NewPipe/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

728 lines
55 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Naciśnij lupkę, aby rozpocząć.</string>
<string name="install">Zainstaluj</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="open_in_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="search">Szukaj</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="did_you_mean">Czy chodziło Ci o „%1$s”\?</string>
<string name="share_dialog_title">Udostępnij</string>
<string name="choose_browser">Wybierz przeglądarkę</string>
<string name="screen_rotation">obrót</string>
<string name="use_external_video_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza wideo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio</string>
<string name="view_count_text">%1$s wyświetleń</string>
<string name="upload_date_text">Opublikowano %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Zainstalować VLC\?</string>
<string name="download_path_title">Folder zapisywania wideo</string>
<string name="download_path_summary">Pobrane pliki wideo są przechowywane tutaj</string>
<string name="download_path_dialog_title">Wybierz folder zapisywania plików wideo</string>
<string name="download_path_audio_title">Folder zapisywania audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Pobrane pliki audio są przechowywane tutaj</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Wybierz folder zapisywania plików audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Autoodtwarzanie</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Odtwarza wideo, kiedy NewPipe jest wywoływany z innej aplikacji</string>
<string name="default_resolution_title">Domyślna rozdzielczość</string>
<string name="play_with_kodi_title">Odtwórz w Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Zainstalować brakującą aplikację Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaż opcję „Odtwórz z Kodi”</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Wyświetl opcję odtwarzania wideo przez centrum multimedialne Kodi</string>
<string name="play_audio">Dźwięk</string>
<string name="default_audio_format_title">Domyślny format audio</string>
<string name="theme_title">Motyw</string>
<string name="dark_theme_title">Ciemny</string>
<string name="light_theme_title">Jasny</string>
<string name="download_dialog_title">Pobierz</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaż następne i powiązane wideo</string>
<string name="unsupported_url">Nieobsługiwany adres URL</string>
<string name="content_language_title">Domyślny język treści</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Wideo i audio</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Wygląd</string>
<string name="settings_category_other_title">Inne</string>
<string name="background_player_playing_toast">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="content">Zawartość</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Pokaż treści z ograniczeniem wiekowym</string>
<string name="duration_live">Na żywo</string>
<string name="downloads">Pobrane</string>
<string name="downloads_title">Pobrane</string>
<string name="error_report_title">Raport o błędach</string>
<string name="general_error">Błąd</string>
<string name="network_error">Błąd sieci</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nie można załadować wszystkich miniatur</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Nie udało się odszyfrować sygnatury URL wideo</string>
<string name="parsing_error">Nie można przetworzyć strony</string>
<string name="light_parsing_error">Nie można przetworzyć całości strony</string>
<string name="content_not_available">Zawartość niedostępna</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nie można ustawić menu pobierania</string>
<string name="live_streams_not_supported">Transmisje na żywo nie są jeszcze obsługiwane</string>
<string name="could_not_get_stream">Nie można uzyskać żadnego strumienia</string>
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Niestety, coś poszło nie tak.</string>
<string name="error_snackbar_action">Zgłoś</string>
<string name="what_device_headline">Informacje:</string>
<string name="what_happened_headline">Co się stało:</string>
<string name="info_labels">Co:\\nŻądanie:\\nJęzyk treści:\\nKraj treści:\\nJęzyk aplikacji:\\nUsługa:\\nCzas GMT:\\nPakiet:\\nWersja:\\nWersja systemu:</string>
<string name="your_comment">Twój komentarz (po angielsku):</string>
<string name="error_details_headline">Szczegóły:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura podglądu wideo</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Odtwarzane wideo, czas trwania:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura awatara przesyłającego</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Polubienia</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Łapki w dół</string>
<string name="use_tor_title">Użyj Tora</string>
<string name="report_error">Zgłoś błąd</string>
<string name="user_report">Raport użytkownika</string>
<string name="err_dir_create">Nie udało się utworzyć katalogu zapisywania „%1$s”</string>
<string name="info_dir_created">Utworzono katalog zapisywania „%1$s”</string>
<string name="video">Wideo</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="storage_permission_denied">Najpierw udziel dostępu do pamięci</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="view">Odtwórz</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="checksum">Suma kontrolna</string>
<string name="add">Nowa misja</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Nazwa pliku</string>
<string name="msg_threads">Wątki</string>
<string name="msg_error">Błąd</string>
<string name="msg_server_unsupported">Nieobsługiwany serwer</string>
<string name="msg_exists">Plik już istnieje</string>
<string name="msg_url_malform">Nieprawidłowy adres URL lub Internet nie jest dostępny</string>
<string name="msg_running">Pobieranie NewPipe</string>
<string name="msg_running_detail">Naciśnij, aby zobaczyć szczegóły</string>
<string name="msg_wait">Proszę czekać…</string>
<string name="msg_copied">Skopiowano do schowka</string>
<string name="no_available_dir">Zdefiniuj katalog zapisywania później w ustawieniach</string>
<string name="could_not_load_image">Nie można załadować obrazu</string>
