="kore_not_found">Да инсталирам недостајућу апликација Кор (Kore)\?</string>
<string name="kore_not_found">Инсталирати даљински за Коди\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Прикажи „Пусти помоћу Кодија“</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Приказ опције за пуштање видеа у Коди медија центру</string>
<string name="play_audio">Аудио</string>
<string name="default_audio_format_title">Подразумевани формат звука</string>
<string name="download_dialog_title">Преузми</string>
<string name="unsupported_url">УРЛ није подржан</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Прикажи \'следећи\' и \'слични\' видео</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Прикажи „следећи“ и „слични“ видео</string>
<string name="content_language_title">Подразумевани језик садржаја</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и аудио</string>
<string name="settings_category_other_title">Остало</string>
@ -41,15 +41,15 @@
<string name="use_tor_title">Користи Тор</string>
<string name="use_tor_summary">(Експериментално) Принудно преусмерење саобраћаја кроз Тор за доданту приватност (токови још нису подржани).</string>
<string name="theme_title">Тема</string>
<string name="dark_theme_title">Тамна</string>
<string name="light_theme_title">Светла</string>
<string name="dark_theme_title">тамна</string>
<string name="light_theme_title">светла</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Изглед</string>
<string name="network_error">Грешка мреже</string>
<string name="download_path_audio_title">Фолдер преузимања за аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Изаберите фасциклу за преузимање аудио фајлова</string>
<string name="download_path_audio_summary">Овде се чувају преузети аудио-снимци</string>
<string name="download_path_audio_title">Фасцикла за аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Избор фасцикле за аудио фајлове</string>
<string name="download_path_audio_summary">Преузети аудио записи се чувају овде</string>
<string name="info_dir_created">Направљен директоријум за преузимање „%1$s“</string>
<string name="err_dir_create">Не могу да направим директоријум за преузимање %1$s“</string>
<string name="err_dir_create">Не могу да направим директоријум за преузимање %1$s“</string>
<string name="general_error">Грешка</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Не могох да учитам све сличице</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Не могу да дешифрујем потпис видео урл-а</string>
@ -76,10 +76,10 @@
<string name="report_error">Пријавите грешку</string>
<string name="user_report">Извештај корисника</string>
<string name="duration_live">Уживо</string>
<string name="main_bg_subtitle">Додирните \"Претражи\" да бисте започели
<string name="main_bg_subtitle">тапните на лупу да започнете
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Аутопуштање</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Пушта видео по позиву друге апликације</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Пушта видео по позиву из друге апликације</string>
<string name="start">Почни</string>
<string name="pause">Паузирај</string>
<string name="view">Пусти</string>
@ -93,11 +93,11 @@
<string name="msg_server_unsupported">Неподржани сервер</string>
<string name="msg_exists">Датотека већ постоји</string>
<string name="msg_url_malform">Неисправан УРЛ или нема интернета</string>
<string name="msg_running">Њупајп преузимање</string>
<string name="msg_running">Њупајп преузима</string>
<string name="msg_running_detail">Тапните за детаље</string>
<string name="msg_wait">Сачекајте…</string>
<string name="msg_copied">Копирано у привремену меморију</string>
<string name="no_available_dir">Молимо Вас да дефинишите фасциклу за преузимање касније у подешавањима</string>
<string name="no_available_dir">Одредите фасциклу за преузимање касније у поставкама</string>
<string name="downloads">Преузимања</string>
<string name="downloads_title">Преузимања</string>
<string name="error_report_title">Извештај о грешци</string>
@ -106,7 +106,7 @@
<string name="info_labels">Шта:\\nЗахтев:\\nЈезик садржаја:\\nЗемља садржаја:\\nЈезик апликације:\\nУслуга:\\nГМТ време:\\nПакет:\\nИздање:\\nИздање ОС-а:</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA стопка</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Решите reCAPTCHA задатак</string>
<string name="black_theme_title">Црна</string>
<string name="black_theme_title">црна</string>
<string name="all">Сви</string>
<string name="channel">Канал</string>
<string name="short_thousand">хиљ</string>
@ -120,9 +120,9 @@
<string name="popup_mode_share_menu_title">Режим прозорчета</string>
<string name="popup_playing_toast">Пуштање у режиму прозорчета</string>
<string name="disabled">Искључено</string>
<string name="default_video_format_title">Пожељни формат видеа</string>
<string name="default_video_format_title">Подразумевани формат видеа</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Резолуција искачућег прозора</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Прикажи више резолуције</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Прикажи веће резолуције</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Само неки уређаји могу да пуштају 2K/4K видео</string>
<string name="filter">Филтер</string>
<string name="refresh">Освежи</string>
@ -130,15 +130,15 @@
<string name="controls_background_title">Позадина</string>
<string name="controls_popup_title">Прозорче</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Уклања звук на неким резолуцијама</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Упамти величину и позицију искачућег прозора</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Памти последњу величину и позицију искачућег прозорчета</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Упамти својства искачућег прозора</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">памти последњу величину и позицију искачућег прозора</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Контроле прејера потезом</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Користите покрете како би контролисали осветљеност и јачину звука плејера</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Предлози у претрази</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Приказује предлоге током претраге</string>
<string name="settings_category_popup_title">Искачући прозор</string>
<string name="subscribed_button_title">Претплаћен</string>
<string name="subscribe_button_title">Претплати</string>
<string name="subscribed_button_title">Прати се</string>
<string name="subscribe_button_title">Прати</string>
<string name="tab_main">Главно</string>
<string name="tab_subscriptions">Претплате</string>
<string name="fragment_feed_title">Шта је ново</string>
@ -148,7 +148,7 @@
<string name="enable_watch_history_summary">Чувај историјат гледања</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Настави са репродукцијом</string>
<string name="best_resolution">Најбоља резолуција</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Преузми</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Преузимање</string>
<string name="title_activity_about">О програму</string>
<string name="action_settings">Поставке</string>
