1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-16 05:41:30 +01:00

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (577 of 577 strings)
This commit is contained in:
Samuel Carvalho de Araújo 2020-05-17 22:34:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d47f7f3348
commit 6d829c26a1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="view">Reproduzir</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostrar vídeo com restrição de idade. É possível alterar esta opção no menu de configurações.</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduzir vídeo ao abrir o NewPipe por outro app</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduz um vídeo se NewPipe for chamado por outro app</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autorreprodução</string>
<string name="black_theme_title">Amoled</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
@ -78,16 +78,16 @@
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s\?</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/IU parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo no plano de fundo</string>
<string name="background_player_playing_toast">reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">O menu de download não pôde ser configurado</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproduzir vídeo, duração:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do avatar do uploader</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escolher pasta de download de áudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Áudios baixados serão salvos aqui</string>
<string name="download_path_audio_title">Pasta de áudios baixados</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolher pasta de download de vídeos</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolher pasta de download para arquivos de vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Vídeos baixados são salvos aqui</string>
<string name="download_path_title">Pasta de vídeos baixados</string>
<string name="download_path_title">Pasta de download de vídeo</string>
<string name="kore_not_found">Instalar o app Kore\?</string>
<string name="light_parsing_error">O site não pôde ser analisado totalmente</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Capa de visualização do vídeo</string>
@ -101,20 +101,20 @@
<string name="parsing_error">O site não pôde ser analisado</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
<string name="play_with_kodi_title">Ver com Kodi</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir opção para reproduzir vídeo via Kodi media center</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibe opção para ver um vídeo via Kodi media center</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar player de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar player de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (transmissão de vídeos ainda não suportada).</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Força o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (transmissão de vídeos ainda não suportada).</string>
<string name="use_tor_title">Usar tor</string>
<string name="user_report">Relatório do usuário</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opção \"Reproduzir com Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Exibir opção \"Ver com Kodi\"</string>
<string name="info_labels">Ocorrido:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão SO:</string>
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão de popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções maiores</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns aparelhos suportam vídeos 2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Poucos aparelhos suportam ver em 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo padrão</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzindo em modo popup</string>
<string name="all">Tudo</string>
@ -132,16 +132,16 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_background_title">Plano de fundo</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembra da última posição e o tamanho usado no popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o som em certas resoluções</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle por gesto do player</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para mudar o volume e brilho do player</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o som em algumas resoluções</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle de gesto do player</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Use gestos para mudar volume e brilho do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugestões ao buscar</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Exibe sugestões ao buscar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
@ -174,11 +174,11 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="tab_subscriptions">Inscrições</string>
<string name="fragment_feed_title">Novidades</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar vídeo</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar vídeo após interrupções (ex: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de buscas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar histórico de buscas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de vídeos</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazenar histórico de vídeos</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua vídeo após interrupções (ex: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de busca</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazena histórico de busca localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de vídeo</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazena histórico de vídeo</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Buscado</string>
<string name="title_history_view">Visto</string>
@ -187,7 +187,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico limpo</string>
<string name="notification_channel_name">Notificações do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações para NewPipe no plano de fundo e players popup</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações para players popup e segundo plano do NewPipe</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico e cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
@ -211,7 +211,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="item_deleted">Item excluído</string>
<string name="settings_category_player_title">Player</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nada aqui além de grilos</string>
<string name="delete_item_search_history">Excluir este item do histórico de buscas\?</string>
<string name="delete_item_search_history">Excluir este item do histórico de busca\?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página inicial</string>
<string name="blank_page_summary">Página em branco</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página do Quiosque</string>
