NewPipe/app/src/main/res/values-it/strings.xml

618 lines
45 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$ visualizzazioni</string>
<string name="upload_date_text">Pubblicato il %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nessun lettore multimediale trovato. Installare VLC\?</string>
<string name="install">Installa</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="open_in_browser">Apri nel Browser</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="download">Scarica</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="did_you_mean">Intendevi: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Condividi con</string>
<string name="choose_browser">Scegli Browser</string>
<string name="screen_rotation">rotazione</string>
<string name="download_path_title">Cartella Video Scaricati</string>
<string name="download_path_summary">I video scaricati saranno salvati qui</string>
<string name="download_path_dialog_title">Scegli la cartella per i video scaricati</string>
<string name="default_resolution_title">Risoluzione Predefinita</string>
<string name="play_with_kodi_title">Riproduci con Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Installare l\'app Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra \"Riproduci con Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra l\'opzione per riprodurre video tramite Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato Audio Predefinito</string>
<string name="download_dialog_title">Scarica</string>
<string name="next_video_title">Prossimo</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostra video \"Prossimo\" e \"Simili\"</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportato</string>
<string name="content_language_title">Lingua Predefinita per Contenuti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e Audio</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Copertina di anteprima video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Riproduci video, durata:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Immagine di profilo dell\'utente</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Non mi piace</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Creata la cartella per i download \'%1$s\'</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usa Lettore Video Esterno</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usa Lettore Audio Esterno</string>
<string name="download_path_audio_title">Cartella Audio Scaricati</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gli audio scaricati saranno salvati qui</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Scegli la cartella per gli audio scaricati</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="dark_theme_title">Scuro</string>
<string name="light_theme_title">Chiaro</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Aspetto</string>
<string name="settings_category_other_title">Altro</string>
<string name="background_player_playing_toast">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="play_btn_text">Riproduci</string>
<string name="general_error">Errore</string>
<string name="network_error">Errore di connessione</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le copertine</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossibile decriptare la firma dell\'URL del video</string>
<string name="content_not_available">Contenuto non disponibile</string>
<string name="use_tor_title">Usa Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Sperimentale) Forza il download tramite Tor per una maggiore riservatezza (lo streaming dei video non è ancora supportato).</string>
<string name="parsing_error">Impossibile analizzare il sito web</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Impossibile impostare il menu di download</string>
<string name="live_streams_not_supported">I contenuti in diretta non sono ancora supportati</string>
<string name="content">Contenuti</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenuti Vietati ai Minori</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostra video riservati a un pubblico maggiorenne. Si possono abilitare nelle Impostazioni.</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tocca \"Cerca\" per iniziare</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione Automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Riproduci i video quando NewPipe viene aperto da un\'altra app</string>
<string name="duration_live">Diretta</string>
<string name="light_parsing_error">Impossibile analizzare completamente il sito web</string>
<string name="could_not_get_stream">Impossibile ottenere alcun flusso</string>
<string name="sorry_string">Spiacenti, non sarebbe dovuto succedere.</string>
<string name="error_report_button_text">Segnala l\'errore via e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Spiacenti, si sono verificati degli errori.</string>
<string name="error_snackbar_action">Segnala</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Cosa è successo:</string>
<string name="your_comment">Il tuo commento (in inglese):</string>
<string name="error_details_headline">Dettagli:</string>
<string name="report_error">Segnala Errore</string>
<string name="user_report">Segnalazione dell\'utente</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Riprova</string>
<string name="storage_permission_denied">Consentire l\'accesso all\'archiviazione</string>
<string name="downloads">Download</string>
<string name="downloads_title">Download</string>
<string name="error_report_title">Segnalazione Errori</string>
