Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
This commit is contained in:
WaldiS 2019-02-14 15:46:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3d25008739
commit aba9c2e113
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 19 additions and 95 deletions

View File

@ -14,18 +14,15 @@
<string name="screen_rotation">obrót</string>
<string name="use_external_video_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza wideo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio</string>
<string name="view_count_text">%1$s wyświetleń</string>
<string name="upload_date_text">Opublikowano %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Czy chcesz zainstalować VLC\?</string>
<string name="download_path_title">Ścieżka pobierania filmów</string>
<string name="download_path_summary">Ścieżka do przechowywania pobranych filmów</string>
<string name="download_path_dialog_title">Podaj ścieżkę pobierania filmów</string>
<string name="download_path_audio_title">Ścieżka pobierania dźwięków</string>
<string name="download_path_audio_summary">Pobrany dźwięk jest przechowywany tutaj</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Podaj ścieżkę zapisu dźwięku</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoodtwarzanie</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Odtwórz wideo, kiedy NewPipe zostanie wywołany z innej aplikacji</string>
<string name="default_resolution_title">Domyślna rozdzielczość</string>
@ -38,7 +35,6 @@
<string name="theme_title">Motyw</string>
<string name="dark_theme_title">Ciemny</string>
<string name="light_theme_title">Jasny</string>
<string name="download_dialog_title">Pobrane</string>
<string name="next_video_title">Następny</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaż \"następne\" i \"podobne\" filmy</string>
@ -56,7 +52,6 @@
<string name="downloads">Pobrane</string>
<string name="downloads_title">Pobrane</string>
<string name="error_report_title">Raport o błędach</string>
<string name="general_error">Błąd</string>
<string name="network_error">Błąd sieci</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nie można załadować wszystkich miniatur</string>
@ -77,8 +72,6 @@
<string name="info_labels">Co:\\nRequest:\\nJęzyk treści:\\nUsługa:\\nCzas GMT:\\nPakiet:\\nWersja:\\nWersja systemu:</string>
<string name="your_comment">Twój komentarz (po angielsku):</string>
<string name="error_details_headline">Szczegóły:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura filmu</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura filmu</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura zdjęcia wysyłającego</string>
@ -87,23 +80,18 @@
<string name="use_tor_title">Użyj Tora</string>
<string name="report_error">Zgłoś błąd</string>
<string name="user_report">Raport użytkownika</string>
<string name="err_dir_create">Nie można utworzyć katalogu pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Utworzono katalog pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="video">Film</string>
<string name="audio">Dźwięk</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="storage_permission_denied">Odmowa dostępu do pamięci</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="view">Odtwórz</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="checksum">Suma kontrolna</string>
<string name="add">Nowa misja</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nazwa pliku</string>
<string name="msg_threads">Wątki</string>
<string name="msg_error">Błąd</string>
@ -115,7 +103,6 @@
<string name="msg_wait">Proszę czekać…</string>
<string name="msg_copied">Skopiowano do schowka</string>
<string name="no_available_dir">Proszę wybrać dostępny katalog pobierania</string>
<string name="could_not_load_image">Nie można załadować obrazu</string>
<string name="app_ui_crash">Awaria aplikacji/interfejsu</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperymentalne) Wymuś pobieranie przez Tora w celu zwiększenia prywatności (strumieniowe wideo nie jest jeszcze obsługiwane).</string>
@ -123,7 +110,6 @@
<string name="reCaptchaActivity">CAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Wyzwanie reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Wymagane wyzwanie dotyczące reCAPTCHA</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Usuwa dźwięk w niektórych rozdzielczościach</string>
<string name="controls_background_title">Tło</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Domyślna rozdzielczość dla trybu okienkowego</string>
@ -137,7 +123,6 @@
<string name="player_gesture_controls_summary">Użyj gestów, aby sterować jasnością i głośnością odtwarzacza</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Podpowiedzi wyszukiwania</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokazuj sugestie podczas wyszukiwania</string>
<string name="settings_category_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="popup_playing_toast">Odtwarzanie w trybie okienkowym</string>
<string name="all">Wszystkie</string>
@ -149,20 +134,15 @@
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Zmiana rozmiaru</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">To pozwolenie jest wymagane, aby
\notworzyć w trybie okienkowym</string>
<string name="open_in_popup_mode">Odtwórz w trybie okienkowym</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Tryb okienkowy NewPipe</string>
<string name="controls_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Pobierz</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Niepoprawne znaki są zamienione na tę wartość</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Litery i cyfry</string>
@ -180,32 +160,25 @@
<string name="contribution_encouragement">Jeżeli masz pomysł na tłumaczenie, zmiany w wyglądzie aplikacji, oczyszczenie kodu źródłowego, pomoc jest zawsze mile widziana. Im więcej jest zrobione, tym lepiej!</string>
