NewPipe/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

61 lines
3.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="view_count_text">觀看次數:%1$s</string>
<string name="upload_date_text">發佈日期:%1$s</string>
<string name="no_player_found">找不到任何串流播放器,您要否安裝 VLC</string>
<string name="install">安裝</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="open_in_browser">在瀏覽器開啟</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="download">下載</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="did_you_mean">"您是不是要查: %1$s ?"</string>
<string name="share_dialog_title">分享影片</string>
<string name="choose_browser">選擇瀏覽器</string>
<string name="screen_rotation">旋轉</string>
<string name="use_external_video_player_title">使用外置影片播放器</string>
<string name="use_external_audio_player_title">使用外置聲音播放器</string>
<string name="download_path_title">影片下載路徑</string>
<string name="download_path_summary">存放已下載影片的路徑。</string>
<string name="download_path_dialog_title">輸入影片的下載路徑</string>
<string name="default_resolution_title">預設解析度</string>
<string name="play_with_kodi_title">用 Kodi 播放</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">顯示以 Kodi 媒體中心播放影片的選項。</string>
<string name="play_audio">聲音</string>
<string name="kore_not_found">找不到 Kore 應用程式,您要安裝 Kore 嗎?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">顯示「用 Kodi 播放」的選項</string>
<string name="default_audio_format_title">預設聲音檔案格式</string>
<string name="webm_description">WebM — 開放格式</string>
<string name="m4a_description">m4a — 更佳畫質</string>
<string name="theme_title">主題</string>
<string name="dark_theme_title">暗色系</string>
<string name="light_theme_title">明亮色系</string>
<string name="download_dialog_title">下載</string>
<string name="next_video_title">下一部影片</string>
<string name="show_next_and_similar_title">顯示下一部和相關的影片</string>
<string name="url_not_supported_toast">不支援此網址</string>
<string name="search_language_title">內容位置</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">影片和聲音</string>
<string name="settings_category_appearance_title">外觀</string>
<string name="settings_category_other_title">其他</string>
<string name="background_player_playing_toast">背景播放</string>
<string name="play_btn_text">播放</string>
<string name="network_error">網絡錯誤</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">影片預覽縮圖</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">影片預覽縮圖</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">發佈者的個人頭像縮圖</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">喜歡</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">不喜歡</string>
<string name="use_tor_title">使用 Tor</string>
<string name="use_tor_summary">強迫下載流量通過 Tor 以加強隱私 (暫時不支援串流影片)</string>
<string name="download_path_audio_title">聲音下載路徑</string>
<string name="download_path_audio_summary">存放已下載聲音的路徑。</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">輸入聲音檔案的下載路徑。</string>
<string name="err_dir_create">未能建立下載路徑「%1$s」</string>
<string name="info_dir_created">已建立下載路徑「%1$s」</string>
</resources>