更新内置语言文件

This commit is contained in:
世界 2020-04-02 02:56:07 +08:00
parent 6dbf109ea0
commit 453778fcc0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: CD109927C34A63C4
10 changed files with 1422 additions and 6354 deletions

View File

@ -2526,6 +2526,7 @@ Telegram 团队</string>
<string name="PaymentCardName">姓名</string>
<string name="TodayAt"></string>
<string name="UserRestrictionsCustom">自定义</string>
<string name="ArchiveHintText1">收到新消息时,已开启通知的对话将自动取消归档</string>
<string name="ArchiveHintText2">当有新信息时,将静音对话移到归档中</string>
<string name="UserRestrictionsInviteUsers">添加用户</string>
<string name="CloseEditor">关闭编辑器</string>

View File

@ -27,6 +27,7 @@
<string name="UpdatedMinutes_few"></string>
<string name="FontSizePreviewName">呆瓜</string>
<string name="AreYouSureSecretChatTitle">加密对话</string>
<string name="FilterInclude">已包括的对话</string>
<string name="Chats_other">%1$d 个对话</string>
<string name="HistoryClearedUndo">消息记录已清空。</string>
<string name="InviteTextNum_few"></string>
@ -50,6 +51,7 @@
<string name="NewMessages_zero"></string>
<string name="AreTyping">都在女装...</string>
<string name="ColorCyan">青色</string>
<string name="StickerSets_many"></string>
<string name="PasscodePassword">密码</string>
<string name="Add">添加</string>
<string name="ForwardedLocation_zero"></string>
@ -154,11 +156,13 @@
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">是否分享您的手机号码?</string>
<string name="ShowNotificationsFor">显示通知</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionTitle">删除所有例外</string>
<string name="SendDice">发送</string>
<string name="SetUrlInvalidStartNumber">抱歉,链接首位不能为数字。</string>
<string name="UseLessDataAlways">总是</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">您使用 Telegram 登录的网站。</string>
<string name="SortedByLastSeen">按最后透气时间排序</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="RemovedFromRecent">贴纸已从“最近使用”中移除</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s 正在录制语音留言...</string>
<string name="Agree">同意</string>
<string name="OtherSessions">活动会话</string>
@ -169,10 +173,13 @@
<string name="CallText">Telegram 会在 %1$d:%2$02d 后改用电话语音播报验证码</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 添加了您</string>
<string name="ContactSupport">联系志愿者客服</string>
<string name="FilterReorder">排序</string>
<string name="PollTapToSelect">点按选择正确答案</string>
<string name="ThemeNameInvalid">抱歉,主题名无效。</string>
<string name="SetAdditionalPassword">设置两步验证密码</string>
<string name="Shares_one"></string>
<string name="AutoNightLocation">使用当地日落/日出时间</string>
<string name="FilterBots">机器人</string>
<string name="IncorrectTheme">错误的主题文件</string>
<string name="VoipFailed">连接失败</string>
<string name="Theme">主题</string>
@ -183,8 +190,10 @@
<string name="ResendCodeInfo">验证码已发送到您的电子邮箱</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">未接通</string>
<string name="AppNameBeta">😶 Telegram</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplayInfo">当前没有对话属于该文件夹。</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s 已将阅后即焚计时器设定为 %2$s</string>
<string name="PassportLanguage_TR">土耳其语</string>
<string name="FollowersChartTitle">订阅数</string>
<string name="PassportLanguage_SL">斯洛文尼亚语</string>
<string name="PassportLanguage_SK">斯洛伐克语</string>
<string name="SendMessagesToText">您要将这条消息发给 **%1$s** 吗?</string>
@ -196,7 +205,9 @@
<string name="StickersShare">分享</string>
<string name="Subscribers_one"></string>
<string name="SoundDefault">默认</string>
<string name="FilterDeleteItem">删除</string>
<string name="Users_zero"></string>
<string name="LoopAnimatedStickersInfo">动画贴纸会在聊天页面循环播放。</string>
<string name="NewMessages_few"></string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">点按 “设置” 即可应用背景图。</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">欣赏美景吧!</string>
@ -219,6 +230,7 @@
<string name="SupportStatus">支持</string>
<string name="NotificationsExceptions">例外</string>
<string name="Stickers_many"></string>
<string name="FilterAvailableTitle">对话文件夹</string>
<string name="MinutesBold_many"></string>
<string name="PassportLanguage_UK">乌克兰语</string>
<string name="SetUrlInvalidShort">链接最少需要 5 个字符。</string>
@ -244,6 +256,7 @@
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">您确定要删除 %1$s 吗?</string>
<string name="Members_zero"></string>
<string name="NewThemePreviewReply2">Good morning</string>
<string name="FilterExcludeMuted">排除已禁用消息通知</string>
<string name="Edit">编辑</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">头像</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram 需要访问您的本地存储才能发送和保存照片,视频,音乐和其他媒体文件。</string>
@ -251,6 +264,7 @@
<string name="ChannelMute">别烦</string>
<string name="CreateNewContact">新建联系人</string>
<string name="SendingGame">正在玩游戏...</string>
<string name="Shares_other">%1$s 次分享</string>
<string name="EditAdminBanUsers">封禁用户</string>
<string name="Code">验证码</string>
<string name="AutoNightSystemDefault">跟随系统</string>
@ -306,6 +320,7 @@
<string name="EventLogGroupJoined">un1 加入了群组</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">您确定要放过这个家伙么?</string>
<string name="FilterAddChats">添加对话</string>
<string name="VoipCallEnded">通话结束</string>
<string name="YouWereKicked">你被踢了</string>
<string name="ForwardedMessage">转发的消息</string>
@ -315,7 +330,7 @@
<string name="GlobalSearch">全局搜索</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">发布消息</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">您更改了群组的一些设置。确定要应用它们吗?</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">的音乐库中找不到 **%1$s**。</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">的音乐库中找不到 **%1$s**。</string>
<string name="TurnPasswordOffPassport">警告!所有储存在 Telegram Passport 中的数据都将丢失!</string>
<string name="VoipOfflineTitle">断气</string>
<string name="LanguageSame">您已经在使用此语言包了(**%1$s**)。您可以随时在“设置”中更改语言。</string>
@ -336,10 +351,12 @@
<string name="Support">支持</string>
<string name="VoipExchangingKeys">正在交换密钥</string>
<string name="InstantView">快看</string>
<string name="IVInteractionsChartTitle">即时预览互动</string>
<string name="DeleteMega">删除群组</string>
<string name="TextSelectionHit">按住“文字”,然后移动光标以选择更多文本进行复制。</string>
<string name="AccDescrPageDown">转到底部</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">您将群组名称更改为 un2</string>
<string name="MasksArchivedInfo">%1$s 已被移动到您的归档中。</string>
<string name="MinutesBold_one"></string>
<string name="PaymentCardExpireDate">月/年</string>
<string name="ThemePreviewSongTitle">True Survivor</string>
@ -362,6 +379,7 @@
<string name="LastSeenContacts">我的联系人</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuiz2">%1$s 把测验“%3$s”在群组 %2$s 中吊起来了</string>
<string name="UserBio">个人简介</string>
<string name="FilterRead">已读</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s 已将 %3$s 从 %2$s 群组踢掉</string>
<string name="PrivacyAddAnException">添加用户或群组</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s 在群组 %3$s 置顶了 "%2$s"</string>
@ -381,6 +399,7 @@
<string name="ForwardedContact_two"></string>
<string name="AutoDownloadCustom">自定义</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">这些是当前 Telegram 的热门贴纸,您可以通过机器人 @stickers 添加自定义贴纸。</string>
<string name="FilterChats">对话</string>
<string name="August">8月</string>
<string name="Copy">复制</string>
<string name="PassportNoPolicy">您的文件将被直接发送给 %1$s。同时也将允许 @%2$s 给您发送消息。</string>
@ -390,7 +409,7 @@
<string name="BackgroundMotion">动效</string>
<string name="SettingsHelp">帮助</string>
<string name="NearbyCreateGroup">创建一个本地群组</string>
<string name="BlockUserAlert">你想屏蔽 %1$s 的消息和电话吗?</string>
<string name="BlockUserAlert">您要屏蔽 %1$s 在 Telegram 上给您发送的消息与拨打的电话吗?</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">地址行 1 (街道)</string>
<string name="ForwardedFile_zero"></string>
<string name="ThemeHelpLink">当你每次更改主题时,所有安装它的用户都会收到更新。 任何人都可以使用此链接安装它:
@ -435,10 +454,12 @@
<string name="PassportEmailVerifyInfo">请输入我们刚刚向 %1$s 发送的验证码。</string>
<string name="AccDescrContactSorting">更改排序方式</string>
<string name="ThemePreviewTitle">Reinhardt</string>
<string name="RecentPosts">最近发布</string>
<string name="LastSeenTitle">谁可以看到您最后上线的时间?</string>
<string name="TelegramContacts_many"></string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">抱歉,用户名不能以数字开头。</string>
<string name="UsbActive">已启用 USB 传输</string>
<string name="Shares_few"></string>
<string name="ChannelDeleteFromList">从列表中删除</string>
<string name="ColorDark">暗色</string>
<string name="ShareTelegram">分享 Telegram...</string>
@ -462,7 +483,7 @@
<string name="DeleteBackground_one"></string>
<string name="Stickers_one"></string>
<string name="October">10月</string>
<string name="NotificationMessageGroupQuiz2">%1$s 向群组 %2$s 中发送了测验 %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupQuiz2">%1$s 向群组 %2$s 中发送了测验 %3$s</string>
<string name="CancelRegistration">取消注册</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">您确定要举报该频道发布垃圾信息吗?</string>
<string name="SharePhoneNumberWith">Share my phone number with %1$s</string>
@ -501,6 +522,7 @@
<string name="AccDescrPlayerSpeed">二倍速回放</string>
<string name="AddStickersInstalled">新的贴纸包已添加</string>
<string name="AreYouSureBlockContact2">您确定要屏蔽 **%1$s** 吗?</string>
<string name="ShowAllGIFs">显示全部 GIF</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">添加一个文档</string>
<string name="ThemePreview">主题预览</string>
<string name="DiscussChannel">频道</string>
@ -519,6 +541,7 @@
<string name="VibrationDisabled">禁用</string>
<string name="NoPlacesFoundInfo">在你的附近没有 **%1$s** 相匹配。</string>
<string name="Files_many"></string>
<string name="FilterShowMoreChats_one"></string>
<string name="NewMessages_one"></string>
<string name="PassportResidence">住址</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero"></string>
@ -529,6 +552,7 @@
<string name="MegaLeaveAlert">您确定要退出此群组吗?</string>
<string name="BytesReceived">已接收字节</string>
<string name="NotificationsLedInfo">LED 指示灯是在部分设备上能够提示新消息的闪烁的小灯。</string>
<string name="FilterRemoveExclusionUserText">您确定要将 %1$s 从始终排除的对话中移除吗?</string>
<string name="P2PEnabledWith">对谁启用端对端连接?</string>
<string name="PassportCountry">国家</string>
<string name="SearchFriends">搜索联系人</string>
@ -556,6 +580,7 @@
<string name="Page4Title">安全</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">请检查您的输入,或从下面列表中选取一个</string>
<string name="VoipBusy">线路正忙</string>
<string name="FilterNonContact">非联系人</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">转让群组所有权</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">您确定要删除您的密码吗?</string>
<string name="PinMessage">吊起来</string>
@ -576,11 +601,13 @@
<string name="DeleteTheme">删除主题</string>
<string name="UseProxyTelegram">MTProto 代理</string>
<string name="PhoneHome">家庭</string>
<string name="NotificationsChartTitle">通知</string>
<string name="ChangePermissions">滥权</string>
<string name="PhotoCaption">图片说明</string>
<string name="AddToExistingContact">添加到现有联系人</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$s 给群组 %2$s 发送了一张 %3$s 的账单</string>
<string name="Italic">斜体</string>
<string name="PinFolderLimitReached">抱歉,您无法再将更多的对话置顶。</string>
<string name="ForwardedMusic_other">%1$d 首转发的音乐</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 终止了投票:</string>
<string name="NoMedia">在此对话中分享图片和视频,并在您所有的设备上访问。</string>
@ -588,6 +615,7 @@
<string name="SendGifPreview">发送 GIF</string>
<string name="MessagePreview">消息预览</string>
<string name="TintShadows">阴影</string>
<string name="FilterExcludeArchived">排除已归档</string>
<string name="PassportMidname">中间名</string>
<string name="LocationUpdated">已更新</string>
<string name="ChannelJoinTo">您确定要加入 “%1$s” 频道?</string>
@ -611,6 +639,7 @@
<string name="ChannelAdministrator">绒布球</string>
<string name="RecentFiles">最近文件</string>
<string name="ContactJobTitle">标题</string>
<string name="FilterMuted">已禁用消息通知</string>
<string name="AccActionRecordVideo">录制视频</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">请查看您的邮箱(不要忘记垃圾邮件文件夹),并按要求完成两步验证设置。</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo2">如果您在此位置创建无关群组,你可能会失去创建基于位置的群组的能力。</string>
@ -629,6 +658,7 @@
<string name="Decline">拒绝</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">抱歉</string>
<string name="SetRecoveryEmail">设置恢复邮箱</string>
<string name="DiceInfo">将 🎲 发送到任意聊天来从 Telegram 获得一个随机数。</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">您可以添加您的手机号码、邮箱地址、身份证件或住宅地址。</string>
<string name="RepeatNotifications">重复通知</string>
<string name="SecretWebPageInfo">链接预览将在 Telegram 服务器上生成,我们不会储存与您所发送的链接有关的数据。</string>
@ -700,6 +730,7 @@
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="SelectImage">选择图片</string>
<string name="EmailCopied">电子邮箱已复制到剪贴板</string>
<string name="DiceInfo2">发送一个 **:dice:** 到任意对话来掷骰。</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">您确定要将 **%1$s** 从此频道取消链接吗?</string>
<string name="PreviewFeedback">发送关于此预览的反馈</string>
<string name="AccDescrEditing">正在编辑</string>
@ -745,15 +776,18 @@
<string name="LinkCopied">链接已复制到剪贴板</string>
<string name="ForwardedPhoto_two"></string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s 加入了 Telegram</string>
<string name="PeopleNearbyInfo2">与附近的人交换联系方式并查找新朋友</string>
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">无法更改群组信息</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$s 在 %2$s 中获得了 %3$s 分</string>
<string name="ArchivedStickers">已归档贴纸</string>
<string name="FilterAvailableText">打开 *设置-文件夹* 来将您的对话组织到文件夹中。</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">无效的邮件地址。 请检查您是否输入正确,然后重试。</string>
<string name="SetAdmins">设置绒布球</string>
<string name="LoopAnimatedStickers">循环播放动画贴纸</string>
<string name="AutoNightDisabled">关闭</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">显示帐户列表</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$s 向您转发了 %2$s</string>
<string name="FilterAddException">添加例外</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">悄悄发送</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">您更改了该成员在 **%1$s** 的权限。确定要应用它们吗?</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">MM月d日 a h:mm</string>
@ -777,6 +811,7 @@
<string name="TerminateWebSessionText">您确定要取消与 %1$s 的关联吗?</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">修改群组信息</string>
<string name="LastSeenEverybody">所有人</string>
<string name="FilterRemoveInclusionTitle">移除例外</string>
<string name="SearchGifs">查找 GIF</string>
<string name="AccDescrForwarding">转发自</string>
<string name="BlockUsers">屏蔽用户</string>
@ -801,6 +836,7 @@
<string name="PaymentCardInfo">付款信息</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">谁可以在转发我的消息上附加用户链接?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">您确定要在把这条消息吊起来吗?</string>
<string name="FilterShowMoreChats_few"></string>
<string name="PassportState">国家和地区</string>
<string name="ChatsException_two"></string>
<string name="EditAdminRankInfo">一个自定义的头衔将展示给所有成员而不是“%1$s”。</string>
@ -813,8 +849,10 @@
<string name="VoipRinging">正在响铃</string>
<string name="AutoLockDisabled">从不</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">所有成员都能够添加和移除成员、置顶消息与编辑群组名称和头像。</string>
<string name="Shares_zero"></string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1 移除了群组位置</string>
<string name="formatterMonthYear">yyyy年M月</string>
<string name="StickerSets_other">%1$s 个贴纸包</string>
<string name="UpdateAppAlert">很抱歉,您的 Telegram 程序已经过时,无法处理这个请求。请升级 Telegram。</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">将您的帐号、聊天信息和媒体文件转移到新手机号码上。</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">轻触以取消该网站与 Telegram 账号的关联</string>
@ -859,8 +897,10 @@
<string name="SharedMediaTitle">分享的图片和视频</string>
<string name="AndMoreTyping_one"></string>
<string name="Points_many"></string>
<string name="MembersCountSelected_other">%1$d / %2$d</string>
<string name="AllowReadCallLog">请允许 Telegram 读取通话记录,以便为您自动填写验证码。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">抱歉,您只能在主列表中置顶 %1$s 个对话。 如果您想让您的对话更加的有组织,请尝试归档一些对话 —— 已归档对话文件夹中允许无限数量的置顶对话。</string>
<string name="FilterRemoveChats">移除对话</string>
<string name="June">6月</string>
<string name="BlockUserContactsTitle">联系人</string>
<string name="HoursBold_zero"></string>
@ -882,6 +922,7 @@
<string name="UnhideFromTop">扯下来</string>
<string name="ChatsUnmute">开启通知</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s 在群组 %2$s 置顶了一段视频留言</string>
<string name="FilterShowMoreChats_zero"></string>
<string name="PaymentFailed">抱歉,付款被拒绝。</string>
<string name="PaymentShippingName">姓名</string>
<string name="NeverAllow">从不允许</string>
@ -909,6 +950,7 @@
<string name="ShareLocation">位置</string>
<string name="BytesSent">已发送字节</string>
<string name="ShareFile">给别人看看</string>
<string name="FilterRemoveExclusionTitle">移除例外</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">请授予 Telegram 在锁屏界面显示的权限以确保通话正常工作。</string>
<string name="PollResults">投票结果</string>
<string name="ForwardedContact_few"></string>
@ -916,6 +958,7 @@
<string name="ForwardedLocation_many"></string>
<string name="PinnedMessages">消息置顶</string>
<string name="MegaLeaveAlertWithName">您确定要退出 **%1$s** 吗?</string>
<string name="MakeMyselfVisibleTitle">使您的资料公开可见?</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">刻印传送阵纹</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s 正在发送文件...</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">无法访问您的电子邮箱 %1$s </string>
@ -928,6 +971,7 @@
<string name="PaymentPhoneToProvider">手机号码将作为付款信息发送给 %1$s。</string>
<string name="KickFromSupergroup">滥权</string>
<string name="SharedMusicTab">音乐</string>
<string name="Views_many"></string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero"></string>
<string name="DebugClearLogs">清空日志</string>
<string name="PassportDocumentNumber">证件编号</string>
@ -968,16 +1012,20 @@
<string name="DeleteBackground_few"></string>
<string name="ApkRestricted">此应用已被限制安装 APK你可以在系统设置中启用它。</string>
<string name="BlurLinear">线性</string>
<string name="ChatBackground">更改聊天窗口背景图</string>
<string name="ChatBackground">聊天窗口背景图</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">使用 %1$s</string>
<string name="DeleteStickerSetsAlertTitle">删除 %1$s</string>
<string name="SetUrlPlaceholder">链接</string>
<string name="FilterUnread">未读</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">导入通讯录</string>
<string name="VoipWaiting">正在等待</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s 给您发送了一张自毁图片</string>
<string name="PassportProvidedInformation">已有的信息</string>
<string name="PassportAddPassport">添加护照</string>
<string name="GIFs_many"></string>
<string name="AuthAnotherClientNotFound">找不到验证令牌。</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">注意:您将会收到发送至您提供的邮件地址上的一份验证码。</string>
<string name="CreateNewFilter">创建新文件夹</string>
<string name="ForwardedLocation_few"></string>
<string name="InstantViewReference">引用</string>
<string name="ReportSpamUser">屏蔽用户</string>
@ -987,6 +1035,7 @@
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">上传一份经过认证的临时证明英语翻译扫描件。</string>
<string name="ChangeWallpaperToColor">您确定要将聊天窗口背景更改为纯色吗?</string>
<string name="ScheduleMessage">送到未来</string>
<string name="StickerSets_zero"></string>
<string name="SendByEnter">使用回车键发送消息</string>
<string name="MegaPrivateInfo">私人群组只能通过他人邀请或通过传送阵加入。</string>
<string name="AddAnotherAccount">添加另一个帐户</string>
@ -996,6 +1045,7 @@
<string name="Recipient_zero"></string>
<string name="QuizInfo">测验模式中只有一个正确答案。一旦作答将无法撤销。</string>
<string name="IncorrectLocalization">语言包文件无效或已损坏</string>
<string name="StickersRemovedInfo">%1$s 已不在您的贴纸中。</string>
<string name="NumberUnknown">未知</string>
<string name="SyncContactsOff">此设备上的通讯录将不会被同步至此帐户。</string>
<string name="CallMessageOutgoing">外拨电话</string>
@ -1023,6 +1073,7 @@
<string name="AndMoreTypingGroup_one"></string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">抱歉,目前您已被禁止在公开群组中发送消息。</string>
<string name="ThemeNotSupported">抱歉,您的设备暂不支持此色彩主题。</string>
<string name="FilterExcludeRead">排除已读</string>
<string name="EnterListName">输入列表名称</string>
<string name="RemovedUser_one"></string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">该项已在群组默认权限中被禁用。</string>
@ -1044,7 +1095,9 @@
<string name="EditMessageMedia">点按编辑媒体文件</string>
<string name="ChannelOtherMembers">其他成员</string>
<string name="AutodownloadContacts">联系人</string>
<string name="FilterChannels">频道</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">无法链接到您的帐户</string>
<string name="Views_one"></string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">谁可以看到我的头像?</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d 张转发的贴纸</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">没有这样的语言。</string>
@ -1065,6 +1118,7 @@
<string name="OneResult">就一个结果</string>
<string name="SearchStickersHint">搜索贴纸包</string>
<string name="AlwaysShareWith">总是共享给</string>
<string name="FilterArchived">已归档</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">省份</string>
<string name="EmojiSuggestions">Emoji 推荐</string>
<string name="RestoreEmailSent">我们已经将验证码发送到您的邮箱:
@ -1087,6 +1141,7 @@
<string name="TypePublic">公开</string>
<string name="NotificationHiddenName">😶 Telegram</string>
<string name="OpenInBrowser">使用其他应用打开</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">警告</string>
<string name="LanguageUnofficial">非官方语言</string>
<string name="SearchImagesInfo">通过网络搜索</string>