<string name="read_full_license">Przeczytaj licencję</string>
<string name="contribution_title">Wkład</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozwolone znaki w nazwach plików</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozwolone znaki w nazwach plików</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak zamienny</string>
<string name="copyright" formatted="true">©%1$s %2$s na licencji %3$s</string>
<string name="subscribe_button_title">Subskrybuj</string>
<string name="subscribed_button_title">Subskrybujesz</string>
<string name="channel_unsubscribed">Anulowano subskrypcję kanału</string>
<string name="subscription_change_failed">Nie można zmienić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie można zaktualizować subskrypcji</string>
<string name="tab_main">Główna</string>
<string name="tab_subscriptions">Subskrypcje</string>
<string name="fragment_whats_new">Co nowego</string>
<string name="enable_search_history_title">Historia wyszukiwania</string>
<string name="enable_search_history_summary">Zapisuj lokalnie historię wyszukiwania</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia i pamięć podręczna</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Zapisuj historię oglądania</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Wznów gdy na pierwszym planie</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kontynuuj odtwarzanie po przerwaniu (np. po rozmowie telefonicznej)</string>
<string name="notification_channel_name">Powiadomienia NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla NewPipe w tle i trybie wyskakujących okien odtwarzania</string>
<string name="tab_contributors">Współautorzy</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
<string name="title_history_search">Wyszukiwane</string>
@ -214,13 +187,11 @@
<string name="action_history">Historia</string>
<string name="history_empty">Historia jest pusta</string>
<string name="history_cleared">Historia została wyczyszczona</string>
<string name="settings_category_player_title">Odtwarzacz</string>
<string name="settings_category_player_title">Odtwarzacz</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Zachowanie</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia i pamięć podręczna</string>
<string name="playlist">Playlista</string>
<string name="undo">Cofnij</string>
<string name="search_no_results">Brak wyników</string>
<string name="no_views">Brak wyświetleń</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż wskazówkę \"Przytrzymaj, aby dodać\"</string>
@ -228,37 +199,29 @@
<string name="background_player_append">W kolejce odtwarzania w tle</string>
<string name="popup_playing_append">W kolejce odtwarzania okienkowego</string>
<string name="play_all">Odtwórz wszystkie</string>
<string name="unknown_content">[Nieznane]</string>
<string name="player_stream_failure">Nie można odtworzyć strumienia</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Wystąpił nieodwracalny błąd odtwarzacza</string>
<string name="player_recoverable_failure">Odzyskiwanie po błędzie odtwarzacza</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nic tu nie ma. Słychać świerszcze</string>
<string name="no_subscribers">Brak subskrybentów</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subskrybent</item>
<item quantity="few">%s subskrybentów</item>
<item quantity="many">%s subskrybentów</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s odtworzenie</item>
<item quantity="few">%s odtworzenia</item>
<item quantity="many">%s odtworzeń</item>
</plurals>
</plurals>
<string name="no_videos">Brak filmów</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">film</item>
<item quantity="few">filmów</item>
<item quantity="many">filmy</item>
</plurals>
<item quantity="few">filmy</item>
<item quantity="many">filmów</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
<string name="donation_title">Dotacja</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe rozwijane jest przez wolontariuszy, którzy poświęcają swój wolny czas, by zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia podczas korzystania z aplikacji. To dobry moment, aby wesprzeć programistów i sprawić, by program był jeszcze lepszy, delektując się filiżanką kawy.</string>
<string name="give_back">Wspomóż</string>
@ -266,7 +229,6 @@
<string name="website_encouragement">By otrzymać więcej informacji oraz najnowsze wiadomości o NewPipe, odwiedź naszą stronę.</string>
<string name="item_deleted">Pozycja usunięta</string>
<string name="delete_item_search_history">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii wyszukiwania?</string>
<string name="main_page_content">Zawartość strony głównej</string>
<string name="blank_page_summary">Pusta strona</string>
<string name="kiosk_page_summary">Strona „kiosku”</string>
@ -276,7 +238,6 @@
<string name="select_a_channel">Wybierz kanał</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Brak subskrypcji kanałów</string>
<string name="select_a_kiosk">Wybierz „kiosk”</string>
<string name="kiosk">„Kiosk”</string>
<string name="trending">Najpopularniejsze</string>
<string name="top_50">50 najlepszych</string>
@ -292,96 +253,75 @@
<string name="start_here_on_main">Zacznij odtwarzać tutaj</string>
<string name="start_here_on_background">Odtwórz w tle</string>
<string name="start_here_on_popup">Zacznij tutaj w nowym wyskakującym okienku</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieniowego (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC).</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieniowego (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC).</string>
<string name="default_content_country_title">Domyślny kraj treści</string>