<string name="start">Inizia</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="view">Riproduci</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="checksum">Checksum</string>
<string name="add">Nuovo obiettivo</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nome del file</string>
<string name="msg_threads">Thread</string>
<string name="msg_error">Errore</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server non supportato</string>
<string name="msg_exists">File già esistente</string>
<string name="msg_url_malform">URL errato o errore di connessione</string>
<string name="msg_running">Download di NewPipe</string>
<string name="msg_running_detail">Tocca per maggiori dettagli</string>
<string name="msg_wait">Attendi…</string>
<string name="msg_copied">Copiato negli appunti</string>
<string name="no_available_dir">Seleziona una cartella per i download</string>
<string name="could_not_load_image">Impossibile caricare l\'immagine</string>
<string name="app_ui_crash">L\'app/UI si è interrotta</string>
<string name="info_labels">Cosa:\\nRichiesta:\\nLingua contenuto:\\nServizio:\\nOrario GMT:\\nPacchetto:\\nVersione:\\nVersione SO:</string>
<string name="recaptcha">reCAPTCHA</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Risoluzione reCAPTCHA</string>
<string name="black_theme_title">Nero</string>
<string name="all">Tutto</string>
<string name="channel">Canale</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">Mrd</string>
<string name="recaptcha_request_toast">È richiesta la risoluzione del reCAPTCHA</string>
<string name="yes"></string>
<string name="later">Più tardi</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità Popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modalità Popup</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in modalità Popup</string>
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_external_video_player_summary">L\'audio potrebbe non essere disponibile per alcune risoluzioni</string>
<string name="controls_background_title">In Sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione Predefinita Popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra Altre Risoluzioni</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solo alcuni dispositivi possono riprodurre video 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato Video Predefinito</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ricorda Dimensione e Posizione Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda dimensione e posizione della finestra Popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Gesti Lettore Multimediale</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i gesti per controllare luminosità e volume del lettore multimediale</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggerimenti Ricerca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostra suggerimenti durante la ricerca</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="filter">Filtra i risultati</string>
<string name="refresh">Ricarica</string>
<string name="clear">Cancella</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Ridimensionamento</string>
<string name="best_resolution">Risoluzione migliore</string>
<string name="msg_popup_permission">Questo permesso è necessario
\nper utilizzare il lettore Popup</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_about">Informazioni</string>
<string name="title_licenses">Licenze di Terze Parti</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s di %2$s protetto da licenza %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Impossible caricare la licenza</string>
<string name="action_open_website">Visita il Sito</string>
<string name="tab_about">Informazioni</string>
<string name="tab_contributors">Contributori</string>
<string name="tab_licenses">Licenze</string>
<string name="app_description">Streaming libero e leggero su Android.</string>
<string name="view_on_github">Mostra su GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licenza di NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Un aiuto è sempre gradito: traduzioni, modifiche al design, pulizia del codice, cambiamenti radicali. Più si fa, meglio è!</string>
<string name="read_full_license">Leggi la Licenza</string>
<string name="contribution_title">Contribuisci</string>
<string name="title_activity_about">Informazioni su NewPipe</string>
<string name="subscribe_button_title">Iscriviti</string>
<string name="subscribed_button_title">Iscritto</string>
<string name="channel_unsubscribed">Disiscritto dal canale</string>
<string name="subscription_change_failed">Impossibile cambiare l\'iscrizione</string>
<string name="subscription_update_failed">Impossibile aggiornare l\'iscrizione</string>
<string name="tab_subscriptions">Iscrizioni</string>
<string name="fragment_feed_title">Novità</string>
<string name="enable_search_history_title">Cronologia Ricerche</string>
<string name="enable_search_history_summary">Salva le ricerche localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Cronologia Visualizzazioni</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Salva la cronologia degli elementi visualizzati</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Riprendi Riproduzione</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua a riprodurre dopo le interruzioni (es. telefonate)</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Scarica</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caratteri Ammessi per i Nomi dei File</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">I caratteri non validi vengono sostituiti con</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Carattere Sostitutivo</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Lettere e Cifre</string>