<string name="AccActionPause">暂停</string>
@ -1123,6 +1178,7 @@
<string name="FloodWait">尝试次数过多,请稍后再试</string>
<string name="LinkInvalid">抱歉,此名称不符合规范。</string>
<string name="WithinAMonth">最近一个月内曾断气</string>
<string name="ZoomOut">缩小</string>
<string name="PublicPollCantForward">抱歉,公开投票不能被转发到频道中。</string>
<string name="NoEmojiFound">未找到 emoji</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">所有成员</string>
@ -1147,6 +1203,7 @@
<string name="MasksCount_two"></string>
<string name="ChatCamera">相机</string>
<string name="SharedMediaTabFull2">分享的媒体</string>
<string name="FilterSecretChats">加密对话</string>
<string name="SendLocation">发送我当前的位置</string>
<string name="UpdateApp">更新应用</string>
<string name="LocalDocumentCache">文件</string>
@ -1156,6 +1213,7 @@
<string name="UpdatedMinutes_many"></string>
<string name="UsernameInUse">抱歉,此用户名已被使用。</string>
<string name="AccActionPlay">播放</string>
<string name="ArchiveStickersAlertMessage">您确定要归档所选贴纸包吗?</string>
<string name="ReportSpam"></string>
<string name="BackgroundPreview">背景预览</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">取消编辑</string>
@ -1181,6 +1239,7 @@
<string name="BlockedUsers">已屏蔽的用户</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s 发送了一条消息到 %2$s 群组</string>
<string name="Channels_one"></string>
<string name="Filters">文件夹</string>
<string name="ShowVotes_one"></string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">永久</string>
<string name="PassportAddressInfo">上传您的地址证明</string>
@ -1200,6 +1259,7 @@
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s 发布了一张 %2$s 贴纸</string>
<string name="ForwardedFile_many"></string>
<string name="PollAnonymous">匿名投票</string>
<string name="SharedGIFsTab2">GIF</string>
<string name="SendingFile">正在发送文件...</string>
<string name="P2PEverybody">所有人</string>
<string name="VoipPeerOutdated">**%1$s** 的应用不支持通话。在您能够呼叫他们之前,他们必须先更新他们的应用。</string>
@ -1217,6 +1277,7 @@
<string name="AttachStickersRestrictedForever">群组绒布球已禁止您发送贴纸。</string>
<string name="NotificationHiddenChatName">😶 Telegram</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">消息置顶</string>
<string name="FilterRecommended">推荐文件夹</string>
<string name="SaveTheme">保存主题</string>
<string name="PrivacyBots">机器人与网站</string>
<string name="From">来自</string>
@ -1224,6 +1285,7 @@
<string name="PassportReverseSideInfo">上传证件反面</string>
<string name="AutoDownloadLow"></string>
<string name="VideosSelected_few"></string>
<string name="MembersCountSelected_zero"></string>
<string name="Users_other">%1$d 位用户</string>
<string name="Poll">投票</string>
<string name="NotificationsCustomize">自定义</string>
@ -1299,6 +1361,7 @@
<string name="CountOfResults_two"></string>
<string name="PasteFromClipboard">从剪贴板导入</string>
<string name="YourEmailSkip">跳过</string>
<string name="StickersReorder">排序</string>
<string name="AccActionTakePicture">照相</string>
<string name="BlockUserChatsTitle">对话</string>
<string name="PrivacyCallsP2PTitle">端对端连接</string>
@ -1316,6 +1379,7 @@
<string name="GroupDescription1">最多 200,000 位成员</string>
<string name="GroupDescription2">历史记录永久保留</string>
<string name="SettingsNoRecent">无最近搜索</string>
<string name="ArchiveStickerSetsAlertTitle">归档 %1$s</string>
<string name="MakeMyselfVisible">使我对外可见</string>
<string name="MessageScheduledReminderNotification">📅 备忘录</string>
<string name="StickersRemove">移除</string>
@ -1371,7 +1435,9 @@
<string name="Undo">咱手滑了</string>
<string name="PassportSurnameCountry">姓氏(%1$s</string>
<string name="BotRestart">重新启用</string>
<string name="TodayAtFormattedWithToday">今天 %1$s</string>
<string name="CountOfResults_zero"></string>
<string name="FilterAllChatsShort">全部</string>
<string name="Yellow">黄色</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 置顶了 "%1$s"</string>
<string name="ChannelBroadcast">喵喵</string>
@ -1379,6 +1445,7 @@
<string name="Map">地图</string>
<string name="May">5月</string>
<string name="Cancel">不可以</string>
<string name="FilterAlwaysShow">包括的对话</string>
<string name="AutoNightModeOff">自动夜间模式已关闭</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">邮箱地址</string>
<string name="BlockedUsersCount_one"></string>
@ -1394,6 +1461,7 @@
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s 发送了一条视频留言到群组 %2$s</string>
<string name="ChatDeletedUndo">对话已删除。</string>
<string name="ExternalFolderInfo">浏览您的外置存储</string>
<string name="Shares_two"></string>
<string name="EnterCurrentPasscode">请输入当前锁定码</string>
<string name="MobileUsage">移动数据使用情况</string>
<string name="NearbyVenue">或选择一个地标</string>
@ -1460,6 +1528,7 @@
你的主题将基于你当前选择的主题和聊天背景图。</string>
<string name="AudioAutodownload">语音留言</string>
<string name="StickerSets_two"></string>
<string name="Archive">( ・_・)ノ⌒●~*</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">删除其他用户的消息</string>
<string name="NetworkUsageRoamingTab">漫游</string>
@ -1534,6 +1603,7 @@
<string name="Vote_one"></string>
<string name="AccDescrReplying">正在回复</string>
<string name="NotificationsChannels">频道</string>
<string name="FilterRemoveExclusionText">您确定要将 %1$s 从始终排除的对话中移除吗?</string>
<string name="EnableProxyAlert">您确定要启用此代理吗?</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">您的两步验证密码现已启用。</string>
<string name="ChangePasscode">修改锁定码</string>
@ -1557,6 +1627,7 @@
<string name="BackgroundChoosePattern">选择一个图案</string>
<string name="ManageGroupMenu">管理群组</string>
<string name="ShareTheme">分享主题</string>
<string name="MembersCountSelected_one"></string>
<string name="FromChats_many"></string>
<string name="ForwardedVideo_one"></string>
<string name="GlobalAttachInlineRestricted">此群组不允许 Inline 机器人。</string>
@ -1595,6 +1666,7 @@
<string name="UsernameInvalidShort">用户名必须包含至少 5 个字符。</string>
<string name="GettingLinkInfo">正在获取链接信息...</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s 或 %2$s</string>
<string name="FilterDiscardNewSave">创建</string>
<string name="ReportChatViolence">暴力</string>
<string name="Emoji1">笑脸和人</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">如果禁用,您将无法在应用中进行截图,且聊天内容将在最近任务界面中隐藏。</string>
@ -1607,11 +1679,13 @@
<string name="NotificationsExceptionsAlert">请注意,有 **%1$s**被单独设置,不会受到此选项的影响。</string>
<string name="VoipConnecting">正在连接</string>
<string name="CreateTheme">创建主题</string>
<string name="FilterAllChats">全部对话</string>
<string name="AllowFillNumber">请允许 Telegram 接收来电,以便自动验证您的手机号码。</string>
<string name="PaymentBillingAddress">账单地址</string>
<string name="AddStickersNotFound">未找到该贴纸包</string>
<string name="Photos_few"></string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">删除此时间后的媒体文件</string>
<string name="FilterChatTypes">对话类型</string>
<string name="LastSeenDate">上次断气</string>
<string name="AttachMusic">音乐</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">无法发起投票</string>
@ -1639,6 +1713,7 @@
<string name="NobodyLikesSpam2">抱歉,您现在只能将双向联系人添加到群组。</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">抱歉,目前您已被禁止在公开群组中发送消息。</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">抱歉,您现在只能给双向联系人发送消息。</string>
<string name="FilterNonContacts">非联系人</string>
<string name="Media_few"></string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq#passport</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s 可用</string>
@ -1679,14 +1754,17 @@
<string name="ConnectingConnectProxy">连接代理</string>
<string name="SaveToDownloads">保存到下载</string>
<string name="DeleteGif">删除此 GIF</string>
<string name="StickersReorderHint">移动贴纸以排序。</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">更新位置</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%2$s %1$d 次</string>
<string name="EventLogInfoTitle">什么是近期操作?</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 设置了新的频道标识</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s 发送了一个文件到群组 %2$s</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s 给您发送了一段视频</string>
<string name="FilterNew">新建文件夹</string>
<string name="SearchForPeople">下面我要抓一只小朋友来煲汤..</string>
<string name="BadgeNumberUnread">按消息数统计未读</string>
<string name="FilterDiscardTitle">应用更改?</string>
<string name="TapToDownload">点按下载</string>
<string name="SelectContact">下面我要抓一只小朋友拿来煲汤</string>
<string name="AttachVideoExpired">视频已自毁</string>
@ -1721,10 +1799,14 @@
<string name="Satellite">卫星</string>
<string name="SharedMedia">分享的媒体文件</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">您确定要为 %3$s 向机器人 %2$s 转账 %1$s 吗?</string>
<string name="DialogPin">置顶</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">手动选择</string>
<string name="GIFs_two"></string>
<string name="FilterRemoveExclusionChatText">您确定要将 %1$s 从始终排除的对话中移除吗?</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many"></string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s 置顶了一张图片</string>
<string name="RecordingAudio">正在录制语音留言...</string>
<string name="AddUserErrorBlacklisted">抱歉,您无法添加此用户,因为他们在“已封禁用户”列表中,并且您无法解禁他们。</string>
<string name="TypePrivateGroup">私人</string>
<string name="UnbanText">触摸并按住用户以解除封禁</string>
<string name="ThemeInstallCount_one"></string>
@ -1760,10 +1842,14 @@
<string name="OpenInEditor">在编辑器中打开</string>
<string name="ForwardedSticker_zero"></string>
<string name="YouLeft">您已经退出此群组</string>
<string name="FilterNeverShow">排除的对话</string>
<string name="Views_zero"></string>
<string name="DeleteAndExit">删除并褪裙</string>
<string name="DeleteBackground_two"></string>
<string name="formatterBannedUntil12H">yyyy年M月d日 a h:mm</string>
<string name="InteractionsChartTitle">互动</string>
<string name="CallNotAvailable">抱歉,**%1$s** 不同意进行通话。</string>
<string name="FilterShowMoreChats_many"></string>
<string name="BackgroundSearchColor">颜色: </string>
<string name="LastSeenContactsPlus">我的联系人 (+%1$d)</string>
<string name="PassportAuthorize">授权</string>
@ -1788,17 +1874,20 @@
<string name="AutoDownloadPm">私聊</string>
<string name="ArchivedChats">里世界</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">在任意设备上访问此对话</string>
<string name="DeleteStickersAlertMessage">您确定要删除所选贴纸包吗?</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">使用搜索来更快地查找信息</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">转发消息到这里来保存它们</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">发送媒体和文件来存储它们</string>
<string name="AccDescrMsgRead">已查看</string>
<string name="GpsDisabledAlertText">请打开 GPS 以使用位置服务。</string>
<string name="StopShowingMe">使我对外不可见</string>
<string name="DeleteMessagesTitle">删除 %1$s</string>
<string name="BlockedUsersCount_other">%1$d 位已被屏蔽的用户</string>
<string name="WaitMore">继续等待</string>
<string name="ForwardedSticker_two"></string>
<string name="AreYouSure">您确定吗?</string>
<string name="Links_zero"></string>
<string name="MembersCountSelected_few"></string>
<string name="BotStop">停止使用</string>
<string name="AutoDownloadTypes">媒体类型</string>
<string name="VoipErrorUnknown">暂时无法呼叫</string>
@ -1807,11 +1896,13 @@
<string name="VoipOngoingAlert">您现在正在和 **%1$s** 通话。您想要挂断此通话然后和 **%2$s** 开始一个新的通话吗?</string>
<string name="LogOutInfo">注销将会销毁所有的加密聊天记录。</string>
<string name="AddOneMemberAlertTitle">添加成员</string>
<string name="FilterEditAll">编辑文件夹</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">您确定要为所有人删除此消息吗?</string>
<string name="TelegramContacts_one"></string>
<string name="AddMembersAlertTitle">添加 %1$s</string>
<string name="items_other">%1$d 项</string>
<string name="Videos_few"></string>
<string name="GrowthChartTitle">增长</string>
<string name="LiveLocationContext">实时位置</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">按用户排序</string>
<string name="OnlineCount_many"></string>
@ -1826,11 +1917,12 @@
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel">%1$s 置顶了一项投票</string>
<string name="Times_other">%1$d 次</string>
<string name="ProfileJoinGroup">加入群组</string>
<string name="GIFs_zero"></string>
<string name="DaysBold_few"></string>
<string name="SharedFilesTab">文件</string>
<string name="Events">事件</string>
<string name="TapToChangePhone">手机号码</string>
<string name="ChannelMessageQuiz2">%1$s 发布了测验“%2$s”</string>
<string name="ChannelMessageQuiz2">%1$s 发布了测验“%2$s”</string>
<string name="Default">默认</string>
<string name="NoFilesInfo">这个文件夹一无所有。</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">删除消息</string>
@ -1865,6 +1957,7 @@
<string name="DeleteMessagesOption">撤回我的消息</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">如欲在使用移动数据时自动下载媒体文件,请打开此开关。</string>
<string name="SendContactToGroup">发送联系人到 %1$s </string>
<string name="LoadingStats">正在加载统计数据...</string>
<string name="SlowModeHint">慢速模式已启用。您可以
在%1$s后发送下一条消息</string>
<string name="WhoCanCallMe">谁可以给我打电话?</string>
@ -1874,6 +1967,7 @@
<string name="UnpinMessageAlertTitle">取消置顶消息</string>
<string name="ResetAccountStatus">您将能够在此时间后重置您的帐户:</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">您确定要删除收藏夹吗?</string>
<string name="FilterNameUnread">未读</string>
<string name="Option_many"></string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">清除付款和配送信息</string>
<string name="Page2Title">极速</string>
@ -1881,6 +1975,7 @@
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">您更改了频道的一些设置。确定要应用它们吗?</string>
<string name="ServiceNotifications">服务通知</string>
<string name="Years_other">%1$d 年</string>
<string name="StickerSets_one"></string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">所有人 (-%1$d)</string>
<string name="UsernameInvalidLong">用户名不能超过 32 个字符。</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">原始说明</string>
@ -1897,6 +1992,7 @@
<string name="VideosSelected_zero"></string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">总是共享</string>
<string name="TelegramPassport">Telegram 通行证</string>
<string name="FilterNoChats">没有对话</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">你和 %1$s</string>
<string name="DebugSendLogs">发送日志</string>
<string name="Files_other">%1$d 个文件</string>
@ -1941,6 +2037,7 @@
<string name="ChannelSettingsTitle">频道设置</string>
<string name="AutoNightThemeOff">未启用</string>
<string name="NotificationsOther">其它</string>
<string name="FilterContacts">联系人</string>
<string name="UnofficialApp">非官方应用</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">您可以保存您的配送信息以便在未来使用。</string>
<string name="GroupName">群组名称</string>
@ -1958,6 +2055,7 @@
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">使用 Wi-Fi 时</string>
<string name="AddMutual">添加联系人到您的频道</string>
<string name="SuggestContactsInfo">在搜索区顶部展示与您频繁有消息往来的用户以便快速访问。</string>
<string name="Views_other">%1$s 次查看</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">选择出生日期</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">修改群组信息</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">您的%1$s名</string>
@ -2001,6 +2099,7 @@
<string name="ChannelPermissions">权限</string>
<string name="Unarchive">回阳</string>
<string name="MoreInfo">详情</string>
<string name="ClearSearchSingleAlertTitle">搜索记录</string>
<string name="ThemeArcticBlue">北极蓝</string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">启用日志</string>
<string name="LargeEmoji">大号 Emoji</string>
@ -2022,6 +2121,7 @@
<string name="AuthAnotherClient">扫描二维码</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">视频留言</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s 给您发送了一张 %2$s 贴纸</string>
<string name="StickersArchivedInfo">%1$s 已被移动到您的归档中。</string>
<string name="CountOfResults_few"></string>
<string name="VoipHangingUp">正在挂断</string>
<string name="MessageScheduleEditTime">编辑发送时间</string>
@ -2071,7 +2171,9 @@
<string name="MessageScheduleSend">立即发送</string>
<string name="Update">更新</string>
<string name="AccDescrIVTitle">标题</string>
<string name="DialogUnpin">取消置顶</string>
<string name="ImportContacts">导入通讯录</string>
<string name="MembersCountSelected_many"></string>
<string name="ArchiveHintHeader3">吊起来的对话</string>
<string name="AutoNightTo"></string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s 发送了一条语音留言到群组 %2$s</string>
@ -2091,6 +2193,7 @@
<string name="DirectShareInfo">在分享菜单中显示最近对话</string>
<string name="LanguageTitle">更换语言?</string>
<string name="TelegramPassportDelete">删除 Telegram 通行证</string>
<string name="StickersBotInfo">欢迎艺术家们使用我们的 @stickers 机器人添加自己的贴纸包。</string>
<string name="Times_zero"></string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">您确定要删除这条通话记录吗?</string>
<string name="AutoDownloadVideos">视频</string>
@ -2105,6 +2208,7 @@
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">消息发布后围观群众将收到推送通知</string>
<string name="YourEmailInfo">请输入有效的电子邮箱地址。它是您在遗忘密码后唯一的恢复途径。</string>
<string name="YourPasswordSuccess">成功!</string>
<string name="NoSharedGifSecret">此对话中的 GIF 将显示在此处。</string>
<string name="AreYouSureSessionTitle">注销会话</string>
<string name="AddSubscriber">拉人围观</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$s 发送了 %3$s 到群组 %2$s</string>
@ -2138,6 +2242,7 @@
<string name="LedColor">LED 颜色</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">上传补充扫描件</string>
<string name="Photos_two"></string>
<string name="FilterExclude">已排除的对话</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">在应用内打开外部链接</string>
<string name="PassportMale"></string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 修改了群组链接:</string>
@ -2172,6 +2277,7 @@
<string name="Times_few"></string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">删除 %1$s</string>
<string name="TelegramContacts_few"></string>
<string name="FilterIncludeInfo">选择会出现在此文件夹中的对话和对话类型。</string>
<string name="Hours_other">%1$d小时</string>
<string name="ActionCreateMega">群组已创建</string>
<string name="Times_many"></string>
@ -2195,6 +2301,7 @@
您可以使用 a-z、0-9 和下划线。
最小长度为5个字符。</string>
<string name="FilterAddingChatsInfo">我们正在为您填充此文件夹,请稍等片刻...</string>
<string name="ForwardTo">转发到...</string>
<string name="PrivacyTitle">隐私</string>
<string name="Regular">常规</string>
@ -2230,6 +2337,7 @@
<string name="PassportUploadMaxReached">您最多只能上传 %1$s 个文件。</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$d小时</string>
<string name="ChannelAddException">添加例外</string>
<string name="Views_few"></string>
<string name="AndMoreTyping_zero"></string>
<string name="LinkInfo">任何已安装 Telegram 的用户都将可以通过此阵进入您的群组。</string>
<string name="ReportChatSpam">垃圾信息</string>
@ -2298,6 +2406,7 @@
<string name="AndOther_zero"></string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">限制文件大小</string>
<string name="ForwardedAudio_zero"></string>
<string name="LanguagesChartTitle">语言</string>
<string name="ChatYourSelfName"></string>
<string name="DiscussionInfo">添加一个用于评论的群组</string>
<string name="InternalFolderInfo">浏览您的文件系统</string>
@ -2310,6 +2419,7 @@
<string name="ArchivedMasksInfo">你可以拥有最多 200 套装饰。
未使用的装饰将在你添加更多的装饰时被归档。</string>
<string name="Minutes_zero"></string>
<string name="SlideUpToLock">向上滑动以锁定录制</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">选择 %1$s 在多长时间内可看到你的精确位置。</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">头衔</string>
@ -2397,6 +2507,7 @@
<string name="DiscussionLinkGroup">链接群组</string>
<string name="NoBlockedChannel2">被绒布球删除的成员无法通过传送阵返回频道。</string>
<string name="RateCallSilentRemote">对方听不到我的声音</string>
<string name="LoadingStatsDescription">图表绘制中,请稍等片刻。</string>
<string name="PassportDeleteInfo">删除</string>
<string name="ScheduleWhenOnline">当 %1$s 再喘气时发送</string>
<string name="MarkAllAsRead">全部标记为已读</string>
@ -2422,12 +2533,14 @@
<string name="AddToExceptions">添加到例外</string>
<string name="NoSharedVoiceSecret">此对话中发送的所有语音留言都会在这里显示。</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">向左滑动把里世界藏起来。</string>
<string name="StickerSets_few"></string>
<string name="LiveLocations">实时位置</string>
<string name="RegisterText">请设置您的姓名。</string>
<string name="_tg_open_google_play">打开 Play 商店</string>
<string name="AccessError">访问出错</string>
<string name="RevokeAlert">您确定要废除此传送阵纹吗?一旦废除,其他人将不能通过此阵纹加入本群组。</string>
<string name="Days_one"></string>
<string name="FilterNameHint">文件夹名</string>
<string name="SearchEmojiHint">搜索 emoji</string>
<string name="SharedMediaTab">媒体</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">手机号码 %1$s 已经和一个 Telegram 帐户绑定。请先删除该帐户再迁移到此新号码。</string>
@ -2488,6 +2601,7 @@
<string name="ForwardedPoll_two"></string>
<string name="PleaseEnterCurrentPasswordTransfer">请输入您的密码以完成转让。</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoTitle">删除视频</string>
<string name="CreateNewFilterInfo">为不同的对话创建文件夹,然后在它们之间快速切换。</string>
<string name="GifsTab">GIF</string>
<string name="PassportMainPage">首页</string>
<string name="BadgeNumber">未读消息数量提示</string>
@ -2533,6 +2647,7 @@
<string name="ChannelAdmin">绒布球</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">手机号码和邮箱地址将作为付款信息发送给 %1$s。</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">抱歉,请求过于频繁。现在暂时无法修改隐私设置,请稍后再试。</string>
<string name="GIFs_other">%1$d 张 GIF</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">将所有权转让给 %1$s</string>
<string name="NoMediaSecret">此对话中共享的所有图片和视频都会在这里显示。</string>
<string name="AccActionDownload">下载</string>
@ -2574,6 +2689,7 @@
<string name="LocalDatabaseClearText">你确定要清空缓存的消息吗?</string>
<string name="PassportNativeHeader">您的姓名</string>
<string name="AccDescrShutter">快门</string>
<string name="FilterContact">联系人</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">注销此会话?</string>
<string name="MarkAsUnread">就当没看过</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s 给您分享了一条联系人信息</string>
