Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-11-14 11:48:32 +01:00
commit d1d8b911b9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
75 changed files with 827 additions and 97 deletions

View File

@ -362,11 +362,14 @@
<string name="previous_export">نسخة احتياطية</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">تعذر استيراد الاشتراكات</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">لا يمكن تصدير الاشتراكات</string>
<string name="import_youtube_instructions">استيراد اشتراكات YouTube عن طريق تنزيل ملف التصدير:
\n
\n1. انتقل إلى عنوان URL هذا: %1$s
\n2. تسجيل الدخول عندما يطلب منك
\n3. يجب أن يبدأ التنزيل (وهذا ملف التصدير)</string>
<string name="import_youtube_instructions">استيراد اشتراكات YouTube من Google Takeout
\n
\n1. انتقل إلى عنوان URL هذا : %1$s
\n2. تسجيل الدخول عندما يُطلب منك ذلك
\n3. انقر على \"جميع البيانات المدرجة\" ، ثم على \"إلغاء تحديد الكل\" ، ثم حدد \"الاشتراكات\" فقط وانقر على \"موافق\"
\n4. انقر على \"الخطوة التالية\" ثم على \"إنشاء تصدير\"
\n5. انقر فوق الزر \"تنزيل\" بعد ظهوره و
\n6. من الملف المضغوط الذي تم تنزيله ، استخرج ملف .json (عادةً ضمن \"YouTube و YouTube)Music/subscriptions/subscriptions.json\") واستورده</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">قم باستيراد ملف تعريف SoundCloud عن طريق كتابة عنوان URL أو معرفك:
\n
\n1. تمكين \"وضع سطح المكتب\" في متصفح الويب (الموقع غير متاح للأجهزة المحمولة)
@ -680,4 +683,6 @@
<string name="show_memory_leaks">إظهار تسرب الذاكرة</string>
<string name="enqueued">قائمة الانتظار</string>
<string name="enqueue_stream">قائمة الانتظار</string>
<string name="notification_colorize_summary">اجعل أندرويد يخصص لون الإشعار وفقا للون الرئيسي في الصورة المصغرة (لاحظ أن هذا غير متوفر على جميع الأجهزة</string>
<string name="notification_colorize_title">تلوين الاشعارات</string>
</resources>