<string name="charset_most_special_characters">La Maggio Parte dei Caratteri Speciali</string>
<string name="title_activity_history">Cronologia</string>
<string name="title_history_search">Ricerche effettuate</string>
<string name="title_history_view">Visualizzati</string>
<string name="history_disabled">Cronologia disattivata</string>
<string name="action_history">Cronologia</string>
<string name="history_empty">La cronologia è vuota</string>
<string name="history_cleared">Cronologia eliminata</string>
<string name="tab_main">Principale</string>
<string name="settings_category_player_title">Lettore Multimediale</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Cronologia e Cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="notification_channel_name">Notifiche NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per lettore in Sottofondo e Popup</string>
<string name="search_no_results">Nessun risultato</string>
<string name="no_subscribers">Nessun iscritto</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s iscritto</item>
<item quantity="other">%s iscritti</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nessuna visualizzazione</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualizzazione</item>
<item quantity="other">%s visualizzazioni</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nessun video</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s video</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Elemento eliminato</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nulla da mostrare</string>
<string name="delete_item_search_history">Eliminare questo elemento dalla cronologia delle ricerche\?</string>
<string name="main_page_content">Contenuto della Pagina Principale</string>
<string name="blank_page_summary">Pagina Vuota</string>
<string name="kiosk_page_summary">Contenuti in Evidenza Personalizzati</string>
<string name="subscription_page_summary">Iscrizioni</string>
<string name="feed_page_summary">Feed Iscrizioni</string>
<string name="channel_page_summary">Canale Personalizzato</string>
<string name="select_a_channel">Seleziona Canale</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nessuna iscrizione</string>
<string name="select_a_kiosk">Seleziona Contenuto</string>
<string name="kiosk">Locandina</string>
<string name="trending">Tendenze</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Nuovi e Popolari</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra suggerimento \"Tieni premuto per accodare\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Nei \"Dettagli\" dei video, mostra suggerimento alla pressione dei pulsanti per la riproduzione Popup o in Sottofondo</string>
<string name="background_player_append">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="popup_playing_append">Accodato in Popup</string>
<string name="play_all">Riproduci Tutto</string>
<string name="player_stream_failure">Impossibile riprodurre questo flusso</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Si è verificato un errore irreversibile</string>
<string name="player_recoverable_failure">Ripristino dell\'errore del lettore multimediale</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Rimuovi</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Dettagli</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni Audio</string>
<string name="hold_to_append">Tenere premuto per accodare</string>
<string name="unknown_content">[Sconosciuto]</string>
<string name="enqueue_on_background">Accoda in Sottofondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Accoda in Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Inizia la riproduzione qui</string>
<string name="start_here_on_background">Avvia in Sottofondo</string>
<string name="start_here_on_popup">Avvia in Popup</string>
<string name="donation_title">Dona</string>
<string name="website_title">Sito</string>
<string name="website_encouragement">Visita il sito di NewPipe per informazioni e novità.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe è sviluppato da volontari che impiegano il loro tempo libero per offrire agli utenti un\'esperienza migliore. Restituisci il favore, aiutandoli a rendere NewPipe ancora più piacevole, mentre si gustano una tazza di caffè.</string>
<string name="give_back">Restituisci</string>
<string name="default_content_country_title">Paese Predefinito per Contenuti</string>
<string name="toggle_orientation">Cambia orientamento</string>
<string name="switch_to_background">Passa in Sottofondo</string>
<string name="switch_to_popup">Passa a Popup</string>
<string name="switch_to_main">Passa a Principale</string>
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">Apri il menu</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menu</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun lettore multimediale trovato (puoi installare VLC per riprodurlo).</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo una volta</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">I lettori multimediali esterni non supportano questa tipologia di collegamenti</string>
<string name="invalid_url_toast">URL non valido</string>
<string name="video_streams_empty">Nessun flusso video trovato</string>
<string name="audio_streams_empty">Nessun flusso audio trovato</string>
<string name="video_player">Lettore video</string>
<string name="background_player">Riproduzione in Sottofondo</string>
<string name="popup_player">Lettore Popup</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Raccoglimento informazioni…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Caricamento del contenuto richiesto</string>
