Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (603 of 603 strings)
This commit is contained in:
Franco 2020-11-01 23:01:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f46e0acc89
commit 96e3709b7b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 74 additions and 74 deletions

View File

@ -18,13 +18,13 @@
<string name="download_path_summary">Los archivos de vídeo descargados se almacenan aquí</string>
<string name="download_path_dialog_title">Elija la carpeta de descarga para los archivos de vídeo</string>
<string name="download_choose_new_path">Cambie las carpetas de descarga para que surtan efecto</string>
<string name="default_resolution_title">Resolución predeterminada</string>
<string name="default_resolution_title">Resolución predefinida</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproducir con Kodi</string>
<string name="kore_not_found">¿Instalar la app Kore que falta\?</string>
<string name="kore_not_found">¿Instalar la aplicación Kore que falta\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opción «Reproducir con Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostrar opción para reproducir vídeo a través del centro de medios Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de audio predeterminado</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de audio predefinido</string>
<string name="download_dialog_title">Descargar</string>
<string name="unsupported_url">No se admite el URL</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reproductor de vídeo externo</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="youtube_signature_decryption_error">No se pudo descifrar la URL del vídeo</string>
<string name="parsing_error">No se pudo analizar el sitio web</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos \'Siguientes\' y \'Similares\'</string>
<string name="content_language_title">Idioma predeterminado del contenido</string>
<string name="content_language_title">Idioma predefinido del contenido</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura de previsualización del vídeo</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproducir vídeo; duración:</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Me gusta</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="main_bg_subtitle">Toque «Buscar» para empezar
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproducción automática</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducir un vídeo cuando NewPipe es llamado desde otra app</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducir un vídeo cuando NewPipe es llamado desde otra aplicación</string>
<string name="duration_live">En directo</string>
<string name="downloads">Descargas</string>
<string name="downloads_title">Descargas</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="your_comment">Su comentario (en Inglés):</string>
<string name="error_details_headline">Detalles:</string>
<string name="report_error">Informar de un error</string>
<string name="user_report">Reporte de usuario</string>
<string name="user_report">Informe de usuario</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Reintentar</string>
@ -88,7 +88,7 @@
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="view">Reproducir</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="checksum">Suma de comprobación</string>
<string name="add">Misión nueva</string>
<string name="finish">Aceptar</string>
@ -102,9 +102,9 @@
<string name="msg_running_detail">Toque para ver detalles</string>
<string name="msg_wait">Espere, por favor…</string>
<string name="msg_copied">Copiado en el portapapeles</string>
<string name="no_available_dir">Defina una carpeta de descargas más tarde en la configuración</string>
<string name="no_available_dir">Defina una carpeta de descargas más tarde en los ajustes</string>
<string name="could_not_load_image">No se pudo cargar la imagen</string>
<string name="app_ui_crash">La interfaz de la app dejó de funcionar</string>
<string name="app_ui_crash">La interfaz de la aplicación dejó de funcionar</string>
<string name="info_labels">Lo sucedido:\\nPetición:\\nIdioma del Contenido:\\nPaís del contenido:\\nIdioma de la aplicación:\\nServicio:\\nHora GMT:\\nPaquete:\\nVersión:\\nVersión del SO:</string>
<string name="black_theme_title">Negro</string>
<string name="all">Todo</string>
@ -121,11 +121,11 @@
<string name="recaptcha_request_toast">Reto reCAPTCHA requerido</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo emergente</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduciendo en modo emergente</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo predeterminado</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo predefinido</string>
<string name="disabled">Desactivado</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluciones más altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Sólo algunos dispositivos pueden reproducir vídeos en 2K / 4K</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolución predeterminada de emergente</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolución predefinida de emergente</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="controls_popup_title">Emergente</string>
<string name="filter">Filtro</string>
@ -133,11 +133,11 @@
<string name="clear">Limpiar</string>