<string name="action_about">О програму</string>
@ -173,8 +173,8 @@
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s од %2$s под %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Не могу да учитам лиценцу</string>
<string name="channel_unsubscribed">Одјављен са канала</string>
<string name="subscription_change_failed">Није могуће променити претплату</string>
<string name="subscription_update_failed">Није могуће ажурирати претплату</string>
<string name="subscription_change_failed">Не могу да променим претплату</string>
<string name="subscription_update_failed">Не могу да ажурирам претплату</string>
<string name="settings_category_player_title">Плејер</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Понашање</string>
<string name="settings_category_history_title">Историја и кеш меморија</string>
@ -236,8 +236,8 @@
<string name="no_player_found_toast">Нема плејера тока (можете инсталирати ВЛЦ).</string>
<string name="controls_download_desc">Преузимање фајла тока</string>
<string name="show_info">Прикажи податке</string>
<string name="tab_bookmarks">Сачуване плејлисте</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај у</string>
<string name="tab_bookmarks">Обележене листе</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај на</string>
<string name="default_content_country_title">Подразумевана држава за садржај</string>
<string name="service_title">Услуга</string>
<string name="settings_category_debug_title">Исправљање грешака</string>
@ -252,18 +252,18 @@
<string name="website_encouragement">За више информација и новости посетите ЊуПајпов вебсајт.</string>
<string name="hold_to_append">Задржи за стављање у ред</string>
<string name="start_here_on_main">Пусти одавде</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Користи брзо, али непрецизно премотавање</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Користи брзо, непрецизно премотавање</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Непрецизно премотавање омогућава плејеру да брже долази до позиције уз смањену прецизност. Премотавање за 5, 15 или 25 секунди са овом опцијом не ради.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Учитавање слика</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Искључите како се не би преузимале слике, чиме ћете смањити количину пренетог саобраћаја и потрошњу меморије. Промена ове опције ће уклонити слике из радне и трајне меморије.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Учитај сличице</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Искључите да спречите преузимање сличица, смањујући утрошак преноса података и меморије. Изменом ће се очистити и меморијски и диск кеш.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Очишћен кеш са сликама</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Уклони кеширане метаподатке</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Уклони све податке о кешираним веб-странама</string>
<string name="unsubscribe">Откажи претплату</string>
<string name="tab_new">Нова картица</string>
<string name="tab_choose">Одабери картицу</string>
<string name="show_comments_title">Приказивање коментара</string>
<string name="show_comments_summary">Искључите да би сте сакрили коментаре</string>
<string name="unsubscribe">Откажи праћење</string>
<string name="tab_new">Нови језичак</string>
<string name="tab_choose">Изаберите језичак</string>
<string name="show_comments_title">Приказ коментара</string>
<string name="show_comments_summary">искључите за сакривање коментара</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Због ограничења ExoPlayer трајање тражења је постављено на %d секунди</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Да, и делимично гледани видео снимци</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Видео записи који су гледани пре и након додавања на листу песама биће уклоњени.
@ -290,18 +290,18 @@
<string name="max_retry_desc">Максималан број покушаја пре отказивања преузимања</string>
<string name="max_retry_msg">Максималан број поновљених покушаја</string>
<string name="stop">Зауставити</string>
<string name="deleted_downloads">Избрисан %1$d преузимања</string>
<string name="delete_downloaded_files">Избришите преузете датотеке</string>
<string name="deleted_downloads">Обрисано %1$d преузимања</string>
<string name="delete_downloaded_files">Избриши преузете фајлове</string>
<string name="confirm_prompt">Да ли желите да обришете историју преузимања или избришете све преузете датотеке\?</string>
<string name="clear_download_history">Обриши историју преузимања</string>
<string name="error_download_resource_gone">Није могуће опоравити ово преузимање</string>
<string name="error_download_resource_gone">Не могу да опоравим ово преузимање</string>
<string name="error_timeout">Временско ограничење везе</string>
<string name="error_progress_lost">Напредак је изгубљен јер је датотека избрисана</string>
<string name="error_insufficient_storage">Недовољно меморије на уређају</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">ЊуПајп је затворен док је радио на датотеци</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Накнадна обрада није успела</string>
<string name="error_http_not_found">Није пронађено</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Сервер не прихвата преузимања са више нити, покушајте поново са @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Сервер не прихвата преузимања са више нити. Покушајте са @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_no_content">Сервер не шаље податке</string>
<string name="error_connect_host">Не могу да се повежем са сервером</string>
<string name="error_unknown_host">Није могуће пронаћи сервер</string>
@ -311,15 +311,15 @@
<string name="error_file_creation">Датотека се не може створити</string>
<string name="label_code">Код</string>
<string name="show_error">Прикажи грешку</string>
<string name="download_already_pending">Постоји преузимање са овим именом</string>
<string name="download_already_running">У току је преузимање са овим именом</string>
<string name="download_already_pending">Преузимање са овим називом чека на ред</string>
<string name="download_already_running">У току је преузимање са овим називом</string>
<string name="overwrite_failed">не може преписати датотеку</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Преузета датотека са овим именом већ постоји</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Преузет фајл са овим називом већ постоји</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Датотека са овим именом већ постоји</string>
<string name="overwrite">Препиши</string>
<string name="generate_unique_name">Генериши јединствено име</string>
<string name="download_finished_more">%s преузимања завршена</string>
<string name="download_finished">Преузимање је завршено</string>
<string name="download_finished">Преузимање завршено</string>
<string name="download_failed">Преузимање неуспешно</string>
<string name="permission_denied">Систем одбија радњу</string>
<string name="enqueue">Ред чекања</string>
@ -369,7 +369,7 @@
\n2. Идите на ову УРЛ адресу: %1$s
\n3. Пријавите се када вас питају
\n4. Копирајте УРЛ профила на који сте преусмерени.</string>