<string name="import_data_title">Importa Database</string>
<string name="export_data_title">Esporta Database</string>
<string name="import_data_summary">Sovrascrive cronologia e iscrizioni</string>
<string name="export_data_summary">Esporta cronologia, iscrizioni e playlist</string>
<string name="export_complete_toast">Esportazione completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importazione completa</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nessun file ZIP valido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Attenzione: Impossibile importare tutti i file.</string>
<string name="override_current_data">Questa operazione sostituirà le tue impostazioni attuali.</string>
<string name="controls_download_desc">Scarica il video</string>
<string name="show_info">Mostra Informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist Salvate</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aggiungi a</string>
<string name="detail_drag_description">Trascina per riordinare</string>
<string name="create">Crea</string>
<string name="delete_one">Elimina uno</string>
<string name="delete_all">Elimina tutti</string>
<string name="dismiss">Ignora</string>
<string name="rename">Rinomina</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Eliminare questo elemento dalla cronologia delle visualizzazioni\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Eliminare tutti gli elementi dalla cronologia\?</string>
<string name="title_last_played">Ultima riproduzione</string>
<string name="title_most_played">I più riprodotti</string>
<string name="always_ask_open_action">Chiedi ogni volta</string>
<string name="create_playlist">Nuova Playlist</string>
<string name="delete_playlist">Elimina</string>
<string name="rename_playlist">Rinomina</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Aggiungi a Playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come Copertina Playlist</string>
<string name="bookmark_playlist">Salva Playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Rimuovi Playlist</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Eliminare la playlist\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlist creata</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunto alla Playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Copertina playlist cambiata.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossibile eliminare la Playlist.</string>
<string name="caption_none">Nessun Sottotitolo</string>
<string name="resize_fit">Rientrato</string>
<string name="resize_fill">Pieno</string>
<string name="resize_zoom">Ingrandito</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">A breve qualcosa apparirà qui ;D</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="caption_auto_generated">Generato automaticamente</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Il monitoraggio delle perdite di memoria potrebbe causare la mancata risposta dell\'applicazione durante il dumping dell\'heap</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Segnala Errori \"Out-of-lifecycle\"</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza la segnalazione di eccezioni Rx non consegnabili al di fuori del ciclo di vita dell\'attività dopo la chiusura</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usa Ricerca Rapida (Imprecisa)</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta. Spostamenti di 5, 15 o 25 secondi non funzionano con questo.</string>
<string name="auto_queue_title">Accoda automaticamente l\'elemento successivo</string>
<string name="auto_queue_summary">Riproduzione continua (non ripetititva) quando si accoda un contenuto consigliato</string>
<string name="file">File</string>
<string name="invalid_directory">Nessuna cartella</string>
<string name="invalid_source">Nessun file o cartella che contiene sorgenti</string>
<string name="invalid_file">Il file non esiste o non si hanno i permessi sufficienti di scrittura o lettura</string>
<string name="file_name_empty_error">Il nome del file non può essere vuoto</string>
<string name="error_occurred_detail">Si è verificato un errore: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importa/esporta</string>
<string name="import_title">Importa</string>
<string name="import_from">Importa da</string>
<string name="export_to">Esporta in</string>
<string name="import_ongoing">Importando…</string>
<string name="export_ongoing">Esportando…</string>
<string name="import_file_title">Importa file</string>
<string name="previous_export">Esportazione precedente</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Impossibile importare le iscrizioni</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Impossibile esportare le iscrizioni</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importa le iscrizioni di YouTube scaricando il file d\'esportazione:
\n
\n1. Vai a questo URL: %1$s
\n2. Accedi quando richiesto
\n3. Il download del file d\'esportazione dovrebbe partire in automatico</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importa un profilo SoundCloud inserendo l\'URL o il tuo ID:
\n
\n1. Abilitare la \"modalità desktop\" del browser (il sito non è disponibile per i dispositivi mobili)
\n2. Aprire questo URL: %1$s
\n3. Accedere quando richiesto
\n4. Copiare l\'URL del profilo a cui si viene indirizzati.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">iltuoID, soundcloud.com/iltuoid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tieni presente che questa operazione può consumare una grande quantità di traffico dati.