<string name="settings_category_popup_title">Emergente</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Elimina el audio en algunas resoluciones</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Quita el audio en algunas resoluciones</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controles del reproductor por gestos</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar el brillo y volumen del reproductor</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugerencias de búsqueda</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugerencias cuando esté buscando</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugerencias al buscar</string>
<string name="best_resolution">Mejor resolución</string>
<string name="title_activity_about">Acerca de NewPipe</string>
<string name="action_settings">Ajustes</string>
@ -206,8 +206,8 @@
<item quantity="one">%s vídeo</item>
<item quantity="other">%s vídeos</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Se eliminó el elemento</string>
<string name="delete_item_search_history">¿Quiere eliminar este elemento del historial de búsquedas\?</string>
<string name="item_deleted">Elemento borrado</string>
<string name="delete_item_search_history">¿Quieres borrar este elemento del historial de búsquedas\?</string>
<string name="main_page_content">Contenido de la página principal</string>
<string name="blank_page_summary">Página en blanco</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página del quiosco</string>
@ -220,7 +220,7 @@
<string name="kiosk">Quiosco</string>
<string name="trending">Tendencias</string>
<string name="top_50">50 mejores</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar sugerencia cuando se presiona el botón de segundo plano o emergente en la página «Detalles:» del vídeo</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostrar sugerencia al pulsar el botón de segundo plano o emergente en la página «Detalles:» del vídeo</string>
<string name="background_player_append">En cola en el reproductor de 2.º plano</string>
<string name="popup_playing_append">En cola en el reproductor emergente</string>
<string name="play_all">Reproducir todo</string>
@ -229,20 +229,20 @@
<string name="player_recoverable_failure">Recuperándose del error del reproductor</string>
<string name="play_queue_remove">Quitar</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalles</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Configuración de audio</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ajustes del audio</string>
<string name="unknown_content">[Desconocido]</string>
<string name="start_here_on_main">Comenzar a reproducir aquí</string>
<string name="start_here_on_background">Comenzar a reproducir en segundo plano</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproducir en modo emergente</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar consejo «Mantener presionado para añadir»</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar consejo «Mantener pulsado para añadir»</string>
<string name="new_and_hot">Nuevo y lo mejor</string>
<string name="hold_to_append">Mantener presionado para agregar a la cola</string>
<string name="hold_to_append">Mantener pulsado para añadir a la cola</string>
<string name="donation_title">Donar</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe es desarrollado por voluntarios que emplean su tiempo libre para brindarle la mejor experiencia. Haga una aportación para ayudarlos a crear un NewPipe mejor mientras disfrutan de una taza de café.</string>
<string name="give_back">Dar de vuelta</string>
<string name="website_title">Sitio web</string>
<string name="website_encouragement">Visite el sitio web de NewPipe para más información y noticias.</string>
<string name="default_content_country_title">País predeterminado del contenido</string>
<string name="default_content_country_title">País predefinido del contenido</string>
<string name="toggle_orientation">Alternar orientación</string>
<string name="switch_to_background">Cambiar a segundo plano</string>
<string name="switch_to_popup">Cambiar a emergente</string>
@ -277,28 +277,28 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">Añadir a</string>
<string name="detail_drag_description">Arrastrar para reordenar</string>
<string name="create">Crear</string>
<string name="delete_one">Eliminar uno</string>
<string name="delete_all">Eliminar todos</string>
<string name="delete_one">Borrar uno</string>
<string name="delete_all">Borrar todos</string>
<string name="dismiss">Descartar</string>
<string name="rename">Cambiar nombre</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">¿Quiere eliminar este elemento del historial de reproducciones\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">¿Confirma que quiere eliminar todos los elementos del historial\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">¿Quieres borrar este elemento del historial de reproducciones\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">¿Quieres borrar todos los elementos del historial\?</string>
<string name="title_last_played">Última reproducción</string>
<string name="title_most_played">Más reproducido</string>
<string name="always_ask_open_action">Preguntar siempre</string>
<string name="create_playlist">Lista de reproducción nueva</string>
<string name="delete_playlist">Eliminar</string>
<string name="delete_playlist">Borrar</string>
<string name="rename_playlist">Cambiar nombre</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="append_playlist">Añadir a la lista de reproducción</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Definir como miniatura de lista de reproducción</string>