<string name="import_youtube_instructions">Увезите Јутјуб претплате са Google takeout-а:
<string name="import_youtube_instructions">Увезите Јутјуб претплате са Гугл тејкаута:
\n
\n1. Идите на ову УРЛ адресу: %1$s
\n2. Пријавите се када вас питају
@ -409,10 +409,10 @@
<string name="delete_playlist_prompt">Желите ли да избришете ову плејлисту\?</string>
<string name="bookmark_playlist">Обележи плејлисту</string>
<string name="unbookmark_playlist">Уклоните обележивач</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Постави као сличицу плејлисте</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Постави као сличицу листе</string>
<string name="unmute">Упали звук</string>
<string name="mute">Угаси звук</string>
<string name="append_playlist">Додај на плејлисту</string>
<string name="append_playlist">Додај на листу</string>
<string name="name">Име</string>
<string name="rename_playlist">Преименуј</string>
<string name="delete_playlist">Избриши</string>
@ -576,39 +576,39 @@
<string name="enable_playback_resume_title">Наставите репродукцију</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Користите покрете за контролу осветљености плејера</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Контрола геста осветљености</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Користите покрете за контролу јачине звука играча</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Контрола кретања јачине звука</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Користите потезе за контролу јачине звука плејера</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Контрола јачине звука потезом</string>
<string name="auto_queue_toggle">Аутоматски ред</string>
<string name="auto_queue_summary">Наставите да завршавате (не понављајући) ред репродукције додавањем повезаног стрима</string>
<string name="auto_queue_title">Следећи стрим аутоматски ставља у ред</string>
<string name="auto_queue_title">Аутоматски стави у ред следећи ток</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Кеш метаподатака обрисан</string>
<string name="show_meta_info_summary">Искључите да бисте сакрили оквире са мета подацима са додатним информацијама о творцу стрима, садржају стрима или захтеву за претрагу.</string>
<string name="show_meta_info_title">Прикажи мета информације</string>
<string name="show_description_summary">Искључите да бисте сакрили опис видеа и додатне информације</string>
<string name="show_meta_info_summary">Искључите за сакривање поља мета-података са додатним информацијама о творцу тока, садржају или захтеву за претрагу.</string>
<string name="show_meta_info_title">Прикажи мета-податке</string>
<string name="show_description_summary">Искључите за сакривање описа видеа и додатних информација</string>
<string name="show_description_title">Прикажи опис</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Ред активног играча ће бити замењен</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Пребацивање са једног играча на другог може заменити ваш ред</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Питај за потврду пре него што очистите ред</string>
<string name="seek_duration_title">Брзо мотање-напред/-назад тражење трајања</string>
<string name="night_theme_title">Ноћна тема</string>
<string name="notification_colorize_summary">Нека Андроид прилагоди боју обавештења према главној боји на сличици (имајте на уму да ово није доступно на свим уређајима)</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Редослед активног плејера биће замењен</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Пребацивање на други плејер може променити ваш редослед</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Питај за потврду пре пражњења редоследа</string>
<string name="seek_duration_title">Време за премотавања напред/назад</string>
<string name="night_theme_title">ноћна тема</string>
<string name="notification_colorize_summary">Андроид ће прилагодити боју обавештења према главној боји на сличици (није доступно на свим уређајима)</string>
<string name="notification_colorize_title">Обоји обавештења</string>
<string name="notification_action_nothing">Ништа</string>
<string name="notification_action_buffering">Учитавање</string>
<string name="notification_action_shuffle">Мешање</string>
<string name="notification_action_repeat">Понављање</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Можете да изаберете највише три радње за приказ у компактном обавештењу!</string>
<string name="notification_actions_summary">Уредите сваку радњу обавештења у наставку тапкајући је. Означите до три од њих која ће се приказивати у компактном обавештењу помоћу поља за потврду с десне стране.</string>
<string name="notification_action_4_title">Пето акционо дугме</string>
<string name="notification_action_3_title">Четврто акционо дугме</string>
<string name="notification_action_2_title">Треће акционо дугме</string>
<string name="notification_action_1_title">Дугме друге акције</string>
<string name="notification_action_0_title">Дугме прве акције</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Смањите сличице видео записа приказаног у обавештењу са односа 16: 9 на 1: 1 (може довести до изобличења)</string>
<string name="notification_actions_summary">Уредите сваку радњу обавештења додиром на њу. Означите до три радње које ће се приказивати у компактном обавештењу помоћу кућица са десне стране.</string>
<string name="notification_action_4_title">Дугме пете радње</string>
<string name="notification_action_3_title">Дугме четврте радње</string>
<string name="notification_action_2_title">Дугме треће радње</string>
<string name="notification_action_1_title">Дугме друге радње</string>
<string name="notification_action_0_title">Дугме прве радње</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">мења размеру сличице видеа у обавештењима са 16:9 на 1:1 (може довести до изобличења)</string>
<string name="download_choose_new_path">Промените фасцикле за преузимање да би дејствовало</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Смањите сличице на 1: 1 размеру</string>
<string name="search_showing_result_for">Приказивање резултата за :%s</string>
<string name="open_with">Отвори са</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Смањите сличице на 1:1 размеру</string>
<string name="search_showing_result_for">Приказ резултата за: %s</string>
<string name="open_with">Отвори помоћу</string>
<string name="download_has_started">Преузимање је започело</string>
<string name="select_night_theme_toast">Испод можете одабрати своју омиљену ноћну тему</string>
<string name="night_theme_summary">Изаберите своју омиљену ноћну тему — %s</string>
@ -688,5 +688,5 @@
<item quantity="other">%d секунди</item>
</plurals>
<string name="show_channel_details">Прикажи детаље о каналу</string>
<string name="related_items_tab_description">Повезани предмети</string>
</resources>
<string name="related_items_tab_description">Слични записи</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Başlamak için \"Ara\" bölümüne dokun
<string name="main_bg_subtitle">Başlamak için \"büyüteç\" simgesine dokunun
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s görüntüleme</string>
<string name="upload_date_text">Yayınlanma: %1$s</string>