@ -226,52 +226,52 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novos e tendências</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Segure para pôr na fila\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar dica ao tocar no botão de plano de fundo ou popup em \"Detalhes:\" do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Na fila do player no plano de fundo</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra dica ao tocar no botão segundo plano ou popup em \"Detalhes:\" do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Na fila do player em segundo plano</string>
<string name="popup_playing_append">Na fila do player popup</string>
<string name="play_all">Reproduzir tudo</string>
<string name="player_stream_failure">Este vídeo não pôde ser reproduzido</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro irrecuperável no player</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperando do erro do player</string>
<string name="title_activity_background_player">Player no plano de fundo</string>
<string name="title_activity_background_player">Player em segundo plano</string>
<string name="title_activity_popup_player">Player Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Remover</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalhes</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Configurações de áudio</string>
<string name="hold_to_append">Segure para pôr na fila</string>
<string name="unknown_content">[Desconhecido]</string>
<string name="enqueue_on_background">Pôr na fila no plano de fundo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Pôr na fila em novo popup</string>
<string name="enqueue_on_background">Pôr na fila em segundo plano</string>
<string name="enqueue_on_popup">Pôr na fila em um novo popup</string>
<string name="start_here_on_main">Reproduzir daqui</string>
<string name="start_here_on_background">Iniciar vídeo no plano de fundo</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduzir em novo popup</string>
<string name="start_here_on_background">Reproduzir em segundo plano</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduzir em um novo popup</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo livre para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Não foi encontrado um reprodutor de vídeo (pode instalar VLC para vê-lo).</string>
<string name="no_player_found_toast">Não há player de vídeo (pode instalar VLC para vê-lo).</string>
<string name="default_content_country_title">País de conteúdo padrão</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Uma vez</string>
<string name="toggle_orientation">Alterar orientação</string>
<string name="switch_to_background">Trocar para plano de fundo</string>
<string name="switch_to_popup">Trocar para popup</string>
<string name="switch_to_main">Trocar para principal</string>
<string name="switch_to_background">Mudar para segundo plano</string>
<string name="switch_to_popup">Mudar para popup</string>
<string name="switch_to_main">Mudar para principal</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Players externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="invalid_url_toast">Link inválido</string>
<string name="video_streams_empty">Sem transmissões de vídeo</string>
<string name="audio_streams_empty">Sem transmissões de áudio</string>
<string name="video_player">Player de vídeo</string>
<string name="background_player">Player no plano de fundo</string>
<string name="background_player">Player em segundo plano</string>
<string name="popup_player">Player popup</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Obtendo informação…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Carregando conteúdo solicitado</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Sobrescreve seus dados como históricos e inscrições</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e playlists</string>
<string name="import_data_summary">Substitui seu histórico e inscrições atuai</string>
<string name="export_data_summary">Exporte histórico, inscrições e playlists</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
@ -279,7 +279,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo</string>
<string name="show_info">Mostrar informação</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritadas</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="detail_drag_description">Arraste para ordenar</string>
<string name="create">Criar</string>
@ -289,7 +289,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Excluir este item do histórico de vistos\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza que quer excluir todos os itens do histórico\?</string>
<string name="title_last_played">Reproduzido anteriormente</string>
<string name="title_last_played">Último reproduzido</string>
<string name="title_most_played">Mais reproduzido</string>
<string name="always_ask_open_action">Sempre perguntar</string>
<string name="create_playlist">Nova playlist</string>
@ -302,7 +302,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="unbookmark_playlist">Desfavoritar</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Excluir esta playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist criada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado a playlist</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Adicionado à playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Capa da playlist alterada.</string>
<string name="playlist_delete_failure">A playlist não pôde ser excluída.</string>
<string name="caption_none">Sem legendas</string>
@ -314,11 +314,11 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">A monitoração de vazamento de memória pode pode tornar o app instável</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar erros fora do ciclo de vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forçar reportagem de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar busca rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A busca inexata permite ao player achar resultados mais rápido limitando a precisão. Buscar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Força relatório de exceções Rx não entregues fora do ciclo de vida do fragmento ou atividade após o descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar avanço rápido</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Avanço inexato permite ao player achar posições mais rápido reduzindo a precisão. Avançar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="auto_queue_title">Pôr próximo vídeo na fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuar a fila (sem loop) adicionando vídeos similares</string>
<string name="auto_queue_summary">Continua fila (sem loop) anexando vídeos similares</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Não há tal pasta</string>
<string name="invalid_source">Não existe tal arquivo/fonte do conteúdo</string>
@ -353,12 +353,12 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar capas</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar metadados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Apaga todos os dados de páginas em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Exclui todos os dados em cache de páginas</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados limpo</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de velocidade de reprodução</string>
<string name="playback_tempo">"Tempo "</string>
<string name="playback_tempo">Ritmo</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para não carregar capas e economizar em uso de dados e memória. A alteração limpa todo o cache de imagens.</string>
