NewPipe/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

513 lines
38 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Naciśnij Szukaj, aby zacząć</string>
<string name="install">Instaluj</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="open_in_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="search">Szukaj</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="did_you_mean">Miałeś na myśli: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Udostępnij przez</string>
<string name="choose_browser">Wybierz przeglądarkę</string>
<string name="screen_rotation">obrót</string>
<string name="use_external_video_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza wideo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio</string>
<string name="view_count_text">%1$s wyświetleń</string>
<string name="upload_date_text">Opublikowano %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Czy chcesz zainstalować VLC\?</string>
<string name="download_path_title">Folder pobierania wideo</string>
<string name="download_path_summary">Pobrane pliki wideo są przechowywane tutaj</string>
<string name="download_path_dialog_title">Wybierz folder pobierania plików wideo</string>
<string name="download_path_audio_title">Ścieżka pobierania dźwięków</string>
<string name="download_path_audio_summary">Pobrane pliki wideo są przechowywane tutaj</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Wybierz folder pobierania plików audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoodtwarzanie</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Odtwórz wideo, kiedy NewPipe zostanie wywołany z innej aplikacji</string>
<string name="default_resolution_title">Domyślna rozdzielczość</string>
<string name="play_with_kodi_title">Odtwórz w Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Nie znaleziono aplikacji Kore. Zainstalować ją\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaż opcję „Odtwórz z Kodi”</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Wyświetl opcję odtwarzania filmów za pośrednictwem centrum multimedialnego Kodi</string>
<string name="play_audio">Dźwięk</string>
<string name="default_audio_format_title">Domyślny format dźwięku</string>
<string name="theme_title">Motyw</string>
<string name="dark_theme_title">Ciemny</string>
<string name="light_theme_title">Jasny</string>
<string name="download_dialog_title">Pobrane</string>
<string name="next_video_title">Dalej</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaż \"następne\" i \"podobne\" filmy</string>
<string name="url_not_supported_toast">Nieobsługiwany adres URL</string>
<string name="content_language_title">Domyślny język treści</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Wideo i audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Wygląd</string>
<string name="settings_category_other_title">Inne</string>
<string name="background_player_playing_toast">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="play_btn_text">Odtwórz</string>
<string name="content">Zawartość</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Treści z ograniczeniem wiekowym</string>
<string name="video_is_age_restricted">Pokaż wideo z ograniczeniami wiekowymi. Dopuszczenie takiego materiału jest możliwe z poziomu Ustawienia.</string>
<string name="duration_live">Na żywo</string>
<string name="downloads">Pobrane</string>
<string name="downloads_title">Pobrane</string>
<string name="error_report_title">Raport o błędach</string>
<string name="general_error">Błąd</string>
<string name="network_error">Błąd sieci</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nie można załadować wszystkich miniatur</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Nie można odszyfrować sygnatury URL filmu</string>
<string name="parsing_error">Nie można przetworzyć strony</string>
<string name="light_parsing_error">Nie można przetworzyć całości strony</string>
<string name="content_not_available">Zawartość niedostępna</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nie można ustawić menu pobierania</string>
<string name="live_streams_not_supported">Transmisje na żywo nie są jeszcze obsługiwane</string>
<string name="could_not_get_stream">Nie można otrzymać żadnego strumienia</string>
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Przepraszamy, wystąpiły pewne błędy.</string>
<string name="error_snackbar_action">ZGŁOŚ</string>
<string name="what_device_headline">Informacje:</string>
<string name="what_happened_headline">Co się stało:</string>
<string name="info_labels">Co:\\nRequest:\\nJęzyk treści:\\nUsługa:\\nCzas GMT:\\nPakiet:\\nWersja:\\nWersja systemu:</string>
<string name="your_comment">Twój komentarz (po angielsku):</string>
<string name="error_details_headline">Szczegóły:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura filmu</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Odtwarzane wideo, czas trwania:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura zdjęcia wysyłającego</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Polubienia</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Łapka w dół</string>