View File

@ -198,4 +198,15 @@
<string name="rename">Sisem</string>
<string name="pause">Sbedd</string>
<string name="unknown_content">[Arussin]</string>
<string name="description_tab_description">Aglam</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Rnu ɣer telgamt n tɣuri</string>
<string name="title_history_view">Ittwaẓeṛ</string>
<string name="tab_licenses">Turagin</string>
<string name="dismiss">Ttu</string>
<string name="undo">Ser</string>
<string name="albums">Ilbumen</string>
<string name="playlists">Tilgamin n tɣuri</string>
<string name="playlist">Talgamt n tɣuri</string>
<string name="autoplay_title">Taɣuri tawurmant</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Taɣuri tawurmant</string>
</resources>

View File

@ -23,14 +23,14 @@
<string name="download_path_audio_title">Тека для завантаження аудіо</string>
<string name="download_path_audio_summary">Завантажені аудіофайли зберігаються тут</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Самовідтворення</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Програє відео коли NewPipe викликано з іншого застосунку</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Відтворює відео коли NewPipe викликано з іншої програми</string>
<string name="default_resolution_title">Типова роздільна здатність</string>
<string name="play_with_kodi_title">Програти в Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Встановити відсутній застосунок Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Показати опцію „Програти в Kodi“</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показати опцію програвання відео в Kodi</string>
<string name="play_audio">Аудіо</string>
<string name="default_audio_format_title">Типовий звуковий формат</string>
<string name="default_audio_format_title">Типовий формат звуку</string>
<string name="theme_title">Тема</string>
<string name="dark_theme_title">Темна</string>
<string name="light_theme_title">Світла</string>
@ -58,11 +58,11 @@
<string name="could_not_get_stream">Не вдалося отримати жодного потоку</string>
<string name="sorry_string">Шкода, цього не мало статися.</string>
<string name="error_report_button_text">Надіслати звіт про помилки по e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">На жаль, трапились деякі помилки.</string>
<string name="error_snackbar_message">Вибачте, щось пішло не так.</string>
<string name="error_snackbar_action">Звіт</string>
<string name="what_device_headline">Інформація:</string>
<string name="what_happened_headline">Що сталося:</string>
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть „Пошук“ для початку
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на „збільш. скло“, щоб почати
\n</string>
<string name="black_theme_title">Чорна</string>
<string name="downloads">Завантаження</string>
@ -118,10 +118,10 @@
<string name="tab_main">Головна</string>
<string name="tab_subscriptions">Підписки</string>
<string name="fragment_feed_title">Новинки</string>
<string name="controls_background_title">У тлі</string>
<string name="controls_background_title">На тлі</string>
<string name="controls_popup_title">У вікні</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Типова роздільна здатність вікна</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Лише деякі пристрої можуть відтворювати 2K/4K-відео</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Не всі пристрої можуть відтворювати 2K/4K-відео</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Показувати вищі роздільні здатності</string>
<string name="default_video_format_title">Типовий формат відео</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Памʼятати розмір і позицію вікна</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<string name="settings_category_clear_data_title">Очистити дані</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Вести облік перегляду відеозаписів</string>
<string name="enable_watch_history_title">Історія переглядів</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Відновити програвання</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Відновлювати відтворення</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продовжувати відтворення після переривань (напр. телефонних дзвінків)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Показати пораду „Утримуй, щоб додати“</string>
<string name="default_content_country_title">Типова країна вмісту</string>
@ -168,8 +168,8 @@
<string name="switch_to_main">Перемкнути на головну</string>
<string name="import_data_title">Імпортувати базу даних</string>
<string name="export_data_title">Експортувати базу даних</string>
<string name="import_data_summary">Перезапише вашу поточну історію та підписки</string>
<string name="export_data_summary">Експортувати історію, підписки та списки відтворення</string>
<string name="import_data_summary">Поточні підписки, списки відтворення, історія і (за бажанням) налаштування буде замінено</string>
<string name="export_data_summary">Експорт підписок, списків відтворення, історії та налаштувань</string>
<string name="player_stream_failure">Не вдалося програти цей потік</string>
<string name="player_recoverable_failure">Відновлення після помилки програвача</string>
<string name="invalid_url_toast">Недійсний URL</string>
@ -182,9 +182,9 @@
<string name="msg_popup_permission">Цей дозвіл потрібен для перегляду
\nу віконному режимі</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Завантаження</string>
<string name="settings_file_charset_title">Допустимі символи у іменах файлів</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Недопустимі символи замінити на цей</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Символ для заміни</string>
<string name="settings_file_charset_title">Допустимі символи в назвах файлів</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Недопустимі символи замінюватимуться цим значенням</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Замінні символи</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Літери та цифри</string>
<string name="charset_most_special_characters">Більшість спеціальних символів</string>
<string name="title_activity_about">Про NewPipe</string>
@ -201,7 +201,7 @@
<string name="export_complete_toast">Експортовано</string>
<string name="import_complete_toast">Імпортовано</string>
<string name="top_50">Топ 50</string>
<string name="new_and_hot">Нове і гаряче</string>
<string name="new_and_hot">Нове та гаряче</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Деталі</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Налаштування аудіо</string>
<string name="video_player">Відеопрогравач</string>
@ -272,7 +272,7 @@
<string name="delete_all_history_prompt">Дійсно видалити всі елементи з історії\?</string>
<string name="title_last_played">Програвалося останнім</string>
<string name="title_most_played">Програвалося найбільше</string>
<string name="main_page_content">Контент на головній сторінці</string>
