NewPipe/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

282 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s просмотров</string>
<string name="upload_date_text">Опубликовано %1$s</string>
<string name="no_player_found">Ни одного потокового проигрывателя не было найдено. Установить VLC?</string>
<string name="install">Установить</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="open_in_browser">Открыть в браузере</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="download">Скачать</string>
<string name="search">Найти</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="did_you_mean">Возможно, вы имели в виду: %1$s?</string>
<string name="share_dialog_title">Поделиться с помощью</string>
<string name="choose_browser">Выбрать браузер</string>
<string name="screen_rotation">поворот</string>
<string name="download_path_title">Папка для загрузки видео</string>
<string name="download_path_summary">Папка для хранения загруженных видео</string>
<string name="download_path_dialog_title">Введите путь к папке для загрузки видео</string>
<string name="default_resolution_title">Разрешение по умолчанию</string>
<string name="play_with_kodi_title">Воспроизвести с помощью Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Приложение Kore не найдено. Установить его?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Показывать опцию «Воспроизвести с помощью Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показать опцию воспроизведения видео через Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Аудио</string>
<string name="default_audio_format_title">Формат аудио по умолчанию</string>
<string name="webm_description">WebM — свободный формат</string>
<string name="m4a_description">M4A — лучше качество</string>
<string name="download_dialog_title">Скачать</string>
<string name="next_video_title">Следующее видео</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL не поддерживается</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Показывать следующее и предложенные видео</string>
<string name="search_language_title">Язык контента по умолчанию</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и Аудио</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Внешний вид</string>
<string name="settings_category_other_title">Другое</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Миниатюра видео-превью</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Миниатюра видео-превью</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Миниатюра аватара пользователя</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Не понравилось</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Понравилось</string>
<string name="use_external_video_player_title">Использовать внешний видеоплеер</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Использовать внешний аудиоплеер</string>
<string name="background_player_playing_toast">Воспроизведение в фоновом режиме</string>
<string name="theme_title">Тема</string>
<string name="dark_theme_title">Тёмная</string>
<string name="light_theme_title">Светлая</string>
<string name="play_btn_text">Воспроизвести</string>
<string name="network_error">Ошибка сети</string>
<string name="use_tor_title">Использовать Tor</string>
<string name="download_path_audio_title">Папка для загрузки аудио</string>
<string name="download_path_audio_summary">Папка для хранения загруженных аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Введите путь к папке для загрузки аудио</string>
<string name="main_bg_subtitle">Нажмите поиск, чтобы начать</string>
<string name="msg_wait">Подождите…</string>
<string name="msg_exists">Файл уже существует</string>
<string name="msg_threads">Потоки</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="start">Начать</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="checksum">Контрольная сумма</string>
<string name="msg_name">Имя файла</string>
<string name="msg_error">Ошибка</string>
<string name="msg_server_unsupported">Сервер не поддерживается</string>
<string name="msg_running">NewPipe скачивает</string>
<string name="msg_url_malform">Неправильный URL или Интернет не доступен</string>
<string name="msg_running_detail">Нажмите для деталей</string>
<string name="msg_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="no_available_dir">Выберите доступную папку для загрузки</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Показывать контент с ограничением по возрасту</string>
<string name="general_error">Ошибка</string>
<string name="your_comment">Ваш комментарий (на английском):</string>
<string name="err_dir_create">Невозможно создать папку для загрузки \'%1$s\'</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Воспроизводить автоматически</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Автоматически воспроизводить видео при вызове NewPipe из другого приложения</string>
<string name="content">Контент</string>
<string name="video_is_age_restricted">Видео с возрастными ограничениями. Разрешить подобный контент можно в настройках.</string>
<string name="duration_live">вживую</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="downloads_title">Загрузки</string>
<string name="error_report_title">Отчёт об ошибке</string>
<string name="parsing_error">Не удалось разобрать веб-сайт</string>
<string name="light_parsing_error">Не удалось полностью разобрать веб-сайт</string>
<string name="content_not_available">Контент недоступен</string>
<string name="blocked_by_gema">Заблокировано GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Не удалось создать меню загрузки</string>
<string name="live_streams_not_supported">Это прямая трансляция, они пока не поддерживаются.</string>
<string name="could_not_load_image">Не удалось загрузить изображение</string>
<string name="app_ui_crash">"Падение приложения/пользовательского интерфейса "</string>
<string name="sorry_string">Простите, это не должно было произойти.</string>
<string name="error_report_button_text">Отправить отчёт об ошибке по электронной почте</string>
<string name="error_snackbar_message">Простите, произошли ошибки.</string>
<string name="error_snackbar_action">ОТЧЁТ</string>
<string name="what_device_headline">Информация:</string>
<string name="what_happened_headline">Что произошло:</string>
<string name="error_details_headline">Детали:</string>
<string name="use_tor_summary">(Экспериментально) Загружать через Tor для повышения конфиденциальности (прямые трансляции пока не поддерживаются).</string>
<string name="report_error">Сообщить об ошибке</string>
<string name="user_report">Сообщить о нарушении</string>
<string name="info_dir_created">Создать папку для загруженного \'%1$s\'</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="audio">Аудио</string>
<string name="retry">Повторить попытку</string>
<string name="storage_permission_denied">В доступе к хранилищу было отказано</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Не удалось загрузить все миниатюры</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Не удалось расшифровать подпись URL у видео</string>
<string name="could_not_get_stream">Не удалось найти ни один поток</string>
<string name="view">Воспроизвести</string>
<string name="controls_background_title">В фоне</string>
<string name="controls_popup_title">В окне</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Только некоторые устройства могут воспроизводить видео в 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Предпочитаемый формат видео</string>