<string name="use_tor_title">Użyj Tora</string>
<string name="report_error">Zgłoś błąd</string>
<string name="user_report">Raport użytkownika</string>
<string name="err_dir_create">Nie można utworzyć katalogu pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Utworzono katalog pobierania \'%1$s\'</string>
<string name="video">Film</string>
<string name="audio">Dźwięk</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="storage_permission_denied">Odmowa dostępu do pamięci</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="view">Odtwórz</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="checksum">Suma kontrolna</string>
<string name="add">Nowa misja</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nazwa pliku</string>
<string name="msg_threads">Wątki</string>
<string name="msg_error">Błąd</string>
<string name="msg_server_unsupported">Nieobsługiwany serwer</string>
<string name="msg_exists">Plik już istnieje</string>
<string name="msg_url_malform">Nieprawidłowo utworzony adres URL lub Internet nie jest dostępny</string>
<string name="msg_running">Pobieranie NewPipe</string>
<string name="msg_running_detail">Dotknij, aby zobaczyć szczegóły</string>
<string name="msg_wait">Proszę czekać…</string>
<string name="msg_copied">Skopiowano do schowka</string>
<string name="no_available_dir">Proszę później zdefiniować katalog pobierania w ustawieniach</string>
<string name="could_not_load_image">Nie można załadować obrazu</string>
<string name="app_ui_crash">Awaria aplikacji/interfejsu</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperymentalne) Wymuś pobieranie przez Tora w celu zwiększenia prywatności (strumieniowe wideo nie jest jeszcze obsługiwane).</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="reCaptchaActivity">CAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Wyzwanie reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Wymagane wyzwanie dotyczące reCAPTCHA</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Usuwa dźwięk w niektórych rozdzielczościach</string>
<string name="controls_background_title">Tło</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Domyślna rozdzielczość dla trybu okienkowego</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaż wyższe rozdzielczości</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Tylko niektóre urządzenia obsługują odtwarzanie filmów 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Domyślny format filmu</string>
<string name="black_theme_title">Czarny</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamiętaj rozmiar i pozycję trybu okienkowego</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamiętaj ostatni rozmiar i pozycję trybu okienkowego</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Sterowanie odtwarzaczem za pomocą gestów</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Użyj gestów, aby sterować jasnością i głośnością odtwarzacza</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Podpowiedzi wyszukiwania</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokazuj sugestie podczas wyszukiwania</string>
<string name="settings_category_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="popup_playing_toast">Odtwarzanie w trybie okienkowym</string>
<string name="all">Wszystkie</string>
<string name="channel">Kanał</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="later">Później</string>
<string name="disabled">Wyłączony</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Zmiana rozmiaru</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">To pozwolenie jest wymagane, aby
\notworzyć w trybie okienkowym</string>
<string name="open_in_popup_mode">Odtwórz w trybie okienkowym</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Tryb okienkowy NewPipe</string>
<string name="controls_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Pobierz</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Niepoprawne znaki są zamienione na tę wartość</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Litery i cyfry</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipe</string>
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
<string name="action_about">O programie</string>
<string name="title_licenses">Licencje stron trzecich</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Nie można załadować licencji</string>
<string name="action_open_website">Otwórz stronę</string>
<string name="tab_about">O programie</string>
<string name="tab_licenses">Licencje</string>
<string name="app_description">Lekkie przesyłanie strumieniowe w systemie Android.</string>
<string name="view_on_github">Zobacz na GitHubie</string>