View File

@ -21,4 +21,382 @@
<string name="view_count_text">%1$s marta korilgan</string>
<string name="main_bg_subtitle">Boshlash uchun \"Izlash\" tugmasini bosing
\n</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Player yorqinligini va ovoz balandligini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalanish</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Player imo-ishoralarini boshqarish</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Player tovushini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalanish</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Player yorqinligini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalaning</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Yorqinlik ishoralarini boshqarish</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Ovoz balandligini ishoralarni boshqarish</string>
<string name="auto_queue_toggle">Avto-navbat</string>
<string name="auto_queue_summary">Tegishli stream qo\'shib, ijro etish navbatini tugatishni (takrorlanmaydigan) davom ettirish</string>
<string name="auto_queue_title">avtomatik navbat next stream</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata keshi o\'chirildi</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Barcha keshlangan veb-sahifa ma\'lumotlarini olib tashlash</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Keshlangan metadatalarni o\'chirish</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Rasm keshi o\'chirildi</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Eskizlarni yuklash, ma\'lumotlarni tejash va xotiradan foydalanishni oldini olish uchun o\'chirib qo\'ying. O\'zgarishlar xotiradagi va diskdagi rasm keshini tozalaydi.</string>
<string name="show_comments_summary">sharhlarni yashirishni o\'chirish</string>
<string name="show_comments_title">Izohlarni ko\'rsatish</string>
<string name="download_thumbnail_title">Eskizlarni yuklang</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Aktiv ijro etish navbati almashtiriladi</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Bir ijro etishdan boshqasiga o\'tish sizning navbatingizni almashtirishi mumkin</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Navbatni tozalashdan oldin tasdiqlashni so\'rash</string>
<string name="seek_duration_title">Oldinga tez / oldinga siljish davomiyligini qidirish</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Noto\'g\'ri izlash ijro etuvchiga aniqlikni pasayishi bilan tezroq pozitsiyalarni qidirishga imkon beradi. 5, 15 yoki 25 soniyani qidirish bu bilan ishlamaydi.</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Tez aniq bo\'lmagan izlashdan foydalanish</string>
<string name="black_theme_title">Qora</string>
<string name="dark_theme_title">qorong\'i</string>
<string name="light_theme_title">Yorug\'</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="default_video_format_title">Standart video format</string>
<string name="default_audio_format_title">Standart audio format</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="notification_action_nothing">Hech narsa</string>
<string name="notification_action_buffering">Buferlash</string>
<string name="notification_action_shuffle">Aralash</string>
<string name="notification_action_repeat">Takrorlash</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Bildirishnomada ko\'rsatish uchun eng ko\'p uchta amalni tanlashingiz mumkin!</string>
<string name="notification_actions_summary">Quyidagi har bir bildirishnomani ustiga bosib uni tahrir qiling. O\'ng tomondagi katakchalar yordamida ixcham bildirishnomada ko\'rsatilishi uchun ulardan uchtasini tanlang.</string>
<string name="notification_action_4_title">Beshinchi harakat tugmasi</string>
<string name="notification_action_3_title">To\'rtinchi harakat tugmasi</string>
<string name="notification_action_2_title">Uchinchi harakat tugmasi</string>
<string name="notification_action_1_title">Ikkinchi harakat tugmasi</string>
<string name="notification_action_0_title">Birinchi harakat tugmasi</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Bildirishnomada ko\'rsatilgan video eskizini 16: 9dan 1: 1 gacha tomonlarning nisbatiga qarab o\'lchamang (buzilishlarni keltirib chiqarishi mumkin)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Eskizini 1: 1 tomonlar nisbatiga olchash</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi media-markazi orqali videoni ijro etish variantini ko\'rsatish</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi bilan ijro etish\" parametrini ko\'rsatish</string>
<string name="kore_not_found">missing Kore dasturini o\'rnatasizmi\?</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi bilan ijro etish</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Faqat ba\'zi qurilmalar 2K / 4K videolarni ijro etishi mumkin</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Yuqori o\'lchamlarni ko\'rsatish</string>
<string name="default_popup_resolution_title">"Standart pop-up o\'lchamlari"</string>
<string name="default_resolution_title">Standart o\'lchamlari</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe boshqa dasturdan chaqirilganda videoni ijro etadi</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Avtomatikplay</string>
<string name="download_choose_new_path">Yuklash papkalarini kuchga kirishi uchun o\'zgartirish</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Audio fayllar uchun yuklab olish papkasini tanlash</string>
<string name="download_path_summary">Yuklab olingan videofayllar shu yerda saqlanadi</string>
<string name="download_path_audio_summary">Yuklab olingan audio fayllar shu yerda saqlanadi</string>
<string name="download_path_audio_title">Ovozni yuklab olish papkasi</string>
<string name="download_path_dialog_title">Video fayllar uchun yuklab olish papkasini tanlash</string>
<string name="download_path_title">Videoni yuklab olish jildi</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Qo\'shish</string>
<string name="controls_popup_title">Qalqib ko\'rinish</string>
<string name="controls_background_title">Fon ko\'rinishi</string>
<string name="tab_bookmarks">Yorliqlangan pleylistlar</string>
<string name="tab_choose">Yorliqni tanlash</string>
<string name="tab_new">Yangi yorliq</string>
<string name="tab_subscriptions">Obunalar</string>
<string name="tab_main">Asosiy</string>
<string name="show_info">Ma\'lumotni ko\'rsatish</string>
<string name="subscription_update_failed">Obunani yangilab bo\'lmadi</string>
<string name="subscription_change_failed">Obunani o\'zgartirib bo\'lmadi</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanal obunasi bekor qilindi</string>
<string name="unsubscribe">Obunani bekor qilish</string>
<string name="subscribed_button_title">Obuna bo\'lindi</string>
<string name="subscribe_button_title">Obuna bo\'lish</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Qalqib ko\'rinadigan rejim</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Tashqi audio pleerdan foydalanish</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Ba\'zi piksellarda ovozni o\'chirish</string>
<string name="clear_views_history_title">Tomosha tarixini tozalash</string>
<string name="clear_cookie_summary">ReCAPTCHA-ni hal qilganingizda NewPipe-da saqlanadigan cookie-fayllarni o\'chirib tashlang</string>
<string name="export_data_summary">Eksport tarixi, obunalari va pleylistlari</string>
<string name="import_data_summary">Joriy tarixingiz va obunalaringizni bekor qiladi</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA cookies fayllari o\'chirildi</string>
<string name="clear_cookie_title">ReCAPTCHA cookie-fayllarini o\'chirish</string>
<string name="export_data_title">Ma\'lumotlar bazasini eksport qilish</string>
<string name="import_data_title">Ma\'lumotlar bazasini import qilish</string>
<string name="switch_to_main">Asosiyga o\'tish</string>
<string name="switch_to_popup">Pop-upga o\'tish</string>
<string name="switch_to_background">Orqa fonga o\'tish</string>
<string name="toggle_orientation">Yo\'nalishni almashtirish / yoqish</string>
<string name="unknown_content">[Noma\'lum]</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">NewPipe yangi versiyasi haqida bildirishnomalar</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Ilovani yangilash bildirishnomasi</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe fon va popup pleyerlari uchun bildirishnomalar</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe bildirishnomasi</string>
<string name="file">Fayl</string>
<string name="just_once">Faqat bittasi</string>
<string name="always">Har doim</string>
<string name="play_all">Barchasini ijro etish</string>
<string name="file_deleted">Fayl o\'chirildi</string>
<string name="undo">Bekor qilish</string>
<string name="best_resolution">Eng yaxshi qaror</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Hajmi o\'zgartirilmoqda</string>
<string name="clear">Tozalash</string>
<string name="refresh">Yangilash</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="disabled">Ijrochilar o\'chirib qo\'yilgan</string>
<string name="later">Keyin</string>
<string name="yes">Ha</string>
<string name="artists">Artistlar</string>
<string name="albums">Albomlar</string>
<string name="songs">Qo\'shiqlar</string>
<string name="events">Natijalar</string>
<string name="users">Foydalanuvchilar</string>
<string name="tracks">Treklar</string>
<string name="videos_string">Videolar</string>
<string name="playlists">Playlistlar</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="channels">Kanallar</string>
<string name="channel">Kanal</string>
<string name="all">Hammasi</string>
<string name="error_report_title">Xato haqida xabar berish</string>
<string name="downloads_title">Yuklanganlar</string>
<string name="downloads">Yuklanganlar</string>
<string name="duration_live">Jonli</string>
<string name="restricted_video">Ushbu video yoshga cheklangan.
\n
\nAgar xohlasangiz, sozlamalarda \"%1$s\" ni yoqing.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube \"cheklangan rejim\" ni taqdim etadi, u katta yoshlilar uchun tarkibni yashiradi.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube-ning \"Cheklangan rejimi\" ni yoqish</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Tarkibni bolalar uchun yaroqsiz deb ko\'rsating, chunki uning yosh chegarasi bor (18+ kabi).</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Yoshi cheklangan tarkibni ko\'rsatish</string>
<string name="content">Tarkib</string>
<string name="popup_playing_append">Pop-up pleyerida navbat ketma-ketlikda</string>
<string name="background_player_append">Orqa fon pleyerida navbat ketma-ketlikda</string>
<string name="popup_playing_toast">Pop-up rejimda ijro etish</string>
<string name="background_player_playing_toast">Ijro etish foni</string>
<string name="settings_category_notification_title">Bildirishnoma</string>
<string name="settings_category_updates_title">Yangilanishlar</string>
<string name="settings_category_debug_title">Nosozliklarni tuzatish</string>
<string name="settings_category_other_title">Boshqalar</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Tashqi ko\'rinish</string>
<string name="settings_category_popup_title">Pop-up</string>
<string name="settings_category_history_title">Tarix va kesh</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video va audio</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Xatti-harakat</string>
<string name="settings_category_player_title">Ijro etish</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Namuna allaqachon mavjud</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Faqat HTTPS URL-lari qo\'llab-quvvatlanadi</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Namunani tasdiqlab bo\'lmadi</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Namuna URL manzilini kiriting</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Namuna qo\'shish</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s da sizga yoqadigan misollarni toping</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Sevimli PeerTube nusxalarini tanlang</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube misollari</string>
<string name="content_language_title">Standart kontent tili</string>
<string name="service_title">Xizmatlar</string>
<string name="default_content_country_title">Standart kontent mamlakati</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL manzili aniqlanmadi. Boshqa ilova bilan ochilsinmi\?</string>
<string name="unsupported_url">Qo\'llab-quvvatlanmaydigan URL manzili</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">\"Tafsilotlar:\" videodagi fon yoki po-pup tugmachasini bosganda ko\'rsatma.</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Qo\'shish uchun ushlab turish\" maslahatini ko\'rsatish</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'Keyingi\' va \'O\'xshash\' videolarni namoyish etish</string>
<string name="autoplay_title">Avtoplay</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Uzilishlardan keyin ijro etishni davom ettirish (masalan. phonecalls)</string>
<string name="download_dialog_title">Yuklab olish</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Ijro etishni davom ettirish</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Ko\'rilgan videolarni kuzatib borish</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Ma\'lumotlarni tozalash</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Ro\'yxatlarda ijro holati ko\'rsatkichlarini ko\'rsatish</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Ro\'yxatlardagi pozitsiyalar</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Oxirgi ijro holatini tiklash</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Ijro etishni davom ettirish</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Qidirayotganda takliflarni ko\'rsatish</string>
<string name="enable_watch_history_title">Tarixni ko\'rish</string>
<string name="enable_search_history_summary">Qidiruv so\'rovlarini mahalliy sifatida saqlash</string>
<string name="enable_search_history_title">Qidiruv tarixi</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Takliflarni qidirish</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ogohlantirish: Barcha fayllarni import qilib bo\'lmadi.</string>
<string name="no_valid_zip_file">Haqiqiy ZIP fayli yoq</string>
<string name="import_complete_toast">Import qilindi</string>
<string name="export_complete_toast">Eksport qilindi</string>
<string name="select_a_kiosk">kiosk tanlash</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Hali pleylist xatcho\'plari yo\'q</string>
<string name="select_a_playlist">Pleylistni tanlang</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Hech qanday kanal obunasi yo\'q</string>
<string name="select_a_channel">Kanal tanlash</string>
<string name="channel_page_summary">Kanal sahifasi</string>
<string name="feed_page_summary">Feed sahifasi</string>
<string name="subscription_page_summary">Obuna sahifasi</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Standart kiosk</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk sahifasi</string>
<string name="blank_page_summary">Bo\'sh sahifa</string>
<string name="selection">Tanlash</string>
<string name="main_page_content_summary">Asosiy sahifada qanday yorliqlar ko\'rsatilgan</string>
<string name="main_page_content">Asosiy sahifaning tarkibi</string>
<string name="title_most_played">Eng ko\'p ijrolar etilganlar</string>
<string name="title_last_played">Oxirgi ijro</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Haqiqatan ham barcha narsalarni tarixdan o\'chirishni xohlaysizmi\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Ushbu narsani tomosha tarixidan o\'chirishni xohlaysizmi\?</string>
<string name="delete_item_search_history">Ushbu narsani qidiruv tarixidan o\'chirmoqchimisiz\?</string>
<string name="item_deleted">Element o\'chirildi</string>
<string name="history_cleared">Tarix tozlandi</string>
<string name="history_empty">Tarix bo\'sh</string>
<string name="action_history">Tarix</string>
<string name="history_disabled">Tarix o\'chirilgan</string>
<string name="title_history_search">Qidirilgan</string>
<string name="title_history_view">Ko\'rilgan</string>
<string name="title_activity_history">Tarix</string>
<string name="read_full_license">Litsenziyani o\'qish</string>
<string name="app_license">NewPipe - bu nusxa ko\'chirish dasturiy ta\'minotidir: Siz foydalanishingiz, baham ko\'rishingiz va o\'zingizning xohishingiz bilan yaxshilashingiz mumkin. Xususan, siz uni bepul dasturiy ta\'minot fondi tomonidan e\'lon qilingan GNU umumiy jamoat litsenziyasi shartlari asosida qayta tarqatishingiz va / yoki o\'zgartirishingiz mumkin, Litsenziyaning 3-versiyasi yoki (sizning xohishingizga ko\'ra) har qanday keyingi versiyada.</string>
<string name="app_license_title">NewPipe litsenziyasi</string>
<string name="read_privacy_policy">Maxfiylik siyosatini o\'qish</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe loyihasi sizning shaxsiy hayotingizga jiddiy e\'tibor beradi. Shuning uchun ilova sizning roziligingizsiz biron bir ma\'lumot to\'plamaydi.
\nNewPipe-ning maxfiylik siyosati halokat to\'g\'risidagi hisobotni yuborganingizda qanday ma\'lumotlar yuborilishi va saqlanishi haqida batafsil ma\'lumot beradi.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe-ning maxfiylik siyosati</string>
<string name="website_encouragement">Qo\'shimcha ma\'lumot va yangiliklar uchun NewPipe veb-saytiga tashrif buyuring.</string>
<string name="website_title">Websayt</string>
<string name="give_back">Qaytarib berish</string>
<string name="donation_title">Hadya etish</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe ko\'ngillilar tomonidan bo\'sh vaqtlarini sarflash orqali sizga eng yaxshi foydalanuvchi tajribasini taqdim etadi. Ishlab chiquvchilarga bir chashka qahvadan zavqlanib, NewPipe-ni yanada yaxshiroq qilishlariga yordam berish.</string>
<string name="view_on_github">GitHubda ko\'rish</string>
<string name="contribution_encouragement">Sizda g\'oyalar bormi; tarjima, dizayndagi o\'zgarishlar, kodni tozalash yoki haqiqiy og\'ir kodni o\'zgartirish - yordam har doim mamnuniyat bilan qabul qilinadi. Qancha ko\'p ish qilinsa, shuncha yaxshi bo\'ladi!</string>
<string name="contribution_title">Hissa qo\'shish</string>
<string name="app_description">Androidda Libre yengil streaming.</string>
<string name="tab_licenses">Litsenziyalar</string>
<string name="tab_contributors">Xissadorlar</string>
<string name="tab_about">Haqida</string>
<string name="action_open_website">Veb-saytni ochish</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Litsenziyani yuklab bo\'lmadi</string>
<string name="copyright">© %1$s tomonidan %2$s gacha %3$s</string>
<string name="title_licenses">Uchinchi tomon litsenziyalari</string>
<string name="action_about">Haqida</string>
<string name="action_settings">Sozlamalar</string>
<string name="title_activity_about">NewPipe haqida</string>
<string name="toast_no_player">Ushbu faylni ijro etish uchun dastur o\'rnatilmagan</string>
<string name="charset_most_special_characters">Ko\'pchilik maxsus belgilar</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Yozuvlar va raqamlar</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">O\'zgartirish belgisi</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Noto\'g\'ri belgilar ushbu qiymat bilan almashtiriladi</string>
<string name="settings_file_charset_title">Fayl nomidagi ruxsat berilgan belgilar</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Yuklab olish</string>
<string name="recaptcha_done_button">Bajarildi</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA muammosi so\'raldi</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Hal etilganda \"Bajarildi\" tugmasini bosing</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA muammosi</string>
<string name="one_item_deleted">1 ta element o\'chirildi.</string>
<string name="msg_popup_permission">Ushbu ruxsat zarur
\npopup rejimida oching</string>
<string name="no_available_dir">Yuklab olish papkasini keyinroq sozlamalarda belgilang</string>
<string name="msg_copied">Buferga nusxa olindi</string>
<string name="msg_wait">Iltimos kuting…</string>
<string name="msg_running_detail">Tafsilotlar uchun bosing</string>
<string name="msg_running">NePipe yuklab olinmoqda</string>
<string name="msg_url_malform">Noto\'g\'ri shakllangan URL yoki Internet mavjud emas</string>
<string name="msg_exists">Fayl allaqachon mavjud</string>
<string name="msg_server_unsupported">Qo\'llab-quvvatlanmaydigan server</string>
<string name="msg_error">Xato</string>
<string name="msg_threads">Iplar</string>
<string name="msg_name">Faylnomi</string>
<string name="finish">Ok</string>
<string name="add">Yangi missiya</string>
<string name="rename">Nomni o\'zgartirish</string>
<string name="dismiss">Tarqatish</string>
<string name="checksum">Sumnazorat</string>
<string name="delete_all">Hammasini o\'chirish</string>
<string name="delete_one">Bittasini o\'chirish</string>
<string name="delete">O\'chirish</string>
<string name="create">Yaratish</string>
<string name="view">Ijro etish</string>
<string name="pause">Pauza</string>
<string name="start">Boshlash</string>
<string name="no_comments">Izohlar yo\'q</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s videolar</item>
</plurals>
<string name="infinite_videos">∞ videolar</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videolar</string>
<string name="no_videos">Videolar yo\'q</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s tinglovchi</item>
<item quantity="other">%s tinglovchilar</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Hech kim tinglamayapti</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s ko\'ryapti</item>
<item quantity="other">%s ko\'ryaptilar</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">Hech kim ko\'rmayapti</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s ko\'rish</item>
<item quantity="other">%s ko\'rishlar</item>
</plurals>
<string name="no_views">Ko\'rishlar yo\'q</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Obunachilar soni mavjud emas</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s bunachisi</item>
<item quantity="other">%s obunachilar</item>
</plurals>
<string name="no_subscribers">Obunachilar yo\'q</string>
<string name="drawer_header_description">Hozirda tanlangan xizmatni yoqish:</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="storage_permission_denied">Avval omborga kirishga ruxsat berish</string>
<string name="retry">Qayta</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="info_dir_created">\'%1$s\' yuklab olish katalogi yaratildi</string>
<string name="err_dir_create">\'%1$s \' yuklab olish katalogini yaratib bo\'lmadi</string>
<string name="detail_drag_description">Qayta tartiblash uchun tortish</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Bu erda kriketlardan boshqa hech narsa yo\'q</string>
<string name="search_no_results">Natija yo\'q</string>
<string name="user_report">Foydalanuvchi hisoboti</string>
<string name="report_error">Hisobotda xato</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimental) Maxfiylikni oshirish uchun Tor orqali trafikni majburan yuklab oling (videolarni streamlash hali qo\'llab-quvvatlanmaydi).</string>
<string name="use_tor_title">Tor-dan foydalanish</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Dislayklar</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Layklar</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Yuklovchining avatar eskizi</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Videoni ijro etish muddati, davomiyligi:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Videoni oldindan ko\'rish uchun eskiz</string>
<string name="error_details_headline">Detallar:</string>
<string name="your_comment">Sizning sharhingiz (ingliz tilida):</string>
<string name="info_labels">Nima: \\n So\'rov: \\nTarkib tili: \\nTarkib mamlakati: \\nIlova tili: \\ nXizmat: \\ nGMT vaqti: \\ nPaket: \\ nVersion: \\ nOS versiyasi:</string>
<string name="what_happened_headline">Nima sodir bo\'ldi:</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="error_snackbar_action">Hisobot</string>
<string name="error_snackbar_message">Kechirasiz, biron bir xato yuz berdi.</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Iltimos, sizning harakatingizni muhokama qiladigan muammo allaqachon mavjudligini tekshiring. Ikki nusxadagi ticketlarni yaratishda siz bizdan vaqt ajratib, biz haqiqiy xatolarni tuzatishga sarflashimiz mumkin edi.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">GitHub haqida hisobot</string>
<string name="copy_for_github">Formatlangan hisobotni nusxalash</string>
<string name="error_report_button_text">Ushbu xato haqida elektron pochta orqali xabar berish</string>
<string name="sorry_string">Kechirasiz, bunday bo\'lmasligi kerak edi.</string>
<string name="permission_display_over_apps">Boshqa ilovalar orqali ko\'rsatishga ruxsat berish</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Birlamchi parametrlarni tiklashni xohlaysizmi\?</string>
<string name="restore_defaults">Birlamchi parametrlarni tiklash</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Saqlangan yorliqlarni o\'qib bo\'lmadi, shuning uchun standartlardan foydalaning</string>
<string name="no_streams_available_download">Yuklash uchun stream mavjud emas</string>
<string name="error_occurred_detail">Xato yuz berdi: %1$s</string>
<string name="file_name_empty_error">Fayl nomi bo\'sh bo\'lishi mumkin emas</string>
<string name="invalid_file">Fayl mavjud emas yoki uni o\'qish yoki yozish uchun ruxsat yo\'q</string>
<string name="invalid_source">Bunday fayl / tarkib manbai yo\'q</string>
<string name="invalid_directory">Bunday papka yo\'q</string>
<string name="missing_file">Fayl ko\'chirildi yoki o\'chirildi</string>
<string name="audio_streams_empty">Hech qanday audio stream topilmadi</string>
<string name="video_streams_empty">Hech qanday video stream topilmadi</string>
<string name="invalid_url_toast">URL manzili yaroqsiz</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Tashqi playerlar ushbu turdagi havolalarni qo\'llab-quvvatlamaydilar</string>
<string name="player_recoverable_failure">Player xatosidan qutulish</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Qayta tiklanmaydigan pleyerda xatolik yuz berdi</string>
<string name="player_stream_failure">Ushbu stream ijro etilmadi</string>
<string name="could_not_load_image">Rasm yuklanmadi</string>
<string name="could_not_get_stream">Hech qanday stream olinmadi</string>
<string name="live_streams_not_supported">Live streamlar hali qo\'llab-quvvatlanmaydi</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Yuklab olish menyusi sozlanmadi</string>
<string name="content_not_available">Tarkib mavjud emas</string>
<string name="light_parsing_error">Veb-saytni to\'liq tahlil qilib bo\'lmadi</string>
<string name="parsing_error">Veb-saytni tahlil qilib bo\'lmadi</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Videoning URL manzilini o\'chirib bo\'lmadi</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Barcha eskizlarni yuklab bo\'lmadi</string>
<string name="network_error">Tarmoqda xato</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Tashqi SD-kartaga yuklab olishning iloji yo\'q. Yuklash papkasining joylashuvi tiklansinmi\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Tashqi xotira mavjud emas</string>
<string name="general_error">Xato</string>
<string name="help">Yordam</string>
<string name="search_history_deleted">Qidiruv tarixi o\'chirildi.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Butun qidiruv tarixi o\'chirilsinmi\?</string>
<string name="clear_search_history_summary">Qidiruv kalit so\'zlar tarixini o\'chiradi</string>
<string name="clear_search_history_title">Qidiruv tarixini tozalash</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Ijro pozitsiyalari o\'chirildi.</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Barcha ijro holatlari o\'chirilsinmi\?</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Barcha ijro holatlarini o\'chiradi</string>
<string name="clear_playback_states_title">Ijro pozitsiyalarini o\'chirib tashlash</string>
<string name="watch_history_deleted">Tomosha tarixi o\'chirildi.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Tomosha tarixi butunlay o\'chirib tashlansinmi\?</string>
<string name="clear_views_history_summary">Ijro etilgan streamlar tarixi va ijro holatlarini o\'chiradi</string>
</resources>