<string name="black_theme_title">Чёрная</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Запоминать размер и положение всплывающего окна</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Использовать жесты для изменения яркости и громкости</string>
<string name="settings_category_popup_title">Всплывающее окно</string>
<string name="popup_playing_toast">Воспроизведение во всплывающем окне</string>
<string name="channel">Канал</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="refresh">Обновить</string>
<string name="clear">Очистить</string>
<string name="use_old_player_title">Использовать старый плеер</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Жесты</string>
<string name="all">Всё</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
<string name="add">Новая миссия</string>
<string name="info_labels">Что:\\nЗапрос:\\nЯзык контента:\\nСервис:\\nВремя по Гринвичу:\\nПакет:\\nВерсия:\\nВерсия ОС:\\nГлобальный диапазон IP:</string>
<string name="msg_popup_permission">Это разрешение нужно,
\nчтобы показывать всплывающее окно</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="open_in_popup_mode">Открыть в отдельном окне</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Показывать подсказки во время поиска</string>
<string name="later">Позже</string>
<string name="disabled">Отключено</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Изменение размера</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Для некоторых видео может отсутствовать звук, если включена эта опция</string>
<string name="short_million"> млн.</string>
<string name="short_billion"> млрд.</string>
<string name="short_thousand"> тыс.</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Разрешение в режиме всплывающего окна</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Запоминать последний размер и положение всплывающего окна</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Живой поиск</string>
<string name="best_resolution">Лучшее разрешение</string>
<string name="use_old_player_summary">Старый встроенный плеер на Mediaframework</string>
<string name="reCaptcha_title">Запрос reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Запрошен ввод reCAPTCHA</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Показывать более высокие разрешения</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe в окне</string>
<string name="title_activity_about">О NewPipe</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="app_license_title">Лицензия NewPipe</string>
<string name="tab_licenses">Лицензии</string>
<string name="title_licenses">Сторонние лицензии</string>
<string name="action_open_website">Открыть веб-сайт</string>
<string name="action_about">О приложении</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Не удалось загрузить лицензию</string>
<string name="tab_about">О приложении</string>
<string name="tab_contributors">Участники</string>
<string name="read_full_license">Прочитать лицензию</string>
<string name="app_description">Бесплатный лёгкий интерфейс YouTube для Android.</string>
<string name="view_on_github">Открыть на GitHub</string>
<string name="contribution_encouragement">Приветствуется всё — идеи, перевод, изменения дизайна, чистка кода или огромные изменения в коде. Чем больше сделано, тем лучше!</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s под лицензией %3$s</string>
<string name="contribution_title">Помощь проекту</string>
<string name="subscribe_button_title">Подписаться</string>
<string name="subscription_change_failed">Не удалось изменить подписку</string>
<string name="subscription_update_failed">Не удалось обновить подписку</string>
<string name="tab_main">Главная</string>
<string name="tab_subscriptions">Подписки</string>
<string name="fragment_whats_new">Что нового</string>
<string name="enable_search_history_title">История поиска</string>
<string name="enable_search_history_summary">Хранить поисковые запросы локально</string>
<string name="enable_watch_history_title">История</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Запоминать просмотренные видео</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Возобновлять при возврате фокуса</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Возобновлять воспроизведение после перерывов (например, телефонных звонков)</string>
<string name="notification_channel_name">Уведомление NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Уведомления для NewPipe в фоне и во всплывающем окне</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Загрузки</string>
<string name="settings_file_charset_title">Допустимые символы в именах файлов</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Недопустимые символы заменяются на этот</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Символ для замены</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Буквы и цифры</string>
<string name="charset_most_special_characters">Большинство специальных символов</string>
<string name="title_activity_history">История</string>
<string name="title_history_search">История поиска</string>
<string name="title_history_view">Просмотрено</string>
<string name="history_disabled">История отключена</string>
<string name="action_history">История</string>
<string name="history_empty">История пуста</string>
<string name="history_cleared">История очищена</string>
<string name="settings_category_player_title">Плеер</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Поведение</string>
<string name="settings_category_history_title">История</string>
<string name="playlist">Плейлист</string>
<string name="undo">Отменить</string>
<string name="search_no_results">Нет результатов</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Тут только сверчки</string>
<string name="no_subscribers">Нет подписчиков</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s подписчик</item>
<item quantity="few">%s подписчика</item>
<item quantity="many">%s подписчиков</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_views">Нет просмотров</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s просмотр</item>
<item quantity="few">%s просмотра</item>
<item quantity="many">%s просмотров</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_videos">Нет видео</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s видео</item>
<item quantity="few">%s видео</item>
<item quantity="many">%s видео</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="item_deleted">Элемент удалён</string>
<string name="delete_item_search_history">Удалить этот элемент из истории поиска?</string>
<string name="main_page_content">Контент главной страницы</string>
<string name="blank_page_summary">Пустая страница</string>
<string name="kiosk_page_summary">Страница киоска</string>
<string name="subscription_page_summary">Страница подписки</string>
<string name="feed_page_summary">Страница ленты</string>
<string name="channel_page_summary">Страница канала</string>
<string name="select_a_channel">Выберите канал</string>
<string name="select_a_kiosk">Выберите киоск</string>
<string name="kiosk">Киоск</string>
<string name="trending">В тренде</string>
<string name="top_50">Топ 50</string>
<string name="new_and_hot">Новое и горячее</string>
<string name="background_player_append">Добавлено в очередь в фоне</string>
<string name="popup_playing_append">Добавлено в очередь в окне</string>
<string name="play_all">Воспроизвести всё</string>
<string name="player_stream_failure">Не удалось воспроизвести этот поток</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Подробности</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Настройки аудио</string>
</resources>