<string name="app_license_title">Licencja NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Jeżeli masz pomysł na tłumaczenie, zmiany w wyglądzie aplikacji, oczyszczenie kodu źródłowego, pomoc jest zawsze mile widziana. Im więcej jest zrobione, tym lepiej!</string>
<string name="read_full_license">Przeczytaj licencję</string>
<string name="contribution_title">Wkład</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozwolone znaki w nazwach plików</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak zamienny</string>
<string name="copyright" formatted="true">©%1$s %2$s na licencji %3$s</string>
<string name="subscribe_button_title">Subskrybuj</string>
<string name="subscribed_button_title">Subskrybujesz</string>
<string name="channel_unsubscribed">Anulowano subskrypcję kanału</string>
<string name="subscription_change_failed">Nie można zmienić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie można zaktualizować subskrypcji</string>
<string name="tab_main">Główna</string>
<string name="tab_subscriptions">Subskrypcje</string>
<string name="fragment_whats_new">Co nowego</string>
<string name="enable_search_history_title">Historia wyszukiwania</string>
<string name="enable_search_history_summary">Zapisuj lokalnie historię wyszukiwania</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia oglądanych</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Zapisuj historię oglądania</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Wznów gdy na pierwszym planie</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kontynuuj odtwarzanie po przerwaniu (np. po rozmowie telefonicznej)</string>
<string name="notification_channel_name">Powiadomienia NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla NewPipe w tle i trybie wyskakujących okien odtwarzania</string>
<string name="tab_contributors">Współautorzy</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
<string name="title_history_search">Wyszukiwane</string>
<string name="title_history_view">Obejrzane</string>
<string name="history_disabled">Historia jest wyłączona</string>
<string name="action_history">Historia</string>
<string name="history_empty">Historia jest pusta</string>
<string name="history_cleared">Historia została wyczyszczona</string>
<string name="settings_category_player_title">Odtwarzacz</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Zachowanie</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia i pamięć podręczna</string>
<string name="playlist">Playlista</string>
<string name="undo">Cofnij</string>
<string name="search_no_results">Brak wyników</string>
<string name="no_views">Brak wyświetleń</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż wskazówkę \"Przytrzymaj, aby dodać\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaż wskazówkę podczas naciśnięcia odtwarzania na stronie szczegółów filmu</string>
<string name="background_player_append">W kolejce odtwarzania w tle</string>
<string name="popup_playing_append">W kolejce odtwarzania okienkowego</string>
<string name="play_all">Odtwórz wszystkie</string>
<string name="unknown_content">[Nieznane]</string>
<string name="player_stream_failure">Nie można odtworzyć strumienia</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Wystąpił nieodwracalny błąd odtwarzacza</string>
<string name="player_recoverable_failure">Odzyskiwanie po błędzie odtwarzacza</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nic tu nie ma. Słychać świerszcze</string>
<string name="no_subscribers">Brak subskrybentów</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subskrybent</item>
<item quantity="few">%s subskrybentów</item>
<item quantity="many">%s subskrybenci</item>
</plurals>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s odtworzenie</item>
<item quantity="few">%s odtworzenia</item>
<item quantity="many">%s odtworzeń</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Brak filmów</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s film</item>
<item quantity="few">%s filmy</item>
<item quantity="many">%s filmów</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
<string name="donation_title">Dotacja</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe rozwijane jest przez wolontariuszy, którzy poświęcają swój wolny czas, by zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia podczas korzystania z aplikacji. To dobry moment, aby wesprzeć programistów i sprawić, by program był jeszcze lepszy, delektując się filiżanką kawy.</string>
<string name="give_back">Wspomóż</string>
<string name="website_title">Witryna</string>
<string name="website_encouragement">By otrzymać więcej informacji oraz najnowsze wiadomości o NewPipe, odwiedź naszą stronę.</string>
<string name="item_deleted">Pozycja usunięta</string>
<string name="delete_item_search_history">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii wyszukiwania?</string>
<string name="main_page_content">Zawartość strony głównej</string>
<string name="blank_page_summary">Pusta strona</string>