<string name="service_title">Usługa</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="just_once">Tylko raz</string>
<string name="toggle_orientation">Przełącz orientację ekranu</string>
<string name="switch_to_background">Odtwarzaj w tle</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Zewnętrzne odtwarzacze nie obsługują linków tego typu</string>
<string name="invalid_url_toast">Nieprawidłowy adres URL</string>
<string name="video_streams_empty">Nie znaleziono strumieni filmu</string>
<string name="audio_streams_empty">Nie znaleziono strumieni dźwięku</string>
<string name="video_player">Odtwarzacz wideo</string>
<string name="background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Informacje…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej zawartości</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="show_info">Pokaż informacje</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj do</string>
<string name="tab_bookmarks">Ulubione playlisty</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debugowanie</string>
<string name="switch_to_popup">Odtwarzaj w okienku</string>
<string name="switch_to_main">Odtwarzaj na pierwszym planie</string>
<string name="import_data_title">Importuj dane</string>
<string name="export_data_title">Eksportuj dane</string>
<string name="import_data_summary">Zastępuje Twoją bieżącą historię i subskrypcje</string>
<string name="export_data_summary">Eksportuje bieżącą historię, subskrypcje i playlisty</string>
<string name="detail_drag_description">Przeciągnij, aby zmienić kolejność</string>
<string name="create">Utwórz</string>
<string name="delete_one">Usuń bieżący</string>
<string name="delete_all">Usuń wszystkie</string>
<string name="dismiss">Cofnij</string>
<string name="rename">Zmień nazwę</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii odtwarzania?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Czy na pewno usunąć wszystkie pozycje z historii?</string>
<string name="title_last_played">Ostatnio odtwarzane</string>
<string name="title_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportowanie</string>
<string name="import_complete_toast">Importowanie</string>
<string name="no_valid_zip_file">Niepoprawne archiwum ZIP</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ostrzeżenie: Nie udało się zaimportować wszystkich plików.</string>
<string name="override_current_data">Nadpisuje obecne ustawienia.</string>
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Niebawem coś tutaj się pojawi</string>
<string name="popup_player">Odtwarzacz w okienku</string>
<string name="always_ask_open_action">Zawsze pytaj</string>
<string name="create_playlist">Nowa playlista</string>
<string name="delete_playlist">Usuń</string>
<string name="rename_playlist">Zmień</string>
<string name="playlist_name_input">Nazwa</string>
<string name="append_playlist">Dodaj do playlisty</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ustaw jako miniaturę playlisty</string>
<string name="bookmark_playlist">Dodaj do zakładek</string>
<string name="unbookmark_playlist">Usuń z zakładek</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Usunąć tę listę odtwarzania\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista utworzona</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Playlista</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniaturka playlisty zmieniona.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nie można usunąć playlisty.</string>
<string name="caption_none">Bez napisów</string>
<string name="resize_fit">Dopasuj</string>
<string name="resize_fill">Wypełnij</string>
<string name="resize_zoom">Powiększ</string>
<string name="caption_auto_generated">Wygenerowane automatycznie</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Włącz LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Szybkie wyszukiwanie pozwala przeskoczyć do wybranej pozycji szybciej, lecz jest mniej precyzyjne</string>
<string name="download_thumbnail_title">Załaduj miniatury</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, aby nie ładować miniaturek, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmienia wyczyszczenie pamięci podręcznej obrazów zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
@ -392,27 +332,21 @@
<string name="auto_queue_title">Automatyczne kolejkowanie następnego strumienia</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatycznie dodaj kolejny powiązany strumień podczas odtwarzania ostatniego strumienia w niezapętlonej kolejce.</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="invalid_directory">Nie ma takiego folderu</string>
<string name="invalid_source">Nie ma takiego źródła plików/treści</string>
<string name="invalid_file">Plik nie istnieje lub brakuje mu uprawnień do odczytu lub zapisu</string>
<string name="file_name_empty_error">Nazwa pliku nie może być pusta</string>
<string name="error_occurred_detail">Wystąpił błąd: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Import/eksport</string>
<string name="import_title">Import</string>
<string name="import_from">Importuj z</string>
<string name="export_to">Eksportuj do</string>
<string name="import_ongoing">Importowanie…</string>
<string name="export_ongoing">Eksportowanie…</string>
<string name="import_file_title">Importuj z pliku</string>
<string name="previous_export">Poprzedni eksport</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Import subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Eksport subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="import_youtube_instructions">Aby zaimportować subskrypcje YouTube, potrzebny jest plik eksportu subskrypcji. Możesz go wygenerować w następujący sposób:
\n
\n1. Odwiedź stronę: %1$s
@ -421,12 +355,10 @@
<string name="import_network_expensive_warning">Ta operacja może wygenerować duże użycie danych.