<string name="main_page_content">Вміст на головній сторінці</string>
<string name="blank_page_summary">Порожня сторінка</string>
<string name="kiosk_page_summary">Кіоск-сторінка</string>
<string name="subscription_page_summary">Підписки</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="hold_to_append">Утримуйте, щоб додати в чергу</string>
<string name="start_here_on_main">Розпочати програвання звідси</string>
<string name="start_here_on_background">Розпочати програвання на фоні</string>
<string name="start_here_on_popup">Розпочати програванні у вікні</string>
<string name="start_here_on_popup">Почати відтворення у вікні</string>
<string name="drawer_open">Відкрити бічну панель</string>
<string name="drawer_close">Закрити бічну панель</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Незабаром тут щось з\'явиться ;D</string>
@ -318,8 +318,8 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Примусове звітування про неможливість доставлення Rx-винятків, які відбуваються за межами фрагменту або діяльності життєвого циклу після усунення</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Викор. швидкий неточний пошук</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточний пошук дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю.</string>
<string name="auto_queue_title">Автоматично додавати в чергу наступний запис</string>
<string name="auto_queue_summary">Продовжити завершення (не повторюваної) черги, додавши повʼязаний потік</string>
<string name="auto_queue_title">Авто-додавати в чергу наступний запис</string>
<string name="auto_queue_summary">Продовжити при завершені (не повторюваної) черги, додавши повʼязаний запис</string>
<string name="file">Файл</string>
<string name="invalid_directory">Такої теки не існує</string>
<string name="invalid_source">Такого джерела файлу/контенту не існує</string>
@ -336,11 +336,14 @@
<string name="previous_export">Попереднє експортування</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Не вдалося імпортувати підписки</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Не вдалося експортувати підписки</string>
<string name="import_youtube_instructions">Виберіть експортований файл підписок YouTube.
\n
\nДля експорту ваших підписок з YouTube.
\n1. Перейдіть за посиланням %1$s
\n2. Авторизуйтесь, якщо буде потрібно.
<string name="import_youtube_instructions">Щоб імпортувати підписки з YouTube завантаживши файл-список:
\n1. Перейдіть за цим посиланням: %1$s
\n2. В разі необхідності пройдіть процедуру входу
\n3. Повинно початися завантаження експортованого списку (у вигляді файлу)
\n
\nДля експорту ваших підписок з YouTube.
\n1. Перейдіть за посиланням %1$s
\n2. Авторизуйтесь, якщо буде потрібно.
\n3. Виберіть файл підписок (subscription_manager) в папці завантажень</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Імпортуйте профіль SoundCloud, вписавши або URL, або ваш ID:
\n
@ -363,7 +366,7 @@
<string name="playback_pitch">Тон</string>
<string name="unhook_checkbox">Від\'єднати (може спричинити спотворення)</string>
<string name="no_streams_available_download">Відсутні потоки, доступні для завантаження</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Бажана дія при відкритті</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Бажана дія при відкриванні</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Типова дія під час відкриття вмісту — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Субтитри</string>
<string name="caption_setting_description">Зміна висоти тексту субтитрів та стилів тла. Потребує перезапуску застосунку.</string>
@ -373,7 +376,7 @@
<string name="delete_view_history_alert">Видалити всю історію переглядів\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Історію переглядів видалено.</string>
<string name="clear_search_history_title">Очистити історію пошуку</string>
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію пошукових ключових слів</string>
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію пошукових запитів</string>
<string name="delete_search_history_alert">Видалити всю історію пошуку\?</string>
<string name="search_history_deleted">Історію пошуку видалено.</string>
<string name="one_item_deleted">Видалено 1 елемент.</string>
@ -381,19 +384,19 @@
<string name="import_settings">Імпортувати разом з налаштуваннями\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Політика приватності NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Проект NewPipe дуже серйозно ставиться до вашої приватності. Тому застосунок не збирає ніяких даних без вашої згоди.
\nПолітика приватності NewPipe пояснює у деталях, які дані відсилаються та зберігаються, коли ви надсилаєте звіт про падіння застосунку.</string>
\nПолітика приватності NewPipe пояснює в деталях, які дані відсилаються і зберігаються при надсиланні звіту про збій програми.</string>
<string name="read_privacy_policy">Читати політику приватності</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">З метою дотримання Загального регламенту про захист даних ЄС (General Data Protection Regulation, GDPR) ми звертаємо вашу увагу на політику приватності NewPipe. Будь ласка, прочитайте уважно.
\nВи маєте прийняти її, аби надіслати нам звіт про помилку.</string>
<string name="accept">Прийняти</string>
<string name="decline">Відхилити</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Без обмежень</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Обмежити роздільну здатність при використанні мобільного трафіку</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Обмежити розд. зд. при використ. мобільних даних</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Пропускати тихі проміжки</string>
<string name="playback_step">Крок</string>
<string name="playback_reset">Скинути</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Зменшити при перемкненні застосунку</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Дія при перемиканні до іншого застосунку з головного відеопрогравача — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Зменшити при перемиканні програм</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Дія при перемиканні до інших програм від головного відеопрогравача — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Нічого</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Зменшити до програвача у тлі</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Зменшити до програвача у вікні</string>
@ -414,7 +417,7 @@
<string name="settings_category_updates_title">Оновлення</string>
<string name="events">Події</string>
<string name="file_deleted">Файл видалено</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Сповіщення про оновлення застосунку</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Сповіщення про оновлення застосунка</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Сповіщення про нову версію NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Зовнішнє сховище недоступне</string>
<string name="restore_defaults">Відновити типові налаштування</string>