<string name="kiosk_page_summary">Strona „kiosku”</string>
<string name="subscription_page_summary">Strona subskrypcji</string>
<string name="feed_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="channel_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="select_a_channel">Wybierz kanał</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Brak subskrypcji kanałów</string>
<string name="select_a_kiosk">Wybierz „kiosk”</string>
<string name="kiosk">„Kiosk”</string>
<string name="trending">Najpopularniejsze</string>
<string name="top_50">50 najlepszych</string>
<string name="new_and_hot">Nowe i gorące</string>
<string name="title_activity_background_player">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="title_activity_popup_player">Odtwarzacz w trybie okienkowym</string>
<string name="play_queue_remove">Usuń</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Szczegóły</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ustawienia dźwięku</string>
<string name="hold_to_append">Przytrzymaj, aby zakolejkować</string>
<string name="enqueue_on_background">Kolejkuj w tle</string>
<string name="enqueue_on_popup">Kolejkuj w nowym wyskakującym okienku</string>
<string name="start_here_on_main">Zacznij odtwarzać tutaj</string>
<string name="start_here_on_background">Zacznij odtwarzać w tle</string>
<string name="start_here_on_popup">Zacznij odtwarzać w nowym wyskakującym okienku</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieniowego (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC).</string>
<string name="default_content_country_title">Domyślny kraj treści</string>
<string name="service_title">Usługa</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="just_once">Tylko raz</string>
<string name="toggle_orientation">Przełącz orientację ekranu</string>
<string name="switch_to_background">Odtwarzaj w tle</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Zewnętrzne odtwarzacze nie obsługują linków tego typu</string>
<string name="invalid_url_toast">Nieprawidłowy adres URL</string>
<string name="video_streams_empty">Nie znaleziono strumieni filmu</string>
<string name="audio_streams_empty">Nie znaleziono strumieni dźwięku</string>
<string name="video_player">Odtwarzacz wideo</string>
<string name="background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Informacje…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej zawartości</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="show_info">Pokaż informacje</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj do</string>
<string name="tab_bookmarks">Ulubione playlisty</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debugowanie</string>
<string name="switch_to_popup">Odtwarzaj w okienku</string>
<string name="switch_to_main">Odtwarzaj na pierwszym planie</string>
<string name="import_data_title">Importuj dane</string>
<string name="export_data_title">Eksportuj dane</string>
<string name="import_data_summary">Zastępuje Twoją bieżącą historię i subskrypcje</string>
<string name="export_data_summary">Eksportuje bieżącą historię, subskrypcje i playlisty</string>
<string name="detail_drag_description">Przeciągnij, aby zmienić kolejność</string>
<string name="create">Utwórz</string>
<string name="delete_one">Usuń bieżący</string>
<string name="delete_all">Usuń wszystkie</string>
<string name="dismiss">Cofnij</string>
<string name="rename">Zmień nazwę</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii odtwarzania?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Czy na pewno usunąć wszystkie pozycje z historii?</string>
<string name="title_last_played">Ostatnio odtwarzane</string>
<string name="title_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportowanie</string>
<string name="import_complete_toast">Importowanie</string>
<string name="no_valid_zip_file">Niepoprawne archiwum ZIP</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ostrzeżenie: Nie udało się zaimportować wszystkich plików.</string>
<string name="override_current_data">Nadpisuje obecne ustawienia.</string>
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Niebawem coś tutaj się pojawi</string>
<string name="popup_player">Odtwarzacz w okienku</string>
<string name="always_ask_open_action">Zawsze pytaj</string>
<string name="create_playlist">Nowa playlista</string>
<string name="delete_playlist">Usuń</string>
<string name="rename_playlist">Zmień</string>
<string name="playlist_name_input">Nazwa</string>
<string name="append_playlist">Dodaj do playlisty</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ustaw jako miniaturę playlisty</string>
<string name="bookmark_playlist">Dodaj do zakładek</string>
<string name="unbookmark_playlist">Usuń z zakładek</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Usunąć tę listę odtwarzania\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista utworzona</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Playlista</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniaturka playlisty zmieniona.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nie można usunąć playlisty.</string>
