NewPipe/app/src/main/res/values-sl/strings.xml

470 lines
34 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
<string name="no_player_found">Predvajalnika pretoka ni mogoče najti. Želite namestiti program VLC\?</string>
<string name="install">Namesti</string>
<string name="cancel">Prekliči</string>
<string name="open_in_browser">Odpri v brskalniku</string>
<string name="share">Omogoči souporabo</string>
<string name="download">Prejmi</string>
<string name="search">Iskanje</string>
<string name="settings">Nastavitve</string>
<string name="did_you_mean">Ali ste mislili \"%1$s\"\?</string>
<string name="share_dialog_title">Omogoči souporabo z</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uporabi zunanji predvajalnik videa</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uporabi zunanji predvajalnik zvoka</string>
<string name="download_path_title">Mapa z prenesenimi videi</string>
<string name="download_path_summary">Preneseni video so shranjeni tukaj</string>
<string name="download_path_dialog_title">Izberite mapo za prenos video datotek</string>
<string name="default_resolution_title">Privzeta ločljivost</string>
<string name="play_with_kodi_title">Predvajaj s Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Ali želite namestiti manjkajoči program Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaži možnost \"Predvajaj s Kodi\"</string>
<string name="default_audio_format_title">Privzet zapis zvoka</string>
<string name="play_audio">Zvok</string>
<string name="download_dialog_title">Prenesi</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokaži naslednje in podobne posnetke</string>
<string name="unsupported_url">Nepodprt URL</string>
<string name="content_language_title">Privzeti jezik vsebine</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video in zvok</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Predvajaj video, dolžina:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Sličica objavitelja</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Pokaži možnost predvajanja videa preko predstavnega središča Kodi</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Všeč mi je</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ni mi všeč</string>
<string name="background_player_playing_toast">Predvajanje v ozadju</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="dark_theme_title">Temna</string>
<string name="light_theme_title">Svetla</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Videz</string>
<string name="network_error">Omrežna napaka</string>
<string name="download_path_audio_title">Mapa prenesenih avdio datotek</string>
<string name="download_path_audio_summary">Prenesene avdio datoteke so shranjene tukaj</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Izberite mapo za prenos avdio datotek</string>
<string name="general_error">Napaka</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Vseh sličic videov ni mogoče naložiti</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Ni mogoče odšifrirati podpisa naslova URL videa</string>
<string name="parsing_error">Ni mogoče razčleniti spletišča.</string>
<string name="content_not_available">Vsebina ni na voljo</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ni mogoče nastaviti menija za prejem datotek.</string>
<string name="content">Vsebina</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Pokaži starostno omejeno vsebino</string>
<string name="sorry_string">Do te napake naj ne bi prišlo.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavite to napako po e-pošti</string>
<string name="error_snackbar_message">Prišlo je do napak.</string>
<string name="error_snackbar_action">Poročilo</string>
<string name="what_device_headline">Podrobnosti:</string>
<string name="what_happened_headline">Kaj se je zgodilo:</string>
<string name="error_details_headline">Podrobnosi:</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Zvok</string>
<string name="retry">Poskusi znova</string>
<string name="your_comment">Opomba (v angleščini):</string>
<string name="duration_live">v živo</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začnite z iskanjem</string>
<string name="start">Začni</string>
<string name="pause">Premor</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="checksum">Nadzorna vsota</string>
<string name="msg_name">Ime datoteke</string>
<string name="msg_threads">Nizi</string>
<string name="msg_error">Napaka</string>
<string name="msg_running">Prejemanje</string>
<string name="msg_running_detail">Podrobnosti</string>
<string name="msg_wait">Počakajte …</string>
<string name="msg_copied">Kopirano v odložišče.</string>