View File

@ -357,11 +357,14 @@
<string name="previous_export">以前的导出</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">无法导入订阅</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">无法导出订阅</string>
<string name="import_youtube_instructions">通过下载导出文件来导入 YouTube 订阅:
<string name="import_youtube_instructions">从 Google takeout 导入YouTube 订阅:
\n
\n1. 转到此网站: %1$s
\n2. 登录(如果需要)
\n3. 应该立即开始下载(即导出文件)</string>
\n1. 转到这个URL%1$s
\n2. 登录谷歌账户
\n3. 点击“所有包含的数据”,然后点击“取消选择全部”,然后只选择“订阅”,然后点击“确定”
\n4. 点击“下一步”然后点击“创建导出”
\n5. 在“下载”按钮出现后,点击它
\n6. 从下载的takeout压缩包提取.json文件 (通常能够位于\"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\")并在此导入它。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">通过输入网址或你的 ID 导入 SoundCloud 配置文件:
\n
\n1. 在浏览器中启用\"电脑模式\"(该网站不适用于移动设备)
@ -631,4 +634,6 @@
<string name="clear_cookie_title">清理 reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube提供了一个“受限模式”会隐藏潜在的成人内容。</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">展示可能不适合儿童观看的内容,因为它有年龄限制(比如18岁以上)。</string>
<string name="notification_colorize_summary">让安卓系统根据视频缩略图的主色彩自定义通知的颜色(注意,该特性并非在所有设备上都可用)</string>
<string name="notification_colorize_title">对通知着色</string>
</resources>

View File

@ -465,4 +465,12 @@
</plurals>
<string name="enqueued">সারিবদ্ধ করা হয়েছে</string>
<string name="enqueue_stream">এনকুই</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d সেকেন্ড</item>
<item quantity="other">%d সেকেন্ড</item>
</plurals>
<string name="remove_watched">দেখা থেকে অপসারণ করো</string>
<string name="systems_language">সিস্টেম ডিফল্ট</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">সাফ ব্যবহার করো</string>
<string name="notification_colorize_title">বিজ্ঞপ্তি রঙিন করো</string>
</resources>

View File

@ -342,11 +342,14 @@
<string name="enable_leak_canary_summary">Die Überwachung von Speicherlecks kann dazu führen, dass die App beim Heap-Dumping nicht mehr reagiert</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Fehler außerhalb des Lebenszyklus melden</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Erzwingen der Meldung unzustellbarer Rx-Ausnahmen außerhalb des Lebenszyklus von Fragmenten oder Aktivitäten nach der Entsorgung</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importiere YouTube-Abonnements, indem du die Exportdatei herunterlädst:
\n
\n1. Gehe zu dieser URL: %1$s
\n2. Melde dich an, falls du dazu aufgefordert wirst.
\n3. Der Ladevorgang sollte beginnen (das ist die Exportdatei)</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importiere YouTube-Abonnements aus dem Google Takeout:
\n
\n1. Gehe zu dieser URL: %1$s
\n2. Melde dich an, falls du dazu aufgefordert wirst
\n3. Klicke auf \"Alle Daten enthalten\", dann auf \"Alle abwählen\", wähle dann nur \"Abonnements\" und klicke auf \"OK\"
\n4. Klicke auf \"Nächster Schritt\" und dann auf \"Export erstellen\"
\n5. Klicke auf die Schaltfläche \"Download\", nachdem sie erscheint und
\n6. Entpacke aus dem heruntergeladenen Takeout-Zip die .json-Datei (normalerweise unter \"YouTube und YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") und importiere sie hier.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importiere ein SoundCloud-Profil, indem die URL oder deine ID eingegeben wird:
\n
\n1. Aktiviere den Desktop-Modus in einem Web-Browser (die Seite ist für mobile Geräte nicht verfügbar)
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">reCAPTCHA-Cookies löschen</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Zeige Inhalt, der möglicherweise unpassend für Kinder ist, da er eine Altersbeschränkung (wie z.B. 18+) hat.</string>
<string name="enqueue_stream">Wiedergabe einreihen</string>
<string name="notification_colorize_summary">Android kann die Farbe der Benachrichtigung entsprechend der Hauptfarbe in der Miniaturansicht anpassen (beachte, dass dies nicht auf allen Geräten verfügbar ist)</string>
<string name="notification_colorize_title">Benachrichtigung farblich anpassen</string>
</resources>