<string name="app_ui_crash">Awaria aplikacji/interfejsu</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperymentalne) Wymuś pobieranie przez Tora w celu zwiększenia prywatności (strumieniowanie wideo nie jest jeszcze obsługiwane).</string>
<string name="start">Rozpocznij</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Wyzwanie reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Zażądano rozwiązania reCAPTCHA</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Usuwa dźwięk w niektórych rozdzielczościach</string>
<string name="controls_background_title">W tle</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Domyślna rozdzielczość trybu okienkowego</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokazuj wyższe rozdzielczości</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Tylko niektóre urządzenia mogą odtwarzać wideo w 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Domyślny format wideo</string>
<string name="black_theme_title">Czarny</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamiętaj właściwości trybu okienkowego</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamiętaj ostatni rozmiar i pozycję trybu okienkowego</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Sterowanie odtwarzaczem za pomocą gestów</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Użyj gestów, aby sterować jasnością i głośnością odtwarzacza</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Podpowiedzi wyszukiwania</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokazuj podpowiedzi podczas wyszukiwania</string>
<string name="settings_category_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="popup_playing_toast">Odtwarzanie w trybie okienkowym</string>
<string name="all">Wszystko</string>
<string name="channel">Kanał</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="later">Później</string>
<string name="disabled">Wyłączone</string>
<string name="filter">Filtruj</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="short_thousand">tys.</string>
<string name="short_million">mln</string>
<string name="short_billion">mld</string>
<string name="msg_popup_permission">To pozwolenie jest wymagane, aby
\notworzyć w trybie okienkowym</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otwórz w trybie okienkowym</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="controls_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Pobieranie</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Niepoprawne znaki są zamienione na tę wartość</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Litery i cyfry</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipe</string>
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
<string name="action_about">O aplikacji</string>
<string name="title_licenses">Licencje innych firm</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Nie udało się załadować licencji</string>
<string name="action_open_website">Otwórz stronę</string>
<string name="tab_about">O aplikacji</string>
<string name="tab_licenses">Licencje</string>
<string name="app_description">Lekkie przesyłanie strumieniowe w systemie Android.</string>
<string name="view_on_github">Zobacz na GitHubie</string>
<string name="app_license_title">Licencja NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Niezależnie od tego, czy masz pomysł na tłumaczenie, zmiany w projekcie, oczyszczenie kodu źródłowego, czy na naprawdę ciężkie zmiany w kodzie - pomoc jest zawsze mile widziana. Im więcej jest zrobione, tym lepiej!</string>
<string name="read_full_license">Przeczytaj licencję</string>
<string name="contribution_title">Wkład</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozwolone znaki w nazwach plików</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak zastępczy</string>
<string name="copyright" formatted="true">©%1$s %2$s na licencji %3$s</string>
<string name="subscribe_button_title">Subskrybuj</string>
<string name="subscribed_button_title">Subskrybujesz</string>
<string name="channel_unsubscribed">Anulowano subskrypcję kanału</string>
<string name="subscription_change_failed">Nie udało się zmienić subskrypcji</string>
<string name="subscription_update_failed">Nie udało się zaktualizować subskrypcji</string>
<string name="tab_main">Główna</string>
<string name="tab_subscriptions">Subskrypcje</string>
<string name="fragment_feed_title">Co nowego</string>
<string name="enable_search_history_title">Historia wyszukiwania</string>
<string name="enable_search_history_summary">Przechowuj lokalnie historię wyszukiwania</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia oglądania</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Śledź obejrzane wideo</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Wznów odtwarzanie</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kontynuuj odtwarzanie po przerwaniu (np. po rozmowie telefonicznej)</string>
<string name="notification_channel_name">Powiadomienia NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla NewPipe przy odtwarzaniu w tle i w trybie okienkowym</string>
<string name="tab_contributors">Współautorzy</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
<string name="title_history_search">Wyszukiwane</string>
<string name="title_history_view">Obejrzane</string>
<string name="history_disabled">Historia jest wyłączona</string>
<string name="action_history">Historia</string>
<string name="history_empty">Historia jest pusta</string>
<string name="history_cleared">Historia wyczyszczona</string>
<string name="settings_category_player_title">Odtwarzacz</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Zachowanie</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia i pamięć podręczna</string>
<string name="playlist">Playlista</string>
<string name="undo">Cofnij</string>
<string name="search_no_results">Brak wyników</string>
<string name="no_views">Brak wyświetleń</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Pokaż poradę „Przytrzymaj, aby dodać”</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaż wskazówkę po naciśnięciu tła lub wyskakującego przycisku „Szczegóły” w odtwarzaczu</string>
<string name="background_player_append">Zakolejkowane do odtwarzacza w tle</string>
<string name="popup_playing_append">Zakolejkowane do odtwarzacza w trybie okienkowym</string>