<string name="caption_none">Bez napisów</string>
<string name="resize_fit">Dopasuj</string>
<string name="resize_fill">Wypełnij</string>
<string name="resize_zoom">Powiększ</string>
<string name="caption_auto_generated">Wygenerowane automatycznie</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Włącz LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Szybkie wyszukiwanie pozwala przeskoczyć do wybranej pozycji szybciej, lecz jest mniej precyzyjne</string>
<string name="download_thumbnail_title">Załaduj miniatury</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, aby nie ładować miniaturek, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmienia wyczyszczenie pamięci podręcznej obrazów zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Wyczyść pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Wyczyść pamięć podręczną stron</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="auto_queue_title">Automatyczne kolejkowanie następnego strumienia</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatycznie dodaj kolejny powiązany strumień podczas odtwarzania ostatniego strumienia w niezapętlonej kolejce</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="invalid_directory">Nie ma takiego folderu</string>
<string name="invalid_source">Nie ma takiego źródła plików/treści</string>
<string name="invalid_file">Plik nie istnieje lub brakuje mu uprawnień do odczytu lub zapisu</string>
<string name="file_name_empty_error">Nazwa pliku nie może być pusta</string>
<string name="error_occurred_detail">Wystąpił błąd: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Import/eksport</string>
<string name="import_title">Import</string>
<string name="import_from">Importuj z</string>
<string name="export_to">Eksportuj do</string>
<string name="import_ongoing">Importowanie…</string>
<string name="export_ongoing">Eksportowanie…</string>
<string name="import_file_title">Importuj z pliku</string>
<string name="previous_export">Poprzedni eksport</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Import subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Eksport subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="import_youtube_instructions">Aby zaimportować subskrypcje YouTube, potrzebny jest plik eksportu subskrypcji. Możesz go wygenerować w następujący sposób:
\n
\n1. Odwiedź stronę: %1$s
\n2. Zaloguj się na swoje konto
\n3. Powinno rozpocząć się pobieranie (to jest twój plik eksportu)</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Ta operacja może wygenerować duże użycie danych.
\n
\nCzy chcesz kontynuować?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrola prędkości odtwarzania</string>
<string name="playback_tempo">Czas</string>
<string name="playback_pitch">Wysokość dźwięku</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">twojeID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="unhook_checkbox">Odłącz (może powodować zniekształcenia)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Aby zaimportować obserwowane z SoundCloud, musisz znać identyfikator lub link do swojego profilu. Jeśli znasz którykolwiek z nich, po prostu wpisz go w polu poniżej.
\n
\nW przeciwnym wypadku spróbuj poniższych kroków:
\n
\n1. Włącz \"tryb stacjonarny\" w przeglądarce (strona, z której zaraz skorzystasz, nie jest dostępna w trybie mobilnym)
\n2. Odwiedź stronę: %1$s
\n3. Zaloguj się na swoje konto
\n4. Skopiuj adres, na który przeglądarka przekieruje cię po zalogowaniu (to jest adres twojego profilu).</string>
<string name="no_streams_available_download">Brak źródeł do pobrania</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferowana akcja \'otwórz\'</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania zawartości - %s</string>
<string name="caption_setting_title">Napisy</string>
<string name="caption_setting_description">Zmodyfikuj skalę tekstu napisów i style tła. Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji.</string>
<string name="clear_views_history_title">Wyczyść historię oglądania</string>
<string name="clear_views_history_summary">Usuwa historię odtwarzanych strumieni i pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_view_history_alert">Usunąć całą historię oglądania\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Usunięto historię oglądania.</string>
<string name="clear_search_history_title">Wyczyść historię wyszukiwania</string>
<string name="clear_search_history_summary">Usuwa historię wyszukiwania słów kluczowych</string>
<string name="delete_search_history_alert">Usunąć całą historię wyszukiwania\?</string>
<string name="search_history_deleted">Usunięto historię wyszukiwania.</string>
<string name="one_item_deleted">Usunięto jedną pozycję.</string>