<string name="playback_pitch">Tom</string>
<string name="playback_pitch">Altura</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (pode causar distorção)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão ao abrir conteúdo — %s</string>
@ -368,14 +368,14 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Mudar tamanho da legenda e estilos de fundo. Requer reiniciar o app para ter efeito.</string>
<string name="toast_no_player">Sem app instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">Excluir histórico de vídeos</string>
<string name="clear_views_history_summary">Exclui o histórico de vídeos e posição das reproduções</string>
<string name="delete_view_history_alert">Excluir todo o histórico de vídeos\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de assistidos limpo.</string>
<string name="clear_search_history_title">Excluir histórico de buscas</string>
<string name="clear_views_history_title">Excluir histórico de vídeo</string>
<string name="clear_views_history_summary">Exclui histórico de vídeo e posições de reprodução</string>
<string name="delete_view_history_alert">Excluir todo o histórico de vídeo\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de vídeo limpo.</string>
<string name="clear_search_history_title">Excluir histórico de busca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Exclui o histórico de palavras-chave da busca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Excluir todo o histórico de buscas\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de buscas limpo.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Excluir todo o histórico de busca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de busca limpo.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item excluído.</string>
<string name="app_license">NewPipe é software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da Licença Pública Geral GNU como publicada pela Fundação de Software Livre, tanto a versão 3 da Licença, ou (a sua opção) qualquer versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
@ -383,20 +383,20 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva sua privacidade muito a sério. Portanto, o app não coleta nenhum dado sem sua permissão.
\nA política de privacidade do NewPipe explica em detalhes os dados enviados e salvos ao enviar um relatório de erros.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ler a política de privacidade</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">A fim de cumprir com o European General Data Protection Regulation (GDPR), em português, Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia-a cuidadosamente.
\nVocê deve aceitá-la para nos enviar relatório de erros.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">A fim de cumprir com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia com atenção.
\nDeve aceitá-la para nos enviar relatório de erro.</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="decline">Recusar</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ilimitado</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar resolução em dados móveis</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar ao trocar de app</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ação ao trocar de app no player principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar ao mudar app</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ação ao mudar app no player principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nenhuma</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o player no plano de fundo</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimizar para segundo plano</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimizar para player popup</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Avanço rápido durante silêncio</string>
<string name="playback_step">Passo</string>
<string name="playback_reset">Reiniciar</string>
<string name="playback_reset">Redefinir</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="tracks">Faixas</string>
@ -405,9 +405,9 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="tab_new">Nova aba</string>
<string name="tab_choose">Escolher aba</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gestos para volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usar gestos para mudar o volume do player</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Use gestos para mudar volume do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos para brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usar gestos para mudar o brilho do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Use gestos para mudar brilho do player</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuração</string>
<string name="settings_category_updates_title">Atualizações</string>
<string name="events">Eventos</string>
@ -429,7 +429,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Grade</string>
<string name="auto">Automático</string>
<string name="switch_view">Alterar exibição</string>
<string name="switch_view">Mudar exibição</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Atualização do NewPipe disponível!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toque para baixar</string>
<string name="missions_header_finished">Finalizado</string>
@ -461,7 +461,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="max_retry_msg">Tentativas Máximas</string>
<string name="max_retry_desc">Número máximo de tentativas antes de cancelar o download</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pausar quando trocar para dados móveis</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Útil ao trocar para dados móveis, porém alguns downloads não podem ser suspensos</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Útil ao mudar para dados móveis, mas alguns downloads podem não ser suspensos</string>
<string name="missions_header_pending">Pendente</string>
<string name="show_comments_title">Mostrar comentários</string>
<string name="show_comments_summary">Desative para ocultar comentários</string>
@ -474,11 +474,11 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Não foi possível carregar os comentários</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar última posição da reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaura última posição da reprodução</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posições em listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicadores de posição de reprodução em listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra indicadores de posição de reprodução em listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Excluir dados</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posição das reproduções limpas.</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posições de reprodução limpas.</string>
<string name="missing_file">Arquivo movido ou excluído</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Já existe um arquivo com este nome</string>
<string name="overwrite_failed">O arquivo não pôde ser sobrescrito</string>
@ -500,15 +500,15 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">O \'Storage Access Framework\' permite baixar para um cartão SD externo.
