Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 95.6% (132 of 138 strings)
This commit is contained in:
zmni 2016-10-11 18:20:51 +00:00 committed by Weblate
parent 89ec688632
commit 7b91aa16b6
1 changed files with 114 additions and 24 deletions

View File

@ -1,58 +1,148 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Sentuh pencarian untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s penonton</string>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"><string name="main_bg_subtitle">Sentuh pencarian untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s tayang</string>
<string name="upload_date_text">Diterbitkan pada %1$s</string>
<string name="install">Pasang</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="open_in_browser">Buka dalam browser</string>
<string name="open_in_browser">Buka di peramban</string>
<string name="share">Bagikan</string>
<string name="loading">Memuatkan</string>
<string name="loading">Memuat</string>
<string name="download">Unduh</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="settings">Pengaturan</string>
<string name="share_dialog_title">Bagikan dengan</string>
<string name="choose_browser">Pilih browser</string>
<string name="choose_browser">Pilih peramban</string>
<string name="settings_activity_title">Pengaturan</string>
<string name="use_external_video_player_title">Gunakan pemutar video eksternal</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Gunakan pemutar audio eksternal</string>
<string name="download_path_title">Lokasi pengunduhan video</string>
<string name="download_path_summary">Lokasi untuk menyimpan video terunduh.</string>
<string name="download_path_dialog_title">Masukkan lokasi pengunduhan untuk video</string>
<string name="download_path_title">Lokasi unduhan video</string>
<string name="download_path_summary">Lokasi untuk menyimpan video yang diunduh.</string>
<string name="download_path_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan video</string>
<string name="download_path_audio_title">Lokasi pengunduhan audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Lokasi untuk menyimpan audio terunduh</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Masukkan lokasi pengunduhan untuk berkas audio.</string>
<string name="download_path_audio_title">Lokasi unduhan audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Lokasi untuk menyimpan audio yang diunduh</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Masukkan lokasi unduhan berkas audio.</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Putar otomatis ketika dipanggil dari aplikasi lain</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Secara otomatis memutar video ketika NewPipe dipanggil dari aplikasi lain.</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi default</string>
<string name="play_with_kodi_title">Putarkan dengan Kodi</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Otomatis memutar video ketika NewPipe dipanggil dari aplikasi lain.</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi baku</string>
<string name="play_with_kodi_title">Putar dengan Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikasi Kore tidak ditemukan. Pasang Kore?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Tampilkan pilihan \"Putarkan dengan Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Menampilkan pilihan untuk memainkan video lewat Kodi media center.</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Tampilkan opsi \"Putar dengan Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Menampilkan opsi untuk memutar video menggunakan Kodi media center.</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio default</string>
<string name="webm_description">WebM — format gratis</string>
<string name="m4a_description">M4A — kualitas lebih baik</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio baku</string>
<string name="webm_description">WebM — format bebas</string>
<string name="m4a_description">m4a — kualitas lebih baik</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="dark_theme_title">Gelap</string>
<string name="light_theme_title">Terang</string>
<string name="download_dialog_title">Unduh</string>
<string name="next_video_title">Video berikutnya</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Tampilkan video selanjutnya dan terkait</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Tampilkan video berikutnya dan terkait</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL tidak didukung</string>
<string name="similar_videos_btn_text">Video terkait</string>
<string name="search_language_title">Bahasa konten</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Tampilan</string>
<string name="settings_category_other_title">Lainnya</string>
<string name="background_player_playing_toast">Berputar di latar belakang</string>
<string name="background_player_playing_toast">Putar di latar belakang</string>
<string name="play_btn_text">Putar</string>
<string name="content">Konten</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Tampilkan konten batasan usia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Video terbatasi umur. Aktifkan video batasan umur di pengaturan terlebih dahulu.</string>
<string name="network_error">Gangguan jaringan</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak dapat memuat semua thumbnail</string>
<string name="video_is_age_restricted">Video dibatasi Usia. Aktifkan video batasan usia di pengaturan terlebih dahulu.</string>