\n
\nCzy chcesz kontynuować?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrola prędkości odtwarzania</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Wysokość dźwięku</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">twojeID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">twojeID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="unhook_checkbox">Odłącz (może powodować zniekształcenia)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Aby zaimportować obserwowane z SoundCloud, musisz znać identyfikator lub link do swojego profilu. Jeśli znasz którykolwiek z nich, po prostu wpisz go w polu poniżej.
\n
@ -437,13 +369,10 @@
\n3. Zaloguj się na swoje konto
\n4. Skopiuj adres, na który przeglądarka przekieruje cię po zalogowaniu (to jest adres twojego profilu).</string>
<string name="no_streams_available_download">Brak źródeł do pobrania</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferowana akcja \'otwórz\'</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania zawartości - %s</string>
<string name="caption_setting_title">Napisy</string>
<string name="caption_setting_description">Zmodyfikuj skalę tekstu napisów i style tła. Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji.</string>
<string name="clear_views_history_title">Wyczyść historię oglądania</string>
<string name="clear_views_history_summary">Usuwa historię odtworzonych strumieni</string>
<string name="delete_view_history_alert">Usunąć całą historię oglądania\?</string>
@ -453,12 +382,9 @@
<string name="delete_search_history_alert">Usunąć całą historię wyszukiwania\?</string>
<string name="search_history_deleted">Usunięto historię wyszukiwania.</string>
<string name="one_item_deleted">Usunięto jedną pozycję.</string>
<string name="toast_no_player">Nie zainstalowano aplikacji do odtworzenia tego pliku</string>
<string name="app_license">NewPipe jest wolnym i bezpłatnym oprogramowaniem: Możesz używać, udostępniać i ulepszać je do woli. W szczególności możesz redystrybuować i/lub modyfikować go zgodnie z warunkami GNU General Public License opublikowanej przez Free Software Fundation w wersji 3, albo (według twojego wyboru) jakąkolwiek późniejszą wersją.</string>
<string name="import_settings">Czy chcesz zaimportować również ustawienia?</string>
<string name="privacy_policy_title">Polityka prywatności NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe bardzo poważnie traktuję politykę prywatności. Aplikacja nie zbiera żadnych danych bez Twojej zgody. Polityka prywatności programu NewPipe szczegółowo wyjaśnia, jakie dane są zbierane i przesyłane, kiedy wysyłasz raport o błędach aplikacji.</string>
<string name="read_privacy_policy">Przeczytaj politykę prywatności</string>
@ -466,7 +392,6 @@
\nMusisz ją zaakceptować, aby przesyłać raporty o błędach.</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="decline">Odrzuć</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Brak limitu</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limit przy użyciu danych mobilnych</string>
<string name="channels">Kanały</string>
@ -476,7 +401,6 @@
<string name="skip_silence_checkbox">Przewiń w przód podczas ciszy</string>
<string name="playback_step">Krok</string>
<string name="playback_reset">Zresetuj</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Zminimalizuj podczas przełączenia aplikacji</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akcja po przejściu do innej aplikacji z głównego odtwarzacza wideo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Zminimalizuj</string>