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica Copertine</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per prevenire il caricamento delle anteprime, risparmiando dati e memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache immagini svuotata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci Cache Metadati</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina i dati delle pagine web memorizzati nella cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadati svuotata</string>
<string name="playback_speed_control">Controlli della velocità di riproduzione</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="unhook_checkbox">Scollega (può causare distorsione)</string>
<string name="no_streams_available_download">Nessun flusso disponibile per il download</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">\'Apri\' preferibilmente con</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Azione predefinita all\'apertura del contenuto — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Sottotitoli</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica dimensione e stile dei sottotitoli. Riavviare per applicare le modifiche.</string>
<string name="toast_no_player">Nessuna app installata per riprodurre questo file</string>
<string name="clear_views_history_title">Pulisci Cronologia Visualizzazioni</string>
<string name="clear_views_history_summary">Elimina la cronologia degli elementi riprodotti e la posizione di riproduzione</string>
<string name="delete_view_history_alert">Elimina la cronologia delle visualizzazioni\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Cronologia visualizzazioni eliminata.</string>
<string name="clear_search_history_title">Pulisci Cronologia Ricerche</string>
<string name="clear_search_history_summary">Elimina la cronologia dei termini di ricerca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Eliminare la cronologia delle ricerche\?</string>
<string name="search_history_deleted">Cronologia ricerche eliminata.</string>
<string name="one_item_deleted">1 elemento eliminato.</string>
<string name="app_license">NewPipe è un software libero con licenza copyleft: si può utilizzare, studiare, condividere e migliorare a proprio piacimento. In particolare, è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License (Free Software Foundation), nella versione 3 o successiva, a propria discrezione.</string>
<string name="import_settings">Vuoi anche importare le impostazioni?</string>
<string name="privacy_policy_title">Informativa sulla Privacy</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Il progetto NewPipe tiene molto alla tua privacy. Perciò, l\'app non raccoglie alcun dato senza il tuo consenso.
\nL\'informativa sulla privacy spiega nel dettaglio quali dati vengono trattati e memorizzati durante l\'invio di segnalazioni per arresti anomali.</string>
<string name="read_privacy_policy">Leggi l\'informativa sulla privacy</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Per rispettare il regolamento europeo sulla protezione dei dati (GDPR), attiriamo la vostra attenzione riguardo l\'informativa sulla privacy di NewPipe. Si prega di leggerla attentamente.
\nDevi accettarla per inviarci il bug report.</string>
<string name="accept">Accetto</string>
<string name="decline">Rifiuto</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Nessun Limite</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limita Risoluzione durante l\'Utilizzo dei Dati Mobili</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Avanzamento veloce durante il silenzio</string>
<string name="playback_step">Step</string>
<string name="playback_reset">Reset</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Riduci Cambiando App</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Azione da eseguire cambiando app dal lettore video principale — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Niente</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Riduci in Sottofondo</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Riduci a Popup</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="tracks">Tracce</string>
<string name="users">Utenti</string>
<string name="unsubscribe">Disiscriviti</string>
<string name="tab_new">Nuova scheda</string>
<string name="tab_choose">Scegli scheda</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gesti Controllo Volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare il volume del lettore multimediale</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gesti Controllo Luminosità</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare la luminosità del lettore multimediale</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aggiornamenti</string>
<string name="file_deleted">File eliminato</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifiche di aggiornamenti dell\'applicazione</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifiche per una nuova versione di NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Archiviazione esterna non disponibile</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Impossibile scaricare sulla scheda SD esterna. Ripristinare la cartella dei download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Impossibile leggere le schede salvate, verranno usate quelle predefinite</string>