<string name="play_all">Odtwórz wszystkie</string>
<string name="unknown_content">[Nieznane]</string>
<string name="player_stream_failure">Nie można odtworzyć strumienia</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Wystąpił nieodwracalny błąd odtwarzacza</string>
<string name="player_recoverable_failure">Odzyskiwanie po błędzie odtwarzacza</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nic tu nie ma. Słychać świerszcze</string>
<string name="no_subscribers">Brak subskrybentów</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subskrybent</item>
<item quantity="few">%s subskrybentów</item>
<item quantity="many">%s subskrybentów</item>
<item quantity="other">%s subskrybentów</item>
</plurals>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s wyświetlenie</item>
<item quantity="few">%s wyświetlenia</item>
<item quantity="many">%s wyświetleń</item>
<item quantity="other">%s wyświetleń</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Brak wideo</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s wideo</item>
<item quantity="few">%s wideo</item>
<item quantity="many">%s wideo</item>
<item quantity="other">%s wideo</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
<string name="donation_title">Dotacja</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe jest rozwijany przez wolontariuszy, którzy poświęcają swój wolny czas, by zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia podczas korzystania z aplikacji. To dobry moment, aby wesprzeć programistów i sprawić, by program był jeszcze lepszy, delektując się filiżanką kawy.</string>
<string name="give_back">Wspomóż</string>
<string name="website_title">Witryna</string>
<string name="website_encouragement">By otrzymać więcej informacji oraz najnowsze wiadomości o NewPipe, odwiedź naszą stronę.</string>
<string name="item_deleted">Pozycja usunięta</string>
<string name="delete_item_search_history">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii wyszukiwania?</string>
<string name="main_page_content">Zawartość strony głównej</string>
<string name="blank_page_summary">Pusta strona</string>
<string name="kiosk_page_summary">Strona „kiosku”</string>
<string name="subscription_page_summary">Strona subskrypcji</string>
<string name="feed_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="channel_page_summary">Strona kanału</string>
<string name="select_a_channel">Wybierz kanał</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nie masz jeszcze subskrypcji kanałów</string>
<string name="select_a_kiosk">Wybierz „kiosk”</string>
<string name="kiosk">„Kiosk”</string>
<string name="trending">Na czasie</string>
<string name="top_50">50 najlepszych</string>
<string name="new_and_hot">Nowe i popularne</string>
<string name="play_queue_remove">Usuń</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Szczegóły</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ustawienia dźwięku</string>
<string name="hold_to_append">Przytrzymaj, aby zakolejkować</string>
<string name="start_here_on_main">Zacznij odtwarzać tutaj</string>
<string name="start_here_on_background">Zacznij odtwarzać w tle</string>
<string name="start_here_on_popup">Zacznij odtwarzać w trybie okienkowym</string>
<string name="no_player_found_toast">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni (żeby odtworzyć, możesz zainstalować VLC).</string>
<string name="default_content_country_title">Domyślny kraj treści</string>
<string name="service_title">Usługa</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="just_once">Tylko raz</string>
<string name="toggle_orientation">Obróć obraz</string>
<string name="switch_to_background">Odtwarzaj w tle</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Zewnętrzne odtwarzacze nie obsługują linków tego typu</string>
<string name="invalid_url_toast">Nieprawidłowy adres URL</string>
<string name="video_streams_empty">Nie znaleziono strumieni wideo</string>
<string name="audio_streams_empty">Nie znaleziono strumieni audio</string>
<string name="video_player">Odtwarzacz wideo</string>
<string name="background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Informacje…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej zawartości</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="show_info">Pokaż informacje</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj do</string>
<string name="tab_bookmarks">Ulubione playlisty</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debugowanie</string>
<string name="switch_to_popup">Odtwarzaj w trybie okienkowym</string>
<string name="switch_to_main">Odtwarzaj na pierwszym planie</string>
<string name="import_data_title">Importuj dane</string>
<string name="export_data_title">Eksportuj dane</string>
<string name="import_data_summary">Zastępuje bieżącą historię, subskrypcje, playlisty i (opcjonalnie) ustawienia</string>
<string name="export_data_summary">Eksportuje bieżącą historię, subskrypcje, playlisty i ustawienia</string>
<string name="detail_drag_description">Przeciągnij, aby zmienić kolejność</string>
<string name="create">Utwórz</string>
<string name="delete_one">Usuń bieżący</string>
<string name="delete_all">Usuń wszystkie</string>
<string name="dismiss">Cofnij</string>
<string name="rename">Zmień nazwę</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Czy chcesz usunąć tę pozycję z historii oglądania\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Czy na pewno usunąć wszystkie pozycje z historii?</string>
<string name="title_last_played">Ostatnio odtwarzane</string>
<string name="title_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportowanie</string>
<string name="import_complete_toast">Importowanie</string>
<string name="no_valid_zip_file">Niepoprawne archiwum ZIP</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ostrzeżenie: Nie udało się zaimportować wszystkich plików.</string>
<string name="override_current_data">Nadpisuje obecne ustawienia.</string>
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Niebawem coś tutaj się pojawi</string>
<string name="popup_player">Odtwarzacz w okienku</string>
<string name="always_ask_open_action">Zawsze pytaj</string>
<string name="create_playlist">Nowa playlista</string>
<string name="delete_playlist">Usuń</string>