@ -477,7 +480,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">На пристрої не залишилося вільного місця</string>
<string name="error_progress_lost">Прогрес втрачено через видалення файлу</string>
<string name="error_timeout">Час очікування з\'єднання вичерпано</string>
<string name="confirm_prompt">Очистити історію завантажень, чи завантажені файли\?</string>
<string name="confirm_prompt">Очистити історію завантажень чи завантажені файли\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Обмежити чергу завантажень</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">В кожен момент часу виконуватиметься одне завантаження</string>
<string name="start_downloads">Почати завантаження</string>
@ -492,7 +495,7 @@
<string name="clear_playback_states_title">Видалити запам\'ятовані позиції</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Видаляє всі запамʼятовані позиції</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Видалити всі запамʼятовані позиції\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Для ефективності змініть теки завантаження</string>
<string name="download_choose_new_path">Для дієвості змініть теки завантаження</string>
<string name="drawer_header_description">Перемкнути службу, наразі обрано:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Кіоск за замовчуванням</string>
<string name="no_one_watching">Немає переглядів</string>
@ -513,9 +516,9 @@
<string name="peertube_instance_url_summary">Виберіть сервер PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Каталог серверів: %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Додати екземпляр</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Введіть посилання на сервер</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Підтримуються лише HTTP-посилання</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Сервер уже додано</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Введіть URL екземпляра</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Підтримуються лише HTTPS-посилання</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Екземпляр уже існує</string>
<string name="recently_added">Недавно додані</string>
<string name="most_liked">Найбільш вподобані</string>
<string name="recovering">відновлюється</string>
@ -610,12 +613,12 @@
<string name="deleted_downloads">Видалено %1$d завантажень</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Ескіз аватара каналу</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Оригінальні тексти сервісів будуть видимі в потокових елементах</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Режим обмеженого доступу YouTube</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Увімкнути \"Обмежений режим\" YouTube</string>
<string name="search_showing_result_for">Результати для: %s</string>
<string name="channel_created_by">Створено %s</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Показати лише незгруповані підписки</string>
<string name="copy_for_github">Скопіювати відформатований звіт</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Повідомити про помилку на GitBub</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Повідомити на GitHub</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Перевірте, будь ласка, чи проблема що спричинила збій вже відома спільноті та розробникам. Дублюючи запити на вирішення помилок Ви забираєте час розробників який можна було б так на вирішення існуючих проблем.</string>
<string name="select_a_playlist">Вибрати плейліст</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Жоден плейліст ще не додано</string>
@ -643,7 +646,7 @@
<string name="show_thumbnail_title">Показувати ескіз</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="wifi_only">Лише через Wi-Fi</string>
<string name="autoplay_summary">Запускати відтворення автоматично — %s</string>
<string name="autoplay_summary">Починати відтворення автоматично — %s</string>
<string name="show_memory_leaks">Показувати витоки памʼяті</string>
<string name="show_channel_details">Показати деталі каналу</string>
<string name="title_activity_play_queue">Грати чергу</string>
@ -663,4 +666,29 @@
<string name="youtube_music_premium_content">Це відео доступне лише для користувачів YouTube Music Premium, тому його не можна передавати потоково або завантажувати через NewPipe.</string>
<string name="paid_content">Цей вміст доступний лише користувачам, які заплатили, тому його не можна передавати потоково або завантажувати через NewPipe.</string>
<string name="select_night_theme_toast">Ви можете вибрати нічну тему нижче</string>
<string name="featured">Рекомендовані</string>
<string name="crash_the_app">Збій застосунку</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Початковий час оприлюднення</string>
<string name="enqueued">Додано в чергу</string>
<string name="enqueue_stream">Додати в чергу</string>
<string name="recaptcha_solve">Вирішити</string>
<string name="msg_calculating_hash">Обчислення гешу</string>
<string name="clear_cookie_summary">Очистити збережені під час вирішення reCAPTCHA реп\'яшки (cookies)</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Реп\'яшки (cookies) reCAPTCHA видалено</string>
<string name="clear_cookie_title">Очистити реп\'яшки (cookies) reCAPTCHA</string>
<string name="hash_channel_description">Сповіщення про перебіг відеогешування</string>
<string name="hash_channel_name">Сповіщення про відеогешування</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Це відео має вікові обмеження.
\nЗгідно з новою політикою YouTube щодо відео з віковими обмеженнями NewPipe не може мати доступ до жодного потоку цього відео і, таким чином, не має можливості відтворити його.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Показувати вміст, який, можливо, не підходить для дітей, бо має вікове обмеження (наприклад, 18+)</string>
<string name="show_meta_info_summary">Вимкніть, щоб приховати поля метаданих (автор потоку, вміст потоку або пошуковий запит).</string>
<string name="show_description_summary">Вимкніть, щоб приховати опис відео та додаткові відомості</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Черга активного програвача буде замінена</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Перехід від одного програвача до іншого може замінити вашу чергу</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Підтверджувати очищення черги</string>
<string name="notification_colorize_summary">Кольорувати повідомлення основним кольором мініатюри. Підтримується не всіма пристроями</string>
<string name="notification_colorize_title">Кольорове сповіщення</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">У компактному сповіщенні є не більше трьох дій!</string>
<string name="notification_actions_summary">Дії можна змінити, натиснувши на них. Відзначте не більше трьох для показу в місткому сповіщенні.</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Масштабувати мініатюру відео 16: 9 до 1:1 (можливі спотворення)</string>
</resources>