@ -2598,6 +2714,8 @@
<string name="Channels_many"></string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">频道名称已修改为 un2</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">发送媒体</string>
<string name="FilterEdit">编辑文件夹</string>
<string name="FilterDiscardAlert">您已编辑此文件夹。应用更改?</string>
<string name="PaymentReceipt">收据</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">护照注册信息</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">您的音乐库空空如也。</string>
@ -2629,6 +2747,8 @@
<string name="NoOtherWebSessionsInfo">您可以在在支持的网站上使用 Telegram 登录。</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">更改了默认权限</string>
<string name="NewThemePreviewLine3">It's morning in *Tokyo* 😎</string>
<string name="DeleteTheseChats">删除对话</string>
<string name="StickersArchived">贴纸已归档。</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">成员每%1$s只能发一条消息。</string>
<string name="UserBioDetail">添加一些关于你的介绍</string>
<string name="Meters_one"></string>
@ -2643,6 +2763,7 @@
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">显示链接预览</string>
<string name="QuizAnswers">测验答案</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$s 发布了一组图片</string>
<string name="ClearSearchRemove">移除</string>
<string name="SetAdminsTitle">绒布球</string>
<string name="ChatsArchived">它看起来很安详</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">添加户口本</string>
@ -2667,6 +2788,7 @@
<string name="AutoDownloadVideosTitle">自动下载视频和 GIF</string>
<string name="ChatHistoryHidden">隐藏</string>
<string name="TapToChange">点按更改</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplay">没有对话</string>
<string name="ChannelAlertText">频道是向大众广播消息的得力工具</string>
<string name="SetPasscodeInfo">用屏幕锁定码保护您的隐私信息。</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">飞行模式</string>
@ -2691,6 +2813,7 @@
<string name="ContactJob">工作</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">重复,关</string>
<string name="PassportPhone">手机号码</string>
<string name="FilterShowMoreChats_two"></string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">恢复邮箱</string>
<string name="MasksCount_one"></string>
<string name="AskAQuestionInfo">请注意Telegram 的支持服务由全球志愿者提供,反馈时请使用英文。我们会尽快回复,但仍然需要一点时间。
@ -2802,7 +2925,9 @@
<string name="MessageScheduledBotAction">这个操作将在消息发布后可用。</string>
<string name="OnlineCount_zero"></string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">很遗憾,此自定义语言包(**%1$s**)不包含 Telegram Android 版所需的数据。</string>
<string name="FilterDelete">移除文件夹</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">更改所有者</string>
<string name="NoGIFs">无 GIF</string>
<string name="KMetersAway2">%1$s 千米远</string>
<string name="CreateNewTheme">创建新主题</string>
<string name="Invite">邀请</string>
@ -2881,6 +3006,7 @@
<string name="SentAppCode">我们已向您其他设备上的 **Telegram** 应用发送了一条验证码消息。</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s 置顶了一个游戏</string>
<string name="ThemePreviewDialog7">Nick K</string>
<string name="FilterRemoveInclusionUserText">您确定要将 %1$s 从始终包括的对话中移除吗?</string>
<string name="ThemePreviewDialog8">Adler Toberg</string>
<string name="SendingGif">正在发送 GIF...</string>
<string name="BotHelp">帮助</string>
@ -2895,11 +3021,12 @@
<string name="UseProxyPassword">密码</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s 已升级为超级群组</string>
<string name="SharedVoiceTab">留言</string>
<string name="MembersCountSelected_two"></string>
<string name="AllowReadSms">请授予 Telegram 短信权限以便我们自动读取验证码。</string>
<string name="Alert">显示通知</string>
<string name="Meters_few"></string>
<string name="Green">绿色</string>
<string name="NotificationMessageQuiz2">%1$s 向你发送了测验“%2$s”</string>
<string name="NotificationMessageQuiz2">%1$s 向您发送了小测验“%2$s”</string>
<string name="PassportNoExpireDate"></string>
<string name="NeverShareWith">从不共享给</string>
<string name="NotificationsUnmuted">可提醒</string>
@ -2940,6 +3067,7 @@
<string name="ColorTheme">色彩主题</string>
<string name="DiscardVideoMessageTitle">放弃录制留言</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">查看消息</string>
<string name="SendMessageLocation">发送消息</string>
<string name="NoPopup">不弹出</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d 位转发的联系人</string>
<string name="VoipSettingsRingtone">铃声</string>
@ -2969,16 +3097,19 @@
<string name="PermissionNoCamera">Telegram 需要访问您的相机来拍照或录像。</string>
<string name="InviteTextNum_many"></string>
<string name="SetTimer">设置阅后即焚计时器</string>
<string name="CallsDataUsage">通话</string>
<string name="CallsDataUsage">通话设置</string>
<string name="NotificationsForGroups">群组通知</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty"></string>
<string name="PinToTopLimitReached2">抱歉,您只能将 %1$s 个对话在主列表置顶。“对话文件夹”和“归档”中可以置顶更多对话。</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">置顶消息</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$s 在群组 %2$s 吊起来了一项投票 %3$s </string>
<string name="UseProxySponsorInfo">这个频道是由您的代理服务器所展示的。若要从您的对话列表中移除此频道,在 Telegram 设置中禁用代理即可。</string>
<string name="FiltersSetupPinAlert">设置文件夹</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">您的云存储</string>
<string name="AppName">😶 Telegram</string>
<string name="ColorPickerBackground">背景色</string>
<string name="CropImage">裁剪图片</string>
<string name="FilterRemoveInclusionChatText">您确定要将 %1$s 从始终包括的对话中移除吗?</string>
<string name="NoBlockedChannel">被封禁的用户将会从频道中踢掉,并且只有被绒布球邀请才能再次加入。他们将无法通过传送阵再次加入。</string>
<string name="FavoriteStickers">收藏夹</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">成员退出</string>
@ -2999,6 +3130,7 @@
<string name="InviteTextNum_two"></string>
<string name="AccDescrBotCommands">机器人命令</string>
<string name="FeaturedStickers">热门贴纸</string>
<string name="FilterDiscardNewTitle">创建文件夹?</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 设置了新的群组标识</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">图片查看器</string>
<string name="AndMoreTyping_two"></string>
@ -3041,6 +3173,7 @@
<string name="GalleryInfo">发送原图</string>
<string name="SendMessagesToGroup">发送消息到 %1$s </string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">您在频道中发布的所有内容都将被转发到此群组。</string>
<string name="FilterEditItem">编辑</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s 发送了一张 %3$s 贴纸到群组 %2$s</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">设置一个密码</string>
<string name="VoipIncoming">来电</string>
@ -3053,12 +3186,13 @@
<string name="Statistics">统计数据</string>
<string name="ThemeInstallCount_two"></string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">删除所有云端草稿</string>
<string name="GIFs_one"></string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">启用</string>
<string name="Page4Message">**Telegram** 保障您的消息安全
免受黑客攻击</string>
<string name="BackgroundBrightness">亮度</string>
<string name="ForwardedPhoto_few"></string>
<string name="NoPlacesFound">没有找到地点</string>
<string name="NoPlacesFound">没有找到地点</string>
<string name="AddBannedErrorAdmin">抱歉,您无法封禁此用户。因为此用户是群组绒布球,并且您也无权撤销其绒布球权限。</string>
<string name="PrivacyLastSeen">最后断气时间</string>
<string name="SendContactTo">发送联系人信息给 %1$s </string>
@ -3091,13 +3225,16 @@
<string name="YourEmailSkipWarning">警告</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s %2$s</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">您确定要开始加密对话吗?</string>
<string name="FilterExcludeInfo">选择不会出现在此文件夹中的对话和对话类型。</string>
<string name="TypePrivate">私人</string>
<string name="FilterAddingChats">添加对话</string>
<string name="PrivacyForwards">引用转发来源</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">您没有安装可执行 %1$s 类型文件的应用,请先安装一个再继续</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">和全局设置相同</string>
<string name="OpenInExternalApp">使用其他应用打开...</string>
<string name="ShareMyContactInfo">分享我的联系方式</string>
<string name="PassportNameCountry">名(%1$s</string>
<string name="CardNumberCopied">银行卡号已复制到剪切板</string>
<string name="Streaming">在线播放</string>
<string name="AccDescrOpenChat">打开对话</string>
<string name="TypeMessage">嘤嘤嘤..</string>
@ -3151,6 +3288,8 @@
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1 将此群组与 un2 链接</string>
<string name="PassportPhoneInfo">输入您的手机号码</string>
<string name="Chats_zero"></string>
<string name="FilterRemoveInclusionText">您确定要将 %1$s 从始终包括的对话中移除吗?</string>
<string name="FilterShowMoreChats_other">显示另外 %1$d 个对话</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">您确定要删除这条消息吗?</string>
<string name="Voice_zero"></string>
<string name="PrivacyPhoneTitle">谁可以看到我的手机号码?</string>
@ -3215,6 +3354,7 @@
<string name="DeleteChatUser">删除对话</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many"></string>
<string name="MessageNotFound">消息不存在</string>
<string name="FilterDeleteAlert">您确定要删除此文件夹吗?您的对话不会被删除。</string>
<string name="Photos_many"></string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">允许时可点击查看个人信息</string>
<string name="SortFirstName">名字</string>
@ -3222,7 +3362,9 @@
<string name="InstallGoogleMaps">安装 Google 地图?</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">上传一份经过认证的身份证英语翻译扫描件。</string>
<string name="SetReminder">定时提醒</string>
<string name="SettingsDebug">调试</string>
<string name="NoChats">欢迎来到 Telegram</string>
<string name="AddStickersInstalledInfo">%1$s 已被添加到您的贴纸中。</string>
<string name="BlockedEmpty"></string>
<string name="EditAdmin">绒布球权限</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">新成员不能查看他们加入前的消息。</string>
@ -3238,6 +3380,8 @@
<string name="NewThemeTitle">新建主题</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">历史搜索结果</string>
<string name="PrivacyClearShipping">配送信息</string>
<string name="FilterDiscardNewAlert">您尚未完成创建文件夹。 现在创建?</string>
<string name="ClearSearchSingleUserAlertText">您确定要从搜索记录中移除 %1$s 吗?</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two"></string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq</string>
@ -3250,6 +3394,7 @@
<string name="NoMessages">暂无消息...</string>
<string name="AddMember">拉人捧场</string>
<string name="GpsDisabledAlert">看起来您禁用了位置服务,若需要使用基于位置的功能,请将其重新开启。</string>
<string name="Views_two"></string>
<string name="LedDisabled">禁用</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel">%1$s 置顶了一条联系人信息</string>
<string name="PassportUploadNotImage">您只能上传图片。</string>
@ -3293,6 +3438,7 @@
<string name="Videos_one"></string>
<string name="TooManyCommunitiesHintCreate">抱歉,您加入了太多群组和频道。请在创建新的之前退出一些。</string>
<string name="ActionYouLeftUser">你褪裙了</string>
<string name="PreviewFeedback2">布局错误?</string>
<string name="chatDate">M月d日</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">**%1$s** 现在是频道的所有者。</string>
<string name="UsersCountTitle_few"></string>
@ -3356,6 +3502,8 @@
<string name="TerminateAllWebSessions">取消与所有网站的关联</string>
<string name="Account">帐号</string>
<string name="Times_two"></string>
<string name="FilterNameNonMuted">未禁用消息通知</string>
<string name="TopHoursChartTitle">每小时浏览次数UTC</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">对 %2$s 不超过 %1$s</string>
<string name="AttachPhoto">图片</string>
<string name="NotificationsForChats">对话通知</string>
@ -3410,19 +3558,22 @@
<string name="PassportLanguage_ID">印尼语</string>
<string name="WaitingForNetwork">没有网络 AWSL</string>
<string name="PhoneNumberChange2">更改手机号码</string>
<string name="ClearSearchSingleChatAlertText">您确定要从搜索记录中移除 %1$s 吗?</string>
<string name="PassportLanguage_CS">捷克语</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 吊起来了一项投票</string>
<string name="PassportLanguage_DE">德语</string>
<string name="ReportSpamTitle">举报骚扰行为</string>
<string name="ThemeSetUrlHelp">您可以使用 a-z, 0-9 和下划线。
最短长度为 5 个字符。</string>
<string name="Shares_many"></string>
<string name="PassportLanguage_DA">丹麦语</string>
<string name="ShowInChat">在对话中查看</string>
<string name="FootsAway">%1$s 英尺远</string>
<string name="PaymentInvoice">账单</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">抱歉,群组内绒布球人数过多。</string>
<string name="GIFs_few"></string>
<string name="PassportLanguage_BN">孟加拉语</string>
<string name="AddPeopleNearby">添加附近的人</string>
<string name="AddPeopleNearby">寻找附近的人</string>
<string name="PassportScanPassport">扫描你的护照</string>
<string name="NotificationHiddenChatUserName">用户</string>
<string name="Notifications">通知</string>
@ -3436,6 +3587,7 @@
<string name="PassportLanguage_ET">爱沙尼亚语</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">无法邀请成员</string>
<string name="PassportLanguage_ES">西班牙语</string>
<string name="FilterGroups">群组</string>
<string name="ChatSetThisLocation">设置为此地点</string>
<string name="ChooseFromGallery">从相册中上传</string>
<string name="OtherWebSessions">已关联的网站</string>
@ -3463,4 +3615,5 @@
<string name="BackgroundPattern">图案</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">添加用户</string>
<string name="BackgroundColor">颜色</string>
<string name="DeleteFromRecent">从最近使用中移除</string>
</resources>

View File

@ -27,6 +27,7 @@
<string name="UpdatedMinutes_few"></string>
<string name="FontSizePreviewName">蕭叔叔</string>
<string name="AreYouSureSecretChatTitle">私密聊天</string>
<string name="FilterInclude">包含的聊天</string>
<string name="Chats_other">%1$d 個聊天</string>
<string name="HistoryClearedUndo">聊天紀錄已清除</string>
<string name="InviteTextNum_few"></string>
@ -50,6 +51,7 @@
<string name="NewMessages_zero"></string>
<string name="AreTyping">輸入中</string>
<string name="ColorCyan">青色</string>
<string name="StickerSets_many"></string>
<string name="PasscodePassword">字元密碼</string>
<string name="Add">新增</string>
<string name="ForwardedLocation_zero"></string>
@ -154,11 +156,13 @@
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">分享您的電話號碼?</string>
<string name="ShowNotificationsFor">顯示通知</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionTitle">刪除整個例外名單</string>
<string name="SendDice">傳送</string>
<string name="SetUrlInvalidStartNumber">抱歉,連結不能以數字開始</string>
<string name="UseLessDataAlways">總是</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">您使用 Telegram 登入的網站。</string>
<string name="SortedByLastSeen">按最後上線時間排序</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="RemovedFromRecent">貼圖已從最近中刪除</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s 正在錄音…</string>
<string name="Agree">同意</string>
<string name="OtherSessions">已登入的裝置</string>
@ -169,10 +173,13 @@
<string name="CallText">Telegram 會於 %1$d:%2$02d 後致電給您</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 新增了您</string>
<string name="ContactSupport">聯絡支援</string>
<string name="FilterReorder">重新排序</string>
<string name="PollTapToSelect">選擇正確的答案</string>
<string name="ThemeNameInvalid">抱歉,主題名稱無效。</string>
<string name="SetAdditionalPassword">設定額外的密碼</string>
<string name="Shares_one"></string>
<string name="AutoNightLocation">使用所在地的日落及日出時間</string>
<string name="FilterBots">機械人</string>
<string name="IncorrectTheme">佈景主題檔案不正確</string>
<string name="VoipFailed">無法接通</string>
<string name="Theme">佈景主題</string>
@ -183,8 +190,10 @@
<string name="ResendCodeInfo">驗證碼已傳送到您的電郵信箱。</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">撥號已取消</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplayInfo">尚未有聊天屬於此資料夾</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s 已將閱後即焚定時器設定到 %2$s</string>
<string name="PassportLanguage_TR">土耳其文</string>
<string name="FollowersChartTitle">追隨者</string>
<string name="PassportLanguage_SL">斯洛文尼亞文</string>
<string name="PassportLanguage_SK">斯洛伐克文</string>
<string name="SendMessagesToText">您確定要傳送此訊息到 **%1$s**</string>
@ -196,7 +205,9 @@
<string name="StickersShare">分享</string>
<string name="Subscribers_one"></string>
<string name="SoundDefault">預設</string>
<string name="FilterDeleteItem">刪除</string>
<string name="Users_zero"></string>
<string name="LoopAnimatedStickersInfo">動態貼圖將會於聊天中持續播放。</string>
<string name="NewMessages_few"></string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">按「設為背景」以套用背景</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">慢慢欣賞!</string>
@ -219,6 +230,7 @@
<string name="SupportStatus">支援</string>
<string name="NotificationsExceptions">自訂通知</string>
<string name="Stickers_many"></string>
<string name="FilterAvailableTitle">聊天資料夾</string>
<string name="MinutesBold_many"></string>
<string name="PassportLanguage_UK">烏克蘭文</string>
<string name="SetUrlInvalidShort">連結最少要有 5 個字元</string>
@ -242,6 +254,7 @@
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">您確定要刪除【%1$s】</string>
<string name="Members_zero"></string>
<string name="NewThemePreviewReply2">早晨!</string>
<string name="FilterExcludeMuted">排除已靜音的</string>
<string name="Edit">編輯</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">個人資料相片</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram 需要存取您的儲存裝置,讓您可以傳送及儲存相片、影片、語音訊息及其他媒體。</string>
@ -249,6 +262,7 @@
<string name="ChannelMute">靜音</string>
<string name="CreateNewContact">建立新聯絡人</string>
<string name="SendingGame">正在玩遊戲…</string>
<string name="Shares_other">%1$s 次分享</string>
<string name="EditAdminBanUsers">封鎖用户</string>
<string name="Code">驗證碼</string>
<string name="AutoNightSystemDefault">系統預設</string>
@ -307,6 +321,7 @@
<string name="EventLogGroupJoined">un1 加入了群組</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s 於【%2$s】%3$s</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">您確定要解除封鎖此聯絡人?</string>
<string name="FilterAddChats">新增聊天</string>
<string name="VoipCallEnded">通話結束</string>
<string name="YouWereKicked">您已被移出群組</string>
<string name="ForwardedMessage">轉發訊息</string>
@ -314,6 +329,7 @@
<string name="StopLiveLocationAlertToUserText">您確定要停止與 **%1$s** 分享您的實時位置?</string>
<string name="Disconnect">終止連線</string>
<string name="GlobalSearch">全域搜尋</string>
<string name="FiltersSetup">設定</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">發佈訊息</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">您更改了部份群組設定,要現在套用嗎?</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">您的音樂庫中沒有與 **%1$s** 相符。</string>
@ -337,10 +353,12 @@
<string name="Support">支援</string>
<string name="VoipExchangingKeys">正在交換加密密鑰</string>
<string name="InstantView">即時檢視</string>
<string name="IVInteractionsChartTitle">IV 互動</string>
<string name="DeleteMega">刪除群組</string>
<string name="TextSelectionHit">按住**單字**,然後移動光標以選擇更多文字進行複製。</string>
<string name="AccDescrPageDown">轉到底部</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">您已將群組名稱改為【un2】</string>
<string name="MasksArchivedInfo">%1$s 已經移到存檔。</string>
<string name="MinutesBold_one"></string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/YY</string>
<string name="ThemePreviewSongTitle">半斤八兩</string>
@ -362,6 +380,7 @@
<string name="LastSeenContacts">我的聯絡人</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuiz2">%1$s 於群組 %2$s 中置頂了提問「%3$s」</string>
<string name="UserBio">個人簡介</string>
<string name="FilterRead">已讀</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s 從【%2$s】中移除了 %3$s</string>
<string name="PrivacyAddAnException">新增用户或群組</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s 於【%3$s】置頂了「%2$s」</string>
@ -381,6 +400,7 @@
<string name="ForwardedContact_two"></string>
<string name="AutoDownloadCustom">自訂</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">這些都是近期於 Telegram 受歡迎的貼圖;您亦可以利用 @sticker 機械人建立自己設計的貼圖包。</string>
<string name="FilterChats">聊天</string>
<string name="August">8月</string>
<string name="Copy">複製</string>
<string name="PassportNoPolicy">您正在將您的文件直接傳送給 %1$s並允許其所屬的 @%2$s 向您傳送訊息。</string>
@ -450,10 +470,12 @@ Telegram 團隊</string>
<string name="PassportEmailVerifyInfo">請輸入我們剛剛發送到 %1$s 的驗證碼。</string>
<string name="AccDescrContactSorting">更改排序</string>
<string name="ThemePreviewTitle">賴哈特</string>
<string name="RecentPosts">最近的帖子</string>
<string name="LastSeenTitle">誰可以看到您的最後上線時間?</string>
<string name="TelegramContacts_many"></string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">抱歉,用户名稱不能以數字開始</string>
<string name="UsbActive">USB 傳輸功能啟動</string>
<string name="Shares_few"></string>
<string name="ChannelDeleteFromList">從此名單刪除</string>
<string name="ColorDark">深色</string>
<string name="ShareTelegram">分享 Telegram…</string>
@ -504,6 +526,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Devices">裝置</string>
<string name="AreYouSureDeletePhotoTitle">刪除相片</string>
<string name="SettingsRecent">最近搜尋</string>
<string name="NewFollowersBySourceChartTitle">按來源顯示新的追隨者</string>
<string name="PassportResidentialAddress">住址</string>
<string name="Months_other">%1$d 個月</string>
<string name="ForwardedSticker_one"></string>
@ -516,6 +539,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AccDescrPlayerSpeed">2X 播放</string>
<string name="AddStickersInstalled">已新增貼圖</string>
<string name="AreYouSureBlockContact2">您確定要封鎖 **%1$s**</string>
<string name="ShowAllGIFs">顯示所有 GIF</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">新增文件</string>
<string name="ThemePreview">佈景主題預覽</string>
<string name="DiscussChannel">頻道</string>
@ -535,6 +559,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="VibrationDisabled">關閉</string>
<string name="NoPlacesFoundInfo">您的附近沒有與 **%1$s** 相符的地點。</string>
<string name="Files_many"></string>
<string name="FilterShowMoreChats_one"></string>
<string name="NewMessages_one"></string>
<string name="PassportResidence">住址</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero"></string>