View File

@ -71,7 +71,7 @@
<string name="what_happened_headline">Τι συνέβη:</string>
<string name="your_comment">Το σχόλιό σας (στα Αγγλικά):</string>
<string name="error_details_headline">Λεπτομέρειες:</string>
<string name="report_error">Αναφορά σφάλματος</string>
<string name="report_error">Αναφορά Σφάλματος</string>
<string name="video">Βίντεο</string>
<string name="audio">Ήχος</string>
<string name="pause">Παύση</string>
@ -357,7 +357,7 @@
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των εγγραφών</string>
<string name="import_youtube_instructions">Κάντε εισαγωγή των εγγραφών σας στο YouTube κατεβάζοντας το εξής αρχείο:
\n
\n1. Πλοηγηθήτε στο: %1$s
\n1. Πλοηγηθείτε στο: %1$s
\n2. Εισέλθετε στο λογαριασμό σας, όταν σας ζητηθεί
\n3. Η λήψη του αρχείου των εγγραφών σας θα ξεκινήσει</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Για να εισάγετε τον λογαριασμό SoundCloud σας, πληκτρολογήστε τον σύνδεσμο ή το ID σας:
@ -408,7 +408,7 @@
<string name="saved_tabs_invalid_json">Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των αποθηκευμένων καρτελών. Θα γίνει χρήση των προεπιλεγμένων</string>
<string name="restore_defaults">Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις;</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Ο αριθμός συνδρομητών δεν είναι διαθέσιμος</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Το πλήθος των συνδρομητών δεν είναι διαθέσιμο</string>
<string name="main_page_content_summary">Ποιές καρτέλες θα εμφανίζονται στην αρχική σελίδα</string>
<string name="selection">Επιλογή</string>
<string name="conferences">Συνέδρια</string>
@ -638,4 +638,5 @@
<string name="peertube_instance_url_summary">Επιλογή των αγαπημένων σας PeerTube instances</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Εμφάνιση αυθεντικού παρελθόντος χρόνου στα αντικείμενα</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube instances</string>
<string name="notification_colorize_title">Χρωματισμός ειδοποιήσεων</string>
</resources>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="download">Elŝuti</string>
<string name="search">Serĉi</string>
<string name="settings">Agordoj</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis \"%1$s\"\?</string>
<string name="share_dialog_title">Konigi kun</string>
<string name="choose_browser">Elekti retumilon</string>
<string name="screen_rotation">turno</string>
@ -64,7 +64,8 @@
<string name="report_error">Signali eraron</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi \"Serĉi\" por komenci</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi \"Serĉi\" por komenci
\n</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe kelkaj rezolucioj</string>
@ -148,7 +149,7 @@
<string name="kiosk">Kiosko</string>
<string name="trending">Tendencoj</string>
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova &amp; varma</string>
<string name="new_and_hot">Nova kaj varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon premante la fona aŭ la ŝprucfenestra butono en filmeta \"Detaloj:\"</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la fona ludilo</string>
@ -205,7 +206,10 @@
\n
\n1. Iru ĉe tiu retpaĝo: %1$s
\n2. Ensalutu kiam oni petas vin
\n3. Elŝuto devus komenci (ĝi estas la dosiero de eksporto)</string>
\n3. Click on \"All data included\", then on \"Deselect all\", then select only \"subscriptions\" and click \"OK\"
\n4. Click on \"Next step\" and then on \"Create export\"
\n5. Click on the \"Download\" button after it appears and
\n6. From the downloaded takeout zip extract the .json file (usually under \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") and import it here.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon tajpante ĉu la ligilon, ĉu vian ID :
\n
\n1. Ebligu komputilon modon en retumilon (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
@ -284,9 +288,9 @@
<string name="delete_playback_states_alert">Ĉu vi volas forviŝi ĉiujn ludajn poziciojn \?</string>
<string name="download_choose_new_path">Ŝanĝu la elŝutojn dosierujojn por efekti</string>
<string name="sorry_string">Pardonu, eraro okazis.</string>
<string name="error_snackbar_message">Pardonu, kelkaj eraroj okazis.</string>
<string name="error_snackbar_message">Pardonon, io mizokasis.</string>
<string name="what_happened_headline">Kio okazis:</string>
<string name="info_labels">Kio:\\nPeto:\\nEnhavlingvo:\\nServo:\\nGMT Horo:\\nPako:\\nVersio:\\nOperaciumo versio:</string>
<string name="info_labels">Kio:\\nPeto:\\nEnhavlingvo:\\nEnhavlando:\\nAplingvo:\\nServo:\\nGMT Horo:\\nPako:\\nVersio:\\nOperaciumo versio:</string>
<string name="audio">Aŭdio</string>
<string name="storage_permission_denied">Permesi la konservadon unue</string>
<string name="user_report">Uzantosignalo</string>
@ -434,7 +438,7 @@
<string name="decline">Rifuzi</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Neniu limo</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimumigi dum la apo ŝanĝo</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ago dum ŝanĝante al alia apo el la ĉefa filmetludilo—%s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ago dum ŝanĝante al alia apo el la ĉefa filmetludilo %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Neniu</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimumigi por ludi fone</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Plirapidigi dum silentoj</string>

View File

@ -358,11 +358,14 @@
<string name="previous_export">Edellinen vienti</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tilauksia ei voitu tuoda</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tilauksia ei voitu viedä</string>
<string name="import_youtube_instructions">Tuo youtube-tilaukset lataamalla ensin tilauslistatiedostosi:
<string name="import_youtube_instructions">Tuo YouTube-tilaukset Google Takeoutista:
\n
\n1. Mene osoitteeseen: %1$s
\n2. Kirjaudu sisään kun niin vaaditaan
\n3. Latauksen pitäisi alkaa (se on se tiedosto)</string>
\n2. Kirjaudu sisään pyydettäessä
\n3. Klikkaa \"Kaikki Youtube-data valittuna\", sitten \"Poista kaikki valinnat\", sitten ainoastaan \"tilaukset\" ja klikkaa \"OK\"
\n4. Klikkaa \"Seuraava vaihe\" ja \"Luo vienti\"
\n5. Klikkaa \"Lataa\" tämän ilmestyessä
\n6. Ladatusta takeoutin zip-tiedostosta pura json-tiedosto (yleensä sijainnissa \"Youtube ja Youtube Musiikki/tilaukset/tilaukset.json\" ja tuo se tänne</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Tuo SoundCloud-profiili kirjoittamalla joko osoite tai ID:si:
\n
\n1. Laita päälle työpöytämoodi selaimessasi (tai käytä tietokonetta, tämä sivu ei toimi mobiilisivuna)
@ -485,9 +488,9 @@
\n• Koko tilatun kanavan lataaminen, mikä on hidasta, mutta lataa syötteen kokonaisuudessaan.
\n• Erityisen palvelu-endpointin käyttö, mikä on nopeaa, mutta yleensä ei lataa syötettä kokonaisuudessaan.
\n
\nNäiden kahden välinen ero on, että nopean lataamista tiedoista yleensä puuttuu esim. sisällön kesto tai tyyppi (ei voi erotella livevideoita ja tavallisia) tai se ei lataa kaikkea sisältöä.
\nNäiden kahden välinen ero on, että nopean tavan lataamista tiedoista yleensä puuttuu esim. sisällön kesto tai tyyppi (ei voi erotella livevideoita ja tavallisia) tai se ei lataa kaikkea sisältöä.
\n
\nYouTuve on esimerkki palvelusta, joka tarjoaa nopean tavan RSS-syötteen avulla.
\nYouTube on esimerkki palvelusta, joka tarjoaa nopean tavan RSS-syötteen avulla.
\n
\nValinta riippuu siitä, mitä halutaan: nopeutta vai tarkkoja tietoja.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Oletuskioski</string>
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Poista reCAPTCHA-evästeet</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube tarjoaa ”Rajoitetun tilan”, joka piilottaa aikuisviihdesisällön.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Näytä mahdollisesti lapsille sopimaton sisältö, jolla on ikäraja (esim. 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Anna Androidin muokata ilmoituksen väriä esikatselukuvan päävärin mukaan (tämä ei ole mahdollista kaikilla laitteilla)</string>
<string name="notification_colorize_title">Käytä värejä ilmoituksessa</string>
</resources>

View File

@ -332,11 +332,14 @@
<string name="previous_export">Exportation précédente</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Impossible dimporter les abonnements</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Impossible dexporter les abonnements</string>
<string name="import_youtube_instructions">Veuillez importer vos abonnements YouTube en téléchargeant le fichier dexportation.
\n
\n1. Suivez ce lien : %1$s.
\n2. Connectez-vous à votre compte.
\n3. Un téléchargement va démarrer (celui du fichier dexportation).</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importez vos abonnements YouTube depuis Google Takeout :
\n
\n1. Suivez ce lien : %1$s
\n2. Connectez-vous à votre compte
\n3. Cliquez sur \"Toutes les données Youtube sont incluses\", puis sur \"Tout désélectionner\", puis sélectionnez uniquement \"abonnements\" et cliquez sur \"OK\"
\n4. Cliquez sur \"Étape suivante\" et ensuite sur \"Créer une exportation\"
\n5. Cliquez sur le bouton \"Télécharger\" après qu\'il apparaisse et
\n6. À partir du fichier zip téléchargé, extrayez le fichier .json (généralement sous \"YouTube et YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") et importez-le ici.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Veuillez importer un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant.
\n
\n1. Activez le « mode bureau » dans votre navigateur Web (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Effacer les cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube dispose d\'un « Mode restreint » qui cache le contenu potentiellement inapproprié.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Le contenu de cette émission n\'est peut-être pas approprié pour les enfants à cause d\'une limite d\'âge (18 +).</string>
<string name="notification_colorize_title">Notification colorée</string>
<string name="notification_colorize_summary">Demander à Android de personnaliser la couleur de la notification en fonction de la couleur principale de la miniature (noter que cela nest pas disponible sur tous les appareils)</string>
</resources>

View File

@ -317,10 +317,13 @@
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">לא ניתן לייבא את המינויים</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">לא ניתן לייצא את המינויים</string>
<string name="import_youtube_instructions">כדי לייבא את רשימת המינויים שלך מ־YouTube עליך להוריד את קובץ הייצוא:
\n
\n
\n1. לעבור לכתובת הזו: %1$s
\n2. להיכנס אם נתבקשת
\n3. ההורדה אמורה להתחיל (זה קובץ הייצוא)</string>
\n3. ללחוץ על „All data included”, ואז על „Deselect all”, לאחר מכן לבחור רק את „subscriptions” וללחוץ על „OK”
\n4. ללחוץ על „Next step” ואז על „Create export”
\n5. ללחוץ על כפתור ה־„Download” כשהוא מופיע ואז
\n6. לחלץ את קובץ ה־‎.json מתוך ה־zip (בדרך כלל תחת „YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json”) ולייבא אותו כאן.</string>
<string name="playback_tempo">קצב</string>
<string name="use_inexact_seek_title">שימוש בחיפוש מהיר ולא מדויק</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">חיפוש גס מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, ברמת דיוק נמוכה יותר. חיפוש של 5, 15 או 25 שניות לא עובד עם ההגדרה הזאת.</string>
@ -660,4 +663,6 @@
<string name="clear_cookie_title">פינוי עוגיות reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">פלטפורמת YouTube מספקת „מצב מוגבל” שמסתיר תוכן שעשוי להתאים למבוגרים בלבד.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">הצגת תוכן שעלול להיות בלתי הולם לילדים עקב מגבלת גיל (כגון 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">לאפשר ל־Android להתאים את צבע ההתראה בהתאם לצבע העיקרי של התמונה הממוזערת (לא זמין בכל המכשירים)</string>
<string name="notification_colorize_title">צביעת ההתראה</string>
</resources>