<string name="bookmark_playlist">Marcar lista de reproducción</string>
<string name="unbookmark_playlist">Eliminar marcador</string>
<string name="delete_playlist_prompt">¿Quiere eliminar esta lista\?</string>
<string name="unbookmark_playlist">Quitar marcador</string>
<string name="delete_playlist_prompt">¿Quieres borrar esta lista\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Lista de reproducción creada</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Añadido a la lista de reproducción</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura de lista de reproducción cambiada.</string>
<string name="playlist_delete_failure">No se pudo eliminar la lista de reproducción.</string>
<string name="playlist_delete_failure">No se pudo borrar la lista de reproducción.</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Algo aparecerá aquí pronto ;D</string>
<string name="caption_none">Sin subtítulos</string>
<string name="resize_fit">Ajustar</string>
@ -306,15 +306,15 @@
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuración</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generados</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La monitorización de fugas de memoria puede causar que la app no responda cuando hay Heap Dump</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar errores fuera del ciclo de duración</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forzar reporte de excepciones no entregables de RX fuera del fragmento o del ciclo de actividad después del descarte</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La monitorización de fugas de memoria puede causar que la aplicación no responda al realizar el volcado de memoria</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Informar errores fuera del ciclo de duración</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forzar informe de excepciones no entregables de RX fuera del fragmento o del ciclo de actividad después del descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar búsqueda rápida e inexacta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La búsqueda inexacta permite al reproductor buscar posiciones más rápido con menor precisión. Buscar de a 5, 15 o 25 segundos no funciona.</string>
<string name="auto_queue_title">Poner en cola vídeo relacionado siguiente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuar reproducción sin repetir al añadir de forma automática un vídeo relacionado con el último visto</string>
<string name="file">Archivo</string>
<string name="missing_file">Archivo movido o eliminado</string>
<string name="missing_file">Archivo movido o borrado</string>
<string name="invalid_directory">La carpeta no existe</string>
<string name="invalid_source">No existe tal archivo/origen del contenido</string>
<string name="invalid_file">El archivo no existe o carece de los permisos para leer o escribir en él</string>
@ -349,7 +349,7 @@
<string name="download_thumbnail_summary">Desactivar para evitar la carga de miniaturas y ahorrar datos y memoria. Se vaciará la caché de imágenes en la memoria volátil y en el disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Se vació la caché de imágenes</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Vaciar metadatos en memoria caché</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Eliminar todos los datos de páginas web en antememoria</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Quitar todos los datos guardados de páginas web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Se vació la caché de metadatos</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de velocidad de reproducción</string>
<string name="playback_tempo">Tiempo</string>
@ -357,31 +357,31 @@
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (puede causar distorsión)</string>
<string name="no_streams_available_download">No hay streams disponibles para descargar</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Acción de apertura preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Acción predeterminada al abrir contenido: %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Acción predefinida al abrir contenido: %s</string>
<string name="toast_no_player">No se encontró ninguna aplicación que reproduzca este archivo</string>
<string name="caption_setting_title">Subtítulos</string>
<string name="caption_setting_description">Modificar la escala de texto de los subtítulos y los estilos de fondo. Requiere reiniciar la app para que surta efecto.</string>
<string name="caption_setting_description">Modificar la escala de texto de los subtítulos y los estilos de fondo. Requiere reiniciar la aplicación para que surta efecto.</string>
<string name="clear_views_history_title">Vaciar historial de reproducciones</string>
<string name="clear_views_history_summary">Elimina el historial de contenido visto y posiciones de reproducción</string>
<string name="delete_view_history_alert">¿Eliminar todo el historial de reproducciones\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Se eliminó el historial de reproducciones.</string>
<string name="clear_views_history_summary">Borra el historial de contenido visto y posiciones de reproducción</string>
<string name="delete_view_history_alert">¿Borrar todo el historial de reproducciones\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Historial de reproducciones borrado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Vaciar historial de búsquedas</string>