<string name="rename_playlist">Zmień nazwę</string>
<string name="name">Nazwa</string>
<string name="append_playlist">Dodaj do playlisty</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Ustaw jako miniaturę playlisty</string>
<string name="bookmark_playlist">Dodaj do ulubionych</string>
<string name="unbookmark_playlist">Usuń z ulubionych</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Czy usunąć tę playlistę\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista utworzona</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano do playlisty.</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatura playlisty zmieniona.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Nie można usunąć playlisty.</string>
<string name="caption_none">Bez napisów</string>
<string name="resize_fit">Dopasuj</string>
<string name="resize_fill">Wypełnij</string>
<string name="resize_zoom">Powiększ</string>
<string name="caption_auto_generated">Wygenerowane automatycznie</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Niedokładne wyszukiwanie pozwala szybciej szukać pozycji z mniejszą precyzją. Szukanie przez 5, 15 lub 25 sekund nie działa w tym przypadku</string>
<string name="download_thumbnail_title">Wczytuj miniatury</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, aby nie wczytywać miniatur, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmiana tej opcji czyści pamięć podręczną obrazów</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Wyczyść pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Wyczyść pamięć podręczną stron</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="auto_queue_title">Automatyczne kolejkowanie następnego strumienia</string>
<string name="auto_queue_summary">Gdy kończy się kolejka odtwarzania, dodaj do niej kolejną powiązaną pozycję</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="invalid_directory">Nie ma takiego folderu</string>
<string name="invalid_source">Nie ma takiego źródła plików/treści</string>
<string name="invalid_file">Plik nie istnieje lub brakuje mu uprawnień do odczytu lub zapisu</string>
<string name="file_name_empty_error">Nazwa pliku nie może być pusta</string>
<string name="error_occurred_detail">Wystąpił błąd: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importuj/eksportuj</string>
<string name="import_title">Importuj</string>
<string name="import_from">Importuj z</string>
<string name="export_to">Eksportuj do</string>
<string name="import_ongoing">Importowanie…</string>
<string name="export_ongoing">Eksportowanie…</string>
<string name="import_file_title">Importuj z pliku</string>
<string name="previous_export">Poprzedni eksport</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Import subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Eksport subskrypcji nie powiódł się</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importowanie subskrypcji YouTube z Google Takeout:
\n
\n1. Przejdź do tego adresu URL: %1$s.
\n2. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony.
\n3. Kliknij „Wybrano wszystkie dane z YouTube”, następnie „Odznacz wszystkie”, potem zaznacz tylko „subskrypcje” i kliknij „OK”.
\n4. Kliknij „Następny krok”, a następnie na „Utwórz eksport”.
\n5. Kliknij przycisk „Pobierz”, gdy się pojawi.
\n6. Z pobranego archiwum ZIP wypakuj plik subskrypcje.json (powinien on znajdować się w katalogu „YouTube i YouTube Music/subskrypcje”) i zaimportuj go tutaj.</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Ta operacja może wygenerować duże użycie danych.
\n
\nCzy chcesz kontynuować?</string>
<string name="playback_speed_control">Sterowanie prędkością odtwarzania</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Wysokość dźwięku</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">twojeID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="unhook_checkbox">Rozłącz (może powodować zniekształcenia)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Zaimportuj profil SoundCloud, wpisując adres URL lub swój identyfikator:
\n
\n1. Włącz opcję „Wersja na komputery” w przeglądarce internetowej (strona nie jest dostępna dla urządzeń mobilnych).
\n2. Przejdź do tego adresu URL: %1$s.
\n3. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony.
\n4. Skopiuj adres URL profilu, na który zostałeś przekierowany.</string>
<string name="no_streams_available_download">Brak strumieni do pobrania</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferowana akcja „otwórz”</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania zawartości - %s</string>
<string name="caption_setting_title">Napisy</string>
<string name="caption_setting_description">Zmodyfikuj skalę tekstu napisów i style tła. Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji</string>
<string name="clear_views_history_title">Wyczyść historię oglądania</string>
<string name="clear_views_history_summary">Usuwa historię odtwarzanych strumieni i pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_view_history_alert">Usunąć całą historię oglądania\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Usunięto historię oglądania</string>
<string name="clear_search_history_title">Wyczyść historię wyszukiwania</string>
<string name="clear_search_history_summary">Usuwa historię wyszukiwania słów kluczowych</string>
<string name="delete_search_history_alert">Usunąć całą historię wyszukiwania\?</string>
<string name="search_history_deleted">Usunięto historię wyszukiwania</string>
<string name="one_item_deleted">Usunięto jedną pozycję.</string>
<string name="toast_no_player">Nie zainstalowano aplikacji do odtworzenia tego pliku</string>
<string name="app_license">NewPipe jest wolnym i bezpłatnym oprogramowaniem: Możesz używać, udostępniać i ulepszać je do woli. W szczególności możesz redystrybuować i/lub modyfikować go zgodnie z warunkami GNU General Public License opublikowanej przez Free Software Fundation w wersji 3, albo (według twojego wyboru) jakąkolwiek późniejszą wersją.</string>
<string name="import_settings">Czy chcesz zaimportować również ustawienia?</string>
<string name="privacy_policy_title">Polityka prywatności NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe bardzo poważnie traktuje Twoją prywatność. Dlatego aplikacja nie gromadzi żadnych danych bez Twojej zgody.