<string name="no_available_dir">Izberite mapo za prejem</string>
<string name="ok">V redu</string>
<string name="downloads">Prejemi</string>
<string name="downloads_title">Prejemi</string>
<string name="error_report_title">Poročilo o napaki</string>
<string name="app_ui_crash">Program se je sesul!</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Izziv reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Zahtevan izziv reCAPTCHA</string>
<string name="info_labels">Predmet:\\nZahteva:\\nJezik vsebine:\\nStoritev:\\nČas v GMT:\\nPaket:\\nRazličica:\\nRazličica OS:</string>
<string name="black_theme_title">Črna</string>
<string name="all">Vse</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">mio</string>
<string name="short_billion">mrd</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="open_in_popup_mode">Odpri v pojavnem načinu</string>
<string name="msg_popup_permission">To dovoljenje je potrebno za odpiranje
\nv pojavnem načinu</string>
<string name="popup_playing_toast">Predvajanje v pojavnem načinu</string>
<string name="disabled">Onemogočeno</string>
<string name="default_video_format_title">Prednostni zapis video datoteke</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Privzeta ločljivost pojavnega okna</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaži večje ločljivosti</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Predvajanje posnetkov 2K/4K omogočajo le nekatere naprave</string>
<string name="controls_background_title">Ozadje</string>
<string name="controls_popup_title">Pojavno okno</string>
<string name="clear">Počisti</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapomni si položaj in velikost pojavnega okna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapomni si položaj in velikost pojavnega okna</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Pri nekaterih ločljivostih bo posnetek brez zvoka</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Predlogi iskanja</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Pokaži predloge med iskanjem</string>
<string name="best_resolution">Najboljša ločljivost</string>
<string name="title_activity_about">O programu</string>
<string name="title_licenses">Dovoljenja zunanjih programskih paketov</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s z %2$s z dovoljenjem %3$s</string>
<string name="tab_about">O programu</string>
<string name="tab_licenses">Dovoljenja</string>
<string name="view_on_github">Pokaži na Github</string>
<string name="app_license_title">Dovoljenje NewPipe</string>
<string name="read_full_license">Preberi določila dovoljenja</string>
<string name="app_description">Odprtokodni predvajalnik za Android.</string>
<string name="subscribe_button_title">Naroči</string>
<string name="subscribed_button_title">Naročeno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanal ni naročen</string>
<string name="subscription_change_failed">Ni bilo mogoče spremeniti naročnine</string>
<string name="subscription_update_failed">Ni bilo mogoče posodobiti naročnine</string>
<string name="tab_subscriptions">Naročnine</string>
<string name="fragment_feed_title">Kaj je novega</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Prejmi</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dovoljeni znaki v imenih datotek</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Neveljavni znaki so zamenjani z znakom</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak za zamenjavo</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Črke in številke</string>
<string name="charset_most_special_characters">Večina posebnih znakov</string>
<string name="enable_search_history_title">Zgodovina iskanja</string>
<string name="enable_search_history_summary">Iskalne poizvedbe shranjuj krajevno</string>
<string name="enable_watch_history_title">Zgodovina ogledov</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Sledi zgodovini predvajanih posnetkov</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nadaljuj predvajanje</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nadaljuj s predvajanjem po prekinitvi (npr. po telefonskem klicu)</string>
<string name="notification_channel_name">Obvestila NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Obvestila predvajalnika NewPipe</string>
<string name="contribution_title">Doprinos k projektu</string>
<string name="title_activity_history">Zgodovina</string>
<string name="action_history">Zgodovina</string>
<string name="contribution_encouragement">Če imate odlične zamisli, predloge za prevode in oblikovne spremembe, izboljšave kode ali obvladate programiranje in bi želeli sodelovati, vedite, da je pomoč vedno dobrodošla!</string>
