NewPipe/app/src/main/res/values-it/strings.xml

467 lines
28 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s visualizzazioni</string>
<string name="upload_date_text">Pubblicato il %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nessun riproduttore trovato. Vuoi installare VLC?</string>
<string name="install">Installa</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="open_in_browser">Apri nel browser</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="download">Scarica</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="did_you_mean">Intendevi: %1$s ?</string>
<string name="share_dialog_title">Condividi con</string>
<string name="choose_browser">Scegli il browser</string>
<string name="screen_rotation">rotazione</string>
<string name="download_path_title">Percorso dei video scaricati</string>
<string name="download_path_summary">Cartella in cui memorizzare i video scaricati</string>
<string name="download_path_dialog_title">Inserisci il percorso per i download</string>
<string name="default_resolution_title">Risoluzione predefinita</string>
<string name="play_with_kodi_title">Riproduci con Kodi</string>
<string name="kore_not_found">L\'applicazione Kore non è stata trovata. Vuoi installarla?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra l\'opzione \"Riproduci con Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra l\'opzione per riprodurre i video tramite Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato audio predefinito</string>
<string name="webm_description">WebM — formato libero</string>
<string name="m4a_description">M4A — qualità migliore</string>
<string name="download_dialog_title">Scarica</string>
<string name="next_video_title">Prossimo video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostra video a seguire e video simili</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportato</string>
<string name="search_language_title">Lingua predefinita per i contenuti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e Audio</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Anteprima video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Anteprima video</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura dell\'immagine di profilo degli utenti</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Non mi piace</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Creata la cartella per i download \'%1$s\'</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usa un riproduttore video esterno</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usa un riproduttore audio esterno</string>
<string name="download_path_audio_title">Percorso degli audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_summary">Percorso dove salvare gli audio scaricati</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Inserisci la cartella per i file audio</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="dark_theme_title">Scuro</string>
<string name="light_theme_title">Chiaro</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Aspetto</string>
<string name="settings_category_other_title">Altro</string>
<string name="background_player_playing_toast">In riproduzione in sottofondo</string>
<string name="play_btn_text">Riproduci</string>
<string name="general_error">Errore</string>
<string name="network_error">Errore di rete</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossibile caricare tutte le miniature</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossibile decriptare la firma dell\'URL del video</string>
<string name="content_not_available">Contenuto non disponibile</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloccato dalla GEMA</string>
<string name="use_tor_title">Usa Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Sperimentale) Forza il traffico in download tramite Tor per una maggiore riservatezza (lo streaming dei video non è ancora supportato).</string>
<string name="parsing_error">Impossibile analizzare il sito web</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Impossibile impostare il menù di download</string>
<string name="live_streams_not_supported">Questo è uno stream in diretta, il quale non è ancora supportato.</string>
<string name="content">Contenuti</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Mostra contenuti vincolati all\'età</string>
<string name="video_is_age_restricted">Questo video è riservato ad un pubblico maggiorenne. Per accedervi, abilita \"Mostra video vincolati all\'età\" nelle impostazioni.</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tocca cerca per iniziare</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Riproduzione automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Riproduci i video automaticamente quando NewPipe viene aperto da un\'altra app</string>
<string name="duration_live">in diretta</string>
<string name="light_parsing_error">Impossibile analizzare completamente il sito web</string>
<string name="could_not_get_stream">Non è stato ottenuto alcun flusso</string>
<string name="sorry_string">Ci dispiace, non sarebbe dovuto succedere.</string>