\nPolityka prywatności programu NewPipe szczegółowo wyjaśnia, jakie dane są zbierane i przesyłane, kiedy wysyłasz raport o błędach aplikacji.</string>
<string name="read_privacy_policy">Przeczytaj politykę prywatności</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Ze względu na wprowadzenie Ogólnego Rozporządzenia o ochronie danych (RODO), chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na politykę prywatności NewPipe. Proszę przeczytać ją uważnie.
\nMusisz ją zaakceptować, aby przesyłać raporty o błędach.</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="decline">Odrzuć</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez limitu</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limit przy użyciu danych mobilnych</string>
<string name="channels">Kanały</string>
<string name="playlists">Playlisty</string>
<string name="tracks">Utwory</string>
<string name="users">Użytkownicy</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Przewiń do przodu podczas ciszy</string>
<string name="playback_step">Krok</string>
<string name="playback_reset">Zresetuj</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Zminimalizuj podczas przełączenia aplikacji</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Akcja po przejściu do innej aplikacji z głównego odtwarzacza wideo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Brak</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zminimalizuj do odtwarzania w tle</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zminimalizuj do odtwarzania w okienku</string>
<string name="unsubscribe">Odsubskrybuj</string>
<string name="tab_new">Nowa karta</string>
<string name="tab_choose">Wybierz kartę</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola głośności gestami</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania głośnością odtwarzacza</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola jasności gestami</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania jasnością odtwarzacza</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizacje</string>
<string name="file_deleted">Plik został usunięty</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Powiadomienie o aktualizacji aplikacji</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Powiadomienia o nowej wersji NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Pamięć zewnętrzna jest niedostępna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na zewnętrzną kartę SD nie jest możliwe. Zresetować lokalizację folderu pobierania\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nie można odczytać zapisanych kart, więc będzie używana domyślna</string>
<string name="restore_defaults">Przywróć domyślne</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Czy chcesz przywrócić ustawienia domyślne\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Subskrybent jest niedostępny</string>
<string name="main_page_content_summary">Karty wyświetlane na stronie głównej</string>
<string name="selection">Wybierz</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualizacje</string>
<string name="updates_setting_description">Pokaż powiadomienie, aby monitować aktualizację aplikacji, gdy dostępna jest nowa wersja</string>
<string name="list_view_mode">Tryb widoku listy</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Siatka</string>
<string name="auto">Automatyczny</string>
<string name="switch_view">Przełącz widok</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostępna jest aktualizacja NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Naciśnij, aby pobrać</string>
<string name="missions_header_finished">Gotowe</string>
<string name="paused">wstrzymane</string>
<string name="queued">w kolejce</string>
<string name="post_processing">przetwarzanie końcowe</string>
<string name="enqueue">Kolejka</string>
<string name="permission_denied">Akcja odrzucona przez system</string>
<string name="download_failed">Pobieranie nie powiodło się</string>
<string name="download_finished">Pobieranie zakończone</string>
<string name="download_finished_more">%s pobieranie zostało zakończone</string>
<string name="generate_unique_name">Wygeneruj unikalną nazwę</string>
<string name="overwrite">Zastąp</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Pobrany plik o tej nazwie już istnieje</string>
<string name="download_already_running">Trwa pobieranie z tą nazwą</string>
<string name="show_error">Pokaż błąd</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_file_creation">Nie można utworzyć pliku</string>
<string name="error_path_creation">Nie można utworzyć folderu docelowego</string>
<string name="error_permission_denied">Odmowa dostępu do systemu</string>
<string name="error_ssl_exception">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia</string>
<string name="error_unknown_host">Nie można znaleźć serwera</string>
<string name="error_connect_host">Nie można połączyć się z serwerem</string>
<string name="error_http_no_content">Serwer nie wysyła danych</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Serwer nie akceptuje pobierania wielowątkowego, spróbuj ponownie za pomocą @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Nie znaleziono</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Przetwarzanie końcowe nie powiodło się</string>
<string name="stop">Zatrzymaj</string>
<string name="max_retry_msg">Maksymalna liczba powtórzeń</string>
<string name="max_retry_desc">Maksymalna liczba prób przed anulowaniem pobierania</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Przerwij przy ograniczonym transferze</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Pomocne przy przełączaniu na dane mobilne, ale niektóre transfery nie mogą być wstrzymywane</string>
<string name="events">Zdarzenia</string>
<string name="conferences">Konferencje</string>
<string name="missions_header_pending">Oczekuje</string>
<string name="show_comments_title">Pokaż komentarze</string>
<string name="show_comments_summary">Wyłącz, aby ukryć komentarze</string>
<string name="autoplay_title">Automatyczne odtwarzanie</string>
<string name="no_comments">Brak komentarzy</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Nie można załadować komentarzy</string>
<string name="close">Zamknij</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Wznawiaj odtwarzanie</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Przywróć ostatnią odtwarzaną pozycję</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozycje na listach</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Pokaż wskaźniki pozycji odtwarzania na listach</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Wyczyść dane</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozycja odtwarzania usunięta</string>
<string name="missing_file">Plik usunięty lub przeniesiony</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Plik z tą nazwą już istnieje</string>
<string name="overwrite_failed">nie można nadpisać pliku</string>
<string name="download_already_pending">Pobieranie pliku z tą nazwą jest już w kolejce</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe został zamknięty podczas pracy nad plikiem</string>
<string name="error_insufficient_storage">Brak miejsca na urządzeniu</string>
<string name="error_progress_lost">Postęp został utracony ze wzgledu na usunięcie pliku</string>
<string name="confirm_prompt">Czy chcesz wyczyścić historię pobierania lub usunąć wszystkie pobrane pliki\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Ogranicz kolejkę pobierania</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Tylko jedno pobieranie będzie realizowane jednocześnie</string>
<string name="start_downloads">Rozpocznij pobieranie</string>
<string name="pause_downloads">Wstrzymaj pobieranie</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pytaj, gdzie pobrać</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Zostaniesz zapytany, gdzie zapisać każdy pobrany plik.