<string name="restore_defaults">Ripristina predefiniti</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Ripristinare valori predefiniti\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Contatore degli iscritti non disponibile</string>
<string name="main_page_content_summary">Schede mostrate nella pagina principale</string>
<string name="selection">Selezione</string>
<string name="updates_setting_title">Aggiornamenti</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notifica per suggerire l\'aggiornamento dell\'app se una nuova versione è disponibile</string>
<string name="list_view_mode">Modalità Visualizzazione Lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Griglia</string>
<string name="auto">Automatica</string>
<string name="switch_view">Cambia Visualizzazione</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Aggiornamento di NewPipe disponibile!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premi per scaricare</string>
<string name="missions_header_finished">Finito</string>
<string name="missions_header_pending">In attesa</string>
<string name="paused">in pausa</string>
<string name="queued">accodato</string>
<string name="post_processing">post-processo</string>
<string name="enqueue">Accoda</string>
<string name="permission_denied">Azione negata dal sistema</string>
<string name="download_failed">Download fallito</string>
<string name="download_finished">Download terminato</string>
<string name="download_finished_more">%s download terminati</string>
<string name="generate_unique_name">Genera Nome Univoco</string>
<string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Esiste già un file scaricato con lo stesso nome</string>
<string name="download_already_running">C\'è un download in corso con questo nome</string>
<string name="show_error">Mostra errore</string>
<string name="label_code">Codice</string>
<string name="error_file_creation">Impossibile creare il file</string>
<string name="error_path_creation">Impossibile creare la cartella di destinazione</string>
<string name="error_permission_denied">Permesso negato dal sistema</string>
<string name="error_ssl_exception">Impossibile stabilire una connessione sicura</string>
<string name="error_unknown_host">Impossibile trovare il server</string>
<string name="error_connect_host">Impossibile connettersi al server</string>
<string name="error_http_no_content">Il server non invia dati</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Il server non accetta download multipli, riprovare con @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Non trovato</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Post-processing fallito</string>
<string name="stop">Ferma</string>
<string name="max_retry_msg">Numero Massimo Tentativi</string>
<string name="max_retry_desc">Quante volte provare prima di annullare il download</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Interrompi con Connessioni a Consumo</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utile quando si passa alla connessione dati mobile, altrimenti alcuni download potrebbero essere sospesi</string>
<string name="events">Eventi</string>
<string name="conferences">Conferenze</string>
<string name="error_timeout">Connesione finita</string>
<string name="show_comments_title">Mostra Commenti</string>
<string name="show_comments_summary">Disattiva per nascondere i commenti</string>
<string name="autoplay_title">Riproduzione Automatica</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">%s commento</item>
<item quantity="other">%s commenti</item>
</plurals>
<string name="no_comments">Nessun commento</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Impossibile caricare i commenti</string>
<string name="close">Chiudi</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Riprendi la Riproduzione</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Recupera l\'ultima posizione di riproduzione</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posizioni nelle Liste</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra indicatore di posizione di riproduzione nelle liste</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Pulisci Dati</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posizione di riproduzione eliminata.</string>
<string name="missing_file">File spostato o cancellato</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Esiste già un file con questo nome</string>
<string name="overwrite_failed">impossibile sovrascrivere il file</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in attesa con questo nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe è stato chiuso mentre lavorava sul file</string>
<string name="error_insufficient_storage">Spazio insufficiente sul dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
<string name="confirm_prompt">Pulire la cronologia dei download o eliminare tutti i file scaricati\?</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Sarà avviato un solo dowload per volta</string>
<string name="start_downloads">Avvia i download</string>
<string name="pause_downloads">Sospendi i download</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Chiedi Dove Scaricare</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utilizza SAF</string>
<string name="enable_queue_limit">Limita Coda Download</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file.
\nScegli SAF se vuoi scaricare su una scheda SD esterna</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" consente di salvare file su una memoria esterna.