View File

@ -631,4 +631,6 @@
<string name="error_report_open_github_notice">Provjeri je li tvoj problem već postoji. Dupla pojava problema krade nam vrijeme koje bismo mogli utrošiti na ispravljanje same greške.</string>
<string name="notification_actions_summary">Za uređivanje obavijesti radnji, dodirni ih. Označi do tri radnje za kompaktni prikaz obavijesti.</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Zbog ograničenja ExoPlayera, trajanje traženja postavljeno je na %d s</string>
<string name="notification_colorize_summary">Neka Android prilagodi boju obavijesti prema glavnoj boji minijature (ovo nije dostupno na svim uređajima)</string>
<string name="notification_colorize_title">Oboji obavijest</string>
</resources>

View File

@ -456,4 +456,5 @@
<string name="clear_playback_states_summary">Összes lejátszási pozíció törlése</string>
<string name="clear_playback_states_title">Lejátszási pozíciók törlése</string>
<string name="search_showing_result_for">Találatok a következőre: %s</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Bélyegkép méretezése 1:1 arányra</string>
</resources>

View File

@ -343,11 +343,14 @@
<string name="previous_export">Ekspor sebelumnya</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tidak bisa mengimpor langganan</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tidak bisa mengekspor langganan</string>
<string name="import_youtube_instructions">Impor langganan YouTube dengan mengunduh berkas yang diekspor:
<string name="import_youtube_instructions">Impor langganan YouTube dari Google takeout:
\n
\n1. Kunjungi URL ini: %1$s
\n1. Buka URL ini: %1$s
\n2. Masuk ketika ditanya
\n3. Unduhan akan dimulai (itulah berkas ekspornya)</string>
\n3. Klik \"Semua data termasuk\", lalu pada \"Batal pilih semua\", lalu pilih hanya \"langganan\" dan klik \"OK\"
\n4. Klik \"Langkah berikutnya\" dan kemudian pada \"Buat ekspor\"
\n5. Klik tombol \"Unduh\" setelah muncul dan
\n6. Dari download takeout zip ekstrak file .json (biasanya di bawah \"YouTube dan YouTube Music / subscriptions /subscriptions.json\") dan impor di sini.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Impor profil SoundCloud dengan mengetik URL atau ID anda:
\n
\n1. Aktifkan \"mode desktop\" di peramban web (situs tidak tersedia untuk perangkat seluler)
@ -630,4 +633,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Hapus kuki reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube menyediakan \"Mode Terbatas\" yang menyembunyikan video konten dewasa.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Menampilkan konten yang mungkin tidak cocok untuk anak-anak karena memiliki batasan umur (seperti 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Minta Android menyesuaikan warna notifikasi sesuai dengan warna utama di thumbnail (perhatikan bahwa ini tidak tersedia di semua perangkat)</string>
<string name="notification_colorize_title">Warnai notifikasi</string>
</resources>

View File

@ -12,12 +12,12 @@
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="did_you_mean">Forse cercavi «%1$s»\?</string>
<string name="share_dialog_title">Condividi con</string>
<string name="choose_browser">Scegli Browser</string>
<string name="choose_browser">Scegli browser</string>
<string name="screen_rotation">rotazione</string>
<string name="download_path_title">Cartella Video Scaricati</string>
<string name="download_path_title">Cartella video scaricati</string>
<string name="download_path_summary">I video scaricati saranno salvati qui</string>
<string name="download_path_dialog_title">Scegli la cartella per i video scaricati</string>
<string name="default_resolution_title">Risoluzione Predefinita</string>
<string name="default_resolution_title">Risoluzione predefinita</string>
<string name="play_with_kodi_title">Riproduci con Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Installare l\'app Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra «Riproduci con Kodi»</string>
@ -36,9 +36,9 @@
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Creata la cartella per i download \'%1$s\'</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usa Lettore Video Esterno</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usa Lettore Audio Esterno</string>
<string name="download_path_audio_title">Cartella Audio Scaricati</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usa lettore video esterno</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usa lettore audio esterno</string>
<string name="download_path_audio_title">Cartella audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gli audio scaricati saranno salvati qui</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Scegli la cartella per gli audio scaricati</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="show_age_restricted_content_title">Mostra Contenuti con Restrizioni di Età</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tocca «Cerca» per iniziare
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione Automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Riproduci i video quando NewPipe viene aperto da un\'altra app</string>
<string name="duration_live">Diretta</string>
<string name="light_parsing_error">Impossibile analizzare completamente il sito web</string>
@ -115,14 +115,14 @@
<string name="yes"></string>
<string name="later">Più tardi</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità Popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità Popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità popup</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in modalità Popup</string>
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_external_video_player_summary">L\'audio potrebbe non essere disponibile per alcune risoluzioni</string>
<string name="controls_background_title">In Sottofondo</string>
<string name="controls_background_title">In sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione Predefinita Popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra Altre Risoluzioni</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione predefinita popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra altre risoluzioni</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solo alcuni dispositivi possono riprodurre video 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato Video Predefinito</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Gesti Lettore Multimediale</string>
@ -270,8 +270,8 @@
<string name="could_not_import_all_files">Attenzione: Impossibile importare tutti i file.</string>
<string name="override_current_data">Questa operazione sostituirà le tue impostazioni attuali.</string>
<string name="controls_download_desc">Scarica il video</string>
<string name="show_info">Mostra Informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist Salvate</string>
<string name="show_info">Mostra informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist salvate</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aggiungi a</string>
<string name="detail_drag_description">Trascina per riordinare</string>
<string name="create">Crea</string>
@ -327,11 +327,14 @@
<string name="previous_export">Esportazione precedente</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Impossibile importare le iscrizioni</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Impossibile esportare le iscrizioni</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa le iscrizioni di YouTube scaricando il file d\'esportazione:
\n
\n1. Vai a questo URL: %1$s
\n2. Accedi quando richiesto
\n3. Il download del file d\'esportazione dovrebbe partire in automatico</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa le iscrizioni di YouTube scaricando il file d\'esportazione:
\n
\n1. Vai a questo URL: %1$s
\n2. Accedi quando richiesto
\n3. Premi \"Tutti i dati inclusi\", \"Deseleziona tutto\", seleziona solo \"iscrizioni\" e premi \"OK\"
\n4. Premi \"Passaggio successivo\" e poi \"Crea esportazione\"
\n5. Premi il pulsante \"Scarica\" quando compare
\n6. Dall\'archivio ZIP scaricato, estrai il file JSON (solitamente in \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importalo qui.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importa un profilo SoundCloud inserendo l\'URL o il tuo ID:
\n
\n1. Abilitare la «modalità desktop» del browser (il sito non è disponibile per i dispositivi mobili)
@ -623,14 +626,14 @@
<string name="notification_action_3_title">Azione Pulsante 4</string>
<string name="notification_action_2_title">Azione Pulsante 3</string>
<string name="notification_action_1_title">Azione Pulsante 2</string>
<string name="notification_action_0_title">Azione Pulsante 1</string>
<string name="notification_action_0_title">Azione primo pulsante</string>
<string name="notification_action_buffering">Buffering</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Nella notifica compatta è possibile visualizzare al massimo 3 azioni!</string>
<string name="notification_action_shuffle">Casuale</string>
<string name="settings_category_notification_title">Notifica</string>
<string name="notification_action_nothing">Niente</string>
<string name="notification_action_repeat">Ripeti</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Ridimensiona Copertina alla Proporzione 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Ridimensiona copertina alla proporzione 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Modifica la proporzione della copertina del video mostrata nella notifica da 16:9 a 1:1 (può introdurre distorsioni)</string>
<string name="show_memory_leaks">Mostra Memory Leak</string>
<string name="enqueued">Aggiunto alla coda</string>
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Pulisci Cookie reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">Consente di usufruire della «Modalità con restrizioni» di YouTube, che esclude contenuti potenzialmente inappropriati per i minori.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostra contenuti che hanno un limite di età (es. 18+). Potrebbero essere inadatti ai bambini.</string>
<string name="notification_colorize_summary">Lascia che Android modifichi il colore della notifica, secondo il colore principale della copertina (funzione non disponibile per tutti i dispositivi)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colora Notifica</string>
</resources>

View File

@ -546,4 +546,6 @@
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">알림에 표시되는 비디오 썸네일을 16:9에서 1:1 비율로 바꿉니다. (왜곡이 생길 수도 있습니다.)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">썸네일을 1:1 비율로 하기</string>
<string name="search_showing_result_for">%s에 대한 검색 결과</string>
<string name="notification_action_shuffle">셔플</string>
<string name="notification_action_repeat">연속 재생</string>
</resources>

View File

@ -50,7 +50,8 @@
<string name="use_tor_summary">(Eksperimentelt) Tving nedlasting av trafikk gjennom Tor for forbedret personvern (strømming av videoer støttes ikke enda).</string>
<string name="err_dir_create">Kan ikke opprette nedlastingsmappe \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Opprettet nedlastingsmappen \'%1$s\'</string>
<string name="main_bg_subtitle">Trykk «Søk» for å komme i gang</string>
<string name="main_bg_subtitle">Trykk «Søk» for å begynne
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisk avspilling</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Spiller en video når NewPipe blir forespurt av et annet program</string>
<string name="content">Innhold</string>
@ -564,9 +565,7 @@
<string name="feed_oldest_subscription_update">Strøm sist oppdatert: %s</string>
<string name="restricted_video">Denne videoen er aldersbegrenset.
\n
\nSkru på «Aldersbegrenset innhold» i innstillingene hvis du vil se den.
\n
\nHvis du ønsker å se den, skru på \"Aldersbegrenset innhold\" i innstillingene.</string>
\nSkru på «%1$s» i innstillingene hvis du vil se den.</string>
<string name="infinite_videos">∞ videoer</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videoer</string>
<string name="artists">Artister</string>
@ -641,4 +640,6 @@
<string name="clear_cookie_summary">Tøm kaker som NewPipe lagrer når du løser en reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube tilbyr et «Begrenset modus» som skjuler mulig innhold kun for voksne.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Vis innhold som muligens er upassende for barn, siden det har aldersgrense (som 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Få Android til å tilpasse merknadens farge i henhold til hovedfargen på miniatyrbildet (merk at dette ikke støttes på alle enheter)</string>
<string name="notification_colorize_title">Fargelegg merknad</string>
</resources>