@ -545,6 +570,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="MegaLeaveAlert">您確定要離開此群組?</string>
<string name="BytesReceived">已接收流量</string>
<string name="NotificationsLedInfo">LED 是一個於裝置上用於提示新訊息的通知閃燈。</string>
<string name="FilterRemoveExclusionUserText">您確定要從始終排除的聊天中刪除「%1$s」</string>
<string name="P2PEnabledWith">誰與您通話時可使用點對點傳輸?</string>
<string name="PassportCountry">國家</string>
<string name="SearchFriends">搜尋聯絡人</string>
@ -572,6 +598,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Page4Title">安全可靠</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">再試一次或從下面的列表中選擇</string>
<string name="VoipBusy">線路繁忙</string>
<string name="FilterNonContact">非聯絡人</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">轉移群組擁有權</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">您確定要關閉兩步驗證?</string>
<string name="PinMessage">置頂</string>
@ -592,11 +619,13 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="DeleteTheme">刪除主題</string>
<string name="UseProxyTelegram">MTProto 代理</string>
<string name="PhoneHome">住家</string>
<string name="NotificationsChartTitle">通知</string>
<string name="ChangePermissions">更改權限</string>
<string name="PhotoCaption">相片說明</string>
<string name="AddToExistingContact">加到現有聯絡人</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$s 傳送了關於 %3$s 的發票到【%2$s】</string>
<string name="Italic">斜體</string>
<string name="PinFolderLimitReached">抱歉,您無法再將其他聊天置頂。</string>
<string name="ForwardedMusic_other">轉發 %1$d 首音樂</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 終止了民意調查:</string>
<string name="NoMedia">您可於任何已登入的裝置,
@ -605,9 +634,11 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="SendGifPreview">傳送 GIF</string>
<string name="MessagePreview">訊息預覽</string>
<string name="TintShadows">陰影</string>
<string name="FilterExcludeArchived">排除已封存的</string>
<string name="PassportMidname">中間名</string>
<string name="LocationUpdated">已更新</string>
<string name="ChannelJoinTo">您要加入頻道【%1$s】</string>
<string name="AddMasksInstalledInfo">%1$s 已經新增到您的面具。</string>
<string name="SetPasscode">設定密碼</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">現在不要</string>
<string name="SharedAudioFiles">音樂</string>
@ -629,6 +660,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ChannelAdministrator">管理員</string>
<string name="RecentFiles">最近的檔案</string>
<string name="ContactJobTitle">職銜</string>
<string name="FilterMuted">已靜音</string>
<string name="AccActionRecordVideo">錄影</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">請檢查您的電郵信箱(別忘了垃圾郵件資料夾),以完成兩步驗證設定。</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo2">如果您建立了與這個位置無關的群組,您可能會被限制建立與位置相關的群組。</string>
@ -647,6 +679,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Decline">拒絕</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">抱歉</string>
<string name="SetRecoveryEmail">設定備援電郵信箱</string>
<string name="DiceInfo">傳送 🎲 表情符號到任何聊天以讓 Telegram 提供一個隨機數字。</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">您可以新增您的手機號碼、電郵地址、身份證明文件或住址。</string>
<string name="RepeatNotifications">重複通知</string>
<string name="SecretWebPageInfo">連結預覽將會在 Telegram 伺服器上產生。我們不會儲存連結的有關資料。</string>
@ -718,8 +751,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NotificationMessageText">%1$s%2$s</string>
<string name="SelectImage">選擇圖片</string>
<string name="EmailCopied">已複製電子郵件到剪貼簿</string>
<string name="DiceInfo2">傳送 **:dice:** 表情符號到任何聊天以擲骰子。</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">您確定要將 **%1$s** 與此頻道解除綁定?</string>
<string name="PreviewFeedback">留下關於此預覽的意見</string>
<string name="PreviewFeedback">報告有關此預覽的錯誤</string>
<string name="AccDescrEditing">編輯</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_few"></string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlertTitle">重設設定</string>
@ -767,12 +801,14 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">不能更改資訊</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$s 於遊戲【%2$s】中得到 %3$s 分</string>
<string name="ArchivedStickers">封存的貼圖</string>
<string name="FilterAvailableText">開啟*設定 &gt; 資料夾*將您的聊天整理到資料夾中。</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">郵件地址無效!請檢查是否輸入正確然後重試。</string>
<string name="SetAdmins">設定管理員</string>
<string name="LoopAnimatedStickers">循環播放動態貼圖</string>
<string name="AutoNightDisabled">關閉</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">顯示帳户</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$s 轉發了 %2$s 給您</string>
<string name="FilterAddException">新增例外</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">靜默傳送</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">您已經更改了此用户於【%1$s】的權限要現在套用嗎</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">M月d日ah:mm</string>
@ -796,6 +832,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="TerminateWebSessionText">您確定要終止與 %1$s 的連線?</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">更改群組資訊</string>
<string name="LastSeenEverybody">所有人</string>
<string name="FilterRemoveInclusionTitle">移除例外</string>
<string name="SearchGifs">搜尋 GIF</string>
<string name="AccDescrForwarding">轉發來自</string>
<string name="BlockUsers">封鎖用户</string>
@ -820,6 +857,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PaymentCardInfo">付款資料</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">轉發您的訊息時,誰可以新增指向您的帳户的連結?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">您確定要於聊天內把這個訊息置頂?</string>
<string name="FilterShowMoreChats_few"></string>
<string name="PassportState">州/地區</string>
<string name="ChatsException_two"></string>
<string name="EditAdminRankInfo">將會向成員顯示自訂頭銜而非「%1$s」。</string>
@ -832,8 +870,10 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="VoipRinging">撥號中</string>
<string name="AutoLockDisabled">停用</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">所有成員都可以新增新成員、置頂訊息、更改群組名稱及相片。</string>
<string name="Shares_zero"></string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1 移除了群組位置</string>
<string name="formatterMonthYear">yyyy年M月</string>
<string name="StickerSets_other">%1$s 套貼圖包</string>
<string name="UpdateAppAlert">抱歉,您使用的 Telegram 版本無法處理此請求,請更新 Telegram。</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">將您的帳户、聊天及媒體轉移到新號碼。</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">輕觸以登出 Telegram。</string>
@ -882,7 +922,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Points_many"></string>
<string name="MembersCountSelected_other">已選擇 %1$d/%2$d</string>
<string name="AllowReadCallLog">請允許 Telegram 存取通話紀錄,以便我們自動為您輸入驗證碼。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">抱歉,您最多只能把 %1$s置頂。如果您想將聊天清單整理一下可嘗試封存部份聊天 —「聊天存檔」可以把無限聊天置頂。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">抱歉,您最多只能將 %1$s置頂。如希望為聊天清單整理一下可嘗試封存部份聊天 —「聊天存檔」可以將無限聊天置頂。</string>
<string name="FilterRemoveChats">移除聊天</string>
<string name="June">6月</string>
<string name="BlockUserContactsTitle">聯絡人</string>
<string name="HoursBold_zero"></string>
@ -904,6 +945,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UnhideFromTop">置頂</string>
<string name="ChatsUnmute">取消靜音</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s 於【%2$s】置頂了一個視訊訊息</string>
<string name="FilterShowMoreChats_zero"></string>
<string name="PaymentFailed">抱歉,付款被拒。</string>
<string name="PaymentShippingName">全名</string>
<string name="NeverAllow">永不允許</string>
@ -917,6 +959,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="EditName">更改姓名</string>
<string name="AccDescrShowKeyboard">顯示鍵盤</string>
<string name="SearchMembers">搜尋成員</string>
<string name="MasksRemovedInfo">%1$s 已不再是您的面具</string>
<string name="VoipRequesting">請求中</string>
<string name="ApplyTheme">套用</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">建立群組後,您可以加入更多用户,並升級到超級群組。</string>
@ -931,6 +974,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ShareLocation">位置</string>
<string name="BytesSent">已傳送流量</string>
<string name="ShareFile">分享</string>
<string name="FilterRemoveExclusionTitle">移除例外</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">請允許 Telegram 顯示於鎖定螢幕上,以便通話功能可以正常運作。</string>
<string name="PollResults">民調結果</string>
<string name="ForwardedContact_few"></string>
@ -951,6 +995,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PaymentPhoneToProvider">系統會把您的電話號碼傳送給 %1$s 作為結算資料。</string>
<string name="KickFromSupergroup">限制用户</string>
<string name="SharedMusicTab">音樂</string>
<string name="Views_many"></string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero"></string>
<string name="DebugClearLogs">清除日誌</string>
<string name="PassportDocumentNumber">證件號碼</string>
@ -994,14 +1039,18 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="BlurLinear">線性</string>
<string name="ChatBackground">聊天背景</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">使用 %1$s</string>
<string name="DeleteStickerSetsAlertTitle">刪除 %1$s</string>
<string name="SetUrlPlaceholder">連結</string>
<string name="FilterUnread">未讀</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">匯入聯絡人</string>
<string name="VoipWaiting">等待中</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s 傳送了限時相片給您</string>
<string name="PassportProvidedInformation">提供的資訊</string>
<string name="PassportAddPassport">新增護照</string>
<string name="GIFs_many"></string>
<string name="AuthAnotherClientNotFound">找不到驗證令牌</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">注意:您將會在您所提供的電郵地址上收到一封包含驗證碼的郵件。</string>
<string name="CreateNewFilter">建立資料夾</string>
<string name="ForwardedLocation_few"></string>
<string name="InstantViewReference">參考</string>
<string name="ReportSpamUser">封鎖用户</string>
@ -1011,6 +1060,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">上載已認證的臨時註冊英文譯本掃描。</string>
<string name="ChangeWallpaperToColor">你確定要將對話背景牆紙改為純色背景?</string>
<string name="ScheduleMessage">排定訊息</string>
<string name="StickerSets_zero"></string>
<string name="SendByEnter">按 Enter 鍵送出訊息</string>
<string name="MegaPrivateInfo">只有被邀請或透過邀請連結的用户才能加入私人群組。</string>
<string name="AddAnotherAccount">加入其他帳户</string>
@ -1020,6 +1070,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Recipient_zero"></string>
<string name="QuizInfo">提問模式只可以有一個正確答案;用户無法撤回答案。</string>
<string name="IncorrectLocalization">錯誤的語言配置檔案</string>
<string name="StickersRemovedInfo">%1$s 已不再是您的貼圖</string>
<string name="NumberUnknown">未知的號碼</string>
<string name="SyncContactsOff">裝置中的聯絡人將不會新增到這個帳户</string>
<string name="CallMessageOutgoing">撥號</string>
@ -1047,6 +1098,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AndMoreTypingGroup_one"></string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">不幸地,您已被禁止加入公開群組。</string>
<string name="ThemeNotSupported">抱歉,此顏色主題尚未支援您的裝置。</string>
<string name="FilterExcludeRead">排除已讀</string>
<string name="EnterListName">輸入列表名稱</string>
<string name="RemovedUser_one"></string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">於群組權限中,所有成員均已被禁用此選項。</string>
@ -1068,7 +1120,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="EditMessageMedia">輕觸以編輯媒體</string>
<string name="ChannelOtherMembers">其他成員</string>
<string name="AutodownloadContacts">聯絡人</string>
<string name="FilterChannels">頻道</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">沒有指向您的帳户的連結</string>
<string name="Views_one"></string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">誰可以看到您的個人資料相片?</string>
<string name="ForwardedSticker_other">轉發 %1$d 張貼圖</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">抱歉,沒有這種介面語言。</string>
@ -1089,6 +1143,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="OneResult">1 個結果</string>
<string name="SearchStickersHint">搜尋貼圖包</string>
<string name="AlwaysShareWith">總是分享</string>
<string name="FilterArchived">已封存</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">州/省</string>
<string name="EmojiSuggestions">表情符號建議</string>
<string name="RestoreEmailSent">我們已經傳送一組復原用的驗證碼到您所提供的電郵:
@ -1111,6 +1166,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="TypePublic">公開</string>
<string name="NotificationHiddenName">Telegram</string>
<string name="OpenInBrowser">開啟於…</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">警告</string>
<string name="LanguageUnofficial">非官方語言</string>
<string name="SearchImagesInfo">搜尋網頁</string>
<string name="AccActionPause">暫停</string>
@ -1148,6 +1204,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="FloodWait">已嘗試太多次,請稍後再試。</string>
<string name="LinkInvalid">抱歉,此連結無效</string>
<string name="WithinAMonth">最後上線於一個月內</string>
<string name="ZoomOut">縮小</string>
<string name="PublicPollCantForward">抱歉,無法將記名民意調查轉發到頻道。</string>
<string name="NoEmojiFound">找不到表情符號</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">所有成員</string>
@ -1172,6 +1229,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="MasksCount_two"></string>
<string name="ChatCamera">拍照</string>
<string name="SharedMediaTabFull2">共享的媒體</string>
<string name="FilterSecretChats">私密聊天</string>
<string name="SendLocation">傳送我現時的位置</string>
<string name="UpdateApp">更新程式</string>
<string name="LocalDocumentCache">文件</string>
@ -1181,6 +1239,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UpdatedMinutes_many"></string>
<string name="UsernameInUse">抱歉,此用户名稱已被其他用户選用</string>
<string name="AccActionPlay">播放</string>
<string name="ArchiveStickersAlertMessage">您確定要封存已選的貼紙包?</string>
<string name="ReportSpam">舉報垃圾訊息</string>
<string name="BackgroundPreview">背景預覽</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">取消編輯</string>
@ -1206,6 +1265,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="BlockedUsers">黑名單</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s 傳送了訊息到【%2$s】</string>
<string name="Channels_one"></string>
<string name="Filters">資料夾</string>
<string name="ShowVotes_one"></string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">永久</string>
<string name="PassportAddressInfo">上載地址證明</string>
@ -1225,6 +1285,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s 發佈了一張貼圖 %2$s</string>
<string name="ForwardedFile_many"></string>
<string name="PollAnonymous">匿名投票</string>
<string name="SharedGIFsTab2">GIF</string>
<string name="SendingFile">傳送檔案中…</string>
<string name="P2PEverybody">所有人</string>
<string name="VoipPeerOutdated"><![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> 的 Telegram 版本不支援語音通話。對方需要更新程式,才可以與您通話。</string>
@ -1242,6 +1303,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AttachStickersRestrictedForever">您已被群組管理員禁止傳送貼圖。</string>
<string name="NotificationHiddenChatName">Telegram</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">置頂訊息</string>
<string name="FilterRecommended">建議資料夾</string>
<string name="SaveTheme">儲存佈景主題</string>
<string name="PrivacyBots">機械人及網站</string>
<string name="From">來自</string>
@ -1326,6 +1388,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="CountOfResults_two"></string>
<string name="PasteFromClipboard">從剪貼簿貼上</string>
<string name="YourEmailSkip">略過</string>
<string name="StickersReorder">重新排序</string>
<string name="AccActionTakePicture">拍照</string>
<string name="BlockUserChatsTitle">聊天</string>
<string name="PrivacyCallsP2PTitle">點對點傳輸</string>
@ -1343,6 +1406,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="GroupDescription1">最多 200,000 個成員</string>
<string name="GroupDescription2">永久的聊天紀錄</string>
<string name="SettingsNoRecent">沒有最近的搜尋</string>
<string name="ArchiveStickerSetsAlertTitle">封存 %1$s</string>
<string name="MakeMyselfVisible">將我設為可見</string>
<string name="MessageScheduledReminderNotification">📅 提醒</string>
<string name="StickersRemove">移除</string>
@ -1378,7 +1442,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Schedule">排程</string>
<string name="WhoCanAddMembers">誰可以新增成員?</string>
<string name="InvalidLastName">抱歉,不能使用此姓氏</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">注意!刪除此頻道將會移除所有成員,所有訊息亦會被刪除。您確定要刪除頻道?</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">注意!刪除此頻道將會移除所有訂閱者,所有訊息亦會被刪除。您確定要刪除頻道?</string>
<string name="DeleteThemeTitle">刪除佈景主題</string>
<string name="MessageNotifications">訊息通知</string>
<string name="PaintDuplicate">複本</string>
@ -1398,7 +1462,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Undo">復原</string>
<string name="PassportSurnameCountry">姓氏(%1$s</string>
<string name="BotRestart">重啟機械人</string>
<string name="TodayAtFormattedWithToday">今天 %1$s</string>
<string name="CountOfResults_zero"></string>
<string name="FilterAllChatsShort">所有</string>
<string name="Yellow">黃色</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 置頂了「%1$s」</string>
<string name="ChannelBroadcast">發佈訊息</string>
@ -1406,6 +1472,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Map">地圖</string>
<string name="May">5月</string>
<string name="Cancel">取消</string>
<string name="FilterAlwaysShow">包括聊天</string>
<string name="AutoNightModeOff">自動夜間模式已關閉</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">電郵地址</string>
<string name="BlockedUsersCount_one"></string>
@ -1421,6 +1488,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s 傳送了視訊訊息到【%2$s】</string>
<string name="ChatDeletedUndo">聊天已刪除</string>
<string name="ExternalFolderInfo">瀏覽外部儲存</string>
<string name="Shares_two"></string>
<string name="EnterCurrentPasscode">輸入您現時的密碼</string>
<string name="MobileUsage">流動數據用量</string>
<string name="NearbyVenue">或選擇一個地點</string>
@ -1454,7 +1522,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AccDescrMsgNotPlayed">未播放</string>
<string name="SendTodayAt">於今天 HH:mm 傳送</string>
<string name="ForwardedAudio_many"></string>
<string name="ChooseStickerSetMy">您可以利用 @sticker 機械人建立自己設計的貼圖包。</string>
<string name="ChooseStickerSetMy">您可以利用 @stickers 機械人建立自己設計的貼圖包。</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUser">您確定要停止與 %1$s 分享您的實時位置?</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram 需要存取您的位置,讓您可以與朋友分享。</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 返回群組</string>
@ -1487,6 +1555,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
佈景主題將基於您目前已選擇的佈景主題及背景圖片。</string>
<string name="AudioAutodownload">語音訊息</string>
<string name="StickerSets_two"></string>
<string name="Archive">封存</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">刪除其他人的訊息</string>
<string name="NetworkUsageRoamingTab">漫遊</string>
@ -1562,6 +1631,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="BlockUsersMessage">您要禁止 **%1$s** 傳送訊息給您及於 Telegram 上致電給您?</string>
<string name="AccDescrReplying">回覆至</string>
<string name="NotificationsChannels">頻道</string>
<string name="FilterRemoveExclusionText">您確定要從始終排除的聊天中移除「%1$s」</string>
<string name="EnableProxyAlert">您確定要啟用此網絡代理?</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">您的兩步驗證現已生效。</string>
<string name="ChangePasscode">更改密碼</string>
@ -1625,6 +1695,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UsernameInvalidShort">用户名稱最少要有 5 個字元</string>
<string name="GettingLinkInfo">正在擷取連結資訊…</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s 或 %2$s</string>
<string name="FilterDiscardNewSave">建立</string>
<string name="ReportChatViolence">暴力</string>
<string name="Emoji1">表情與人物</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">如果停用它,您將不能夠於程式中擷取螢幕截圖,但聊天內容亦不會在程式切換器中顯示。</string>
@ -1637,11 +1708,13 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NotificationsExceptionsAlert">注意,**%1$s**已被列為例外,不會受此更改影響。</string>
<string name="VoipConnecting">連線中</string>
<string name="CreateTheme">建立佈景主題</string>
<string name="FilterAllChats">所有聊天</string>
<string name="AllowFillNumber">請允許 Telegram 接聽電話,以便我們可以自動確認您的手機號碼。</string>
<string name="PaymentBillingAddress">帳單地址</string>
<string name="AddStickersNotFound">找不到貼圖</string>
<string name="Photos_few"></string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">移除媒體</string>
<string name="FilterChatTypes">聊天類型</string>
<string name="LastSeenDate">最後上線</string>
<string name="AttachMusic">音樂</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">不能進行民意調查</string>
@ -1669,6 +1742,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NobodyLikesSpam2">抱歉,您暫時只能將互為聯絡人的用户加到群組中。</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">抱歉,您暫時不能於公開群組發佈訊息。</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">抱歉,您暫時只能傳送訊息給互為聯絡人的用户。</string>
<string name="FilterNonContacts">非聯絡人</string>
<string name="Media_few"></string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq#passport</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s 可以使用</string>
@ -1711,14 +1785,17 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ConnectingConnectProxy">連線到網絡代理</string>
<string name="SaveToDownloads">儲存到下載資料夾</string>
<string name="DeleteGif">刪除 GIF</string>
<string name="StickersReorderHint">移動貼圖以重新排序。</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">更新位置</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%2$s內 %1$d 次</string>
<string name="EventLogInfoTitle">甚麼是最近操作?</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 更改了頻道相片</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s 傳送了檔案到【%2$s】</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s 傳送了影片給您</string>
<string name="FilterNew">建立資料夾</string>
<string name="SearchForPeople">搜尋人員…</string>
<string name="BadgeNumberUnread">統計未讀訊息數量</string>
<string name="FilterDiscardTitle">套用更改?</string>
<string name="TapToDownload">輕觸以下載</string>
<string name="SelectContact">選擇聯絡人</string>