<string name="toast_no_player">Nie zainstalowano aplikacji do odtworzenia tego pliku</string>
<string name="app_license">NewPipe jest wolnym i bezpłatnym oprogramowaniem: Możesz używać, udostępniać i ulepszać je do woli. W szczególności możesz redystrybuować i/lub modyfikować go zgodnie z warunkami GNU General Public License opublikowanej przez Free Software Fundation w wersji 3, albo (według twojego wyboru) jakąkolwiek późniejszą wersją.</string>
<string name="import_settings">Czy chcesz zaimportować również ustawienia?</string>
<string name="privacy_policy_title">Polityka prywatności NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe bardzo poważnie traktuję politykę prywatności. Aplikacja nie zbiera żadnych danych bez Twojej zgody. Polityka prywatności programu NewPipe szczegółowo wyjaśnia, jakie dane są zbierane i przesyłane, kiedy wysyłasz raport o błędach aplikacji.</string>
<string name="read_privacy_policy">Przeczytaj politykę prywatności</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Ze względu na wprowadzenie Ogólnego Rozporządzenia o ochronie danych (RODO), chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na politykę prywatności NewPipe. Proszę przeczytać ją uważnie.
\nMusisz ją zaakceptować, aby przesyłać raporty o błędach.</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="decline">Odrzuć</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Brak limitu</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limit przy użyciu danych mobilnych</string>
<string name="channels">Kanały</string>
<string name="playlists">Playlisty</string>
<string name="tracks">Utwory</string>
<string name="users">Użytkownicy</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Przewiń w przód podczas ciszy</string>
<string name="playback_step">Krok</string>
<string name="playback_reset">Zresetuj</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Zminimalizuj podczas przełączenia aplikacji</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akcja po przejściu do innej aplikacji z głównego odtwarzacza wideo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Zminimalizuj</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zminimalizuj do odtwarzania w tle</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zminimalizuj do odtwarzania w okienku</string>
<string name="unsubscribe">Zrezygnuj z subskrypcji</string>
<string name="tab_new">Nowa karta</string>
<string name="tab_choose">Wybierz kartę</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola gestów głośności</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania głośnośnością odtwarzania</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola gestów jasności</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania jasnością odtwarzacza</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizacje</string>
<string name="file_deleted">Plik został usunięty</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Powiadomienie o aktualizacji aplikacji</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Powiadomienia o nowej wersji NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Pamięć zewnętrzna jest niedostępna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na zewnętrzną kartę SD nie jest możliwe. Zresetować lokalizację folderu pobierania\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Korzystanie z domyślnych kart, błąd podczas czytania zapisanych kart</string>
<string name="restore_defaults">Przywróć domyślne</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Czy chcesz przywrócić ustawienia domyślne\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Subskrybenci nie są dostępni</string>
<string name="main_page_content_summary">Karty wyświetlane na stronie głównej</string>
<string name="selection">Wybierz</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualizacje</string>
<string name="updates_setting_description">Pokaż powiadomienie, aby monitować aktualizację aplikacji, gdy dostępna jest nowa wersja</string>
<string name="list_view_mode">Tryb widoku listy</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Siatka</string>
<string name="auto">Automatycznie</string>
<string name="switch_view">Przełącz widok</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostępna jest aktualizacja NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Stuknij, aby pobrać</string>
<string name="missions_header_finished">Gotowe</string>
<string name="paused">wstrzymane</string>
<string name="queued">w kolejce</string>
<string name="post_processing">przetwarzanie końcowe</string>
<string name="enqueue">Kolejka</string>
<string name="permission_denied">Akcja odrzucona przez system</string>
<string name="download_failed">Pobieranie nie powiodło się</string>
<string name="download_finished">Pobieranie zakończone</string>
<string name="download_finished_more">%s pobieranie zostało zakończone</string>
<string name="generate_unique_name">Wygeneruj unikalną nazwę</string>