<string name="error_report_button_text">Segnala l\'errore via e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Ci dispiace, c\'è stato qualche errore.</string>
<string name="error_snackbar_action">SEGNALA</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Cosa è successo:</string>
<string name="your_comment">Il tuo commento (in inglese):</string>
<string name="error_details_headline">Dettagli:</string>
<string name="report_error">Segnala un errore</string>
<string name="user_report">Segnalazione dell\'utente</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Riprova</string>
<string name="storage_permission_denied">È stato negato il permesso di accesso all\'archiviazione di massa</string>
<string name="downloads">Download</string>
<string name="downloads_title">Download</string>
<string name="error_report_title">Segnalazione errori</string>
<string name="start">Inizia</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="view">Riproduci</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="checksum">Codice di controllo</string>
<string name="add">Nuovo obiettivo</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nome del file</string>
<string name="msg_threads">Thread</string>
<string name="msg_error">Errore</string>
<string name="msg_server_unsupported">Server non supportato</string>
<string name="msg_exists">File già esistente</string>
<string name="msg_url_malform">URL errato od errore di rete</string>
<string name="msg_running">Download di NewPipe</string>
<string name="msg_running_detail">Tocca per maggiori dettagli</string>
<string name="msg_wait">Attendi…</string>
<string name="msg_copied">Copiato negli appunti</string>
<string name="no_available_dir">Seleziona una cartella disponibile in cui salvare i download</string>
<string name="could_not_load_image">Impossibile caricare l\'immagine</string>
<string name="app_ui_crash">L\'app/UI si è interrotta</string>
<string name="info_labels">Cosa:\\nRichiesta:\\nLingua contenuto:\\nServizio:\\nOrario GMT:\\nPacchetto:\\nVersione:\\nVersione SO:\\nRange IP glob.:</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA</string>
<string name="black_theme_title">Nero</string>
<string name="all">Tutto</string>
<string name="channel">Canale</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="recaptcha_request_toast">È richiesto di risolvere un reCAPTCHA</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="later">Più tardi</string>
<string name="open_in_popup_mode">Apri in modalità popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe modalità a comparsa</string>
<string name="popup_playing_toast">Riproduzione in modalità popup</string>
<string name="disabled">Disattivato</string>
<string name="use_old_player_title">Usa il vecchio riproduttore</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Alcune risoluzioni NON avranno l\'audio se questa opzione viene abilitata</string>
<string name="controls_background_title">In sottofondo</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Risoluzione predefinita per la modalità popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostra risoluzioni più alte</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solo alcuni dispositivi supportano la riproduzione video in 2K e 4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato video predefinito</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ricorda grandezza e posizione del popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda l\'ultima grandezza e posizione del popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controlli gestuali</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i gesti per controllare luminosità e volume</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggerimenti di ricerca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostra i suggerimenti durante la ricerca</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="filter">Filtra i risultati</string>
<string name="refresh">Ricarica</string>
<string name="clear">Cancella</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Ridimensionamento</string>
<string name="best_resolution">Risoluzione migliore</string>
<string name="use_old_player_summary">Precedente riproduttore integrato Mediaframework</string>
<string name="msg_popup_permission">Questo permesso è necessario
\nper aprire la modalità popup</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_about">Informazioni</string>
<string name="title_licenses">Licenze di terzi</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s protetto da licenza %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Impossible caricare il contratto di licenza</string>
<string name="action_open_website">Visita il sito</string>
<string name="tab_about">Informazioni</string>
<string name="tab_contributors">Contributori</string>
<string name="tab_licenses">Licenze</string>
<string name="app_description">Un\'interfaccia leggera e libera per accedere a YouTube su Android.</string>
<string name="view_on_github">Mostra su GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licenza di NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Un aiuto è sempre il benvenuto: nuove idee, design o traduzioni, piccoli cambi o modifiche radicali del codice rendono l\'applicazione sempre migliore!</string>