\nAlguns aparelhos são incompatíveis</string>
<string name="clear_playback_states_title">Excluir posição das reproduções</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Exclui toda posição das reproduções</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Excluir toda posição nas reproduções\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Mudar pastas de download para ter efeito</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Exclui toda as posições de reprodução</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Excluir todas as posições de reprodução\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Mude as pastas de download para ter efeito</string>
<string name="drawer_header_description">Alterar serviço, selecionados:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosque Padrão</string>
<string name="no_one_watching">Ninguém está assistindo</string>
<string name="no_one_watching">Ninguém está vendo</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s assistindo</item>
<item quantity="other">%s estão assistindo</item>
<item quantity="other">%s estão vendo</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Ninguém está ouvindo</string>
<plurals name="listening">
@ -516,7 +516,7 @@ abrir em modo popup</string>
<item quantity="other">%s ouvintes</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma atualizará ao reiniciar o app.</string>
<string name="seek_duration_title">Duração do avanço/retrocesso rápido</string>
<string name="seek_duration_title">Duração do retrocesso/avanço rápido</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instâncias PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Escolha suas instâncias PeerTube favoritas</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Procure instâncias que gosta em %s</string>
@ -533,7 +533,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="error_download_resource_gone">O download não pôde ser recuperado</string>
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Capa do vídeo na tela de bloqueio</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">A capa do vídeo é exibida na tela de bloqueio ao usar o player no plano de fundo</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">A capa do vídeo é exibida na tela de bloqueio ao usar o player em segundo plano</string>
<string name="clear_download_history">Limpar histórico de downloads</string>
<string name="delete_downloaded_files">Excluir arquivos baixados</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s arquivos excluídos</string>
@ -547,7 +547,7 @@ abrir em modo popup</string>
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Devido aos limites do ExoPlayer a duração da busca foi definida para %d segundos</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Devido aos limites do ExoPlayer a duração do avanço foi definida para %d segundos</string>
<string name="mute">Desativar som</string>
<string name="unmute">Ativar som</string>
<string name="help">Ajuda</string>
@ -583,7 +583,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Período para que uma inscrição seja considerada desatualizada — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Atualizar sempre</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Buscar do feed dedicado, se disponível</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponível em alguns serviços, é mais rápido, mas pode apresentar informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, ou status ativo).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponível em alguns serviços, é mais rápido,mas pode devolver informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, ou status ativo).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Ativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Acha o carregamento do feed lento\? Se sim, tente ativar o modo rápido (pode mudar nas configurações ou tocando no botão abaixo).
@ -608,11 +608,11 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="restricted_video">Este vídeo tem restrição de idade.
\n
\nSe quer vê-lo, ative \"Conteúdo com restrição de idade\" nas configurações.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sim, e vídeos parcialmente assistidos</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Os vídeos que foram assistidos antes e depois de serem adicionados à lista de reprodução serão removidos.
\nVocê tem certeza\? Isto não pode ser desfeito!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Remover vídeos assistidos\?</string>
<string name="remove_watched">Remover assistido</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sim, e vídeos parcialmente vistos</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Vídeos vistos antes e depois de adicionar à lista de reprodução serão removidos.
\nTem certeza\? Isto não pode ser desfeito!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Remover vídeos vistos\?</string>
<string name="remove_watched">Remover vistos</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Textos originais dos serviços serão visíveis nos itens de transmissão</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostrar tempo original nos itens</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modo restrito do YouTube</string>