<string name="settings_category_player_title">Predvajalnik</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Obnašanje</string>
<string name="settings_category_history_title">Zgodovina in predpomnilnik</string>
<string name="undo">Razveljavi</string>
<string name="search_no_results">Ni rezultatov iskanja</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Tu ni ničesar!</string>
<string name="no_subscribers">Ni naročnikov</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s naročnik</item>
<item quantity="two">%s naročnika</item>
<item quantity="few">%s naročniki</item>
<item quantity="other">%s naročnikov</item>
</plurals>
<string name="no_views">Ni še zabeleženih ogledov</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s ogled</item>
<item quantity="two">%s ogleda</item>
<item quantity="few">%s ogledi</item>
<item quantity="other">%s ogledov</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Ni posnetkov</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video posnetek</item>
<item quantity="two">%s video posnetka</item>
<item quantity="few">%s video posnetkov</item>
<item quantity="other">%s posnetkov</item>
</plurals>
<string name="delete_item_search_history">Ali želite izbrisati predmet iz zgodovine iskanja?</string>
<string name="play_all">Predvajaj vse</string>
<string name="unknown_content">[ Neznano ]</string>
<string name="player_stream_failure">Predvajanje pretoka je spodletelo</string>
<string name="main_page_content">Vsebina glavne strani</string>
<string name="blank_page_summary">Prazna stran</string>
<string name="channel_page_summary">Stran kanalov</string>
<string name="select_a_channel">Izbor kanala</string>
<string name="top_50">Najboljših 50</string>
<string name="new_and_hot">Novo in priljubljeno</string>
<string name="play_queue_remove">Odstrani</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Podrobnosti</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Nastavitve zvoka</string>
<string name="donation_title">Donacija</string>
<string name="website_title">Spletišče</string>
<string name="controls_download_desc">Prenesi pretočno datoteko</string>
<string name="show_info">Pokaži podrobnosti</string>
<string name="tab_bookmarks">Zaznamki</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj k</string>
<string name="settings_category_debug_title">Razhroščevanje</string>
<string name="always">Vedno</string>
<string name="just_once">Le enkrat</string>
<string name="switch_to_background">Preklopi na ozadje</string>
<string name="switch_to_popup">Preklopi na pojavno</string>
<string name="switch_to_main">Preklopi na osnovno okno</string>
<string name="import_data_title">Uvozi podatkovno zbirko</string>
<string name="export_data_title">Izvozi podatkovno zbirko</string>
<string name="video_streams_empty">Ni najdenega video pretoka</string>
<string name="audio_streams_empty">Ni najdenega zvočnega pretoka</string>
<string name="create">Ustvari</string>
<string name="dismiss">Opusti</string>
<string name="rename">Preimenuj</string>
<string name="download_thumbnail_title">Naloži sličice</string>
<string name="app_language_title">Jezik aplikacije</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Uporabi SAF</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Vprašaj kam shraniti</string>
<string name="pause_downloads">Začasno ustavi prenašanja</string>
<string name="start_downloads">Začni prenose</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Naenkrat bo potekal en prenos</string>
<string name="close">Zapri</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Uporabno ko preklopite na mobilne podatke, četudi nekateri prenosi ne morejo biti začasno ustavljeni</string>
<string name="max_retry_desc">Največje število poskusov pred preklicom prenosa</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši prenesene datoteke</string>
<string name="confirm_prompt">Želite počistiti zgodovino prenosov ali izbrisati vse prenose\?</string>
<string name="clear_download_history">Počisti zgodovino prenosa</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ni mogoče povrniti prenos</string>
<string name="error_progress_lost">Napredek je izgubljen, ker je bila datoteka izbrisana</string>
<string name="error_insufficient_storage">Ni več prostora v vaši napravi</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe se je zaprl medtem ko je delal z datoteko</string>
<string name="error_http_not_found">Ni najden</string>
<string name="error_http_no_content">Strežnik ne pošilja informacij</string>
<string name="error_connect_host">Ni mogoče vspostaviti povezavo s strežnikom</string>