\nWłącz systemowy selektor folderów (SAF), jeśli chcesz pobierać pliki na kartę SD</string>
<string name="error_timeout">Połączenie uległo przedawnieniu</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Użyj systemowego selektora folderów (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Systemowy selektor folderów (SAF) umożliwia pobieranie na kartę SD</string>
<string name="clear_playback_states_title">Usuń pozycje odtwarzania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Usuwa wszystkie pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Usunąć wszystkie pozycje odtwarzania\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Zmień foldery zapisywania, aby zmiany zostały uwzględnione</string>
<string name="drawer_header_description">Przełączanie usługi, aktualnie wybranej:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Domyślny Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">Nikt nie ogląda</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s oglądający</item>
<item quantity="few">%s oglądających</item>
<item quantity="many">%s oglądających</item>
<item quantity="other">%s oglądających</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Nikt nie słucha</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s słuchacz</item>
<item quantity="few">%s słuchaczy</item>
<item quantity="many">%s słuchaczy</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Język zmieni się po ponownym uruchomieniu aplikacji</string>
<string name="seek_duration_title">Wielkość skoku przy przewijaniu</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Wystąpienia PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Wybierz swoje ulubione instancje PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Znajdź wystąpienia, które lubisz na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj instancję</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Wprowadź adres URL instancji</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Nie można sprawdzić poprawności instancji</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Obsługiwane są tylko adresy URL HTTPS</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instancja już istnieje</string>
<string name="local">Lokalny</string>
<string name="recently_added">Ostatnio dodane</string>
<string name="most_liked">Ulubione</string>
<string name="playlist_no_uploader">Wygenerowana automatycznie (nie znaleziono przesyłającego)</string>
<string name="recovering">odzyskiwanie</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nie można odzyskać tego pobrania</string>
<string name="choose_instance_prompt">Wybierz instancję</string>
<string name="clear_download_history">Wyczyść historię pobierania</string>
<string name="delete_downloaded_files">Usuń pobrane pliki</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte %1$d pobrania</string>
<string name="permission_display_over_apps">Zezwól na wyświetlanie w innych aplikacjach</string>
<string name="app_language_title">Język aplikacji</string>
<string name="systems_language">Domyślny systemu</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Po rozwiązaniu naciśnij „Gotowe”</string>
<string name="recaptcha_done_button">Gotowe</string>
<string name="videos_string">Wideo</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="many">%d sekund</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Ze względu na ograniczenia ExoPlayer, czas trwania wyszukiwania został ustawiony na %d sekund</string>
<string name="mute">Wycisz</string>
<string name="unmute">Wyłącz wyciszenie</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Czy uważasz, że ładowanie kanałów jest zbyt powolne\? Jeśli tak, spróbuj włączyć szybkie ładowanie (możesz je zmienić w ustawieniach lub naciskając przycisk poniżej).
\n
\nNewPipe oferuje dwie strategie ładowania kanału:
\n• Pobieranie całego kanału subskrypcji, który jest powolny, ale kompletny.
\n• Korzystanie z dedykowanego punktu końcowego usługi, który jest szybki, ale zwykle nie jest kompletny.
\n
\nRóżnica między nimi polega na tym, że w szybkim zwykle brakuje pewnych informacji, takich jak czas trwania lub typ pozycji (nie można odróżnić wideo na żywo od zwykłych) i może zwrócić mniej pozycji.
\n
\nYouTube jest przykładem usługi, która oferuje tę szybką metodę z kanałem RSS.
\n
\nTak więc wybór sprowadza się do tego, co wolisz: szybkość czy precyzyjne informacje.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Wyłącz tryb szybki</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Włącz tryb szybki</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Dostępne w niektórych usługach. Jest zwykle znacznie szybsze, ale może zwrócić ograniczoną liczbę pozycji i często niekompletne informacje (np. brak czasu trwania, typu pozycji, statusu na żywo)</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Pobierz z dedykowanego kanału, jeśli jest dostępny</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Zawsze aktualizuj</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Czas po ostatniej aktualizacji, zanim subskrypcja zostanie uznana za nieaktualną — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Próg aktualizacji kanału</string>
<string name="settings_category_feed_title">Kanał</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nowy</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Czy chcesz usunąć tę grupę\?</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Pusta nazwa grupy</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">wybrany %d</item>
<item quantity="few">wybrano %d</item>
<item quantity="many">wybrano %d</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nie wybrano żadnej subskrypcji</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Wybierz subskrypcje</string>
<string name="feed_processing_message">Przetwarzam plik danych…</string>
<string name="feed_notification_loading">Ładowanie kanału…</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nie uruchamia się: %d</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Ostatnia aktualizacja kanału: %s</string>
<string name="feed_groups_header_title">Grupy kanałów</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dzień</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="many">%d dni</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d godzina</item>
<item quantity="few">%d godziny</item>
<item quantity="many">%d godzin</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="many">%d minut</item>
</plurals>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="content_not_supported">Ta treść nie jest jeszcze obsługiwana przez NewPipe.