View File

@ -339,11 +339,14 @@
<string name="previous_export">Vorige exportering</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Kon abonnementen niet importeren</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Kon abonnementen niet exporteren</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importeer uw YouTube-abonnementen door het exportbestand te downloaden:
<string name="import_youtube_instructions">Importeer je YouTube-abonnementen vanaf Google Takeout:
\n
\n1. Ga naar dit adres: %1$s
\n2. Log in op uw account
\n3. De download met het exportbestand zou nu moeten starten</string>
\n2. Log in op je account
\n3. Klik op \"Alle YouTube-gegevens inbegrepen\", dan op \"Selectie van alle items ongedaan maken\", dan selecteer alleen \"abonnementen\" en klik op \"OK\"
\n4. Klik op \"Volgende stap\", dan op \"Export maken\"
\n5. Klik op de knop \"Downloaden\" nadat deze verschijnt
\n6. Uit de Takeout zipfile, pak de .json uit (gebruikelijk in de folder \"YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.json\") en importeer deze hier.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importeer een SoundCloud-profiel door de URL of het ID ervan in te voeren:
\n
\n1. Kies een webbrowser en schakel bureaubladmodus in (de website is niet beschikbaar voor mobiele apparaten)
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Schaal miniatuurafbeelding naar verhouding 1:1</string>
<string name="download_choose_new_path">Wijzig de download mappen</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Toon oorspronkelijke tijd geleden op items</string>
<string name="notification_colorize_summary">Laat Android de kleur van de notificatie aanpassen, op basis van de meest voorkomende kleur in de thumbnail (let op: niet beschikbaar op elk apparaat)</string>
<string name="notification_colorize_title">Notificatie kleur aanpassen</string>
</resources>

View File

@ -327,11 +327,14 @@
<string name="previous_export">Vorige exportering</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">De abonnementen kunnen niet worden geïmporteerd</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">De abonnementen kunnen niet worden geëxporteerd</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importeer je YouTube-abonnementen door het exportbestand te downloaden:
\n
<string name="import_youtube_instructions">Importeer je YouTube-abonnementen vanaf Google Takeout:
\n
\n1. Ga naar dit adres: %1$s
\n2. Log in op je account
\n3. De download met het exportbestand zou nu moeten starten</string>
\n3. Klik op \"Alle YouTube-gegevens inbegrepen\", dan op \"Selectie van alle items ongedaan maken\", dan selecteer alleen \"abonnementen\" en klik op \"OK\"
\n4. Klik op \"Volgende stap\", dan op \"Export maken\"
\n5. Klik op de knop \"Downloaden\" nadat deze verschijnt
\n6. Uit de Takeout zipfile, pak de .json uit (gebruikelijk in de folder \"YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.json\") en importeer deze hier.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importeer een SoundCloud-profiel door de URL of het ID ervan in te voeren:
\n
\n1. Kies een webbrowser en schakel bureaubladmodus in (de website is niet beschikbaar voor mobiele apparaten)
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Verwijder reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube biedt een \"beperkte modes\" aan, dit verbergt mogelijk materiaal voor volwassenen.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Toon inhoud die mogelijk niet geschikt is voor kinderen omwille van een leeftijdslimiet (zoals 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Laat Android de kleur van de notificatie aanpassen, op basis van de meest voorkomende kleur in de thumbnail (let op: niet beschikbaar op elk apparaat)</string>
<string name="notification_colorize_title">Notificatie kleur aanpassen</string>
</resources>

View File

@ -336,11 +336,14 @@
<string name="previous_export">Poprzedni eksport</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Import subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Eksport subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="import_youtube_instructions">Aby zaimportować subskrypcje YouTube, potrzebny jest plik eksportu subskrypcji. Możesz go wygenerować w następujący sposób:
<string name="import_youtube_instructions">Importowanie subskrypcji YouTube z Google Takeout:
\n
\n1. Odwiedź stronę: %1$s
\n2. Zaloguj się na swoje konto
\n3. Powinno rozpocząć się pobieranie (to jest twój plik eksportu)</string>
\n1. Przejdź do tego adresu URL: %1$s
\n2. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony
\n3. Kliknij na \"Wybrałeś wszystkie dane z Youtube\", a następnie na \"Odznacz wszystkie\", potem wybierz tylko \"subskrypcje\" i kliknij \"OK\"
\n4. Kliknij na \"Następny krok\", a następnie na \"Utwórz eksport\"
\n5. Kliknij przycisk \"Pobierz\", gdy się pojawi i
\n6. Z pobranego archiwum zip wyodrębnij plik .json (zazwyczaj pod ścieżką \"YouTube i YouTube Music/subskrypcje/subskrypcje.json\") i zaimportuj go tutaj.</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Ta operacja może wygenerować duże użycie danych.
\n
\nCzy chcesz kontynuować?</string>
@ -650,4 +653,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Wyczyść ciasteczka reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube udostępnia \"Tryb ograniczonego dostępu\", który ukrywa treści potencjalnie dla dorosłych.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Pokaż treści nieodpowiednie dla dzieci, ponieważ mają ograniczenia wiekowe (np. 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Niech Android dostosuje kolor powiadomienia zgodnie z głównym kolorem na miniaturze (nie jest to dostępne na wszystkich urządzeniach)</string>
<string name="notification_colorize_title">Pokolorowanie powiadomienia</string>
</resources>

View File

@ -324,11 +324,14 @@
<string name="previous_export">Exportação anterior</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Não foi possível importar inscrições</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Não foi possível exportar inscrições</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importe inscrições do YouTube baixando o arquivo de exportação:
<string name="import_youtube_instructions">Importe inscrições do YouTubedo pelo Google takeout:
\n
\n1. Acesse este link: %1$s
\n2. Logue quando solicitado
\n3. O download do arquivo de exportação iniciará</string>
\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", em seguida, em \"Desmarque todos\", em seguida, selecione apenas \"assinaturas\" e clique em \"OK\"
\n4. Clique em \"Próximo passo\" e, em seguida, em \"Criar exportação\"
\n5. Clique no botão \"Baixar\" depois de aparecer e
\n6. A partir do arquivo zip baixado, retire o arquivo .json (geralmente em \"YouTube e YouTube Music/assinaturas/assinaturas.json\") e importe aqui.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe um perfil do SoundCloud digitando o URL ou seu ID:
\n
\n1. Ative o \"modo desktop\" no navegador (o site está indisponível em celulares)
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Os cookies de reCAPTCHA foram apagados</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">O YouTube oferece um \"Modo Restrito\" que oculta conteúdo potencialmente adulto.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar conteúdo possivelmente inadequado para crianças porque tem um limite de idade (como +18).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Permite o Android personalizar a cor da notificação de acordo com a cor principal da miniatura (note que isso não está disponível em todos os dispositivos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colorir notificação</string>
</resources>

View File

@ -192,11 +192,14 @@
<string name="default_content_country_title">País padrão para conteúdo</string>
<string name="app_description">Aplicação livre de reprodução de emissões para Android.</string>
<string name="content_language_title">Idioma padrão para conteúdo</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importe subscrições do YouTube descarregando o ficheiro de exportação:
<string name="import_youtube_instructions">Importar subscrições do YouTube do Google Takeout:
\n
\n1. Aceda a este URL: %1$s
\n2. Inicie a sessão
\n3. A descarga será iniciada (esse é o ficheiro de exportação)</string>
\n1. Vá para este URL: %1$s
\n2. Faça o login quando solicitado
\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar todos\", depois selecione apenas \"subscrições\" e clique em \"OK\".
\n4. Clique em \"Próximo passo\" e depois em \"Criar exportação\".
\n5. Clique no botão \"Descarregar\" após aparecer e
\n6. A partir do zip do takeout descarregado extraia o ficheiro .json (normalmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importe-o aqui.</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar reprodutor em segundo plano</string>
<string name="later">Mais tarde</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Limpar cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">O YouTube fornece um \"Modo Restrito\" que oculta conteúdo potencialmente para adultos.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar conteúdo possivelmente impróprio para crianças porque tem um limite de idade (como 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Fazer com que o Android personalize a cor da notificação de acordo com a cor principal na miniatura (note que esta não está disponível em todos os aparelhos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colorir a notificação</string>
</resources>

View File

@ -321,11 +321,14 @@
<string name="previous_export">Exportação anterior</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Não foi possível importar as subscrições</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Não foi possível exportar as subscrições</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importe subscrições do YouTube descarregando o ficheiro de exportação:
<string name="import_youtube_instructions">Importar subscrições do YouTube do Google Takeout:
\n
\n1. Aceda a este URL: %1$s
\n2. Inicie a sessão
\n3. A descarga será iniciada (esse é o ficheiro de exportação)</string>
\n1. Vá para este URL: %1$s
\n2. Faça o login quando solicitado
\n3. Clique em \"Todos os dados incluídos\", depois em \"Desmarcar todos\", depois selecione apenas \"subscrições\" e clique em \"OK\".
\n4. Clique em \"Próximo passo\" e depois em \"Criar exportação\".
\n5. Clique no botão \"Descarregar\" após aparecer e
\n6. A partir do zip do takeout descarregado extraia o ficheiro .json (normalmente em \"YouTube e YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importe-o aqui.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe o seu perfil SoundCloud digitando o URL ou a ID.:
\n
\n1. Ative o modo desktop do seu navegador web (o site não está disponível para aparelhos móveis)
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Limpar cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">O YouTube fornece um \"Modo Restrito\" que oculta conteúdo potencialmente para adultos.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar conteúdo possivelmente impróprio para crianças porque tem um limite de idade (como 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Fazer com que o Android personalize a cor da notificação de acordo com a cor principal na miniatura (note que esta não está disponível em todos os aparelhos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colorir a notificação</string>
</resources>

View File

@ -24,4 +24,15 @@
<string name="subscribe_button_title">ᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱟᱭᱤᱵᱽ</string>
<string name="unsubscribe">ᱟᱹᱱᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱟᱭᱤᱵᱽ</string>
<string name="subscribed_button_title">ᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱭᱤᱵᱽ ᱮᱱᱟ</string>
<string name="subscription_change_failed">ᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱭᱤᱯᱥᱚᱱ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱᱟᱜᱽ ᱠᱟᱱᱟ</string>
<string name="channel_unsubscribed">ᱪᱟᱱᱱᱮᱹᱞ ᱟᱹᱱᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱟᱭᱤᱵᱽ ᱮᱱᱟ</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">ᱯᱚᱯᱟᱹᱯ ᱢᱳᱰ</string>
<string name="use_external_audio_player_title">ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱟᱹᱰᱤᱭᱚ ᱯᱞᱮᱭᱟᱹᱨ ᱵᱮᱵᱽᱦᱟᱨ ᱢᱮᱸ</string>
<string name="tab_new">ᱱᱟᱶᱟ ᱴᱮᱵ</string>
<string name="tab_bookmarks">ᱵᱩᱻᱠᱢᱟᱨᱠ ᱯᱞᱮᱞᱤᱥᱴ ᱠᱚ</string>
<string name="tab_subscriptions">ᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱤᱯᱥᱚᱱ ᱠᱚ</string>
<string name="tab_main">ᱢᱩᱞ</string>
<string name="show_info">ᱤᱱᱯᱷᱚ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮᱸ</string>
<string name="subscription_update_failed">ᱥᱟᱹᱵᱥᱠᱨᱤᱯᱥᱚᱱ ᱵᱟᱝ ᱟᱹᱯᱰᱮᱴ ᱜᱟᱱᱚᱜᱽ ᱱᱟᱠᱟ</string>
<string name="use_external_video_player_summary">ᱥᱟᱲᱮ ᱠᱚ ᱛᱤᱱᱟᱹᱝ ᱜᱟᱱ ᱨᱤᱡᱚᱞᱭᱩᱥᱚᱱ ᱠᱚ ᱴᱷᱮᱱ ᱚᱪᱚᱜᱽ ᱟᱭ</string>
</resources>