<string name="error_unknown_host">Strežnika ni mogoče najti</string>
<string name="error_ssl_exception">Ni mogoče vspostaviti varne povezave</string>
<string name="error_file_creation">Ni mogoče ustvariti datoteke</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Prenesena datoteka s tem imenom že obstaja</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Datoteka s tem imenom že obstaja</string>
<string name="generate_unique_name">Ustvari edinstveno ime</string>
<string name="download_failed">Prenos spodletel</string>
<string name="paused">Pavza</string>
<string name="missions_header_finished">Končano</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Tapnite da prenesete</string>
<string name="list">Seznam</string>
<string name="updates_setting_title">Posodobitve</string>
<string name="accept">Sprejmi</string>
<string name="playback_reset">Resetiraj</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Ni mogoče izvoziti naročnine</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Ni mogoče uvoziti naročnine</string>
<string name="previous_export">Prejšnji izvoz</string>
<string name="import_file_title">Uvozi datoteko</string>
<string name="export_ongoing">Izvažanje…</string>
<string name="import_ongoing">Uvažanje…</string>
<string name="export_to">Izvozi k</string>
<string name="import_from">Uvozi iz</string>
<string name="import_title">Uvozi</string>
<string name="resize_zoom">Povečaj</string>
<string name="resize_fill">Napolni</string>
<string name="playlist_creation_success">Seznam predvajanja je bil ustvarjen</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Izbrišem seznam predvajanja\?</string>
<string name="add_to_playlist">Dodaj v seznam predvajanja</string>
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
<string name="create_playlist">Nov seznam predvajanja</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Nalaganje zahtevano vsebino</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Pridobivanje podatkov…</string>
<string name="always_ask_open_action">Vedno vprašaj</string>
<string name="video_player">Predvajalnik videa</string>
<string name="start_here_on_background">Začni igrati v ozadju</string>
<string name="most_liked">Najbolj všečkan</string>
<string name="recently_added">Dodano nedolgo nazaj</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Jezik se bo spremenil po ponovnem zagonu aplikacije.</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Ni mogoče naložiti komentarjev</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ni veljavne ZIP datoteke</string>
<string name="import_complete_toast">Uvoženo</string>
<string name="export_complete_toast">Izvoženo</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ni še nobene naročnine</string>
<string name="title_most_played">Najbolj igrano</string>
<string name="title_last_played">Nazadnje igrano</string>
<string name="read_privacy_policy">Preberi pravilnik zasebnosti</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipe-ovi pravilnik zasebnosti</string>
<string name="website_encouragement">Obiščite spletno mesto od NewPipe za več informacij in novic.</string>
<string name="recaptcha_done_button">Končano</string>
<string name="no_comments">Ni komantarjev</string>
<string name="no_one_listening">Nobeden ne posluša</string>
<string name="no_one_watching">Nobeden ne gleda</string>
<string name="error_occurred_detail">Zgodila se je napaka: %1$s</string>
<string name="invalid_directory">Ni take mape</string>
<string name="missing_file">Datoteka premaknjena ali izbrisana</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Prenašanje na zunanjo SD kartico ni mogoče. Resetiram lokacijo mape z prenosi\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Vsa zgodovina gledanja izbrisana.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Izbrišem vso zgodovino gledanja\?</string>
<string name="clear_views_history_title">Izbriši zgodovino gledanja</string>
<string name="export_data_summary">Izvozi zgodovino, naročnine, sezname predvajanj in nastavitve</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Obvestila posodobitve aplikacije</string>
<string name="file">Datoteka</string>
<string name="file_deleted">Datoteka izbrisana</string>
<string name="users">Uporabniki</string>
<string name="playlists">Seznami predvajanja</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="settings_category_updates_title">Posodobitve</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Samo HTTPS URL-ji so podprti</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži namig \"drži za dodajanje\"</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Počisti podatke</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicija v seznamih</string>