<string name="clear_search_history_summary">Elimina el historial de palabras clave de búsqueda</string>
<string name="delete_search_history_alert">¿Eliminar todo el historial de búsqueda\?</string>
<string name="search_history_deleted">Historial de búsquedas eliminado.</string>
<string name="one_item_deleted">Se eliminó 1 elemento.</string>
<string name="clear_search_history_summary">Borra el historial de búsqueda de palabras clave</string>
<string name="delete_search_history_alert">¿Borrar todo el historial de búsqueda\?</string>
<string name="search_history_deleted">Historial de búsquedas borrado.</string>
<string name="one_item_deleted">Se ha borrado 1 elemento.</string>
<string name="app_license">NewPipe es un software copyleft libre: puedes usarlo, estudiarlo, compartirlo y mejorarlo a voluntad. Específicamente, puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la Licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.</string>
<string name="import_settings">¿Quiere importar también la configuración\?</string>
<string name="import_settings">¿Quiere importar también los ajustes\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Normativa de privacidad de NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">El proyecto NewPipe toma su privacidad muy en serio. Por ello, la aplicación no recopila algún dato sin su consentimiento.
\nLa normativa de privacidad de NewPipe explica en detalle qué datos se envían y almacenan cuando envía un informe de fallo.</string>
\nLa normativa de privacidad de NewPipe explica en detalle qué datos se envían y almacenan al enviar un informe de fallo.</string>
<string name="read_privacy_policy">Leer la normativa de privacidad</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Para cumplir con el Reglamento general europeo de protección de datos (GDPR), atraemos su atención sobre la política de privacidad de NewPipe. Por favor léase cuidadosamente.
<string name="start_accept_privacy_policy">Para cumplir con el «Reglamento general europeo de protección de datos (GDPR)», atraemos su atención sobre la política de privacidad de NewPipe. Por favor léase cuidadosamente.
\nDebe aceptarlo para enviarnos el informe de error.</string>
<string name="accept">Aceptar</string>
<string name="decline">Declinar</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Sin límite</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar la resolución cuando se usen datos móviles</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limitar la resolución al usar datos móviles</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimizar al cambiar de aplicación</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Acción de cambiar a otra aplicación desde el reproductor principal — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ninguna</string>
@ -402,7 +402,7 @@
<string name="recovering">recuperando</string>
<string name="enqueue">Añadir a cola</string>
<string name="permission_denied">Acción denegada por el sistema</string>
<string name="file_deleted">Se eliminó el archivo</string>
<string name="file_deleted">Archivo borrado</string>
<!-- download notifications -->
<string name="download_failed">Descarga fallida</string>
<string name="download_finished">Descarga finalizada</string>
@ -417,7 +417,7 @@
<string name="download_already_pending">Hay una descarga pendiente con este nombre</string>
<string name="grid">Mostrar como grilla</string>
<string name="list">Mostrar como lista</string>
<string name="confirm_prompt">¿Quiere limpiar su historial de descargas o eliminar todos los ficheros descargados\?</string>
<string name="confirm_prompt">¿Quieres vaciar el historial de descargas o borrar todos los ficheros descargados\?</string>
<string name="stop">Detener</string>
<string name="max_retry_msg">Intentos máximos</string>
<string name="max_retry_desc">Cantidad máxima de intentos antes de cancelar la descarga</string>
@ -442,7 +442,7 @@
<string name="error_postprocessing_failed">Falló el posprocesamiento</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe se cerró mientras se trabajaba en el archivo</string>
<string name="error_insufficient_storage">No hay suficiente espacio disponible en el dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Se perdió el progreso porque el archivo fue eliminado</string>
<string name="error_progress_lost">Se perdió el progreso porque el archivo fue borrado</string>
<string name="error_timeout">Tiempo de espera excedido</string>
<string name="error_download_resource_gone">No se puede recuperar esta descarga</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Preguntar dónde descargar</string>
@ -465,15 +465,15 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificaciones de versiones nuevas de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Almacenamiento externo no disponible</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">No es posible descargar a una tarjeta SD externa. \¿Restablecer la ubicación de la carpeta de descarga\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">No se pudo leer las pestañas guardadas, se usarán las pestañas por defecto</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar valores por defecto</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">¿Quieres restaurar los valores por defecto\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">No se pudo leer las pestañas guardadas, se usarán las pestañas predefinidas</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar valores predefinidos</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">¿Quieres restaurar los valores predefinidos\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Número de suscriptores no disponible</string>