<string name="read_full_license">Leggi la licenza</string>
<string name="contribution_title">Partecipa</string>
<string name="title_activity_about">Informazioni su NewPipe</string>
<string name="subscribe_button_title">Iscriviti</string>
<string name="subscribed_button_title">Iscritto</string>
<string name="channel_unsubscribed">Disiscritto dal canale</string>
<string name="subscription_change_failed">Impossibile cambiare l\'iscrizione</string>
<string name="subscription_update_failed">Impossibile aggiornare l\'iscrizione</string>
<string name="tab_subscriptions">Iscrizioni</string>
<string name="fragment_whats_new">Novità</string>
<string name="enable_search_history_title">Cronologia ricerche</string>
<string name="enable_search_history_summary">Salva le ricerche localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Cronologia</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Salva la cronologia dei video guardati</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Riprendi tornando in primo piano</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua a riprodurre dopo le interruzioni (es. chiamate)</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Scarica</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caratteri ammessi nei nomi dei file</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">I caratteri non validi vengono sostituiti con questo</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Carattere sostitutivo</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Lettere e cifre</string>
<string name="charset_most_special_characters">Caratteri speciali</string>
<string name="title_activity_history">Cronologia</string>
<string name="title_history_search">Ricerche</string>
<string name="title_history_view">Visualizzati</string>
<string name="history_disabled">La cronologia è disabilitata</string>
<string name="action_history">Cronologia</string>
<string name="history_empty">La cronologia è vuota</string>
<string name="history_cleared">Cronologia cancellata</string>
<string name="tab_main">Principale</string>
<string name="settings_category_player_title">Riproduttore</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Cronologia e cache</string>
<string name="playlist">Scaletta</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="notification_channel_name">Notifiche NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifiche per NewPipe in background e per il lettore a comparsa</string>
<string name="search_no_results">Nessun risultato</string>
<string name="no_subscribers">Nessun iscritto</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s iscritto</item>
<item quantity="other">%s iscritti</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nessuna visualizzazione</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualizzazione</item>
<item quantity="other">%s visualizzazioni</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Nessun video</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s filmato</item>
<item quantity="other">%s filmati</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Elemento eliminato</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nulla da mostrare</string>
<string name="delete_item_search_history">Vuoi eliminare questo elemento dalla cronologia?</string>
<string name="main_page_content">Contenuto della pagina principale</string>
<string name="blank_page_summary">Pagina vuota</string>
<string name="kiosk_page_summary">Edicola</string>
<string name="subscription_page_summary">Pagina iscrizione</string>
<string name="feed_page_summary">Pagina del feed</string>
<string name="channel_page_summary">Pagina del canale</string>
<string name="select_a_channel">Seleziona un canale</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Non ancora iscritto a nessun canale</string>
<string name="select_a_kiosk">Seleziona un\'edicola</string>
<string name="kiosk">Edicola</string>
<string name="trending">In tendenza</string>
<string name="top_50">Primi 50</string>
<string name="new_and_hot">Nuovi e caldi</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra il suggerimento di tenere premuto per appendere</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra un suggerimento quando il pulsante in sottofondo o a comparsa viene premuto nella pagina dei dettagli di un video</string>
<string name="background_player_append">In coda sul lettore di sfondo</string>
<string name="popup_playing_append">In coda al riproduttore a comparsa</string>
<string name="play_all">Riproduci tutto</string>
<string name="player_stream_failure">Impossibile riprodurre questo flusso</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Si è verificato un errore irrecuperabile al riproduttore</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recupero dall\'errore del riproduttore</string>
<string name="title_activity_background_player">Riproduttore di sottofondo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Riproduttore a comparsa</string>