<string name="auto_queue_title">Samodejno predvajaj naslednji video</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Izbriši shranjene metapodatke</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Predshramba za slike je bila izbrisana</string>
<string name="show_comments_title">Prikaži komentarje</string>
<string name="tab_choose">Izberi Zavihek</string>
<string name="unsubscribe">Odjava</string>
<string name="no_player_found_toast">Predvajalnika pretoka ni mogoče najti (namestite lahko VLC program za predvajanje).</string>
<string name="background_player">Predvajalnik v ozadju</string>
<string name="import_settings">Želite uvoziti tudi nastavite\?</string>
<string name="search_history_deleted">Zgodovina brskanja izbrisana.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Izbrišem vso zgodovino brskanja\?</string>
<string name="clear_search_history_title">Izbriši zgodovino brskanja</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši piškotke, ki jih NewPipe shrani, ko rešite reCAPTCHA</string>
<string name="clear_cookie_title">Izbrišite piškodke reCAPTCHA</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nadaljuj s predvajanjem</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Povrni zadnji položaj predvajanja</string>
<string name="auto_queue_toggle">Samodejno uvrščanje</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Predpomnjeni metapodatki so bili odstranjeni</string>
<string name="show_meta_info_title">Prikaži meta informacije</string>
<string name="show_comments_summary">Onemogoči da se ustavi prikazovanje komentarjev</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Izklopite, če želite preprečiti nalaganje sličic, s tem bo varčeval na podatkih in uporabi spomina. Spremembe bodo izbrisale predpomnilnik v spominu in na disku.</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Dejavna vrsta bo zamenjana</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Preklop na drugi predvajanik lahko zamenja vašo čakalno vrsto</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Vprašaj za potrditev pred čiščenjem vrste</string>
<string name="notification_colorize_summary">Prepustite, da Android izbere barvo obvestila na podlagi glavne barve v sličici (upoštevajte, da to ni na voljo v vseh napravah)</string>
<string name="notification_colorize_title">Obarvajte obvestilo</string>
<string name="notification_action_nothing">Nič</string>
<string name="notification_action_buffering">Nalaganje</string>
<string name="notification_action_shuffle">Naključno</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Izberete lahko največ 3 dejanja, ki se bodo prikazala v kompaktnem obvestilu!</string>
<string name="notification_actions_summary">Uredite vsako obvestilo z klikom na obvestilo. Izberite do 3 obvestila, ki se bodo prikazala v kompaktnem obvestilu z uporabo potrditvenega polja na desni.</string>
<string name="notification_action_4_title">Gumb za peto dejanje</string>
<string name="notification_action_3_title">Gumb za četrto dejanje</string>
<string name="notification_action_2_title">Gumb za tretje dejanje</string>
<string name="notification_action_1_title">Gumb za drugo dejanje</string>
<string name="notification_action_0_title">Gumb za prvo dejanje</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Povečaj sličico videa, ki je prikazana v obvestilu iz razmerja 16:9 v razmerje 1:1 (lahko pride do popačenja)</string>
<string name="crash_the_app">Zruši aplikacijo</string>
<string name="caption_setting_description">Spremeni velikost besedila podnapisov in stil ozadja v predvajalniku. Zahteva ponovni zagon aplikacije, da učinkuje.</string>
<string name="caption_setting_title">Podnapisi</string>
<string name="caption_auto_generated">Samodejno ustvarjeno</string>
<string name="resize_fit">Prilagodi zaslonu</string>
<string name="caption_none">Ni podnapisov</string>
<string name="playlist_no_uploader">Samodejno ustvarjenjo (nalagalca ni bilo mogoče najti)</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Sličica seznama predvajanja je bila spremenjena.</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Na seznamu predvajanja</string>
<string name="unbookmark_playlist">Odstrani zaznamek</string>
<string name="bookmark_playlist">Shrani seznam predvajanja med zaznamke</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nastavi kot sličico seznama predvajanja</string>
<string name="unmute">Vklopi zvok</string>