<string name="main_page_content_summary">Qué pestañas aparecen en la página principal</string>
<string name="selection">Selección</string>
<string name="conferences">Conferencias</string>
<string name="updates_setting_title">Actualizaciones</string>
<string name="updates_setting_description">Mostrar una notificación para solicitar actualizar la aplicación cuando haya una nueva versión disponible</string>
<string name="updates_setting_description">Mostrar una notificación para solicitar actualizar la aplicación al haber una nueva versión disponible</string>
<string name="list_view_mode">Modo de vista de lista</string>
<string name="auto">Automático</string>
<string name="switch_view">Cambiar vista</string>
@ -490,12 +490,12 @@
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posiciones en listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicador de posición en listas de reproducción</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vaciar datos</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Se eliminaron las posiciones de reproducción.</string>
<string name="clear_playback_states_title">Eliminar posiciones de reproducción</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Elimina todas las posiciones de reproducción</string>
<string name="delete_playback_states_alert">¿Quiere eliminar todas las posiciones de reproducción\?</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posiciones de reproducción borradas.</string>
<string name="clear_playback_states_title">Borrar posiciones de reproducción</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Borra todas las posiciones de reproducción</string>
<string name="delete_playback_states_alert">¿Quieres borrar todas las posiciones de reproducción\?</string>
<string name="drawer_header_description">Activar/desactivar servicio, seleccionados actualmente:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosco predeterminado</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosco predefinido</string>
<string name="no_one_watching">Nadie está viendo</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s viendo</item>
@ -511,30 +511,30 @@
<string name="peertube_instance_url_title">Instancias de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selecciona tus instancias favoritas de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Encuentra las instancias que te gusten en %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Agregar instancia</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Añadir instancia</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Ingresar URL de la instancia</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">No se pudo validar la instancia</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Solo se admiten URL HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">La instancia ya existe</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="recently_added">Agregados recientemente</string>
<string name="recently_added">Añadidos recientemente</string>
<string name="most_liked">Más gustados</string>
<string name="playlist_no_uploader">Generado automáticamente (no se encontró creador)</string>
<string name="choose_instance_prompt">Elige una instancia</string>
<string name="clear_download_history">Limpiar historial de descargas</string>
<string name="delete_downloaded_files">Eliminar archivos descargados</string>
<string name="deleted_downloads">Eliminadas %1$d descargas</string>
<string name="delete_downloaded_files">Borrar archivos descargados</string>
<string name="deleted_downloads">Borradas %1$d descargas</string>
<string name="permission_display_over_apps">Permitir mostrar sobre otras aplicaciones</string>
<string name="app_language_title">Idioma de aplicación</string>
<string name="systems_language">Predeterminado del sistema</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pulse en «Hecho» cuando esté resuelto</string>
<string name="systems_language">Predefinido del sistema</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pulse en «Hecho» al resolverlo</string>
<string name="recaptcha_done_button">Hecho</string>
<string name="videos_string">Vídeos</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Debido a limitaciones de ExoPlayer la duración de la búsqueda fue fijada en %d segundos</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Debido a limitaciones de ExoPlayer, la duración de la búsqueda fue definida en %d segundos</string>
<string name="mute">Silenciar</string>
<string name="unmute">Desactivar silencio</string>
<string name="help">Ayuda</string>
@ -572,7 +572,7 @@
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponible para algunos servicios, suele ser más rápido pero puede mostrar una cantidad limitada de ítems y a menudo información incompleta (por ejemplo falta de duración, tipo de ítem o estado).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Activar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desactivar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">¿Piensas que la carga de contenidos es muy lenta\? Entonces intenta habilitar la carga rápida (puedes cambiarlo en los ajustes o presionando el botón debajo).