<string name="AttachVideoExpired">影片已過期</string>
@ -1753,10 +1830,14 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Satellite">衞星</string>
<string name="SharedMedia">共享的媒體</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">您確定要為 %3$s 將 %1$s 轉給 %2$s 機器人嗎?</string>
<string name="DialogPin">置頂</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">手動選擇</string>
<string name="GIFs_two"></string>
<string name="FilterRemoveExclusionChatText">您確定要從始終排除的聊天中移除「%1$s」</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many"></string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s 置頂了一張相片</string>
<string name="RecordingAudio">正在錄音…</string>
<string name="AddUserErrorBlacklisted">抱歉,您無法新增此用户,因為對方仍在黑名單中,而您無法解除封鎖。</string>
<string name="TypePrivateGroup">私人</string>
<string name="UnbanText">長按用户以解除封鎖</string>
<string name="ThemeInstallCount_one"></string>
@ -1795,10 +1876,14 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="OpenInEditor">於編輯器開啟</string>
<string name="ForwardedSticker_zero"></string>
<string name="YouLeft">您離開了此群組</string>
<string name="FilterNeverShow">排除聊天</string>
<string name="Views_zero"></string>
<string name="DeleteAndExit">離開並刪除群組</string>
<string name="DeleteBackground_two"></string>
<string name="formatterBannedUntil12H">yyyy年M月d日ah:mm</string>
<string name="CallNotAvailable">抱歉,<![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> 不接受語音通話。</string>
<string name="InteractionsChartTitle">互動</string>
<string name="CallNotAvailable">抱歉,因為 %1$s 的私隱設定,您無法致電對方。</string>
<string name="FilterShowMoreChats_many"></string>
<string name="BackgroundSearchColor">顏色:</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">我的聯絡人(+%1$d</string>
<string name="PassportAuthorize">授權</string>
@ -1823,6 +1908,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AutoDownloadPm">私人聊天</string>
<string name="ArchivedChats">聊天存檔</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">從任何裝置存取此聊天</string>
<string name="DeleteStickersAlertMessage">您確定要刪除已選的貼圖包?</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">使用搜尋以快速尋找東西</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">轉發訊息到這裏以儲存它們</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">傳送媒體及檔案以儲存它們</string>
@ -1844,11 +1930,13 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="VoipOngoingAlert">您目前正在與 **%1$s** 進行通話。您要掛斷該通話,然後與 **%2$s** 開始新通話嗎?</string>
<string name="LogOutInfo">登出將會關閉此裝置上的所有私密聊天。</string>
<string name="AddOneMemberAlertTitle">新增成員</string>
<string name="FilterEditAll">編輯資料夾</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">您確定要為所有人刪除這個訊息?</string>
<string name="TelegramContacts_one"></string>
<string name="AddMembersAlertTitle">新增 %1$s</string>
<string name="items_other">%1$d 個項目</string>
<string name="Videos_few"></string>
<string name="GrowthChartTitle">成長</string>
<string name="LiveLocationContext">實時位置</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">由用户篩選</string>
<string name="OnlineCount_many"></string>
@ -1863,6 +1951,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel">%1$s 置頂了一項民意調查</string>
<string name="Times_other">%1$d 次</string>
<string name="ProfileJoinGroup">加入群組</string>
<string name="GIFs_zero"></string>
<string name="DaysBold_few"></string>
<string name="SharedFilesTab">檔案</string>
<string name="Events">事件</string>
@ -1902,6 +1991,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="DeleteMessagesOption">取消傳送我的訊息</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">如果您要在時用流動數據時自動下載媒體,請將其打開。</string>
<string name="SendContactToGroup">傳送聯絡人到【%1$s】</string>
<string name="LoadingStats">正在載入統計資料…</string>
<string name="SlowModeHint">已啟用冷靜模式。您要在 %1$s 後才可以傳送訊息。</string>
<string name="WhoCanCallMe">誰可以致電給您?</string>
<string name="SentCallCode">我們已經發出了啟動通話到您的手機 **%1$s**。
@ -1910,6 +2000,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UnpinMessageAlertTitle">取消置頂</string>
<string name="ResetAccountStatus">您可以於以下時間後重設帳户︰</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">您確定要刪除**我的收藏**</string>
<string name="FilterNameUnread">未讀</string>
<string name="Option_many"></string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">清除航運及付款資料</string>
<string name="Page2Title">傳送快速</string>
@ -1918,6 +2009,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ServiceNotifications">服務通知</string>
<string name="Years_other">%1$d 年</string>
<string name="ResetAccount">重置帳號</string>
<string name="StickerSets_one"></string>
<string name="MakeMyselfVisibleInfo">附近的用户將能夠查看您的個人資料並向您傳送訊息。這可能會幫助您尋找新朋友,但亦可能會引起過多關注。您可以隨時停止分享您的個人資料。
您的手機號碼將維持隱藏狀態。</string>
@ -1937,6 +2029,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="VideosSelected_zero"></string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">總是分享最後上線時間</string>
<string name="TelegramPassport">Telegram 護照</string>
<string name="FilterNoChats">沒有聊天</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">您與 %1$s</string>
<string name="DebugSendLogs">傳送日誌</string>
<string name="Files_other">%1$d 個檔案</string>
@ -1969,7 +2062,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ShortMessageLifetimeForever">關閉</string>
<string name="Connecting">連線中…</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">新成員可以查閱加入前的舊訊息。</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">請輸入有效的電子郵件地址 — 這是恢復被遺忘密碼的唯一方法</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">請輸入有效的電郵地址,這是忘記密碼時的唯一解決途徑</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryCacheFewChats">從選取的聊天中刪除所有快取文字內容及媒體?</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicAlert">您確定要將 **%1$s** 設為 **%2$s** 的討論群組?</string>
<string name="DaysBold_one"></string>
@ -1981,6 +2074,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ChannelSettingsTitle">頻道設定</string>
<string name="AutoNightThemeOff">關閉</string>
<string name="NotificationsOther">其他</string>
<string name="FilterContacts">聯絡人</string>
<string name="UnofficialApp">非官方程式</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">您可以儲存航運資料以供將來使用。</string>
<string name="GroupName">群組名稱</string>
@ -1998,6 +2092,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">連接到 Wi-Fi 時</string>
<string name="AddMutual">新增聯絡人到頻道</string>
<string name="SuggestContactsInfo">搜尋結果會優先顯示經常與您聊天的對象,以便快速存取。</string>
<string name="Views_other">%1$s 次閱覽</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">選擇出生日期</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">更改群組資訊</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">您在 %1$s 中的名稱</string>
@ -2041,12 +2136,13 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ChannelPermissions">權限</string>
<string name="Unarchive">取消封存</string>
<string name="MoreInfo">其他資料</string>
<string name="ClearSearchSingleAlertTitle">搜尋紀錄</string>
<string name="ThemeArcticBlue">北極藍</string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">啟用日誌</string>
<string name="LargeEmoji">大型表情符號</string>
<string name="TosDeclineDeleteAccount">警告!此操作將會永久刪除您的 Telegram 帳户及所有在 Telegram 雲端儲存的數據,並且無法復原
<string name="TosDeclineDeleteAccount">警告!這將不可逆轉地刪除您的 Telegram 帳户及儲存在 Telegram 雲端中的所有資料
重要:您可以現在取消並於刪除帳户前先匯出您的數據,而不是全部丟棄。要這樣做,請於最新版本的 Telegram 桌面版,於設定中選擇「匯出 Telegram 資料」</string>
您可以現在取消,然後於刪除帳户前匯出您的資料,以免永久丟失它們。要這樣做,請使用最新版本的 Telegram 桌面版,到設定 &gt; 進階 &gt; 匯出 Telegram 資料</string>
<string name="SecondsBold_zero"></string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">頻道相片已更改</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$s 於【%2$s】置頂了一個檔案</string>
@ -2062,6 +2158,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AuthAnotherClient">使用二維碼登入</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">視訊訊息</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s 傳送了貼圖 %2$s 給您</string>
<string name="StickersArchivedInfo">%1$s 已經移到存檔。</string>
<string name="CountOfResults_few"></string>
<string name="VoipHangingUp">掛斷中</string>
<string name="MessageScheduleEditTime">重新安排</string>
@ -2109,6 +2206,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="MessageScheduleSend">現在傳送</string>
<string name="Update">更新</string>
<string name="AccDescrIVTitle">標題</string>
<string name="DialogUnpin">取消置頂</string>
<string name="ImportContacts">匯入聯絡人</string>
<string name="MembersCountSelected_many"></string>
<string name="ArchiveHintHeader3">已置頂聊天</string>
@ -2130,6 +2228,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="DirectShareInfo">於手機分享選單中顯示最近的聊天對象</string>
<string name="LanguageTitle">更改語言?</string>
<string name="TelegramPassportDelete">刪除 Telegram 護照</string>
<string name="StickersBotInfo">歡迎設計師使用我們的 @stickers 機械人來新增他們的貼圖包。</string>
<string name="Times_zero"></string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">您確定要從通話紀錄中刪除此項目?</string>
<string name="AutoDownloadVideos">影片</string>
@ -2141,9 +2240,10 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NotificationMessageSDVideo">%1$s 傳送了限時影片給您</string>
<string name="StopLiveLocationAlertAllText">您確定要停止分享您的實時位置?</string>
<string name="ChatsSelectedClear_other">%1$d 個聊天</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">發佈訊息時成員將會收到通知</string>
<string name="YourEmailInfo">新增有效的電郵,這是忘記密碼時恢復帳户的唯一方法</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">發佈訊息時訂閱者將會收到通知</string>
<string name="YourEmailInfo">輸入有效的電郵地址,這是忘記密碼時的唯一解決途徑</string>
<string name="YourPasswordSuccess">成功!</string>
<string name="NoSharedGifSecret">於此聊天中分享的 GIF\n將會顯示在這裏。</string>
<string name="AreYouSureSessionTitle">登出裝置</string>
<string name="AddSubscriber">新增訂閱者</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$s 傳送了 %3$s 到【%2$s】</string>
@ -2177,6 +2277,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="LedColor">LED 顏色</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">上載其他掃描</string>
<string name="Photos_two"></string>
<string name="FilterExclude">排除的聊天</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">於程式內開啟外部連結</string>
<string name="PassportMale"></string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 更改了群組連結</string>
@ -2211,6 +2312,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Times_few"></string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">刪除 %1$s</string>
<string name="TelegramContacts_few"></string>
<string name="FilterIncludeInfo">選擇要出現在此資料夾的聊天及聊天類型。</string>
<string name="Hours_other">%1$d 小時</string>
<string name="ActionCreateMega">群組已建立</string>
<string name="Times_many"></string>
@ -2235,6 +2337,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
您可以使用 a-z、0-9 及底線。
最少要有 5 個字元。</string>
<string name="FilterAddingChatsInfo">我們正在為您準備此資料夾,請稍等片刻…</string>
<string name="ForwardTo">轉發到…</string>
<string name="PrivacyTitle">私隱</string>
<string name="Regular">標準</string>
@ -2270,6 +2373,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PassportUploadMaxReached">您不能上載超過 %1$s 個檔案。</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$dh</string>
<string name="ChannelAddException">新增例外成員</string>
<string name="Views_few"></string>
<string name="AndMoreTyping_zero"></string>
<string name="LinkInfo">所有已安裝 Telegram 的用户皆可透過此連結加入您的群組。</string>
<string name="ReportChatSpam">垃圾訊息</string>
@ -2338,6 +2442,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AndOther_zero"></string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">大小限制</string>
<string name="ForwardedAudio_zero"></string>
<string name="LanguagesChartTitle">語言</string>
<string name="ChatYourSelfName"></string>
<string name="DiscussionInfo">新增群組讓公眾發表意見。</string>
<string name="InternalFolderInfo">瀏覽檔案系統</string>
@ -2350,6 +2455,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ArchivedMasksInfo">您可以收藏多達 200 個面具。
當您新增更多面具時,沒有使用的面具將會自動封存。</string>
<string name="Minutes_zero"></string>
<string name="SlideUpToLock">向上滑動以鎖定錄製</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">選擇 %1$s 會看到您的位置的時間。</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">職稱</string>
@ -2372,6 +2478,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PublicPoll">記名投票</string>
<string name="Hours_many"></string>
<string name="Videos_many"></string>
<string name="ViewsBySourceChartTitle">按來源檢視</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo2">透過 Telegram 桌面版取得二維碼</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo3">Scan the QR code to connect your account.</string>
<string name="DeleteAll">刪除所有</string>
@ -2438,6 +2545,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="DiscussionLinkGroup">綁定群組</string>
<string name="NoBlockedChannel2">被頻道管理員移除的用户不能透過邀請連結重新加入。</string>
<string name="RateCallSilentRemote">對方聽不到我講話</string>
<string name="LoadingStatsDescription">我們正在編製統計資料,請稍等。</string>
<string name="PassportDeleteInfo">刪除</string>
<string name="ScheduleWhenOnline">當 %1$s 上線時傳送</string>
<string name="MarkAllAsRead">將所有標記為已讀</string>
@ -2464,13 +2572,16 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NoSharedVoiceSecret">於此聊天中分享的語音訊息
將會在這裏列出</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">將聊天存檔向左滑動以隱藏。</string>
<string name="StickerSets_few"></string>
<string name="LiveLocations">實時位置</string>
<string name="RegisterText">設定您的名字及姓氐</string>
<string name="_tg_open_google_play">開啟 Google Play</string>
<string name="AccessError">存取錯誤</string>
<string name="RevokeAlert">您確定要撤換此連結?一旦您這樣做,沒有人能夠使用它加入群組。</string>
<string name="Days_one"></string>
<string name="FilterNameHint">資料夾名稱</string>
<string name="SearchEmojiHint">搜尋表情符號</string>
<string name="MasksArchived">面具已封存</string>
<string name="SharedMediaTab">媒體</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">號碼 %1$s 已綁定到另一個 Telegram 帳户。轉移到新號碼前,請先刪除該帳户。</string>
<string name="ActionBotDocumentDriverLicence">駕駛執照</string>
@ -2530,6 +2641,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ForwardedPoll_two"></string>
<string name="PleaseEnterCurrentPasswordTransfer">請輸入您的兩步驗證密碼以完成轉移。</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoTitle">刪除影片</string>
<string name="CreateNewFilterInfo">為特定聊天放進不同的資料夾,
聊天清單會較整齊,用起來亦更方便。</string>
<string name="GifsTab">GIF</string>
<string name="PassportMainPage">主頁</string>
<string name="BadgeNumber">未讀訊息數量提示</string>
@ -2575,6 +2688,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ChannelAdmin">管理員</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">系統會把您的電話號碼及電子郵件將會傳送給 %1$s 作為結算資料。</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">抱歉,已發出太多要求。現在無法更改私隱設定,請稍後再試。</string>
<string name="GIFs_other">%1$d 張 GIF</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">已將擁有權轉給 %1$s</string>
<string name="NoMediaSecret">於此聊天中分享的相片及影片
將會顯示在這裏。</string>
@ -2618,6 +2732,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="LocalDatabaseClearText">您確定要清除快取中的文字訊息?</string>
<string name="PassportNativeHeader">您的姓名</string>
<string name="AccDescrShutter">快門</string>
<string name="FilterContact">聯絡人</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">登出並終止此連線?</string>
<string name="MarkAsUnread">標記為未讀</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s 與您分享了聯絡人</string>
@ -2643,6 +2758,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Channels_many"></string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">頻道名稱已改為【un2】</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">傳送媒體</string>
<string name="FilterEdit">編輯資料夾</string>
<string name="FilterDiscardAlert">您已經編輯了此資料夾,要套用更改?</string>
<string name="PaymentReceipt">收據</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">護照申請書</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">您的音樂庫是空的。</string>
@ -2675,6 +2792,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="EventLogDefaultPermissions">更改了預設權限</string>
<string name="NewThemePreviewLine3">*東京*而家係朝早 😎</string>
<string name="DeleteTheseChats">刪除聊天</string>
<string name="StickersArchived">貼圖已封存</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">成員只可以每隔 %1$s才傳送一個訊息。</string>
<string name="UserBioDetail">您可以簡單介紹一下您自己</string>
<string name="Meters_one"></string>
@ -2689,6 +2807,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">嵌入連結</string>
<string name="QuizAnswers">提問答案</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$s 發佈了一本相簿</string>
<string name="ClearSearchRemove">移除</string>
<string name="SetAdminsTitle">群組管理員</string>
<string name="ChatsArchived">聊天已封存</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">新增內部護照</string>
@ -2713,6 +2832,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="AutoDownloadVideosTitle">自動下載影片及 GIF</string>
<string name="ChatHistoryHidden">隱藏</string>
<string name="TapToChange">輕觸以更改</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplay">找不到聊天</string>
<string name="ChannelAlertText">頻道是一個向大眾發佈訊息的新工具。</string>
<string name="SetPasscodeInfo">使用密碼鎖定程式,其他人將無法開啟它。</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">飛航模式</string>
@ -2737,6 +2857,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="ContactJob">工作</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">重覆,關閉</string>
<string name="PassportPhone">手機號碼</string>
<string name="FilterShowMoreChats_two"></string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">復原用的電郵信箱</string>
<string name="MasksCount_one"></string>
<string name="AskAQuestionInfo">請注意Telegram 的技術支援是由義工提供。我們會嘗試盡快回覆,但可能需要一點時間。
@ -2851,7 +2972,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="MessageScheduledBotAction">此操作將於訊息發佈後可用</string>
<string name="OnlineCount_zero"></string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">抱歉,此自訂語言(%1$s沒有提供 Telegram Android 版的翻譯內容。</string>
<string name="FilterDelete">移除資料夾</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">更改擁有人</string>
<string name="NoGIFs">沒有 GIF</string>
<string name="KMetersAway2">%1$s 公里外</string>
<string name="CreateNewTheme">建立新佈景主題</string>
<string name="Invite">邀請</string>
@ -2925,12 +3048,13 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NoRecentSearches">沒有最近搜尋</string>
<string name="Long"></string>
<string name="ChannelDelete">永久刪除頻道</string>
<string name="MessageScheduledOn">排定於 %1$s</string>
<string name="MessageScheduledOn">排定於 %1$s</string>
<string name="OpenFile">開啟檔案</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoice">%1$s 於【%2$s】置頂了一張發票</string>
<string name="SentAppCode">我們已經將驗證碼發送到您的其他裝置上的 **Telegram** 程式。</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s 置頂了一個遊戲</string>
<string name="ThemePreviewDialog7">Nick</string>
<string name="FilterRemoveInclusionUserText">您確定要從始終包括的聊天中移除「%1$s」</string>
<string name="ThemePreviewDialog8">唐雅娜</string>
<string name="SendingGif">傳送 GIF 中…</string>
<string name="BotHelp">說明</string>
@ -3020,16 +3144,19 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PermissionNoCamera">Telegram 需要相機存取權,讓您可以拍照及錄影。</string>
<string name="InviteTextNum_many"></string>
<string name="SetTimer">設定閱後即焚定時器</string>
<string name="CallsDataUsage">通話</string>
<string name="CallsDataUsage">通話設定</string>
<string name="NotificationsForGroups">群組通知</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">空白</string>
<string name="PinToTopLimitReached2">抱歉,聊天清單上只可以將最多 %1$s置頂「聊天資料夾」及「聊天存檔」則可以將更多聊天置頂。</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">置頂訊息</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$s 於【%2$s】中置頂了一項民意調查「%3$s」</string>
<string name="UseProxySponsorInfo">此頻道是由您使用的網絡代理所顯示。要從聊天清單中刪除此頻道,請在 Telegram 的設定中停用該網絡代理。</string>
<string name="FiltersSetupPinAlert">設定資料夾</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">您的雲端儲存</string>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="ColorPickerBackground">背景</string>
<string name="CropImage">裁剪圖片</string>
<string name="FilterRemoveInclusionChatText">您確定要從始終包括的聊天中移除「%1$s」</string>
<string name="NoBlockedChannel">被封鎖的用户會被移出頻道,如要再次加入,只可以由管理員發出邀請,不能使用邀請連結。</string>
<string name="FavoriteStickers">我的最愛</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">成員離開</string>
@ -3050,6 +3177,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="InviteTextNum_two"></string>
<string name="AccDescrBotCommands">機械人指令</string>
<string name="FeaturedStickers">近期熱門貼圖</string>
<string name="FilterDiscardNewTitle">建立資料夾?</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 更改了群組相片</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">相片檢視器</string>
<string name="AndMoreTyping_two"></string>
@ -3092,6 +3220,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="GalleryInfo">傳送不經壓縮的原圖</string>
<string name="SendMessagesToGroup">傳送訊息到【%1$s】</string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">您在頻道中發佈的所有內容都會轉發到此群組。</string>
<string name="FilterEditItem">編輯</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s 傳送了貼圖 %3$s 到【%2$s】</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">建立密碼</string>
<string name="VoipIncoming">來電</string>
@ -3104,6 +3233,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Statistics">統計</string>
<string name="ThemeInstallCount_two"></string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">刪除所有雲端草稿</string>
<string name="GIFs_one"></string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">啟用</string>
<string name="Page4Message">**Telegram** 讓您的訊息保持安全
免於被黑客入侵</string>