<string name="mute">Utišaj</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="popup_player">Predvajalnik v pojavnem oknu</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Privzeto dejanje ob odprtju vsebine — %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Prednostno dejanje \'odpri\'</string>
<string name="drawer_close">Zapri omaro</string>
<string name="drawer_open">Odpri omaro</string>
<string name="start_here_on_popup">Začni predvajati v pojavnem oknu</string>
<string name="enqueued">Uvrščeno</string>
<string name="enqueue_stream">Uvrsti</string>
<string name="hold_to_append">Pridržite za uvrstitev</string>
<string name="title_activity_play_queue">Predvajaj seznam</string>
<string name="conferences">Konference</string>
<string name="trending">Priljubljeno</string>
<string name="override_current_data">To bo nadomestilo vaše trenutne nastavitve.</string>
<string name="could_not_import_all_files">Opozorilo: ni mogoče uvoziti vseh datotek.</string>
<string name="select_a_playlist">Izberi seznam predvajanja</string>
<string name="app_license">NewPipe je prosta in odprta programska oprema: lahko jo uporabljaš, preučuješ in izboljšaš po želji. Lahko jo distributiraš in/ali spremeniš pod pogoji GNU General Public Licence, kot jo je izdala Free Software Foundation v različici 3 ali po izbiri v katerikoli novejši različici.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe jemlje vašo zasebnost zelo resno. Aplikacija zato ne zbira kakršnih koli podatkov brez vašega dovoljenja.
\nPolitika zasebnosti NewPipe-a podrobno pojasnjuje, kateri podatki so poslani in shranjeni, ko pošljete poročilo o zrušitvi.</string>
<string name="give_back">Pomagaj</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe razvijajo prostovoljci, ki preživljajo svoj prosti čas, da vam prinašajo najboljšo uporabniško izkušnjo. Pomagajte razvijalcem pri izdelavi še boljšega NewPipe-a medtem ko uživajo skodelico kave.</string>
<string name="toast_no_player">Za predvajanje te datoteke ni nameščena nobena aplikacija</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pritisni \"končano\" ko je rešena</string>
<string name="one_item_deleted">Odstranjen 1 element.</string>
<string name="msg_calculating_hash">Izračun zgoščevalne funkcije je v teku</string>
<string name="infinite_videos">∞ videoposnetkov</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videov</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s poslušalec</item>
<item quantity="two">%s poslušalca</item>
<item quantity="few">%s poslušalcev</item>
<item quantity="other">%s poslušalcev</item>
</plurals>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s gledalec</item>
<item quantity="two">%s gledalca</item>
<item quantity="few">%s gledalcev</item>
<item quantity="other">%s gledalcev</item>
</plurals>
<string name="subscribers_count_not_available">Število naročnikov ni na voljo</string>
<string name="drawer_header_description">Vklop/izklop storitve, trenutno izbrana:</string>
<string name="detail_drag_description">Povlecite za preureditev</string>
<string name="description_tab_description">Opis</string>
<string name="related_items_tab_description">Podobni pretoki</string>
<string name="comments_tab_description">Komentarji</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Prosimo preverite, če težava, ki opisuje vašo zrušitev aplikacije že obstaja. Ko ustvarite dvojne pripombe, vzamete naš čas, ki bi ga lahko porabili z odpravljanjem dejanske napake.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Prijavite na GitHub-u</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj oblikovano poročilo</string>
<string name="permission_display_over_apps">Odobrite dovoljenje, da se ta aplikacija prikaže pred drugimi aplikacijami</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Ali želite obnoviti privzete vrednosti\?</string>
<string name="restore_defaults">Povrni privzeto</string>
<string name="no_streams_available_download">Nobeden pretok ni na voljo za prenos</string>
<string name="file_name_empty_error">Ime datoteke ne sme biti prazno</string>
<string name="invalid_file">Datoteka ne obstaja ali ji manjka dovoljenje za branje ali pisanje</string>
<string name="invalid_source">Ni takšne datoteke/vira vsebine</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Zunanji predvajalniki ne podpirajo teh vrst povezav</string>
<string name="player_recoverable_failure">Obnavljanje od napake predvajanika</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Prišlo je do neobnovljive napake v predvajalniku</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Zunanja shramba ni na voljo</string>
<string name="help">Pomoč</string>