\n
\nMam nadzieję, że będzie obsługiwana w przyszłej wersji.</string>
<string name="infinite_videos">∞ wideo</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ wideo</string>
<string name="artists">Artyści</string>
<string name="albums">Albumy</string>
<string name="songs">Piosenki</string>
<string name="restricted_video">To wideo ma ograniczenia wiekowe.
\n
\nWłącz „%1$s” w ustawieniach, jeśli chcesz je zobaczyć.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Tak, i częściowo obejrzane wideo</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Wideo, które zostały obejrzane przed i po dodaniu do playlisty, zostaną usunięte.
\nJesteś pewien\? Tego nie da się cofnąć!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Usunąć obejrzane wideo\?</string>
<string name="remove_watched">Usuń obejrzane</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Oryginalne teksty z usług będą widoczne w strumieniowanych pozycjach</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Pokaż oryginalny czas</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Włącz tryb ograniczonego dostępu YouTube\'a</string>
<string name="video_detail_by">Przez %s</string>
<string name="channel_created_by">Utworzone przez %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Miniatura awatara kanału</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Pokaż tylko niezgrupowane subskrypcje</string>
<string name="playlist_page_summary">Strona playlisty</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Nie masz jeszcze ulubionych playlist</string>
<string name="select_a_playlist">Wybierz playlistę</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Sprawdź, czy problem dotyczący Twojej awarii już istnieje. Tworząc zduplikowane wpisy, zajmujesz nam czas, który możemy poświęcić na naprawienie rzeczywistego błędu.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Zgłoś na GitHubie</string>
<string name="copy_for_github">Skopiuj sformatowany raport</string>
<string name="search_showing_result_for">Wyświetlono wyniki dla: %s</string>
<string name="never">Nigdy</string>
<string name="wifi_only">Tylko przez Wi-Fi</string>
<string name="autoplay_summary">Rozpocznij odtwarzanie automatycznie — %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">Kolejka odtwarzania</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Nie udało się rozpoznać adresu URL. Otworzyć w innej aplikacji\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatyczna kolejka</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Kolejka aktywnego odtwarzacza zostanie zastąpiona</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Przejście z jednego odtwarzacza na inny może zastąpić kolejkę</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Poproś o potwierdzenie przed wyczyszczeniem kolejki</string>
<string name="settings_category_notification_title">Powiadomienia</string>
<string name="notification_action_nothing">Nic</string>
<string name="notification_action_buffering">Buforowanie</string>
<string name="notification_action_shuffle">Losuj</string>
<string name="notification_action_repeat">Powtórz</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Możesz wybrać co najwyżej trzy akcje do wyświetlania w kompaktowym powiadomieniu!</string>
<string name="notification_actions_summary">Edytuj każdą poniższą akcję powiadomienia, naciskając ją. Wybierz do trzech z nich, które mają być wyświetlane w kompaktowym powiadomieniu, korzystając z pól wyboru po prawej stronie</string>
<string name="notification_action_4_title">Przycisk piątej akcji</string>
<string name="notification_action_3_title">Przycisk czwartej akcji</string>
<string name="notification_action_2_title">Przycisk trzeciej akcji</string>
<string name="notification_action_1_title">Przycisk drugiej akcji</string>
<string name="notification_action_0_title">Przycisk pierwszej akcji</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaluj miniatury wideo wyświetlane w powiadomieniach z proporcji 16:9 do 1:1 (może powodować zniekształcenia)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skaluj miniatury do proporcji 1:1</string>
<string name="enqueued">Dodane do kolejki</string>
<string name="enqueue_stream">Dodaj do kolejki</string>
<string name="show_memory_leaks">Pokaż wycieki pamięci</string>
<string name="clear_cookie_summary">Wyczyść ciasteczka, które NewPipe przechowuje po rozwiązaniu reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Ciasteczka reCAPTCHA zostały wyczyszczone</string>
<string name="clear_cookie_title">Wyczyść ciasteczka reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube udostępnia „Tryb ograniczonego dostępu”, który ukrywa potencjalne treści dla dorosłych</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Pokazuj treści nieodpowiednie dla dzieci ze względu na ograniczenia wiekowe (np. 18+)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Niech Android dostosuje kolor powiadomienia zgodnie z głównym kolorem na miniaturze (nie jest to dostępne na wszystkich urządzeniach)</string>
<string name="notification_colorize_title">Zabarwiaj powiadomienia</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Używaj miniatury zarówno jako tła ekranu blokady, jak i powiadomień</string>
<string name="show_thumbnail_title">Pokaż miniaturę</string>
<string name="recent">Ostatnie</string>