@ -3144,7 +3274,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="YourEmailSkipWarning">警告</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s %2$s</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">您確定要開始私密聊天?</string>
<string name="FilterExcludeInfo">選擇不要出現在此資料夾的聊天及聊天類型。</string>
<string name="TypePrivate">私人</string>
<string name="FilterAddingChats">新增聊天中</string>
<string name="PrivacyForwards">轉發訊息</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">您沒有任何程式可處理 '%1$s' 的檔案類型,請先安裝一個以繼續</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">與設定相同</string>
@ -3206,6 +3338,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1 已將此群組綁定到 un2</string>
<string name="PassportPhoneInfo">輸入您的手機號碼</string>
<string name="Chats_zero"></string>
<string name="FilterRemoveInclusionText">您確定要從始終包括的聊天中移除「%1$s」</string>
<string name="FilterShowMoreChats_other">顯示另外 %1$d 個聊天</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">您確定要刪除這個訊息?</string>
<string name="Voice_zero"></string>
<string name="PrivacyPhoneTitle">誰可以看到您的手機號碼?</string>
@ -3270,6 +3404,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="DeleteChatUser">刪除聊天</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many"></string>
<string name="MessageNotFound">訊息不存在</string>
<string name="FilterDeleteAlert">您確定要移除此資料夾?您的聊天不會被刪除。</string>
<string name="Photos_many"></string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">只有以下設定允許時</string>
<string name="SortFirstName">名字</string>
@ -3277,7 +3412,9 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="InstallGoogleMaps">安裝 Google 地圖?</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">上載已認證的身份證英文譯本掃描。</string>
<string name="SetReminder">設定提醒</string>
<string name="SettingsDebug">除錯</string>
<string name="NoChats">歡迎加入 Telegram</string>
<string name="AddStickersInstalledInfo">%1$s 已經新增到您的貼圖。</string>
<string name="BlockedEmpty">沒有</string>
<string name="EditAdmin">管理員權限</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">新成員無法查閱加入前的舊訊息。</string>
@ -3293,6 +3430,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NewThemeTitle">新主題</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">上一個搜尋結果</string>
<string name="PrivacyClearShipping">航運資料</string>
<string name="FilterDiscardNewAlert">您尚未完成建立資料夾。現在建立?</string>
<string name="ClearSearchSingleUserAlertText">您確定要從搜尋紀錄中刪除「%1$s」</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two"></string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq</string>
@ -3305,6 +3444,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="NoMessages">尚未有訊息</string>
<string name="AddMember">新增成員</string>
<string name="GpsDisabledAlert">您的 GPS 看來停用了,請重新啟用,以存取位置有關的功能。</string>
<string name="Views_two"></string>
<string name="LedDisabled">停用</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel">%1$s 置頂了一個聯絡人</string>
<string name="PassportUploadNotImage">您只能上載圖片檔案。</string>
@ -3349,11 +3489,12 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="Videos_one"></string>
<string name="TooManyCommunitiesHintCreate">抱歉,您已經加入太多群組和頻道了。在建立新的前,請先離開部份群組或頻道。</string>
<string name="ActionYouLeftUser">您已離開群組</string>
<string name="PreviewFeedback2">排版錯誤?</string>
<string name="chatDate">M月d日 EEEE</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">**%1$s** 現在是頻道的擁有人。</string>
<string name="UsersCountTitle_few"></string>
<string name="formatterStats24H">yyyy年M月d日 HH:mm</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">發佈訊息時成員只會收到無聲通知</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">訂閱者只會收到無聲通知</string>
<string name="Shadows">陰影</string>
<string name="ThemeResetToDefaults">重設到預設</string>
<string name="SetUrlInvalidLong">連結不能超過 64 個字元</string>
@ -3412,6 +3553,8 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="TerminateAllWebSessions">從所有網站登出</string>
<string name="Account">帳户</string>
<string name="Times_two"></string>
<string name="FilterNameNonMuted">未靜音的</string>
<string name="TopHoursChartTitle">每小時觀看次數UTC</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">%2$s最多 %1$s</string>
<string name="AttachPhoto">相片</string>
<string name="NotificationsForChats">訊息通知</string>
@ -3466,17 +3609,20 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PassportLanguage_ID">印尼語</string>
<string name="WaitingForNetwork">沒有網絡連線…</string>
<string name="PhoneNumberChange2">更改手機號碼</string>
<string name="ClearSearchSingleChatAlertText">您確定要從搜尋紀錄中刪除「%1$s」</string>
<string name="PassportLanguage_CS">捷克文</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 置頂了一項民意調查</string>
<string name="PassportLanguage_DE">德文</string>
<string name="ReportSpamTitle">舉報垃圾訊息</string>
<string name="ThemeSetUrlHelp">您可以使用 a-z、0-9 及底線。
最少要有 5 個字元。</string>
<string name="Shares_many"></string>
<string name="PassportLanguage_DA">丹麥文</string>
<string name="ShowInChat">於聊天中顯示</string>
<string name="FootsAway">%1$s 呎外</string>
<string name="PaymentInvoice">發票</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">抱歉,群組管理員人數已達到上限。</string>
<string name="GIFs_few"></string>
<string name="PassportLanguage_BN">孟加拉文</string>
<string name="AddPeopleNearby">尋找附近的人</string>
<string name="PassportScanPassport">掃描您的護照</string>
@ -3492,6 +3638,7 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="PassportLanguage_ET">愛沙尼亞文</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">不能新增成員</string>
<string name="PassportLanguage_ES">西班牙文</string>
<string name="FilterGroups">群組</string>
<string name="ChatSetThisLocation">設定這個位置</string>
<string name="ChooseFromGallery">從媒體庫上載</string>
<string name="OtherWebSessions">已連接的網站</string>
@ -3519,4 +3666,5 @@ To confirm Telegram login, please go to Settings &gt; Devices &gt; Scan QR and s
<string name="BackgroundPattern">圖案</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">新增用户</string>
<string name="BackgroundColor">顏色</string>
<string name="DeleteFromRecent">從最近中刪除</string>
</resources>

View File

@ -27,6 +27,7 @@
<string name="UpdatedMinutes_few"></string>
<string name="FontSizePreviewName">蕭叔叔</string>
<string name="AreYouSureSecretChatTitle">Secret Chat</string>
<string name="FilterInclude">包括嘅對話</string>
<string name="Chats_other">%1$d 個對話</string>
<string name="HistoryClearedUndo">已經洗晒啲對話紀錄</string>
<string name="InviteTextNum_few"></string>
@ -50,6 +51,7 @@
<string name="NewMessages_zero"></string>
<string name="AreTyping">打緊字</string>
<string name="ColorCyan">青色</string>
<string name="StickerSets_many"></string>
<string name="PasscodePassword">字符密碼</string>
<string name="Add">新增</string>
<string name="ForwardedLocation_zero"></string>
@ -154,11 +156,13 @@
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">分享您的電話號碼?</string>
<string name="ShowNotificationsFor">顯示通知</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionTitle">Delete 成份例外名單</string>
<string name="SendDice">傳送</string>
<string name="SetUrlInvalidStartNumber">唔好意思,連結唔可以用數字開始</string>
<string name="UseLessDataAlways">永遠</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">你用咗 Telegram 登入嘅網站。</string>
<string name="SortedByLastSeen">依最後上線時間排序</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="RemovedFromRecent">貼圖已經喺最近入面刪除</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s 錄緊口訊…</string>
<string name="Agree">同意</string>
<string name="OtherSessions">已登入的裝置</string>
@ -169,22 +173,27 @@
<string name="CallText">我哋會喺 %1$d:%2$02d 後打畀你</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 帶咗你入嚟</string>
<string name="ContactSupport">聯絡支援</string>
<string name="FilterReorder">重新排序</string>
<string name="PollTapToSelect">選擇正確嘅答案</string>
<string name="ThemeNameInvalid">唔好意思,主題名無效。</string>
<string name="SetAdditionalPassword">設定額外嘅密碼</string>
<string name="Shares_one"></string>
<string name="AutoNightLocation">跟返呢度嘅日落同日出時間</string>
<string name="FilterBots">機械人</string>
<string name="IncorrectTheme">個 theme 唔啱</string>
<string name="VoipFailed">接通唔到</string>
<string name="Theme">佈景主題</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText3">要完成兩步驗證設定,請 check 吓你嘅 %1$s唔好唔記得垃圾郵件夾同輸入我哋啱啱 send 畀你嘅驗證碼。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText2">要完成兩步驗證設定,請 check 吓你嘅 e-mail唔好唔記得垃圾郵件夾同輸入我哋啱啱 send 畀你嘅驗證碼。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText3">要完成兩步驗證設定,請 check 吓你嘅 %1$s唔好唔記得垃圾郵件夾同輸入我哋啱啱 send 畀你嘅驗證碼。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText2">要完成兩步驗證設定,請 check 吓你嘅 e-mail唔好唔記得垃圾郵件夾同輸入我哋啱啱 send 畀你嘅驗證碼。</string>
<string name="PassportLanguage_TK">土庫曼語</string>
<string name="PassportLanguage_TH">泰文</string>
<string name="ResendCodeInfo">已經 send 咗個 code 去你嘅 e-mail。</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">撥號已取消</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplayInfo">暫時未有對話屬於呢個資料夾</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s 將閱後即焚定時器校咗去 %2$s</string>
<string name="PassportLanguage_TR">土耳其文</string>
<string name="FollowersChartTitle">追隨者</string>
<string name="PassportLanguage_SL">斯洛文尼亞文</string>
<string name="PassportLanguage_SK">斯洛伐克文</string>
<string name="SendMessagesToText">你真係要 send 呢個 message 畀 **%1$s**</string>
@ -196,7 +205,9 @@
<string name="StickersShare">分享</string>
<string name="Subscribers_one"></string>
<string name="SoundDefault">預設</string>
<string name="FilterDeleteItem">刪除</string>
<string name="Users_zero"></string>
<string name="LoopAnimatedStickersInfo">動態貼圖將會喺對話入面一路 loop。</string>
<string name="NewMessages_few"></string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">撳「設為背景」嚟選用呢個背景</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">慢慢欣賞!</string>
@ -219,6 +230,7 @@
<string name="SupportStatus">支援</string>
<string name="NotificationsExceptions">自訂通知</string>
<string name="Stickers_many"></string>
<string name="FilterAvailableTitle">對話資料夾</string>
<string name="MinutesBold_many"></string>
<string name="PassportLanguage_UK">烏克蘭文</string>
<string name="SetUrlInvalidShort">連結最少要有 5 個字</string>
@ -242,6 +254,7 @@
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">你真係要 delete【%1$s】</string>
<string name="Members_zero"></string>
<string name="NewThemePreviewReply2">早晨!</string>
<string name="FilterExcludeMuted">排除已靜音的</string>
<string name="Edit">修改</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">個人資料相片</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram 需要存取你嘅儲存裝置,等你可以 send 同埋 save 相、片、口訊同埋其他媒體。</string>
@ -249,6 +262,7 @@
<string name="ChannelMute">唔收通知</string>
<string name="CreateNewContact">建立新聯絡人</string>
<string name="SendingGame">玩緊 game…</string>
<string name="Shares_other">%1$s 次分享</string>
<string name="EditAdminBanUsers">封鎖用户</string>
<string name="Code">驗證碼</string>
<string name="AutoNightSystemDefault">系統預設</string>
@ -307,6 +321,7 @@
<string name="EventLogGroupJoined">un1 加入咗群組</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s 喺【%2$s】%3$s</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">你真係唔再 block 佢?</string>
<string name="FilterAddChats">新增對話</string>
<string name="VoipCallEnded">通話結束</string>
<string name="YouWereKicked">你已被移出群組</string>
<string name="ForwardedMessage">轉發訊息</string>
@ -314,6 +329,7 @@
<string name="StopLiveLocationAlertToUserText">你真係要停止同 **%1$s** 分享你嘅實時位置?</string>
<string name="Disconnect">終止連線</string>
<string name="GlobalSearch">全域搜尋</string>
<string name="FiltersSetup">設定</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">發帖</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">你喺 group 入面改咗啲 settings要即時生效</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">你嘅音樂庫入面冇同 **%1$s** 一樣嘅。</string>
@ -337,10 +353,12 @@
<string name="Support">求救</string>
<string name="VoipExchangingKeys">交換緊加密密鑰</string>
<string name="InstantView">即時檢視</string>
<string name="IVInteractionsChartTitle">IV 互動</string>
<string name="DeleteMega">刪除群組</string>
<string name="TextSelectionHit">撳實**單字**,然後郁個 cursor 揀埋其他字嚟 copy。</string>
<string name="AccDescrPageDown">轉到底部</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">你已經將 group 名改做【un2】</string>
<string name="MasksArchivedInfo">%1$s 已經移去存檔。</string>
<string name="MinutesBold_one"></string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/YY</string>
<string name="ThemePreviewSongTitle">Symphony No. 5</string>
@ -362,6 +380,7 @@
<string name="LastSeenContacts">我嘅聯絡人</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuiz2">%1$s 喺群組 %2$s 入面置頂咗提問「%3$s」</string>
<string name="UserBio">個人簡介</string>
<string name="FilterRead">已讀</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s 喺【%2$s】趕走咗 %3$s</string>
<string name="PrivacyAddAnException">Add 用户或者 group 入嚟</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s 喺【%3$s】置頂咗「%2$s」</string>
@ -381,6 +400,7 @@
<string name="ForwardedContact_two"></string>
<string name="AutoDownloadCustom">自訂</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">呢啲都係近期喺 Telegram 受歡迎嘅 stickers你亦可以用 @sticker 機械人整自己設計嘅 Sticker Set。</string>
<string name="FilterChats">對話</string>
<string name="August">8月</string>
<string name="Copy">複製</string>
<string name="PassportNoPolicy">您正在將您的文件直接傳送給 %1$s並允許其所屬的 @%2$s 向您傳送訊息。</string>
@ -447,10 +467,12 @@ Telegram 團隊</string>
<string name="PassportEmailVerifyInfo">請輸入我哋啱啱 send 咗去 %1$s 嘅 code。</string>
<string name="AccDescrContactSorting">更改排序</string>
<string name="ThemePreviewTitle">賴哈特</string>
<string name="RecentPosts">最近嘅發佈內容</string>
<string name="LastSeenTitle">邊個可以睇倒你上次 online 係幾時?</string>
<string name="TelegramContacts_many"></string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">唔好意思,用户名唔可以用數字開始</string>
<string name="UsbActive">USB 傳輸功能啟動</string>
<string name="Shares_few"></string>
<string name="ChannelDeleteFromList">從此清單中刪除</string>
<string name="ColorDark">深色</string>
<string name="ShareTelegram">分享 Telegram…</string>
@ -501,6 +523,7 @@ Group 入面嘅 member 將會同時喺呢個 channel 度睇倒發佈咗嘅 messa
<string name="Devices">裝置</string>
<string name="AreYouSureDeletePhotoTitle">刪除相片</string>
<string name="SettingsRecent">最近搜尋</string>
<string name="NewFollowersBySourceChartTitle">按來源顯示新的追隨者</string>
<string name="PassportResidentialAddress">住址</string>
<string name="Months_other">%1$d 個月</string>
<string name="ForwardedSticker_one"></string>
@ -513,6 +536,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AccDescrPlayerSpeed">2X 播放</string>
<string name="AddStickersInstalled">已新增貼圖</string>
<string name="AreYouSureBlockContact2">你真係要 block **%1$s**</string>
<string name="ShowAllGIFs">顯示全部 GIF</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">新增證件</string>
<string name="ThemePreview">Theme Preview</string>
<string name="DiscussChannel">頻道</string>
@ -532,6 +556,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="VibrationDisabled">唔用</string>
<string name="NoPlacesFoundInfo">你嘅附近冇同 **%1$s** 類似嘅地點。</string>
<string name="Files_many"></string>
<string name="FilterShowMoreChats_one"></string>
<string name="NewMessages_one"></string>
<string name="PassportResidence">住址</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero"></string>
@ -542,6 +567,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="MegaLeaveAlert">你真係要喺呢個 group 走人?</string>
<string name="BytesReceived">收到的流量</string>
<string name="NotificationsLedInfo">LED 係一個喺部機度用嚟提示新訊息嘅通知閃燈。</string>
<string name="FilterRemoveExclusionUserText">你真係要喺始終排除嘅對話入面刪除「%1$s」</string>
<string name="P2PEnabledWith">邊個同你通話嗰陣可以用點對點傳輸?</string>
<string name="PassportCountry">國家</string>
<string name="SearchFriends">揾聯絡人</string>
@ -569,10 +595,11 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Page4Title">安全可靠</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">試多次或者喺下面個 list 度揀</string>
<string name="VoipBusy">打唔通</string>
<string name="FilterNonContact">非聯絡人</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">轉移群組擁有權</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">你真係唔要兩步驗證?</string>
<string name="PinMessage">置頂</string>
<string name="UseDifferentThemeInfo">您還可以使用現有的自訂主題作為主題的基礎。</string>
<string name="UseDifferentThemeInfo">你仲可以使用現有嘅自訂主題作為主題嘅基礎。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">請按照以下步驟嚟完成兩步驗證設定:
1. Check 吓你嘅電子郵箱(唔好唔記得 check 埋垃圾郵件資料夾)
@ -589,11 +616,13 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="DeleteTheme">刪除主題</string>
<string name="UseProxyTelegram">MTProto 代理</string>
<string name="PhoneHome">住家</string>
<string name="NotificationsChartTitle">通知</string>
<string name="ChangePermissions">修改權限</string>
<string name="PhotoCaption">相片說明</string>
<string name="AddToExistingContact">加到現有嘅聯絡人</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$s send 咗張有關 %3$s 嘅發票去【%2$s】</string>
<string name="Italic">斜體</string>
<string name="PinFolderLimitReached">唔好意思,你唔可以再將其他對話置頂。</string>
<string name="ForwardedMusic_other">Forward %1$d 首音樂</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 叫停咗民調:</string>
<string name="NoMedia">你可以喺 login 咗嘅機度,揾返呢個
@ -602,9 +631,11 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="SendGifPreview">傳送 GIF</string>
<string name="MessagePreview">訊息預覽</string>
<string name="TintShadows">陰影</string>
<string name="FilterExcludeArchived">排除已封存的</string>
<string name="PassportMidname">中間名</string>
<string name="LocationUpdated">已 update</string>
<string name="ChannelJoinTo">你要追蹤【%1$s】</string>
<string name="AddMasksInstalledInfo">%1$s 已經加咗去你嘅面具。</string>
<string name="SetPasscode">設定密碼</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">遲啲先</string>
<string name="SharedAudioFiles">音樂</string>
@ -626,6 +657,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ChannelAdministrator">管理員</string>
<string name="RecentFiles">最近嘅檔案</string>
<string name="ContactJobTitle">職位</string>
<string name="FilterMuted">已靜音</string>
<string name="AccActionRecordVideo">錄影</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">請 check 吓你嘅電郵信箱(唔好唔記得 check 埋垃圾郵件資料夾),嚟搞掂兩步驗證設定。</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo2">如果你開咗同呢度無關係嘅 group你可能會俾系統阻止再開同位置相關嘅 group。</string>
@ -644,6 +676,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Decline">拒絕</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">唔好意思</string>
<string name="SetRecoveryEmail">設定備援電郵信箱</string>
<string name="DiceInfo">Send 🎲 嘅 emoji 去是但一個對話嚟等 Telegram 畀一個隨機數字。</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">你可以新增你嘅手機號碼、電郵地址、身份證明文件或住址。</string>
<string name="RepeatNotifications">重複通知</string>
<string name="SecretWebPageInfo">Link preview 將會喺 Telegram server 入面搞。我哋唔會儲存 link 嘅有關資料。</string>
@ -715,8 +748,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="NotificationMessageText">%1$s%2$s</string>
<string name="SelectImage">選擇圖片</string>
<string name="EmailCopied">已複製電子郵件到剪貼簿</string>
<string name="DiceInfo2">傳送 **:dice:** emoji 去是但一個對話嚟擲骰。</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">你真係要將 **%1$s** 同呢個 channel 解除綁定?</string>
<string name="PreviewFeedback">寫寫有關對呢個預覽嘅意見</string>
<string name="PreviewFeedback">報告有關呢個預覽嘅錯誤</string>
<string name="AccDescrEditing">編輯</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_few"></string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlertTitle">重設設定</string>
@ -764,12 +798,14 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">唔可以修改資訊</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$s 喺【%2$s】入面攞倒 %3$s 分</string>
<string name="ArchivedStickers">封存的貼圖</string>
<string name="FilterAvailableText">開啟*設定 &gt; 資料夾*將你嘅對話整理到資料夾入面。</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">E-mail address 唔啱!請 check 吓啱唔啱然後再試過。</string>
<string name="SetAdmins">設定 admin</string>
<string name="LoopAnimatedStickers">循環播放動態貼圖</string>
<string name="AutoNightDisabled">唔用</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">顯示帳户</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$s forward 咗 %2$s 畀你</string>
<string name="FilterAddException">新增例外</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">靜默傳送</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">你已經改咗呢個用户喺【%1$s】嘅權限要即時生效</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">M月d日ah:mm</string>
@ -793,6 +829,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="TerminateWebSessionText">你真係要終止同 %1$s 嘅連線?</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">修改群組資訊</string>
<string name="LastSeenEverybody">所有人</string>
<string name="FilterRemoveInclusionTitle">移除例外</string>
<string name="SearchGifs">搜尋 GIF</string>
<string name="AccDescrForwarding">轉發來自</string>
<string name="BlockUsers">封鎖用户</string>
@ -817,6 +854,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="PaymentCardInfo">付款資料</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">Forward 你嘅 message 嗰陣,邊個可以加一條指去你嘅 account 嘅 link</string>
<string name="PinMessageAlertChat">你真係要喺對話入面將呢個 message 置頂?</string>
<string name="FilterShowMoreChats_few"></string>
<string name="PassportState">州/地區</string>
<string name="ChatsException_two"></string>
<string name="EditAdminRankInfo">將會向成員顯示自訂頭銜而唔係「%1$s」。</string>
@ -829,8 +867,10 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="VoipRinging">響緊</string>
<string name="AutoLockDisabled">唔用</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">所有成員都可以加新成員、置頂訊息、改 group 名同相。</string>