<string name="play_queue_remove">Rimuovi</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Dettagli</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Impostazioni audio</string>
<string name="hold_to_append">Tieni premuto per accodare</string>
<string name="unknown_content">[Sconosciuto]</string>
<string name="enqueue_on_background">In coda sullo sfondo</string>
<string name="enqueue_on_popup">In coda nel Popup</string>
<string name="start_here_on_main">Inizia la riproduzione qui</string>
<string name="start_here_on_background">Inizia qui sullo sfondo</string>
<string name="start_here_on_popup">Inizia qui nel Popup</string>
<string name="donation_title">Dona</string>
<string name="website_title">Sito web</string>
<string name="website_encouragement">Per ricevere maggiori informazioni e le ultime novità su NewPipe visita il nostro sito web.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe è sviluppato da volontari che spendono il loro tempo libero per regalarti la migliore esperienza. È tempo di restituire il favore permettendo ai nostri sviluppatori di migliorare ulteriormente NewPipe mentre gustano una tazza di Giava!</string>
<string name="give_back">Restituisci</string>
<string name="default_content_country_title">Paese predefinito per i contenuti</string>
<string name="toggle_orientation">Cambia orientamento</string>
<string name="switch_to_background">Cambia in background</string>
<string name="switch_to_popup">Cambia in visualizzazione a comparsa</string>
<string name="switch_to_main">Cambia al menù principale</string>
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">"Apri il menù "</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menù</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun riproduttore multimediale trovato (puoi installare VLC per riprodurlo)</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo una volta</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">I riproduttori esterni non supportano questa tipologia di collegamenti</string>
<string name="invalid_url_toast">URL invalido</string>
<string name="video_streams_empty">Nessun flusso video trovato</string>
<string name="audio_streams_empty">Nessun flusso audio trovato</string>
<string name="preferred_player_share_menu_title">Riproduttore preferito</string>
<string name="preferred_player_share_menu_dialog_title">Apri con il riproduttore preferito</string>
<string name="preferred_player_settings_title">Riproduttore preferito</string>
<string name="video_player">Riproduttore video</string>
<string name="background_player">Riproduttore di fondo</string>
<string name="popup_player">Riproduttore a comparsa</string>
<string name="always_ask_player">Chiedi sempre</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Raccogliendo informazioni…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Il contenuto richiesto sta caricando</string>
<string name="import_data_title">Importa database</string>
<string name="export_data_title">Esporta database</string>
<string name="import_data_summary">sovrascriverà la cronologia corrente e le iscrizioni</string>
<string name="export_data_summary">Esporta la cronologia, le iscrizioni e le playlist.</string>
<string name="export_complete_toast">Esportazione completa</string>
<string name="import_complete_toast">Importazione completa</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nessun file ZIP valido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Attenzione: Non posso importare tutti i file.</string>
<string name="override_current_data">Questo sovrascriverà le tue impostazioni attuali.</string>
<string name="controls_download_desc">Download file del flusso.</string>
<string name="show_info">Mostra informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aggiungi a</string>
<string name="detail_drag_description">Trascina per riordinare</string>
<string name="create">Crea</string>
<string name="delete_one">Elimina uno</string>
<string name="delete_all">Elimina tutti</string>
<string name="dismiss">Ignora</string>
<string name="rename">Rinomina</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Vuoi eliminare questo oggetto dalla cronologia delle visualizzazioni?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Sei sicuro di voler eliminare tutti gli elementi dalla cronologia?</string>
<string name="title_last_played">L\'ultimo riprodotto</string>
<string name="title_most_played">I più riprodotti</string>
<string name="always_ask_open_action">Chiedi sempre</string>
<string name="create_playlist">Crea una nuova scaletta</string>
<string name="delete_playlist">Elimina scaletta</string>
<string name="rename_playlist">Rinomina scaletta</string>
<string name="playlist_name_input">Nome</string>
<string name="append_playlist">Aggiunti alla scaletta</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Imposta come miniatura della scaletta</string>
<string name="bookmark_playlist">Segna scaletta</string>
<string name="unbookmark_playlist">Rimuovi segnalibro</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Vuoi eliminarlo dalla scaletta?</string>
<string name="playlist_creation_success">Scaletta correttamente creata</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Aggiunti alla scaletta</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura della scaletta cambiata</string>