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="download_path_audio_dialog_title">選擇音訊檔的下載資料夾</string>
<string name="err_dir_create">無法建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="info_dir_created">已建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="main_bg_subtitle">輕觸「搜尋」按鈕開始使用
<string name="main_bg_subtitle">輕觸「放大鏡」以開始使用
\n</string>
<string name="open_in_popup_mode">以懸浮視窗開啟</string>
<string name="use_external_video_player_summary">移除某些解析度的音訊</string>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Tap \"Search\" to get started
<string name="main_bg_subtitle">Tap the \"magnifying glass\" to get started
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s views</string>
<string name="upload_date_text">Published on %1$s</string>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
.১৭.২ এ পরিবর্তনসূচী
ঠিককরণ
• কোনো ভিডিও নেই সমস্যা ঠিক করা হয়েছে

View File

@ -0,0 +1 @@
Problem behoben, bei dem YouTube in der EU nicht richtig funktionierte. Dies wurde durch ein neues Cookie- und Datenschutz-Einwilligungssystem verursacht, welches ein CONSENT-Cookie von NewPipe erfordert.

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Mejoras
- Capacidad para limitar la calidad de video si se están usando datos móviles. #1339
- Recordar brillo para la sesión #1442
- Mejorado el rendimiento de descarga en procesadores débiles #1431
- Agregado soporte para sesiones multimedia #1433
### Arreglos
- Arreglado crasheo al abrir descargas #1441

View File

@ -0,0 +1 @@
En esta versión, el sitio web de Youtube fue actualizado. La antigua versión será descontinuada en marzo y será necesario actualizar NewPipe.