<string name="Shares_zero"></string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1 移除咗群組位置</string>
<string name="formatterMonthYear">yyyy年M月</string>
<string name="StickerSets_other">%1$s 套貼圖包</string>
<string name="UpdateAppAlert">唔好意思,你用緊嘅 Telegram 版本處理唔到呢個操作,麻煩你 update Telegram。</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">將你嘅帳户、對話同媒體過去新號碼。</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">撳一下嚟登出 Telegram。</string>
@ -877,7 +917,8 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Points_many"></string>
<string name="MembersCountSelected_other">已選擇 %1$d/%2$d</string>
<string name="AllowReadCallLog">請准許 Telegram 存取通話紀錄,等我哋自動幫你輸入驗證碼。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">唔好意思,你最多只可以置頂 %1$s。如果你想將對話清單整理一下可以試吓封存一啲對話 —「對話存檔」可以將無限嘅對話置頂。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">唔好意思,你最多只可以置頂 %1$s。如果想幫對話清單整理一下可以試吓封存一啲對話 —「對話存檔」可以將無限嘅對話置頂。</string>
<string name="FilterRemoveChats">移除對話</string>
<string name="June">6月</string>
<string name="BlockUserContactsTitle">聯絡人</string>
<string name="HoursBold_zero"></string>
@ -899,6 +940,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="UnhideFromTop">置頂</string>
<string name="ChatsUnmute">取消靜音</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s 喺【%2$s】置頂咗段 clip</string>
<string name="FilterShowMoreChats_zero"></string>
<string name="PaymentFailed">唔好意思,付款被拒。</string>
<string name="PaymentShippingName">全名</string>
<string name="NeverAllow">點都唔畀</string>
@ -912,6 +954,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="EditName">改名</string>
<string name="AccDescrShowKeyboard">顯示鍵盤</string>
<string name="SearchMembers">揾成員</string>
<string name="MasksRemovedInfo">%1$s 已經再唔係你嘅面具</string>
<string name="VoipRequesting">要求緊</string>
<string name="ApplyTheme">套用</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">開咗 group 之後,你可以加入更多用户,同埋升做 Supergroup。</string>
@ -926,6 +969,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ShareLocation">位置</string>
<string name="BytesSent">送出的流量</string>
<string name="ShareFile">分享</string>
<string name="FilterRemoveExclusionTitle">移除例外</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">請批許 Telegram 顯示喺鎖定螢幕上面,令通話功能可以正常運作。</string>
<string name="PollResults">民調結果</string>
<string name="ForwardedContact_few"></string>
@ -946,8 +990,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="PaymentPhoneToProvider">系統會將你嘅電話號碼傳畀 %1$s 作為結算資料。</string>
<string name="KickFromSupergroup">限制用户</string>
<string name="SharedMusicTab">音樂</string>
<string name="Views_many"></string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero"></string>
<string name="DebugClearLogs">Delete 日誌</string>
<string name="DebugClearLogs">清除日誌</string>
<string name="PassportDocumentNumber">證件號碼</string>
<string name="DocumentsTitle">共享嘅檔案</string>
<string name="NotificationsNewException">新增例外</string>
@ -989,14 +1034,18 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="BlurLinear">線性</string>
<string name="ChatBackground">背景牆紙</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">用 %1$s</string>
<string name="DeleteStickerSetsAlertTitle">刪除 %1$s</string>
<string name="SetUrlPlaceholder">連結</string>
<string name="FilterUnread">未讀</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">匯入聯絡人</string>
<string name="VoipWaiting">等緊</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s send 咗張限時相片畀你</string>
<string name="PassportProvidedInformation">提供嘅資訊</string>
<string name="PassportAddPassport">新增護照</string>
<string name="GIFs_many"></string>
<string name="AuthAnotherClientNotFound">揾唔倒驗證令牌</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">注意:你將會喺你提供嘅電郵地址度收到一封包含驗證碼嘅郵件。</string>
<string name="CreateNewFilter">建立資料夾</string>
<string name="ForwardedLocation_few"></string>
<string name="InstantViewReference">參考</string>
<string name="ReportSpamUser">封鎖用户</string>
@ -1006,6 +1055,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">Upload 已驗證翻譯嘅臨時 reg. 掃描。</string>
<string name="ChangeWallpaperToColor">你真係要將對話背景牆紙改做純色背景?</string>
<string name="ScheduleMessage">排定訊息</string>
<string name="StickerSets_zero"></string>
<string name="SendByEnter">按 Enter 鍵送出訊息</string>
<string name="MegaPrivateInfo">只有俾人 invite 或者經 invite link 嘅用户先可以入私人 group。</string>
<string name="AddAnotherAccount">加入其他帳户</string>
@ -1015,6 +1065,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Recipient_zero"></string>
<string name="QuizInfo">提問模式只可以有一個正確答案;用户無法撤回答案。</string>
<string name="IncorrectLocalization">語言配置檔案有問題</string>
<string name="StickersRemovedInfo">%1$s 已經再唔係你嘅貼圖</string>
<string name="NumberUnknown">唔知手機號碼</string>
<string name="SyncContactsOff">呢部機嘅 contacts 將唔會加去呢個 account</string>
<string name="CallMessageOutgoing">打出</string>
@ -1042,6 +1093,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AndMoreTypingGroup_one"></string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">好可惜,你已經被禁止加入公開 group。</string>
<string name="ThemeNotSupported">唔好意思,呢個顏色主題仲未 support 你部機。</string>
<string name="FilterExcludeRead">排除已讀</string>
<string name="EnterListName">輸入列表名</string>
<string name="RemovedUser_one"></string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">喺 group 嘅權限入面,已經 set 咗所有成員都唔用呢個選項。</string>
@ -1063,7 +1115,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="EditMessageMedia">撳一下編輯媒體</string>
<string name="ChannelOtherMembers">其他成員</string>
<string name="AutodownloadContacts">聯絡人</string>
<string name="FilterChannels">頻道</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">冇指向你嘅帳户嘅連結</string>
<string name="Views_one"></string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">邊個可以睇倒你嘅 profile pic</string>
<string name="ForwardedSticker_other">Forward %1$d 張 stickers</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">唔好意思,冇呢種語言。</string>
@ -1084,6 +1138,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="OneResult">1 個結果</string>
<string name="SearchStickersHint">揾貼圖包</string>
<string name="AlwaysShareWith">幾時都畀佢知</string>
<string name="FilterArchived">已封存</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">州/省</string>
<string name="EmojiSuggestions">表情符號建議</string>
<string name="RestoreEmailSent">我哋已經 send 咗一組備援驗證碼去你畀我地嘅 e-mail
@ -1106,6 +1161,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="TypePublic">公開</string>
<string name="NotificationHiddenName">Telegram</string>
<string name="OpenInBrowser">開喺…</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">警告</string>
<string name="LanguageUnofficial">唔係官方語言</string>
<string name="SearchImagesInfo">搜尋網頁</string>
<string name="AccActionPause">暫停</string>
@ -1143,6 +1199,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="FloodWait">試咗太多次喇,請你遲啲再試過。</string>
<string name="LinkInvalid">唔好意思,呢條 link 唔 work</string>
<string name="WithinAMonth">呢個月有 online</string>
<string name="ZoomOut">縮小</string>
<string name="PublicPollCantForward">唔好意思,唔可以將記名民調 forward 去 channel。</string>
<string name="NoEmojiFound">揾唔倒 emoji</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">係人都得</string>
@ -1167,6 +1224,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="MasksCount_two"></string>
<string name="ChatCamera">影相</string>
<string name="SharedMediaTabFull2">共享的媒體</string>
<string name="FilterSecretChats">私密聊天</string>
<string name="SendLocation">傳送我而家嘅位置</string>
<string name="UpdateApp">更新程式</string>
<string name="LocalDocumentCache">文件</string>
@ -1176,6 +1234,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="UpdatedMinutes_many"></string>
<string name="UsernameInUse">唔好意思,呢個用户名已經俾其他人用咗</string>
<string name="AccActionPlay">播放</string>
<string name="ArchiveStickersAlertMessage">你真係要封存揀咗嘅貼紙包?</string>
<string name="ReportSpam">舉報垃圾訊息</string>
<string name="BackgroundPreview">背景預覽</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">取消編輯</string>
@ -1201,6 +1260,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="BlockedUsers">黑名單</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s send 咗個 message 去【%2$s】</string>
<string name="Channels_one"></string>
<string name="Filters">資料夾</string>
<string name="ShowVotes_one"></string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">永遠</string>
<string name="PassportAddressInfo">Upload 地址證明</string>
@ -1220,6 +1280,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s post 咗張 %2$s sticker</string>
<string name="ForwardedFile_many"></string>
<string name="PollAnonymous">匿名投票</string>
<string name="SharedGIFsTab2">GIF</string>
<string name="SendingFile">Send 緊個 file…</string>
<string name="P2PEverybody">所有人</string>
<string name="VoipPeerOutdated"><![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> 嘅 Telegram 版唔支援語音通話,佢要 update 咗之後先可以同你通話。</string>
@ -1237,6 +1298,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AttachStickersRestrictedForever">Admin 唔准你 send sticker。</string>
<string name="NotificationHiddenChatName">Telegram</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">置頂訊息</string>
<string name="FilterRecommended">建議資料夾</string>
<string name="SaveTheme">Save theme</string>
<string name="PrivacyBots">機械人同網站</string>
<string name="From">來自</string>
@ -1321,6 +1383,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="CountOfResults_two"></string>
<string name="PasteFromClipboard">喺剪貼簿貼上</string>
<string name="YourEmailSkip">略過</string>
<string name="StickersReorder">重新排序</string>
<string name="AccActionTakePicture">影相</string>
<string name="BlockUserChatsTitle">對話</string>
<string name="PrivacyCallsP2PTitle">點對點傳輸通話</string>
@ -1338,6 +1401,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="GroupDescription1">最多 200,000 個 member</string>
<string name="GroupDescription2">永久嘅對話紀錄</string>
<string name="SettingsNoRecent">冇最近嘅搜尋</string>
<string name="ArchiveStickerSetsAlertTitle">封存 %1$s</string>
<string name="MakeMyselfVisible">將我設為可見</string>
<string name="MessageScheduledReminderNotification">📅 提醒</string>
<string name="StickersRemove">移除</string>
@ -1373,7 +1437,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Schedule">排程</string>
<string name="WhoCanAddMembers">邊個可以帶人入嚟?</string>
<string name="InvalidLastName">唔好意思,唔用得呢個姓</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">等等Delete 呢個 channel 將會趕走所有成員,所有 posts 都會 delete 晒。你真係要 delete 咗佢?</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">等等Delete 呢個 channel 將會趕走所有粉絲,所有 posts 都會 delete 晒。你真係要 delete 咗佢?</string>
<string name="DeleteThemeTitle">刪除佈景主題</string>
<string name="MessageNotifications">訊息通知</string>
<string name="PaintDuplicate">複本</string>
@ -1393,7 +1457,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Undo">復原</string>
<string name="PassportSurnameCountry">姓(%1$s</string>
<string name="BotRestart">開返機械人</string>
<string name="TodayAtFormattedWithToday">今日 %1$s</string>
<string name="CountOfResults_zero"></string>
<string name="FilterAllChatsShort">所有</string>
<string name="Yellow">黃色</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 置頂咗「%1$s」</string>
<string name="ChannelBroadcast">發帖</string>
@ -1401,6 +1467,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Map">地圖</string>
<string name="May">5月</string>
<string name="Cancel">取消</string>
<string name="FilterAlwaysShow">包括對話</string>
<string name="AutoNightModeOff">閂咗自動夜間模式</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">電郵地址</string>
<string name="BlockedUsersCount_one"></string>
@ -1416,6 +1483,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s send 咗段 clip 去【%2$s】</string>
<string name="ChatDeletedUndo">對話已刪除</string>
<string name="ExternalFolderInfo">瀏覽外部儲存</string>
<string name="Shares_two"></string>
<string name="EnterCurrentPasscode">輸入你而家嘅密碼</string>
<string name="MobileUsage">流動數據用量</string>
<string name="NearbyVenue">或者揀一個地點</string>
@ -1449,7 +1517,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AccDescrMsgNotPlayed">未播放</string>
<string name="SendTodayAt">喺今日 HH:mm 送出</string>
<string name="ForwardedAudio_many"></string>
<string name="ChooseStickerSetMy">你可以用 @sticker 機械人整自己設計嘅貼圖包。</string>
<string name="ChooseStickerSetMy">你可以用 @stickers 機械人整自己設計嘅貼圖包。</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUser">你真係要停止同 %1$s share 你嘅實時位置?</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram 需要存取你嘅位置,等你可以同朋友 share。</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 返入嚟</string>
@ -1482,6 +1550,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
佈景主題將會 base on 你而家揀咗嘅佈景主題同背景圖片。</string>
<string name="AudioAutodownload">口訊</string>
<string name="StickerSets_two"></string>
<string name="Archive">封存</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">刪除其他人嘅訊息</string>
<string name="NetworkUsageRoamingTab">漫遊</string>
@ -1557,6 +1626,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="BlockUsersMessage">你要禁止 **%1$s** send message 畀你同埋用 Telegram 打畀你?</string>
<string name="AccDescrReplying">回覆至</string>
<string name="NotificationsChannels">頻道</string>
<string name="FilterRemoveExclusionText">你真係要喺始終排除嘅對話入面移除「%1$s」</string>
<string name="EnableProxyAlert">你真係用呢個網絡代理?</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">你嘅兩步驗證已經生效。</string>
<string name="ChangePasscode">改密碼</string>
@ -1622,6 +1692,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="UsernameInvalidShort">Username 最少要有 5 個字</string>
<string name="GettingLinkInfo">攞緊連結資料…</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s 或者 %2$s</string>
<string name="FilterDiscardNewSave">建立</string>
<string name="ReportChatViolence">暴力</string>
<string name="Emoji1">表情與人物</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">如果閂咗佢,你就唔可以喺程式入面做 screen cap但對話內容亦唔會喺程式切換器入面 show 出嚟。</string>
@ -1634,11 +1705,13 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="NotificationsExceptionsAlert">留意返,**%1$s**已經被列為例外,係唔會受呢個更改影響到嘅。</string>
<string name="VoipConnecting">駁緊</string>
<string name="CreateTheme">建立佈景主題</string>
<string name="FilterAllChats">所有對話</string>
<string name="AllowFillNumber">唔該俾 Telegram 聽電話,等我哋可以自動確認你嘅手機號碼。</string>
<string name="PaymentBillingAddress">帳單地址</string>
<string name="AddStickersNotFound">揾唔到 sticker</string>
<string name="Photos_few"></string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">移除媒體</string>
<string name="FilterChatTypes">對話種類</string>
<string name="LastSeenDate">上次 online</string>
<string name="AttachMusic">音樂</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">唔可以發起民意調查</string>
@ -1665,7 +1738,8 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="NewMessages_many"></string>
<string name="NobodyLikesSpam2">唔好意思,你暫時只可以將互相為聯絡人嘅用户加去 group。</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">唔好意思,你暫時唔可以喺公開 group send message。</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">唔好意思,目前你只能 send message 畀互相為聯絡人嘅用户。</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">唔好意思,你暫時只可以 send message 畀向互為聯絡人嘅用户。</string>
<string name="FilterNonContacts">非聯絡人</string>
<string name="Media_few"></string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq#passport</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s 冇人用緊</string>
@ -1708,14 +1782,17 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ConnectingConnectProxy">駁去呢個 proxy</string>
<string name="SaveToDownloads">儲到下載資料夾</string>
<string name="DeleteGif">Delete GIF</string>
<string name="StickersReorderHint">移動貼圖嚟重新排序。</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">更新位置</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%2$s內 %1$d 次</string>
<string name="EventLogInfoTitle">咩係最近操作?</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 轉咗頻道相片</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s send 咗個 file 去【%2$s】</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s send 咗條片畀你</string>
<string name="FilterNew">建立資料夾</string>
<string name="SearchForPeople">揾人…</string>
<string name="BadgeNumberUnread">統計未讀訊息數量</string>
<string name="FilterDiscardTitle">套用更改?</string>
<string name="TapToDownload">撳一下 download</string>
<string name="SelectContact">揀 contact</string>
<string name="AttachVideoExpired">條片已經過咗期</string>
@ -1750,10 +1827,14 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Satellite">衞星</string>
<string name="SharedMedia">共享嘅媒體</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">您確定要為 %3$s 將 %1$s 轉給 %2$s 機器人嗎?</string>
<string name="DialogPin">置頂</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">手動選擇</string>
<string name="GIFs_two"></string>
<string name="FilterRemoveExclusionChatText">你真係要喺始終排除嘅對話入面移除「%1$s」</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many"></string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s 置頂咗張相</string>
<string name="RecordingAudio">錄緊口訊…</string>
<string name="AddUserErrorBlacklisted">唔好意思,你唔可以新增呢個用户,因為佢仲喺黑名單入面,而你唔可以幫佢解除封鎖。</string>
<string name="TypePrivateGroup">私人</string>
<string name="UnbanText">撳實用户嚟解除封鎖</string>
<string name="ThemeInstallCount_one"></string>
@ -1792,10 +1873,14 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="OpenInEditor">喺編輯器打開</string>
<string name="ForwardedSticker_zero"></string>
<string name="YouLeft">你由呢個 group 走咗</string>
<string name="FilterNeverShow">排除對話</string>
<string name="Views_zero"></string>
<string name="DeleteAndExit">離開及刪除群組</string>
<string name="DeleteBackground_two"></string>
<string name="formatterBannedUntil12H">yyyy年M月d日ah:mm</string>
<string name="CallNotAvailable">唔好意思,<![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> 唔聽電話。</string>
<string name="InteractionsChartTitle">互動</string>
<string name="CallNotAvailable">唔好意思,因為 %1$s 嘅私隱設定,你唔可以打畀佢。</string>
<string name="FilterShowMoreChats_many"></string>
<string name="BackgroundSearchColor">顏色:</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">我嘅聯絡人(+%1$d</string>
<string name="PassportAuthorize">批准</string>
@ -1820,6 +1905,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AutoDownloadPm">私人對話</string>
<string name="ArchivedChats">對話存檔</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">喺邊部機都可以睇倒呢個對話</string>
<string name="DeleteStickersAlertMessage">你真係要刪除揀咗嘅貼圖包?</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">利用搜尋可以好快咁揾嘢</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">Forward message 去呢度嚟留底</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">Send 媒體同 file 嚟做 backup</string>
@ -1841,11 +1927,13 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="VoipOngoingAlert">你而家同緊 **%1$s** 講電話。你想唔想收咗線先,然後再同 **%2$s** 講電話?</string>
<string name="LogOutInfo">Logout 係會 close 晒呢部機嘅全部 Secret Chat。</string>
<string name="AddOneMemberAlertTitle">新增成員</string>
<string name="FilterEditAll">修改資料夾</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">你真係要幫所有人 delete 呢個 message</string>
<string name="TelegramContacts_one"></string>
<string name="AddMembersAlertTitle">新增 %1$s</string>
<string name="items_other">%1$d 個項目</string>
<string name="Videos_few"></string>
<string name="GrowthChartTitle">成長</string>
<string name="LiveLocationContext">實時位置</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">由用户篩選</string>
<string name="OnlineCount_many"></string>
@ -1860,6 +1948,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel">%1$s 置頂咗個民調</string>
<string name="Times_other">%1$d 次</string>
<string name="ProfileJoinGroup">加入群組</string>
<string name="GIFs_zero"></string>
<string name="DaysBold_few"></string>
<string name="SharedFilesTab">檔案</string>
<string name="Events">事件</string>
@ -1899,6 +1988,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="DeleteMessagesOption">取消傳送我的訊息</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">如果你要喺用緊流動數據嗰陣自動 download 媒體,請開咗佢。</string>
<string name="SendContactToGroup">Send 個 contact去【%1$s】</string>
<string name="LoadingStats">載入統計資料中…</string>
<string name="SlowModeHint">已經開咗冷靜模式。你要喺 %1$s 之後先可以 send 下一個 message。</string>
<string name="WhoCanCallMe">邊個可以打畀你?</string>
<string name="SentCallCode">我哋已經打緊電話去你嘅手機 **%1$s**。
@ -1907,6 +1997,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="UnpinMessageAlertTitle">取消置頂</string>
<string name="ResetAccountStatus">你可以喺以下時間之後 reset account</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">你真係要刪除**我的收藏**</string>
<string name="FilterNameUnread">未讀</string>
<string name="Option_many"></string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">清除航運同付款資料</string>
<string name="Page2Title">傳送快速</string>
@ -1914,6 +2005,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">你喺 channel 入面改咗啲 settings要即時生效</string>
<string name="ServiceNotifications">服務通知</string>
<string name="Years_other">%1$d 年</string>
<string name="StickerSets_one"></string>
<string name="MakeMyselfVisibleInfo">附近嘅用户將可以睇倒你嘅 profile 同埋 send message 畀你。咁樣可以幫你揾倒新朋友,但同時可能會引起太多關注。你可以隨時停止分享你嘅 profile。
其他人係唔會睇到你嘅手機號碼。</string>
@ -1933,8 +2025,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="VideosSelected_zero"></string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">幾時都畀佢知</string>
<string name="TelegramPassport">Telegram 護照</string>