View File

@ -1,10 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="import_youtube_instructions">Importa sas iscritziones iscarrighende su documentu de esportatzione:
<string name="import_youtube_instructions">Importa sas iscritziones dae Google takeout:
\n
\n 1. Bae a custu URL: %1$s
\n 2. Intra cando ti l\'ant a pedire
\n 3. Diat dèpere incumintzare un\'iscarrigamentu (cussu est su documentu de esportatzione)</string>
\n 3. Incarca in \"Totu sos datos incluidos\", a pustis in \"Boga sa seletzione a totus\" e a pustis galu ischerta petzi \"iscritziones\" e incarca \"AB\"
\n4. Incarca in \"Passu imbeniente\" e a pustis in \"Crea un\'esportatzione\"
\n5. Cando aparit, incarca in su butone \"Iscarrigamentu\" e
\n6. Dae s\'archìviu zip iscarrigadu estrai su documentu .json (de sòlitu tenet su nùmene\"\"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") e importa·lu inoghe.</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Esportatzione de s\'iscritzione fallida</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Importatzione de s\'iscritzione fallida</string>
<string name="previous_export">Esportatzione anteposta</string>
@ -640,4 +643,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Isbòida sos testimòngios reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube frunit una \"Modalidade cun restritziones\" chi cuat sos cuntenudos chi diant pòdere èssere pro adultos.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Ammustra sos cuntenutos chi diant pòdere no èssere adatos pro sos pitzinnos ca tenent unu lìmite de edade (che a 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Pedi a Android de personalizare su colore de sa notìfica sighende su colore printzipale de sa miniadura (ammenta·ti chi custu no est a disponimentu pro totu sos dispositivos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colora sas notìficas</string>
</resources>

View File

@ -55,7 +55,7 @@
<string name="use_tor_summary">(Experimentálne) Vyžadovať preberanie cez Tor pre väčšie súkromie (streamovanie videa momentálne nie je podporované).</string>
<string name="err_dir_create">Nemožno vytvoriť adresár na preberanie \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Adresár na preberanie bol vytvorený \'%1$s\'</string>
<string name="main_bg_subtitle">Ťuknite na \"Vyhľadávanie\" pre začatie
<string name="main_bg_subtitle">Ťuknite na \"Vyhľadávanie\"
\n</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatické prehrávanie</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Prehrá video pri zavolaní NewPipe inou aplikáciou</string>
@ -342,11 +342,14 @@
<string name="previous_export">Predchádzajúci export</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nemožno importovať odbery</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nemožno exportovať odbery</string>
<string name="import_youtube_instructions">Import odberov služby YouTube pomocou exportovaného zoznamu
\n
\n1. Prejdite na túto adresu URL: %1$s
\n2. Po výzve sa prihláste do svojho účtu
\n3. Sťahovanie by malo začať (to je exportovaný zoznam)</string>
<string name="import_youtube_instructions">Import odberov služby YouTube pomocou Google takeout:
\n
\n1. Prejdite na túto adresu URL: %1$s
\n2. Po výzve sa prihláste do svojho účtu
\n3. Kliknite na \"Zahrnuté sú všetky údaj služby YouTube\", tam kliknite na \"Zrušiť výber\", zaškrtnite \"odbery\" a potom kliknite na OK
\n4. Kliknite na \"Ďaľší krok\" a potom na \"Vytvoriť export\"
\n5. Po chvíli sa objaví tlačidlo s nápisom \"Stiahnuť\"
\n6. Stiahnutý súbor otvorte a extraktujte .json súbor (nachádza sa v \"/Takeout/YouTube a YouTube Music/odbery/\"). Tento súbor importujte do NewPipe.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importovať SoundCloud profil zadaním URL adresy alebo vášho ID:
\n
\n1. Prepnite režim na \"desktop\" (web nie je dostupný pre mobilné zariadenia)
@ -650,4 +653,6 @@
<string name="clear_cookie_title">Vymazať cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube poskytuje \"Obmedzený režim\", ktorý skrýva potenciálny obsah pre dospelých.</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Zobraziť obsah, ktorý je možno nevhodný pre deti, pretože má vekovú hranicu (napríklad 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Nechajte Android, aby prispôsobil farbu upozornenia podľa hlavnej farby v miniatúre (nemusí to fungovať na všetkých zariadeniach)</string>
<string name="notification_colorize_title">Farby upozornení</string>
</resources>

View File

@ -321,11 +321,14 @@
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">無法匯出訂閱</string>
<string name="previous_export">之前的匯出</string>
<string name="invalid_file">檔案不存在或讀取或寫入權限不足</string>
<string name="import_youtube_instructions">透過下載匯出檔來匯入您的 YouTube 訂閱:
\n
\n1. 移至此網址:%1$s
<string name="import_youtube_instructions">從 Google Takeout 匯入您的 YouTube 訂閱:
\n
\n1. 移至此網址:%1$s
\n2. 當被提示時登入帳號
\n3. 應該會開始下載(這就是匯出檔 </string>
\n3. 點擊「包含所有資料」,然後「取消選取全部」,然後僅選取「訂閱」並點擊「確定」
\n4. 點擊「下一步」然後「建立匯出」
\n5. 在「下載」按鈕出現後點擊它,然後
\n6. 從已下載的 takeout zip 解壓縮 .json 檔通常會在「YouTube 與 YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json」然後匯入它。</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">請記住,此操作可造成昂貴網路花費。
\n
@ -630,4 +633,6 @@
<string name="clear_cookie_title">清除 reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube 提供了「受限模式」,可以隱藏潛在的成人內容。</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">顯示可能不適於兒童的內容因為其有年齡限制如18歲以上等</string>
<string name="notification_colorize_summary">讓 Android 根據縮圖中的主要色彩來自訂通知的顏色(請注意,此功能不是在所有裝置上都能正常運作)</string>
<string name="notification_colorize_title">彩色通知</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### تحسينات
- تمت إضافة القدرة على تقييد جودة الفيديو في حالة استخدام بيانات الجوال. #1339
- تذكر السطوع للدورة #1442
- تحسين أداء التنزيل لوحدات المعالجة المركزية الأضعف #1431
- اضافة دعم (عاملة) للجلسة الاعلامية رقم#1433
### الإصلاح
- إصلاح التعطل عند فتح التنزيلات (الإصلاح متوفر الآن لإصدارات الإصدارات) #1441

View File

@ -0,0 +1,10 @@
جديد
• تمت إضافة محدد اللغة لتغيير لغة التطبيق
• تمت إضافة زر الإرسال إلى Kodi إلى قائمة المشغل القابلة للطي
• تمت إضافة إمكانية نسخ التعليقات عند الضغط لفترة طويلة
محسّن
• إصلاح نشاط ReCaptcha وحفظ ملفات تعريف الارتباط التي تم الحصول عليها بشكل صحيح
• تمت إزالة قائمة النقاط لصالح الدرج وزر إخفاء السجل عندما لا يتم تمكين سجل المشاهدة في الإعدادات
• اطلب العرض فوق إذن التطبيقات الأخرى في الإعدادات بشكل صحيح على Android 6 والإصدارات الأحدث
• إعادة تسمية قائمة التشغيل المحلية عن طريق النقر لفترة ط

View File

@ -0,0 +1,9 @@
• سير عمل جديد للتطبيق: قم بتشغيل مقاطع الفيديو على صفحة التفاصيل ، واسحب لأسفل لتقليل المشغل
• إخطارات MediaStyle: إجراءات قابلة للتخصيص في الإخطارات ، وتحسينات في الأداء
• تغيير الحجم الأساسي عند استخدام NewPipe كتطبيق سطح المكتب
• إظهار الحوار مع الخيارات المفتوحة في حالة وجود نخب عنوان URL غير مدعوم
• تحسين تجربة اقتراح البحث عندما يتعذر جلب الاقتراحات البعيدة
• زيادة جودة الفيديو الافتراضية إلى 720p60 (مشغل داخل التطبيق) و 480 بكسل (مشغل منبثق)
• طن من إصلاحات الأخطاء وأكثر من ذلك

View File

@ -0,0 +1 @@
[يوتيوب] عطل ثابت عند تحميل أي فيديو

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Absturz beim Laden eines Videos behoben

View File

@ -0,0 +1,8 @@
###Βελτιώσεις
- Εισαγωγή/εξαγωγή ρυθμίσεων #1333
- Ελάττωση υπερβολών (βελτίωση απόδοσης) #1371
- Μικροβελτιώσεις του κώδικα #1375
- Προστέθηκαν τα πάντα σχετικά με τον GDPR #1420
###Επιδιορθώθηκαν
- Πρόγραμμα λήψης: Επιδιόρθωση καταρρεύσεως κατά τη φόρτωση ημιτελών λήψεων από αρχεία .giga #1407

View File

@ -0,0 +1,7 @@
Βελτίωση
Η αυτόματη αναπαραγωγή είναι διαθέσιμη για όλες τις υπηρεσίες (όχι μόνο για το YouTube)
Επιδιόρθωση
• Επιδιορθώθηκαν σχετικές ροές μέσω της υποστήριξης νέων επεκτάσεων του YouTube
• Επιδιορθώθηκαν βίντεο του YouTube με ηλικιακούς περιορισμούς
• [Android TV] Επιδιορθώθηκε η παρατεταμένη εστίαση επισημασμένης επικάλυψης

View File

@ -0,0 +1 @@
Επιδιόρθωση εξαγωγής της λειτουργίας αποκρυπτογράφησης του YouTube.

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[YouTube] Επιδιόρθωση αναζήτησης για κάποιους χρήστες
[YouTube] Επιδιόρθωση τυχαίων εξαιρέσεων αποκωδικοποίησης
[SoundCloud] Οι τοποθεσίες ιστοτόπων που τελειώνουν με κάθετο αναλύονται σωστά τώρα πλέον

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Επιδιόρθωση crash όταν φορτώνεται οποιοδήποτε video

View File

@ -0,0 +1 @@
Το NewPipe δε χρησιμοποιεί ούτε τα αποθετήρια πλαισίων της Google ούτε την API του YouTube. Αναλύει μόνο τον ιστότοπο ώστε να αποκτήσει τις πληροφορίες που χρειάζεται. Επομένως, αυτή η εφαρμογή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συσκευές που δεν έχουν εγκατεστημένες τις Υπηρεσίες της Google. Ακόμη, δεν απαιτείται λογαριασμός στο YouTube για τη χρήση του NewPipe. Επίσης, ανήκει στην κατηγορία του Λογισμικού Ανοικτού Κώδικα (FLOSS).

View File

@ -0,0 +1 @@
Ένα δωρεάν ελαφρύ εμπρόσθιο τμήμα του YouTube για συσκευές Android.