<string name="clear_search_history_summary">Izbriše zgodovino ključnih besed za iskanje</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Položaji predvajalnika so bili izbrisani.</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Ali želite izbrisati vse položaje predvajalnika\?</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Izbriše vse položaje predvajalnika</string>
<string name="clear_playback_states_title">Izbriši položaje predvajalnika</string>
<string name="clear_views_history_summary">Izbriše zgodovino predvajanih videoposnetkov in položajev predvajalnika</string>
<string name="import_data_summary">Prepiše vašo trenutno zgodovino in naročnine</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Piškotki reCAPTCHA so bili izbrisani</string>
<string name="hash_channel_description">Obvestila za zgoščevanje videa v teku</string>
<string name="hash_channel_name">Obvestilo hash-a videa</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Obvestila za nove verzije NewPipe</string>
<string name="artists">Izvajalci</string>
<string name="albums">Albumi</string>
<string name="songs">Pesmi</string>
<string name="events">Dogodki</string>
<string name="tracks">Posnetki</string>
<string name="videos_string">Videoposnetki</string>
<string name="restricted_video">Ta video ima omejitev starosti.
\n
\nVklopite \"%1$s\" v nastavitvah, če ga želite predvajati.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">Youtube ponuja \"omejeni način\", ki skrije potencialno vsebino za odrasle</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Vklop YouTubovega \"omejenega načina\"</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Prikaz vsebin, ki so morda neprimerne za otroke zaradi omejitve starosti (kot na primer 18+)</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instanca že obstaja</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Validacija instance ni bila mogoča</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Vnesite URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj instanco</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Najdite instance, ki so vam všeč na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Izberite vaše najljubše instance PeerTuba</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instance PeerTube</string>
<string name="default_content_country_title">Privzeta država vsebine</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL-ja ni bilo mogoče prepoznati. Želite odpreti z drugo aplikacijo\?</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Pokaži nasvet, ko boste pritisnili na ozadje ali pojavno okno v \"Podrobnosti:\"</string>
<string name="autoplay_title">Samodejno predvajanje</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Pokaži indikator položaja predvajalnika na seznamih</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uporabi poteze za nadzor svetlosti predvajalnika</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Poteza za nadzor svetlosti</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uporabi poteze za nadzor glasnosti predvajalnika</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Nadzor potez za glasnost</string>
<string name="show_description_summary">Izklopite, če želite skriti opis videa in dodatnih informacij</string>
<string name="show_description_title">Prikaži opis</string>
<string name="search_showing_result_for">Prikazujem rezultate za %s</string>
<string name="enqueue">Vrsta</string>
<string name="queued">V vrsti</string>
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe posodobitve so na voljo!</string>
<string name="auto">Avtomatsko</string>
<string name="grid">Mreža</string>
<string name="never">Nikoli</string>
<string name="wifi_only">Samo na Wi-Fi</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiziraj na predvajalnik v ozadju</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nič</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Omeji ločjlivost pri uporabi mobilnih podatkov</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Brez omejitev</string>
<string name="decline">Zavrni</string>
<string name="playback_step">Korak</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="kiosk_page_summary">Stran kiosk</string>
<string name="main_page_content_summary">Kateri zavihki so prikazani na domači strani</string>
<string name="recaptcha_solve">Rešiti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Izbrišite vse predpomnjene podatke spletnih strani</string>
<string name="open_with">Odpiranje z</string>
<string name="show_memory_leaks">Prikaži puščanje pomnilnika</string>
<string name="show_channel_details">Prikaži detajle kanala</string>
<string name="night_theme_title">Nočna tema</string>
</resources>