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">¿Piensas que la carga de contenidos es muy lenta\? Entonces intenta habilitar la carga rápida (puedes cambiarlo en los ajustes o pulsando el botón debajo).
\n
\nNewpipe ofrece dos formas de cargar los contenidos:
\n• Obtener todos los canales con suscripciones, lento pero completo.
@ -595,10 +595,10 @@
\n
\nHabilita «%1$s» en los ajustes si quieres verlo.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sí, y también videos vistos parcialmente</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Los videos que ya se hayan visto luego de agregados a la lista de reproducción, serán eliminados.
<string name="remove_watched_popup_warning">Los videos que ya se hayan visto luego de añadidos a la lista de reproducción, serán quitados.
\n¿Estás seguro\? ¡Esta acción no se puede deshacer!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">¿Borrar videos ya vistos\?</string>
<string name="remove_watched">Borrar videos ya vistos</string>
<string name="remove_watched_popup_title">¿Quitar videos ya vistos\?</string>
<string name="remove_watched">Quitar videos ya vistos</string>
<string name="video_detail_by">Por %s</string>
<string name="channel_created_by">Creado por %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Miniatura de avatar del canal</string>
@ -609,9 +609,9 @@
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Mostrar sólo suscripciones desagrupadas</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Sin marcadores de lista de reproducción aún</string>
<string name="select_a_playlist">Seleccione una lista de reproducción</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Por favor revise si ya existe una discusión sobre su problema. Cuando se crean entradas duplicadas, toma tiempo de nosotros que podríamos usar para arreglar tal problema.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Reportar en Github</string>
<string name="copy_for_github">Copiar reporte con formato</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Por favor revise si ya existe una discusión sobre su problema. Al crear entradas duplicadas, toma tiempo de nosotros que podríamos usar para arreglar tal problema.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Informar en Github</string>
<string name="copy_for_github">Copiar informe con formato</string>
<string name="search_showing_result_for">Mostrando resultados para: %s</string>
<string name="notification_action_shuffle">Orden aleatorio</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Escalar miniatura a relación de aspecto 1:1</string>
@ -624,7 +624,7 @@
<string name="auto_queue_toggle">Poner en cola</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Cambiar de un reproductor a otro puede reemplazar la cola de reproducción</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">La cola de reproducción activa será reemplazada</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pedir confirmación antes de eliminar una cola</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pedir confirmación antes de vaciar una cola</string>
<string name="notification_action_nothing">Nada</string>
<string name="notification_action_buffering">Almacenar en memoria (búfer)</string>
<string name="notification_action_repeat">Repetir</string>
@ -636,7 +636,7 @@
<string name="notification_action_1_title">Botón de segunda acción</string>
<string name="notification_action_0_title">Botón de primera acción</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Escalar la miniatura del vídeo mostrada en la notificación de relación de aspecto 16:9 a 1:1 (puede ocasionar distorsiones)</string>
<string name="clear_cookie_summary">Limpiar las cookies que NewPipe guarda cuando resuelves un reCAPTCHA</string>
<string name="clear_cookie_summary">Vaciar las cookies que NewPipe guarda al resolver un reCAPTCHA</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar contenido inapropiado para niños porque tiene un limite de edad (como 18+).</string>
<string name="show_memory_leaks">Mostrar pérdidas de memoria</string>
<string name="enqueued">Añadido a la cola</string>