View File

@ -0,0 +1 @@
NewPipe ei käytä mitään Google kirjastoja tai YouTuben API:tä. Se ainoastaan käsittelee verkkosivuja saadakseen tarvitsemansa informaation. Siksi tätä sovellusta voidaan käyttää laitteilla ilman Google Palveluiden asentamista. Et myöskään tarvitse YouTube-tiliä käyttääksesi NewPipea ja se on FLOSS.

View File

@ -0,0 +1 @@
Vapaa kevyt YouTube-katseluohjelma Androidille.

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Améliorations
- Importation/exportation des paramètres #1333
- Réduction overdraw (amélioration des performances) #1371
- Petites améliorations du code #1375
- GDPR #1420
### Corrections
- Téléchargeur : Correction d'un plantage lors du chargement de téléchargements inachevés de fichiers .giga #1407

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### Améliorations
- Possibilité de limiter la qualité vidéo si utilisation de données mobiles #1339
- Mémoriser luminosité pour la session #1442
- Performances de téléchargement pour CPU peu performants #1431
- Support pour les sessions média #1433
### Corrections
- Plantage lors de l'ouverture des téléchargements (disponible pour les versions ultérieures) #1441

View File

@ -0,0 +1,10 @@
### Améliorations
* Notification maj GitHub (#1608 par @krtkush)
* Améliorations téléchargeur (#1944 par @kapodamy) :
 * icônes blanches manquantes; utilisation d'une méthode pour changer leurs couleurs
 * vérification si l'itérateur est initialisé (#2031)
 * réessayer les téléchargements "post-processing failed" dans le nouveau muxer
 * nouveau muxer MPEG-4 corrigeant les flux non synchrones (#2039)
### Corrections
* Flux YouTube en direct s'arrêtent (#1996 par @yausername)

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Corrections
- Erreur liée à la fonctions de décryptage (encore).

View File

@ -0,0 +1,4 @@
Changements 0.17.2
Correction
- Aucune vidéo n'était disponible

View File

@ -0,0 +1,12 @@
Changements 0.17.3
Améliorations
- Option pour effacer les états de lecture #2550
- Affichage des répertoires cachés #2591
- Support des URL des instances `invidio.us` #2488
- Support des URL de `music.youtube.com` TeamNewPipe/NewPipeExtractor#194
Corrections
- Exception "java.lang.IllegalArgumentException #192
- Flux en direct ne fonctionnant pas TeamNewPipe/NewPipeExtractor#195
- Performance sur Android Pie lors du téléchargement d'un flux #2592

View File

@ -0,0 +1,14 @@
Améliorations
- Titres plus accessibles aux personnes aveugles #2655
- Réglage langue du dossier de téléchargement #2637
Corrections
- Vérification si le dernier octet est téléchargé #2646
- Défilement dans le fragment vidéo #2672
- Double animation de recherche #2695
- [SoundCloud] Correction de l'extraction du client_id #2745
Développement
- Ajout dépendances manquantes de NewPipeExtractor dans NewPipe #2535
- Migration AndroidX #2685
- Mise à jour d'ExoPlayer 2.10.6 #2697, #2736

View File

@ -0,0 +1 @@
Correction de la regex du nom de la fonction de décryptage rendant YouTube inutilisable.

View File

@ -0,0 +1 @@
Mise à jour du client SoundCloud_id pour corriger les problèmes de SoundCloud.

View File

@ -0,0 +1 @@
Dans cette version, la version du site YouTube a été mise à jour. L'ancienne version du site web sera abandonnée en mars et vous devez donc mettre à jour NewPipe.

View File

@ -0,0 +1,7 @@
Améliorations
- Sauvegarde et restauration, que la hauteur et le tempo soient détachés ou non
- Coupure d'affichage dans le lecteur
- Calcul de l'arrondi pour le nombre de vues et le nombre d'abonnés
- Optimisation YouTube pour utiliser moins de données
Plus de 15 bogues liés à YouTube ont été corrigés dans cette version.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Il s'agit d'un correctif qui met à jour NewPipe pour permettre d'utiliser à nouveau SoundCloud sans problèmes majeurs.
L'API v2 de SoundCloud est maintenant utilisée dans l'extracteur et la détection des ID clients invalides a été améliorée.

View File

@ -0,0 +1,14 @@
Ajouts
- Groupes d'abonnement et flux triés
- Bouton "Mute" dans les lecteurs
Améliorations
- Ouverture des liens music.youtube.com et media.ccc.de dans NewPipe
- Déplacement de deux paramètres de Apparence vers Contenu
- Cacher les options 5,15,25 secs si la recherche inexacte est activée
Corrections
- Certaines vidéos WebM ne sont pas navigables
- Sauvegarde de la base de données sur Android P
- Crash lors du partage d'un fichier téléchargé
- Tonnes de problèmes d'extraction sur YouTube...

View File

@ -0,0 +1 @@
Correction de la migration de la base de données qui empêchait NewPipe de démarrer dans de rares cas.

View File

@ -0,0 +1,9 @@
Améliorations
- Ajout de la date de publication et du nombre de visionnages sur les éléments de la grille des diffusions
- Améliorations pour le dessin de la mise en page de l'en-tête
Corrections
- Bouton de mise en sourdine entraînant des plantages sur l'API 19
- Téléchargement de longues vidéos 1080p 60fps

View File

@ -0,0 +1,14 @@
Ajouts
- Support commentaires de SoundCloud
- Mode restreint de YouTube
- Détails de la chaîne parentale de PeerTube
Améliorations
- Bouton Kore uniquement pour les services supportés
- Blocage des gestes débutant sur la barre de navigation ou d'état
- Couleur de fond des boutons réessai & abonnement
Corrections
- Gel de la boîte de dialogue de téléchargement
- "Ouvrir dans le navigateur" s'ouvre réellement dans le navigateur
- Crash à l'ouverture des vidéos et "Impossible de lire ce flux"

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Ajouts
- Recherche dans sélecteur d'abonnement
- Filtre pour abonnements non groupés
- Onglet "Playlist" à la page principale
- Avance/retour dans la file du lecteur en arrière-plan/pop-up
- Affichage suggestions de recherche
Améliorations
- Retrait métadonnées dans fichiers multiplexés
- Ne pas retirer les flux qui ont échoué de la file
- Couleurs barres d'outils et d'état similaires
Corrections
- Correction de la désynchronisation audio/vidéo
- [PeerTube] Gestion des commentaires supprimés

View File

@ -1,4 +1,7 @@
Améliorations :
• La lecture automatique est disponible pour tout les services (au lieu de Youtube uniquement)
Amélioration :
• La lecture automatique est maintenant disponible pour tous les services (et plus seulement pour YouTube)
Corrections :
• Correction des flux suggérés par ajout du support de "YouTube's new continuations"
• Correction de la gestion de l'âge minimum pour regarder les vidéos Youtube
• [Android TV] correction de la persistance du focus sur l'overlay

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Correction d'un crash lors du chargement de n'importe quelle vidéo

View File

@ -0,0 +1,7 @@
שיפורים
• נגינה אוטומטית זמינה לכל השירותים (במקום רק ל־YouTube)
תיקונים
• תוקנו תזרימים קשורים על ידי תמיכה בהמשך נגינה החדש של YouTube
• תוקנו מגבלות גיל על סרטונים של YouTube
• [Android TV] תוקנה השתהות הצגת על של הדגשת מיקוד

View File

@ -0,0 +1,9 @@
• תצורת הנגינה השתנתה: ניתן לנגן סרטונים בעמוד הפירוט, לגרור כלפי מטה כדי למזער את הנגן
• התראות MediaStyle: פעולות מותאמות אישית בהתראות, שיפורי ביצועים
• שינוי גודל בסיסי בעת שימוש ב־NewPipe כיישומון שולחן עבודה
• להציג דו־שיח עם אפשרויות פתיחה במקרה של הגשת כתובת בלתי נתמכת
• לשפר את חוויית תוצאות החיפוש כאשר אי אפשר להביא תוצאות מרוחקות
• בררת המחדל של איכות הווידאו עלתה ל־720p60 (בנגן הפנימי) ול־480p (בנגן הצף)
• ערימות נכבדות של תיקוני באגים ועוד

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] תוקנה קריסה בעת טעינת כל סרטון שהוא

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Fikset kræsj ved innlasting av vilkårlig video

View File

@ -0,0 +1,6 @@
• Nowa obsługa aplikacji: odtwarzanie na stronie ze szczegółami, przesuń w dół aby zminimalizować.
• Powiadomienia Media Style: Personalizacja zachowań powiadomień, poprawki wydajności
• Prosta zmiana rozmiaru kiedy używasz trybu komputera (Dex itd)
• Nowe menu z opcjami w przypadku nie obsługiwanego adresu
• Poprawa sugerowanych wyników wyszukiwania w przypadku gdyby nie dało się ich pobrać z serwera.
• Podniesiona domyślna rozdzielczość: 720p60 w aplikacji, 480p w pływającym odtwarzaczu

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Naprawiono awarię podczas ładowania dowolnego filmu

View File

@ -0,0 +1,9 @@
• fluxo de trabalho da app nova: reproduz vídeos na página de detalhes, deslize para baixo para minimizar o reprodutor
• notificações MediaStyle: ações personalizáveis em notificações, melhorias de desempenho
• redimensionamento básico ao usar NewPipe como app de desktop
• mostrar diálogo com opções abertas em caso de URL não suportado
• experiência de sugestão de pesquisa melhorada
• qualidade de vídeo predefinido aumentada a 720p60 (player do app) e 480p (pop-up)
• correções de bugs

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[YouTube] A procura por alguns utilizadores corrigida
[YouTube] Exceções de desencriptação aleatórias corrigidas
[SounCloud] URLs que terminam com uma barra são agora analisados corretamente

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Falha corrigida ao carregar qualquer vídeo

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[YouTube] Corrigir pesquisa para alguns usuários
[YouTube] Corrigir exceções aleatórias de descriptografia
[SoundCloud] URLs que terminam com uma barra são agora analisados corretamente

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Corrigido o crash ao carregar qualquer vídeo

View File

@ -0,0 +1,9 @@
• fluxo de trabalho da app nova: reproduz vídeos na página de detalhes, deslize para baixo para minimizar o reprodutor
• notificações MediaStyle: ações personalizáveis em notificações, melhorias de desempenho
• redimensionamento básico ao usar NewPipe como app de desktop
• mostrar diálogo com opções abertas em caso de URL não suportado
• experiência de sugestão de pesquisa melhorada
• qualidade de vídeo predefinido aumentada a 720p60 (player do app) e 480p (pop-up)
• correções de bugs

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[YouTube] A procura por alguns utilizadores corrigida
[YouTube] Exceções de desencriptação aleatórias corrigidas
[SounCloud] URLs que terminam com uma barra são agora analisados corretamente

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Falha corrigida ao carregar qualquer vídeo

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube] Curretzione de una serradura no isetada cando si càrrigat cale si siat vìdeu

View File

@ -0,0 +1 @@
[YouTube]修复加载任意视频时崩溃