<string name="overwrite">Zastąp</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Pobrany plik o tej nazwie już istnieje</string>
<string name="download_already_running">Trwa pobieranie z tą nazwą</string>
<string name="show_error">Pokaż błąd</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_file_creation">Nie można utworzyć pliku</string>
<string name="error_path_creation">Nie można utworzyć folderu docelowego</string>
<string name="error_permission_denied">Odmowa dostępu do systemu</string>
<string name="error_ssl_exception">Bezpieczne połączenie nie powiodło się</string>
<string name="error_unknown_host">Nie można znaleźć serwera</string>
<string name="error_connect_host">Nie można połączyć się z serwerem</string>
<string name="error_http_no_content">Serwer nie wysyła danych</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Serwer nie akceptuje pobierania wielowątkowego, spróbuj ponownie za pomocą @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Niewłaściwy zakres</string>
<string name="error_http_not_found">Nie znaleziono</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Przetwarzanie końcowe nie powiodło się</string>
<string name="clear_finished_download">Wyczyść ukończone pobieranie</string>
<string name="msg_pending_downloads">Kontynuuj %s oczekujące transfery z plików do pobrania</string>
<string name="stop">Zatrzymaj</string>
<string name="max_retry_msg">Maksymalna liczba powtórzeń</string>
<string name="max_retry_desc">Maksymalna liczba prób przed anulowaniem pobierania</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Przerwij przy ograniczonym transferze</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Pomocne przy przełączaniu na dane mobilne, ale niektóre transfery nie mogą być wstrzymywane</string>
<string name="events">Zdarzenia</string>
<string name="conferences">Konferencje</string>
<string name="missions_header_pending">Oczekuje</string>
<string name="show_comments_title">Pokaż komentarze</string>
<string name="show_comments_summary">Wyłącz, aby przestać wyświetlać komentarze</string>
<string name="autoplay_title">Automatyczne odtwarzanie</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Komentarze</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
</plurals>
<string name="no_comments">Brak komentarzy</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Nie można załadować komentarzy</string>
<string name="close">Zamknij</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Wznów odtwarzanie</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Przywróć pozycję odtwarzania</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozycje na liście</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Pokaż wskaźniki pozycji odtwarzania na listach</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Wyczyść dane</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Usunięto pozycję odtwarzania.</string>
<string name="missing_file">Plik przeniesiony lub usunięty</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Plik o takiej nazwie już istnieje</string>
<string name="overwrite_failed">Nie można nadpisać tego pliku</string>
<string name="download_already_pending">Pobieranie pliku z tą nazwą jest już w kolejce</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe został zamknięty w czasie pracy nad plikiem</string>
<string name="error_insufficient_storage">Brak wystarczającej ilości miejsca na urządzeniu</string>
<string name="error_progress_lost">Utracono postęp ponieważ plik został usunięty</string>
<string name="confirm_prompt">Czy jesteś pewien\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Ogranicz kolejkę pobierania</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Tylko jedno pobieranie będzie realizowane w danej chwili</string>
<string name="start_downloads">Rozpocznij pobieranie</string>
<string name="pause_downloads">Wstrzymaj pobieranie</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Zapytaj gdzie pobrać</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Będziesz pytany o lokalizację dla każdego pobierania</string>
<string name="error_timeout">Połączenie uległo przedawnieniu</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Zostaniesz zapytany, gdzie zapisać każde pobranie.
\nWybierz SAF, jeśli chcesz pobrać na zewnętrzną kartę SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Użyj SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Struktura dostępu do pamięci masowej umożliwia pobieranie danych na zewnętrzną kartę SD.
\nUwaga: niektóre urządzenia nie są kompatybilne</string>
<string name="clear_playback_states_title">Usuń pozycje odtwarzania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Usuwa wszystkie pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Usunąć wszystkie pozycje odtwarzania\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Zmień foldey pobierania, aby zostały uwzględnione</string>
</resources>