View File

@ -0,0 +1 @@
Taastasime olukorra, et YouTube töötaks Euroopa Liidus. Põhjuseks oli uus küpsis ja privaatsusnõusolek, mille tõttu NewPipe salvestab nüüd CONSENT-küpsise.

View File

@ -1 +1 @@
Tasuta väikesemahuline YouTube-i esiots.
Tasuta ja lihtne rakendus YouTube vaatamiseks.

View File

@ -1 +1 @@
Sebuah klien YouTube gratis dan ringan untuk android.
Sebuah klien YouTube gratis dan ringan untuk Android.

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Miglioramenti
- Impostazioni di importazione / esportazione # 1333
- Ridotto l'overdraw (miglioramento delle prestazioni) # 1371
- Piccoli miglioramenti al codice # 1375
- Aggiunto tutto ciò che riguarda il GDPR # 1420
### Risolto
- Downloader: risolto il crash durante il caricamento di download incompleti dai file .giga # 1407

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Miglioramenti
- Aggiunta la possibilità di limitare la qualità del video se si utilizzano dati mobili. # 1339
- Ricorda la luminosità per la sessione # 1442
- Migliorate le prestazioni di download per le CPU più deboli # 1431
- Aggiunto il supporto (funzionante) per la sessione multimediale # 1433
### Correzioni
- Risolto il crash all'apertura dei download (correzione ora disponibile per le build di rilascio) # 1441

View File

@ -1,10 +1,10 @@
Novo e melhorado:
- Opção reajustada para esconder a miniatura na tela de bloqueio
- Opção reajustada para esconder a miniatura no ecrã de bloqueio
- Puxar para atualizar o feed
- Melhor desempenho na busca de listas locais
Corrigido:
- Falha ao iniciar o NewPipe depois de ter sido removido da RAM
- Falha ao iniciar o NewPipe após ter sido removido da RAM
- Falha na inicialização quando não há conexão à Internet
- Respeitando as configurações de luminosidade e de volume
- Listas de reprodução longas

View File

@ -1 +1 @@
NewPipe não utiliza qualquer biblioteca de estrutura do Google, nem a API do YouTube. Apenas analisa o site para obter as informações necessárias. Desta forma, esta aplicação pode ser utilizada em dispositivos que não tenham Google Services instalados. Não precisa de uma conta Youtube e, além disso, é uma aplicação FLOSS.
NewPipe não utiliza nenhuma biblioteca de estrutura do Google, nem a API do YouTube. Apenas analisa o site para obter as informações necessárias. Desta forma, esta aplicação pode ser utilizada em aparelhos que não tenham Google Services instalados. Não precisa de uma conta Youtube e, além disso, é uma aplicação FLOSS.

View File

@ -1 +1 @@
Sistemată extracția funcției de decriptare a YouTube.
Repară extracția funcției de decriptare a YouTube.

View File

@ -0,0 +1 @@
Сређено што Јутјуб није исправно радио ЕУ. То је изазвано новим колачићем и системом за сагласност о приватности који је захтевао да ЊуПајп постави колачић „CONSENT“.

View File

@ -0,0 +1,7 @@
Додата опција за детаље канала на дуг притисак.
Додата могућност за промену назива листе пуштања из сучеља листе.
Могућост за паузирање док траје баферовање видеа.
Исполирана светла тема.
Сређено преклапање слова када се користе велики фонтови.
Сређена грешка „нема видеа“ на Формулер и Зефир уређајима.
Сређени разни падови.

View File

@ -1 +1 @@
ЊуПајп не користи ниједну Гугл библиотеку оквира нити Јутјуб АПИ. Само скида са Јутјуба оно што му је потребно. Стога се ова апликација може користити на уређајима без инсталираних Гугл услуга. Такође, није вам потребан Јутјуб налог да бисте користили ЊуПајп, и још је ФЛОСС.
ЊуПајп не користи ниједну библиотеку Гугл оквира нити Јутјуб АПИ. Само скида са Јутјуба оно што му је потребно. Стога се ова апликација може користити на уређајима без инсталираних Гугл услуга. Такође, није вам потребан Јутјуб налог да бисте користили ЊуПајп, и још је ФЛОСС.

View File

@ -1 +1 @@
Бесплатни лагани Јутјуб интерфејс за Андроид.
Бесплатна и лагана Јутјуб замена за Андроид.

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Geliştirmeler
- İçe/Dışa aktarma ayarları #1333
- Aşmalar azaltıldı(performance iyileştirmeleri) #1371
- Küçük kod iyileştirmeleri #1375
- GPDR hakkında her şey eklendi #1420
### Düzeltildi
- İndirici: .giga dosyalarından bitmeyen indirmeler yüklenirken çökmeler düzeltildi #1407

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Geliştirmeler
- Mobil veri kullanıldığında video kalitesini sınırlandırma seçeneği eklendi #1339
- O an açık oturum için parlaklığı hatırla #1442
- eski CPU'larda indirme performansı iyileştirildi #1431
- Medya oturumu için destek eklendi (çalışıyor) #1433
###Düzeltmeler
- İndirmeler açılırken çökme düzeltildi #1441