\nAlcuni dispositivi non sono compatibili</string>
<string name="clear_playback_states_title">Elimina posizioni di riproduzione</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Elimina tutte le posizioni di riproduzione</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Eliminare tutte le posizioni di riproduzione\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Modifica le cartelle di download per renderle effettive</string>
<string name="drawer_header_description">Attiva/disattiva il servizio, attualmente selezionato:</string>
<string name="no_one_watching">Nessuno sta guardando</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s sta guardando</item>
<item quantity="other">%s stanno guardando</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Nessuno sta ascoltando</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s ascoltatore</item>
<item quantity="other">%s ascoltatori</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">La lingua verrà cambiata al riavvio dell\'applicazione.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Contenuti in Evidenza Predefiniti</string>
<string name="seek_duration_title">Durata Avanzamento e Riavvolgimento Rapidi</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Istanze PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Seleziona le istanze PeerTube preferite</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trova altre istanze su %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Aggiungi Istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Inserisci URL istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Impossibile convalidare l\'istanza</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Sono supportati solo gli URL HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">L\'istanza esiste già</string>
<string name="local">Locale</string>
<string name="recently_added">Aggiunti di Recente</string>
<string name="most_liked">Più Piaciuti</string>
<string name="playlist_no_uploader">Generato Automaticamente (nessun uploader trovato)</string>
<string name="recovering">recupero</string>
<string name="error_download_resource_gone">Impossibile recuperare questo download</string>
<string name="choose_instance_prompt">Scegli un\'Istanza</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Copertina nella Schermata di Blocco</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La copertina del video verrà mostrata nella schermata di blocco, durante la riproduzione in sottofondo</string>
<string name="clear_download_history">Pulisci Cronologia Download</string>
<string name="delete_downloaded_files">Elimina File Scaricati</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s download eliminati</string>
<string name="permission_display_over_apps">Consentire la visualizzazione sopra altre applicazioni</string>
<string name="app_language_title">Lingua Applicazione</string>
<string name="systems_language">Predefinita di Sistema</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Premere \"Fatto\" quando risolto</string>
<string name="recaptcha_done_button">Fatto</string>
<string name="videos_string">Video</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d secondo</item>
<item quantity="other">%d secondi</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">A causa dei vincoli di ExoPlayer la durata dello spostamento rapido è stata impostata a %d secondi</string>
<string name="mute">Silenzia</string>
<string name="unmute">Riattiva audio</string>
<string name="help">Aiuto</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minuti</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d ora</item>
<item quantity="other">%d ore</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d giorno</item>
<item quantity="other">%d giorni</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Gruppi di canali</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Ultimo aggiornamento iscrizioni: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Non caricate: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Caricamento feed…</string>
<string name="feed_processing_message">Elaborazione feed…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Seleziona Iscrizioni</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nessuna iscrizione selezionata</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d selezionato</item>
<item quantity="other">%d selezionati</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nome</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Eliminare questo gruppo\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nuovo</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Limite Aggiornamento Feed</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Tempo che deve trascorrere dopo l\'ultimo aggiornamento, prima che un\'iscrizione venga considerata obsoleta — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Aggiorna Sempre</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Recupero da Feed Dedicato quando Disponibile</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponibile per alcuni servizi. Solitamente è molto più veloce, ma può restituire una quantità limitata di elementi e informazioni spesso incomplete (es. durata, tipo di elemento, indicatore per video in diretta).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Attiva Recupero Veloce</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Disattiva Recupero Veloce</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Il caricamento dei feed è troppo lento\? Prova ad abilitare il caricamento veloce (nelle impostazioni o premendo il pulsante qui sotto).
\n
\nNewPipe dispone di due metodi per il caricamento dei feed:
\n• Recuperando l\'intero canale, lento ma completo.
\n• Utilizzando un endpoint dedicato, veloce ma solitamente incompleto.
\n
\nLa differenza è che quello veloce solitamente offre meno informazioni, come la durata o il tipo di elemento (non distingue i video normali da quelli in diretta), e può restituire meno elementi.
\n
\nYouTube è un esempio di servizio che offre questo metodo veloce tramite i suoi feed RSS.
\n
\nLa scelta va fatta in base alle proprie preferenze: velocità o informazioni precise.</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Gruppo senza nome</string>
<string name="content_not_supported">Questo contenuto non è ancora supportato da NewPipe.
\n
\nSi spera che sarà supportato in una versione futura.</string>
<string name="infinite_videos">∞ video</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ video</string>
<string name="artists">Artisti</string>
<string name="albums">Album</string>
<string name="songs">Canzoni</string>
<string name="restricted_video">Questo video ha limiti sull\'età.
\n
\nSe vuoi guardarlo, attiva «Contenuti vietati ai minori» nelle impostazioni.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sì, anche quelli visaualizzati parzialmente</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Saranno rimossi gli elementi della playlist già visualizzati, sia precedenti che successivi.
\nSei sicuro\? L\'azione è irreversibile!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Rimuovere i gli elementi già visti\?</string>
<string name="remove_watched">Rimuovi Elementi Visti</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modalità limitata di YouTube</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">I testi originali dei servizi saranno visibili negli elementi video</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostra i tempi originali degli elementi</string>
</resources>