<string name="playlist_delete_failure">L\'eliminazione della scaletta non è andata a buon fine</string>
<string name="caption_none">No sottotitoli</string>
<string name="resize_fit">Rientrato</string>
<string name="resize_fill">Pieno</string>
<string name="resize_zoom">Ingrandito</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">Dimensione dei caratteri dei sottotitoli</string>
<string name="smaller_caption_font_size">Carattere più piccolo</string>
<string name="normal_caption_font_size">Carattere normale</string>
<string name="larger_caption_font_size">Carattere più grande</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">A breve qualcosa si troverà qui ;D</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="caption_auto_generated">Generato automaticamente</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Abilita LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Il controllo dei buchi di memoria potrebbe causare l\'applicazione a diventare non reattiva mentre effettua lo scarico dell\'heap</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Riporta gli errori \"fuori dal ciclo di vita\"</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza il riporto delle eccezioni Rx non consegnabili verificate fuori dal frammento o dall\'attività del \"ciclo di vita\"</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usa una ricerca rapida ma imprecisa</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La ricerca imprecisa permette al riproduttore di spostarti nelle posizioni più velocemente con una precisione ridotta</string>
<string name="auto_queue_title">Metti in coda automaticamente il prossimo flusso</string>
<string name="auto_queue_summary">Aggiungi automaticamente un flusso correlato mentre il playback parte dall\'ultimo flusso in una cosa non ripetitiva.</string>
<string name="live_sync">SINCRONIZZAZIONE</string>
<string name="file">File</string>
<string name="invalid_directory">Cartella invalida</string>
<string name="invalid_source">Fonte del contenuto o file invalido</string>
<string name="invalid_file">Il file non esiste o non si hanno i permessi sufficenti per leggerlo o scriverci</string>
<string name="file_name_empty_error">Il nome del file non può essere vuoto</string>
<string name="error_occurred_detail">Si è verificato un errore: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importa/Esporta</string>
<string name="import_title">Importa</string>
<string name="import_from">Importa da</string>
<string name="export_to">Esporta a</string>
<string name="import_ongoing">Importando…</string>
<string name="export_ongoing">Esportando…</string>
<string name="import_file_title">Importa file</string>
<string name="previous_export">Esportazione precedente</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">L\'importazione delle iscrizioni è fallita</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">L\'esportazione delle iscrizioni è fallita</string>
<string name="import_youtube_instructions">Per importare le tue iscrizioni YouTube devi procurarti il file d\'esportazione, il quale può essere scaricato seguendo le seguenti istruzioni:
\n
\n1. Vai a questo URL: %2$s
\n2. Accedi al tuo account quando è richiedto
\n3. Un download dovrebbe essere partito (è il file d\'esportazione)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Per importare i tuoi seguiti di SoundCloud devi conoscere l\'URL del tuo profilo od il tuo ID. Se lo sai, ti basta scrivere uno dei due nell\'immisione in basso ed hai fatto.
\n
\nSe non lo sai, puoi seguire le seguenti istruzioni:
\n
\n1. Abilita la \"modalità desktop\" nel browser che usi (il sito non funziona nella modalità mobile)
\n2. Vai a questo URL: %2$s
\n3. Accedi al tuo account quando richiesto
\n4. Copia l\'URL a cui vieni indirizzato (è l\'URL del tuo profilo)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">iltuoid, soundcloud.com/iltuoid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tieni in mente che questa operazione può richiedere un costo di connessione dati.
\n
\nVuoi continuare?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carica miniature</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per fermare il caricamento delle miniature, la loro archiviazione nella memoria e l\'uso della memoria aggiuntiva. Cambiare questa opzione comporta alla cancellazione della cache sia in memoria che sul disco.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Pulizia della cache delle immagini completata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci la cache dei metadati</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Rimuovi tutti i dati delle pagine web salvate</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Pulizia della cache dei metadati completata</string>
<string name="playback_speed_control">Controllo della velocità del playback</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="unhook_checkbox">Slega (può causare distorsione)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="playback_default">Valore predefinito</string>
</resources>