Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 70.7% (319 of 451 strings)
This commit is contained in:
Mostafa Ahangarha 2019-07-17 15:23:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b83a1fd102
commit 77db3cb6fa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 57 additions and 14 deletions

View File

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="download_dialog_title">بارگیری</string>
<string name="next_video_title">بعدی</string>
<string name="show_next_and_similar_title">نماش ویدیوهای «بعدی» و «مشابه»</string>
<string name="url_not_supported_toast">نشانی اینترنتی پشتیبانی نمی‌شود</string>
<string name="url_not_supported_toast">نشانی پشتیبانی نشده</string>
<string name="content_language_title">زبان محتوای ترجیحی</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">ویدیو و صدا</string>
<string name="settings_category_appearance_title">ظاهر</string>
@ -55,17 +55,17 @@
<string name="general_error">خطا</string>
<string name="network_error">خطای شبکه</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">نمی‌توان تمام بندانگشتی‌ها را بار کرد</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">نمی‌توان امضای نشانی اینترنتی ویدیو را رمزگشایی کرد.</string>
<string name="parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را تجزیه کرد.</string>
<string name="light_parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را به صورت کامل تجزیه کرد.</string>
<string name="content_not_available">محتوا در دسترس نیست.</string>
<string name="blocked_by_gema">مسدود شده توسّط GEMA.</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">نمی‌توان امضای نشانی اینترنتی ویدیو را رمزگشایی کرد</string>
<string name="parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را تجزیه کرد</string>
<string name="light_parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را به صورت کامل تجزیه کرد</string>
<string name="content_not_available">محتوا در دسترس نیست</string>
<string name="blocked_by_gema">مسدود شده توسّط GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">نمی‌توان فهرست بارگیری را برپا ساخت.</string>
<string name="live_streams_not_supported">این یک جریان زنده است. این جریان‌ها هنوز پشتیبانی نمی‌شوند.</string>
<string name="could_not_get_stream">نمی‌توان هیچ جریانی را گرفت.</string>
<string name="live_streams_not_supported">جریان‌های زنده هنوز پشتیبانی نمی‌شوند</string>
<string name="could_not_get_stream">نمی‌توان هیچ جریانی را گرفت</string>
<string name="sorry_string">ببخشید. نباید این اتّفاق می‌افتاد.</string>
<string name="error_report_button_text">گزارش خطا با نامه</string>
<string name="error_snackbar_message">ببخشید. چند مشکل رخ داد.</string>
<string name="error_report_button_text">گزارش خطا با رایانامه</string>
<string name="error_snackbar_message">ببخشید، چند مشکل رخ داد.</string>
<string name="error_snackbar_action">گزارش</string>
<string name="what_device_headline">اطّلاعات:</string>
<string name="what_happened_headline">چه روی داد:</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="error_details_headline">جزییات:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">بندانگشتی پیش‌نمایش ویدیو</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">بندانگشتی پیش‌نمایش ویدیو</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">بندانگشتی کاربر بارگذار</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">بندانگشتی کاربر بارگذاری کننده</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">پسندها</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">نپسندیدن‌ها</string>
<string name="use_tor_title">استفاده از تور</string>
@ -88,7 +88,7 @@
<string name="storage_permission_denied">اجازهٔ دسترسی به انبار ذخیره رد شد</string>
<string name="start">شروع</string>
<string name="pause">مکث</string>
<string name="view">نمایش</string>
<string name="view">پخش</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="checksum">مجموع مقابله‌ای</string>
<string name="add">مآموریت جدید</string>
@ -102,8 +102,8 @@
<string name="msg_running">نیوپایپ در حال بارگیری است</string>
<string name="msg_running_detail">برای جزییات، ضربه بزنید</string>
<string name="msg_wait">لطفاً صبر کنید…</string>
<string name="msg_copied">در حافظه رونوشت شد.</string>
<string name="no_available_dir">لطفاً یک شاخهٔ بارگیری موجود را برگزینید.</string>
<string name="msg_copied">در حافظه رونوشت شد</string>
<string name="no_available_dir">لطفاً یک شاخهٔ بارگیری موجود را برگزینید</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ پخش کننده جریانی پیدا نشد (شما می‌توانید برنامه وی‌ال‌سی را برای پخش آن نصب کنید).</string>
<string name="controls_download_desc">بارگیری پرونده جریان</string>
<string name="use_external_video_player_summary">حذف صدا در برخی کیفیت‌ها</string>
@ -296,4 +296,47 @@
<string name="popup_remember_size_pos_summary">به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت قبلی پنجره جداگانه</string>
<string name="use_inexact_seek_title">زمان فعلی پخش کننده را به صورت تقریبی و سریع جلو ببر</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">این گزینه باعث می شود هنگام جلو/عقب کردن زمان تصویر، به جای زمان دقیق انتخاب شده، به زمان غیر دقیق و نزدیک به مکان انتخاب شده برود که این کار سریع تر انجام می شود</string>
<string name="app_ui_crash">کاره یا رابط کاربری با خطا مواجه شد</string>
<string name="reCaptchaActivity">ریکپچا</string>
<string name="settings_category_downloads_title">بارگیری</string>
<string name="toggle_orientation">تغییر جهت</string>
<string name="switch_to_background">تغییر وضعیت به پس‌زمینه</string>
<string name="switch_to_main">تغییر وضعیت به اصلی</string>
<string name="service_title">خدمت</string>
<string name="detail_drag_description">برای تغییر ترتیب، بکشید</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">حافظه نهان تصویر پاک شد</string>
<string name="import_settings">می‌خواهید تنظیمات را نیز وارد کنید؟</string>
<string name="playback_step">گام</string>
<string name="file_deleted">پرونده پاک شد</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">اعلان به‌روزرسانی کاره</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">اعلان‌ها برای نسخه جدید نیوپایپ</string>
<string name="restore_defaults">بازنشانی پیش‌فرض‌ها</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">می‌خواهید پیش‌فرض‌ها را بازنشانی کنید؟</string>
<string name="selection">گلچین</string>
<string name="updates_setting_title">به‌روزرسانی‌ها</string>
<string name="list_view_mode">حالت نمایش سیاهه</string>
<string name="list">سیاهه</string>
<string name="grid">شبکه</string>
<string name="auto">خودکار</string>
<string name="switch_view">تغییر نمایش</string>
<string name="app_update_notification_content_title">به‌روزرسانی برای نیوپایپ موجود است!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">برای بارگیری، لمس کنید</string>
<string name="missions_header_finished">تمام</string>
<string name="missions_header_pending">در صف</string>
<string name="enqueue">صف</string>
<string name="download_failed">بارگیری ناموفق بود</string>
<string name="download_finished">بارگیری پایان یافت</string>
<string name="error_http_not_found">یافت نشد</string>
<string name="error_postprocessing_failed">شکست در پساپردازش</string>
<string name="max_retry_desc">بیشینه تعداد تلاش‌ها پیش از لغو بارگیری</string>
<string name="events">رویدادها</string>
<string name="show_comments_title">نمایش نظرات</string>
<string name="show_comments_summary">غیرفعال کنید تا نمایش نظرات متوقف شود</string>
<string name="autoplay_title">پخش خودکار</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">نظرات</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_comments">بدون نظر</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">ناتوانی در دریافت نظرات</string>
</resources>