<string name="msg_calculating_hash">Obliczanie skrótu</string>
<string name="hash_channel_description">Powiadomienia o postępie tworzenia skrótów wideo</string>
<string name="hash_channel_name">Powiadomienie o obliczaniu skrótu wideo</string>
<string name="show_meta_info_summary">Wyłącz, aby ukryć pola z dodatkowymi informacjami o twórcy strumienia, zawartości strumienia lub żądaniu wyszukiwania</string>
<string name="show_meta_info_title">Pokaż metadane</string>
<string name="chapters">Rozdziały</string>
<string name="description_tab_description">Opis</string>
<string name="comments_tab_description">Komentarze</string>
<string name="show_description_summary">Wyłącz, aby ukryć opis wideo i dodatkowe informacje</string>
<string name="show_description_title">Pokaż opis</string>
<string name="open_with">Otwórz za pomocą</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Żadna aplikacja na Twoim urządzeniu nie może tego otworzyć</string>
<string name="related_items_tab_description">Powiązane pozycje</string>
<string name="crash_the_app">Awaria aplikacji</string>
<string name="paid_content">Ta zawartość dostępna jest tylko dla użytkowników, którzy za nią zapłacili. Nie może ona być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">To wideo dostępne jest tylko dla subskrybentów usługi YouTube Music Premium. Nie może ono być strumieniowane ani pobierane przez NewPipe.</string>
<string name="private_content">Ta zawartość jest prywatna, więc nie może być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe.</string>
<string name="georestricted_content">Ta treść nie jest dostępna w Twoim kraju.</string>
<string name="restricted_video_no_stream">To wideo ma ograniczenia wiekowe.
\nZe względu na nowe zasady YouTube z ograniczeniem wiekowym, NewPipe nie ma dostępu do żadnego z jego strumieni wideo i dlatego nie jest w stanie go odtworzyć.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">To jest utwór SoundCloud Go+ (przynajmniej w Twoim kraju). Nie może on być strumieniowany lub pobierany przez NewPipe.</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="featured">Polecane</string>
<string name="recaptcha_solve">Rozwiąż</string>
<string name="select_night_theme_toast">Możesz wybrać swój ulubiony motyw nocny poniżej</string>
<string name="download_has_started">Rozpoczęto pobieranie</string>
<string name="night_theme_summary">Wybierz swój ulubiony motyw nocny — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatyczny (motyw urządzenia)</string>
<string name="night_theme_title">Motyw nocny</string>
<string name="show_channel_details">Pokaż szczegóły kanału</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Wyłącz tunelowanie multimediów jeśli zaobserwowałeś czarny ekran bądź brak płynności odtwarzania wideo</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Wyłącz tunelowanie multimediów</string>
<string name="metadata_age_limit">Ograniczenie wieku</string>
<string name="description_select_disable">Wyłącz zaznaczanie tekstu w opisie</string>
<string name="description_select_enable">Włącz zaznaczanie tekstu w opisie</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Wewnętrzny</string>
<string name="metadata_privacy_private">Prywatny</string>
<string name="metadata_privacy_public">Publiczny</string>
<string name="metadata_thumbnail_url">Adres URL miniatury</string>
<string name="metadata_host">Host</string>
<string name="metadata_support">Wsparcie</string>
<string name="metadata_language">Język</string>
<string name="metadata_privacy">Widoczność</string>
<string name="metadata_licence">Licencja</string>
<string name="metadata_tags">Tagi</string>
<string name="metadata_category">Kategoria</string>
<string name="open_website_license">Otwórz stronę</string>
<string name="description_select_note">Teraz możesz zaznaczyć tekst wewnątrz opisu. Pamiętaj, że strona może migotać, a łącza mogą nie być klikane w trybie zaznaczenia.</string>
<string name="service_provides_reason">%s podaje ten powód:</string>
<string name="account_terminated">Konto zamknięte</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Tryb szybkiego kanału informacyjnego nie zawiera więcej informacji na ten temat.</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Konto autora zostało zawieszone.
\nNewPipe nie będzie w stanie załadować tego kanału w przyszłości.
\nCzy chcesz anulować subskrypcję tego kanału\?</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Nie można załadować danych dla\' %s\'.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Począwszy od systemu Android 10, obsługiwany jest tylko systemowy selektor folderów (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_19">Systemowy selektor folderów (SAF) nie jest obsługiwany przez system Android KitKat i niższy</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Zostaniesz zapytany, gdzie zapisać każde pobieranie</string>
<string name="no_dir_yet">Nie ustawiono jeszcze folderu pobierania, wybierz teraz domyślny folder pobierania</string>
<string name="feed_load_error">Błąd podczas ładowania kanałów</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Niepubliczny</string>
<string name="feed_toggle_show_played_items">Pokaż odtwarzane pozycje</string>
<string name="off">Wyłączony</string>
<string name="on">Włączony</string>
<string name="tablet_mode_title">Tryb tabletu</string>
</resources>