<string name="network_error">Galat jaringan</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak bisa memuat semua Thumbnail</string>
<string name="did_you_mean">Mungkin maksud Anda: %1$s ?</string>
<string name="search_page">"Cari halaman: "</string>
<string name="screen_rotation">rotasi</string>
<string name="duration_live">langsung</string>
<string name="downloads">Unduhan</string>
<string name="downloads_title">Unduhan</string>
<string name="settings_title">Pengaturan</string>
<string name="error_report_title">Laporan galat</string>
<string name="general_error">Galat</string>
<string name="parsing_error">Tidak bisa mengurai situs web.</string>
<string name="light_parsing_error">Sama sekali tidak bisa mengurai situs web.</string>
<string name="content_not_available">Konten tidak tersedia.</string>
<string name="blocked_by_gema">Diblokir oleh GEMA.</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Tidak bisa menyiapkan menu unduhan.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Ini adalah SIARAN LANGSUNG. Fitur ini belum didukung.</string>
<string name="could_not_load_image">Tidak bisa memuat gambar</string>
<string name="sorry_string">Maaf hal tersebut seharusnya tidak terjadi.</string>
<string name="error_report_button_text">Lapor galat via surel</string>
<string name="error_snackbar_message">Maaf terjadi galat.</string>
<string name="error_snackbar_action">LAPOR</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Yang terjadi:</string>
<string name="info_searched_lbl">Mencari:</string>
<string name="your_comment">Komentar Anda (dalam bahasa Inggris):</string>
<string name="error_details_headline">Detail:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Pratinjau thumbnail video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Pratinjau thumbnail video</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Suka</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Gambar thumbnail pengunggah</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Tidak suka</string>
<string name="use_tor_title">Gunakan Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimental) Paksa trafik unduhan melalui Tor untuk meningkatkan privasi (video stream belum didukung).</string>
<string name="report_error">Laporkan sebuah Galat</string>
<string name="err_dir_create">Tidak bisa membuat direktori unduhan \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Membuat direktori unduhan \'%1$s\'</string>
<string name="enable_background_audio">Putar di latar belakang</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="text">Teks</string>
<string name="logging">Pencatatan Log</string>
<string name="logging_normal">Normal</string>
<string name="logging_verbose">Detail</string>
<string name="retry">Ulangi</string>
<string name="off">[mati]</string>
<string name="error_drm_not_supported">Konten yang dilindungi tidak didukung pada API dengan level dibawah 18</string>
<string name="error_drm_unsupported_scheme">Perangkat ini tidak mendukung skema DRM yang dibutuhkan</string>
<string name="error_drm_unknown">Telah terjadi galat DRM yang tidak dikenal</string>
<string name="error_no_decoder">Perangkat ini tidak menyediakan dekoder untuk <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g></string>
<string name="error_no_secure_decoder">Perangkat ini tidak menyediakan dekoder yang aman untuk <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g></string>
<string name="error_instantiating_decoder">Tidak bisa menginisiasi dekoder <xliff:g id="decoder_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="error_querying_decoders">Tidak bisa mengambil dekoder perangkat</string>
<string name="storage_permission_denied">Izin untuk mengakses penyimpanan ditolak</string>
<string name="use_exoplayer_title">Gunakan ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_summary">Eksperimental</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="view">Tonton</string>
<string name="start">Mulai</string>
<string name="pause">Jeda</string>
<string name="checksum">Ceksum</string>
<string name="add">Misi baru</string>
<string name="finish">Oke</string>
<string name="switch_mode">Beralih antara list dan grid</string>
<string name="msg_url">URL Unduhan</string>
<string name="msg_name">Nama berkas</string>
<string name="msg_fetch_filename">Ambil nama berkas</string>
<string name="msg_error">Galat</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server tidak didukung</string>
<string name="msg_exists">Berkas telah ada</string>
<string name="msg_url_malform">URL salah atau tidak tersedia layanan internet</string>
<string name="msg_running">NewPipe sedang Mengunduh</string>
<string name="msg_running_detail">Sentuh untuk detail</string>
<string name="msg_wait">Mohon tunggu...</string>
<string name="msg_copied">Disalin ke papan klip.</string>
<string name="no_available_dir">Silakan pilih direktori unduhan yang tersedia.</string>
<string name="title_activity_channel">AktivitasSaluran</string>
<string name="action_settings">Pengaturan</string>
<string name="background_player_name">Pemutar Latar Belakang NewPipe</string>
<string name="no_player_found">Tidak ditemukan pemutar stream. Pasang VLC?</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Tidak bisa mendekrip tanda tangan url video.</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI rusak</string>
</resources>