<string name="FilterNoChats">冇對話</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">你同 %1$s</string>
<string name="DebugSendLogs">Send 日誌</string>
<string name="DebugSendLogs">傳送日誌</string>
<string name="Files_other">%1$d 個檔案</string>
<string name="PollExpand">展開</string>
<string name="InviteToGroupByLink">用 link 請其他人入 group</string>
@ -1942,7 +2035,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Months_zero"></string>
<string name="UserBioEmpty">空白</string>
<string name="ForwardedVideo_zero"></string>
<string name="PrivacyForwardsMessageLine">李智能,哋幾時開始換身份證?</string>
<string name="PrivacyForwardsMessageLine">李智能,哋幾時開始換身份證?</string>
<string name="Seconds_other">%1$d 秒</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s post 咗張 sticker</string>
<string name="VoipOffline">你 offline 咗,請上返網先開始通話。</string>
@ -1965,7 +2058,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ShortMessageLifetimeForever">關閉</string>
<string name="Connecting">連線中…</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">新成員可以睇返加入前嘅舊訊息。</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">請輸入有效嘅電郵地址,呢個係唔記得密碼嗰陣嘅唯一解決方法</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">請輸入有效嘅電郵地址,呢個係唔記得密碼嗰陣嘅唯一解決途徑</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryCacheFewChats">喺揀咗嘅對話入面 delete 所有快取文字內容同媒體?</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicAlert">你真係要將 **%1$s** set 做 **%2$s** 嘅討論群組?</string>
<string name="DaysBold_one"></string>
@ -1977,6 +2070,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ChannelSettingsTitle">頻道設定</string>
<string name="AutoNightThemeOff">關閉</string>
<string name="NotificationsOther">其他</string>
<string name="FilterContacts">聯絡人</string>
<string name="UnofficialApp">非官方程式</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">你可以儲存航運資料留返下次用。</string>
<string name="GroupName">Group 名</string>
@ -1994,6 +2088,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">連接到 Wi-Fi 時</string>
<string name="AddMutual">加 contacts 去 channel</string>
<string name="SuggestContactsInfo">搜尋結果會優先顯示你成日揾嘅人,等你可以快啲揾佢哋出嚟。</string>
<string name="Views_other">%1$s 次閱覽</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">選擇出生日期</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">改咗群組資訊</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">你喺 %1$s 入面嘅名</string>
@ -2037,12 +2132,13 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="ChannelPermissions">權限</string>
<string name="Unarchive">取消封存</string>
<string name="MoreInfo">其他資料</string>
<string name="ClearSearchSingleAlertTitle">搜尋紀錄</string>
<string name="ThemeArcticBlue">北極藍</string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">啟用日誌</string>
<string name="LargeEmoji">大型 Emoji</string>
<string name="TosDeclineDeleteAccount">警告!呢個操作將會永久刪除你嘅 Telegram 帳户同埋全部喺 Telegram 雲端儲存嘅數據,並且無得還原。
<string name="TosDeclineDeleteAccount">警告!呢個操作將會永久 delete 你嘅 Telegram account 同埋全部喺 Telegram 雲端儲存嘅 data且無得還原。
重要:你可以而家取消先,然後喺刪除帳户之前匯出你嘅數據,而唔係全部無晒。要咁做,請喺最新版本嘅 Telegram 桌面版,去設定入面揀「匯出 Telegram 資料」。</string>
重要:你可以而家 cancel 先,然後喺 delete account 之前匯出你嘅 data就唔會無晒啲資料。要咁做請喺最新版本嘅 Telegram 桌面版,去設定 &gt; 進階 &gt; 匯出 Telegram 資料。 </string>
<string name="SecondsBold_zero"></string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">轉咗 channel 相</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$s 喺【%2$s】置頂咗個 file</string>
@ -2058,6 +2154,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="AuthAnotherClient">使用 QR Code 登入</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">短片</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s send 咗張 %2$s sticker 畀你</string>
<string name="StickersArchivedInfo">%1$s 已經移去存檔。</string>
<string name="CountOfResults_few"></string>
<string name="VoipHangingUp">收緊線</string>
<string name="MessageScheduleEditTime">改期</string>
@ -2105,6 +2202,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="MessageScheduleSend">現在傳送</string>
<string name="Update">更新</string>
<string name="AccDescrIVTitle">標題</string>
<string name="DialogUnpin">取消置頂</string>
<string name="ImportContacts">匯入聯絡人</string>
<string name="MembersCountSelected_many"></string>
<string name="ArchiveHintHeader3">置頂咗嘅對話</string>
@ -2126,6 +2224,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="DirectShareInfo">喺手機分享選單入面顯示最近嘅聊天對象</string>
<string name="LanguageTitle">更改語言?</string>
<string name="TelegramPassportDelete">刪除 Telegram 護照</string>
<string name="StickersBotInfo">歡迎設計師使用我哋嘅 @stickers 機械人嚟入佢地創作嘅貼圖包。</string>
<string name="Times_zero"></string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">你真係要喺通話紀錄入面 delete 呢個 item</string>
<string name="AutoDownloadVideos">影片</string>
@ -2138,8 +2237,9 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="StopLiveLocationAlertAllText">你真係要停止分享你嘅實時位置?</string>
<string name="ChatsSelectedClear_other">%1$d 個對話</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">當你發帖嗰陣粉絲將會收到通知</string>
<string name="YourEmailInfo">請輸入有效嘅電郵,呢個係你唔記得咗密碼嗰陣,還原帳户嘅唯一方法</string>
<string name="YourEmailInfo">請輸入有效嘅電郵地址,呢個係唔記得密碼嗰陣嘅唯一解決途徑</string>
<string name="YourPasswordSuccess">成功!</string>
<string name="NoSharedGifSecret">喺呢個對話入面 share 過嘅 GIF\n都會放晒喺度。</string>
<string name="AreYouSureSessionTitle">登出裝置</string>
<string name="AddSubscriber">加新粉絲</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$s send 咗 %3$s 去【%2$s】</string>
@ -2173,6 +2273,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="LedColor">LED 顏色</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">上載其他掃描</string>
<string name="Photos_two"></string>
<string name="FilterExclude">排除嘅對話</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">喺程式入面開啟外部連結</string>
<string name="PassportMale"></string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 改咗群組連結</string>
@ -2198,7 +2299,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Chats_few"></string>
<string name="Subscribers_two"></string>
<string name="AskAQuestion">提出疑問</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">唔好意思,你只能將頭 200 個成員加入去 channel但如果係經 channel 嘅 invite link就唔會有人數限制。</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">唔好意思,你只能將頭 200 個成員加去 channel但如果係經 invite link 就唔會有人數限制。</string>
<string name="ChangePhoneHelp">我哋會 send 一個附有驗證碼嘅 SMS 去你嘅新手機號碼。</string>
<string name="UseLessDataOnMobile">只限用緊流動網絡時</string>
<string name="ShowVotes_many"></string>
@ -2207,6 +2308,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="Times_few"></string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">刪除 %1$s</string>
<string name="TelegramContacts_few"></string>
<string name="FilterIncludeInfo">選擇要出現喺呢個 folder 嘅對話同對話種類。</string>
<string name="Hours_other">%1$d 個鐘</string>
<string name="ActionCreateMega">開咗 group</string>
<string name="Times_many"></string>
@ -2231,6 +2333,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
你可以用 a-z、0-9 同底線。
最少要有 5 個字。</string>
<string name="FilterAddingChatsInfo">我們而家幫你整緊呢個 folder請等一等…</string>
<string name="ForwardTo">轉發去…</string>
<string name="PrivacyTitle">私隱</string>
<string name="Regular">標準</string>
@ -2266,6 +2369,7 @@ Channel 入面嘅粉絲將會同時喺呢個 group 入面睇倒 post 出嚟嘅 m
<string name="PassportUploadMaxReached">你唔可以上載多過 %1$s 個檔案。</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$dh</string>
<string name="ChannelAddException">新增例外名單</string>
<string name="Views_few"></string>
<string name="AndMoreTyping_zero"></string>
<string name="LinkInfo">所有裝咗 Telegram 嘅用户都可以用呢條 link 入你嘅 group。</string>
<string name="ReportChatSpam">垃圾訊息</string>
@ -2334,6 +2438,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="AndOther_zero"></string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">大小限制</string>
<string name="ForwardedAudio_zero"></string>
<string name="LanguagesChartTitle">語言</string>
<string name="ChatYourSelfName"></string>
<string name="DiscussionInfo">加一個討論群組俾大家發表意見。</string>
<string name="InternalFolderInfo">瀏覽檔案系統</string>
@ -2346,6 +2451,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="ArchivedMasksInfo">你可以收藏最多 200 個面具。
當你再加其他面具嗰陣,冇用過嘅面具將會自動封存。</string>
<string name="Minutes_zero"></string>
<string name="SlideUpToLock">向上拉嚟鎖定錄製</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">選擇 %1$s 會睇倒你嘅位置嘅時間。</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">職稱</string>
@ -2368,6 +2474,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="PublicPoll">記名投票</string>
<string name="Hours_many"></string>
<string name="Videos_many"></string>
<string name="ViewsBySourceChartTitle">按來源檢視</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo2">用 Telegram 桌面版攞 QR code</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo3">Scan the QR code to connect your account.</string>
<string name="DeleteAll">刪除所有</string>
@ -2434,6 +2541,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="DiscussionLinkGroup">綁定群組</string>
<string name="NoBlockedChannel2">俾 admin 趕走咗嘅用户唔可以再用 invite link 返入 channel。</string>
<string name="RateCallSilentRemote">對方聽唔倒我講嘢</string>
<string name="LoadingStatsDescription">我哋而家整緊圖表,請等一等。</string>
<string name="PassportDeleteInfo">刪除</string>
<string name="ScheduleWhenOnline">當 %1$s online 嗰陣送出</string>
<string name="MarkAllAsRead">將全部標記做已讀</string>
@ -2460,13 +2568,16 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="NoSharedVoiceSecret">喺呢個對話入面 share 過嘅口訊
都會放晒喺度。</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">將對話存檔向左拉就可以收埋佢。</string>
<string name="StickerSets_few"></string>
<string name="LiveLocations">實時位置</string>
<string name="RegisterText">輸入你嘅姓名</string>
<string name="_tg_open_google_play">開啟 Google Play</string>
<string name="AccessError">攞唔到料</string>
<string name="RevokeAlert">你真係要撤換呢條 link如果你真係咁做就冇人可以再用佢嚟入 group。</string>
<string name="Days_one"></string>
<string name="FilterNameHint">資料夾名稱</string>
<string name="SearchEmojiHint">揾 emoji</string>
<string name="MasksArchived">面具已封存</string>
<string name="SharedMediaTab">媒體</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">號碼 %1$s 已經綁定咗去另一個 Telegram account 度。喺轉去新號碼之前,請 delete 嗰個 account 先。</string>
<string name="ActionBotDocumentDriverLicence">駕駛執照</string>
@ -2526,6 +2637,8 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="ForwardedPoll_two"></string>
<string name="PleaseEnterCurrentPasswordTransfer">請輸入你嘅密碼嚟完成轉移。</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoTitle">刪除影片</string>
<string name="CreateNewFilterInfo">幫特定對話放入唔同嘅資料夾,
對話清單會整齊啲,用起嚟亦方便啲。</string>
<string name="GifsTab">GIF</string>
<string name="PassportMainPage">主頁</string>
<string name="BadgeNumber">未讀訊息數量提示</string>
@ -2571,8 +2684,9 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="ChannelAdmin">管理員</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">系統會將你嘅電話同電郵傳畀 %1$s 作為結算資料。</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">唔好意思,已發出太多要求,所以而家改唔到私隱設定,麻煩遲啲再試。</string>
<string name="GIFs_other">%1$d 張 GIF</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">已經將擁有權轉咗畀 %1$s</string>
<string name="NoMediaSecret">喺呢個對話入面 share 過嘅相片同影片都會放晒喺度。</string>
<string name="NoMediaSecret">喺呢個對話入面 share 過嘅相片同影片\n都會放晒喺度。</string>
<string name="AccActionDownload">下載</string>
<string name="PaymentWarningText">Telegram 和 %1$s 都不能存取您的信用卡資訊,信用卡細節只能由付款系統 %2$s 處理。
@ -2613,6 +2727,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="LocalDatabaseClearText">你真係要清除快取入面嘅文字訊息?</string>
<string name="PassportNativeHeader">你個名</string>
<string name="AccDescrShutter">快門</string>
<string name="FilterContact">聯絡人</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">喺呢部機度登出?</string>
<string name="MarkAsUnread">標記為未讀</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s 同你 share 咗個聯絡人</string>
@ -2638,6 +2753,8 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="Channels_many"></string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Channel 名已經改做【un2】</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">傳送媒體</string>
<string name="FilterEdit">修改資料夾</string>
<string name="FilterDiscardAlert">你已經 edit 咗呢個 folder要 apply</string>
<string name="PaymentReceipt">收據</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">護照申請書</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">你嘅音樂庫係無嘢嘅。</string>
@ -2670,6 +2787,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">改咗預設權限</string>
<string name="NewThemePreviewLine3">*東京*而家係朝早 😎</string>
<string name="DeleteTheseChats">刪除對話</string>
<string name="StickersArchived">貼圖已封存</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">成員要每隔 %1$s先 send 倒一個 message。</string>
<string name="UserBioDetail">你可以自我介紹一下</string>
<string name="Meters_one"></string>
@ -2684,6 +2802,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">嵌入連結</string>
<string name="QuizAnswers">提問答案</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$s post 咗本 album</string>
<string name="ClearSearchRemove">移除</string>
<string name="SetAdminsTitle">管理員</string>
<string name="ChatsArchived">對話已封存</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">新增內部護照</string>
@ -2708,6 +2827,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="AutoDownloadVideosTitle">自動下載影片及 GIF</string>
<string name="ChatHistoryHidden">睇唔倒</string>
<string name="TapToChange">撳一下修改</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplay">揾唔倒對話</string>
<string name="ChannelAlertText">Channel 係一個向大眾發佈帖文嘅新工具。</string>
<string name="SetPasscodeInfo">用密碼鎖定個 app其他人就用唔到佢。</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">飛航模式</string>
@ -2732,6 +2852,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="ContactJob">工作</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">重覆,關閉</string>
<string name="PassportPhone">手機號碼</string>
<string name="FilterShowMoreChats_two"></string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">復原用嘅電郵信箱</string>
<string name="MasksCount_one"></string>
<string name="AskAQuestionInfo">留意返Telegram 嘅技術支援係由義工提供。我哋會盡快覆返你,但都可能要啲時間。
@ -2845,7 +2966,9 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="MessageScheduledBotAction">呢個操作將會喺訊息發佈之後用倒</string>
<string name="OnlineCount_zero"></string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">唔好意思,呢個自訂語言【%1$s】入面係冇 Telegram Android 版嘅資料。</string>
<string name="FilterDelete">移除資料夾</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">更改擁有人</string>
<string name="NoGIFs">冇 GIF</string>
<string name="KMetersAway2">%1$s 公里外</string>
<string name="CreateNewTheme">建立新佈景主題</string>
<string name="Invite">邀請</string>
@ -2918,12 +3041,13 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="NoRecentSearches">冇最近搜尋</string>
<string name="Long"></string>
<string name="ChannelDelete">永久刪除頻道</string>
<string name="MessageScheduledOn">安排喺 %1$s</string>
<string name="MessageScheduledOn">安排喺 %1$s</string>
<string name="OpenFile">開啟檔案</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoice">%1$s 喺【%2$s】置頂咗張 invoice</string>
<string name="SentAppCode">我哋已經將個 code send 咗去你第二部機嘅 **Telegram** 度。</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s 置頂咗隻 game</string>
<string name="ThemePreviewDialog7">Nick</string>
<string name="FilterRemoveInclusionUserText">你真係要喺始終包括嘅對話入面移除「%1$s」</string>
<string name="ThemePreviewDialog8">唐雅娜</string>
<string name="SendingGif">Send 緊 GIF…</string>
<string name="BotHelp">說明</string>
@ -3013,16 +3137,19 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="PermissionNoCamera">Telegram 需要相機存取權,等你可以影相同錄影。</string>
<string name="InviteTextNum_many"></string>
<string name="SetTimer">設定閱後即焚定時器</string>
<string name="CallsDataUsage">通話</string>
<string name="CallsDataUsage">通話設定</string>
<string name="NotificationsForGroups">群組通知</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">空白</string>
<string name="PinToTopLimitReached2">唔好意思,對話清單只可以將最多 %1$s置頂「對話資料夾」同「對話存檔」就可以畀多啲對話置頂。</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">置頂訊息</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$s 喺【%2$s】入面置頂咗一個民調「%3$s」</string>
<string name="UseProxySponsorInfo">呢個 channel 係由你用緊嘅 proxy 顯示。要喺對話頁面度 delete 呢個 channel請喺 Telegram 嘅設定入面閂咗嗰個 proxy。</string>
<string name="FiltersSetupPinAlert">設定資料夾</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">你嘅雲端儲存</string>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="ColorPickerBackground">背景</string>
<string name="CropImage">裁剪圖片</string>
<string name="FilterRemoveInclusionChatText">你真係要喺始終包括嘅對話入面移除「%1$s」</string>
<string name="NoBlockedChannel">俾人 block 咗嘅用户會被趕出 channel如果要再入 channel只可以由 admin 帶佢返嚟,唔可以用 invite link。</string>
<string name="FavoriteStickers">我的最愛</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">成員離開</string>
@ -3043,6 +3170,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="InviteTextNum_two"></string>
<string name="AccDescrBotCommands">機械人指令</string>
<string name="FeaturedStickers">近期熱門貼圖</string>
<string name="FilterDiscardNewTitle">建立資料夾?</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 轉咗群組相片</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">相片檢視器</string>
<string name="AndMoreTyping_two"></string>
@ -3085,6 +3213,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="GalleryInfo">傳送唔壓縮嘅原圖</string>
<string name="SendMessagesToGroup">Send 個 message 去【%1$s】</string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">你喺 channel 入面發表嘅所有嘢都會轉發去呢個 group。</string>
<string name="FilterEditItem">修改</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s send 咗張 %3$s sticker 去【%2$s】</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">建立密碼</string>
<string name="VoipIncoming">來電</string>
@ -3097,6 +3226,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="Statistics">統計</string>
<string name="ThemeInstallCount_two"></string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">刪除所有雲端草稿</string>
<string name="GIFs_one"></string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">駁去 proxy</string>
<string name="Page4Message">Telegram 令你嘅 messages 保持安全
唔會俾 hackers 入侵</string>
@ -3135,7 +3265,9 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">警告</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s %2$s</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">你真係要開始 Secret Chat</string>
<string name="FilterExcludeInfo">選擇唔要出現喺呢個 folder 嘅對話同對話種類。</string>
<string name="TypePrivate">私人</string>
<string name="FilterAddingChats">加緊對話入去</string>
<string name="PrivacyForwards">轉發訊息</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">你冇任何程式可以處理 '%1$s' 嘅檔案類型,唔該先安裝一個以繼續</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">同設定一樣</string>
@ -3197,6 +3329,8 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1 已經將呢個 group 綁定去 un2</string>
<string name="PassportPhoneInfo">輸入你嘅手機號碼</string>
<string name="Chats_zero"></string>
<string name="FilterRemoveInclusionText">你真係要喺始終包括嘅對話入面移除「%1$s」</string>
<string name="FilterShowMoreChats_other">顯示另外 %1$d 個對話</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">你真係要 delete 呢個 message</string>
<string name="Voice_zero"></string>
<string name="PrivacyPhoneTitle">邊個可以睇倒你嘅手機號碼?</string>
@ -3261,6 +3395,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="DeleteChatUser">刪除對話</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many"></string>
<string name="MessageNotFound">揾唔倒訊息</string>
<string name="FilterDeleteAlert">你真係要移除呢個 folder咁係唔會 delete 你嘅對話。</string>
<string name="Photos_many"></string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">只有以下設定准嗰陣</string>
<string name="SortFirstName"></string>
@ -3268,7 +3403,9 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="InstallGoogleMaps">要安裝 Google 地圖?</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">Upload 已驗證翻譯嘅身份證掃描。</string>
<string name="SetReminder">設定提醒</string>
<string name="SettingsDebug">除錯</string>
<string name="NoChats">歡迎加入 Telegram</string>
<string name="AddStickersInstalledInfo">%1$s 已經加咗去你嘅貼圖。</string>
<string name="BlockedEmpty">沒有</string>
<string name="EditAdmin">管理員權限</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">新成員睇唔返加入前嘅舊訊息。</string>
@ -3284,6 +3421,8 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="NewThemeTitle">新主題</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">上一個搜尋結果</string>
<string name="PrivacyClearShipping">航運資料</string>
<string name="FilterDiscardNewAlert">你仲未完成建立資料夾。而家建立?</string>
<string name="ClearSearchSingleUserAlertText">你真係要喺搜尋紀錄入面刪除「%1$s」</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two"></string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq</string>
@ -3296,6 +3435,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="NoMessages">未有訊息</string>
<string name="AddMember">帶人入嚟</string>
<string name="GpsDisabledAlert">你個 GPS 好似無開到,麻煩開返佢,因為要用嚟存取位置有關嘅功能。</string>
<string name="Views_two"></string>
<string name="LedDisabled">唔用</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel">%1$s 置頂咗個 contact</string>
<string name="PassportUploadNotImage">你只可以上載圖片檔案。</string>
@ -3340,11 +3480,12 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="Videos_one"></string>
<string name="TooManyCommunitiesHintCreate">唔好意思,你已經 join 咗太多 group 同 channel你要 quit 咗一啲先可以再開新嘅。</string>
<string name="ActionYouLeftUser">你由呢個 group 走咗</string>
<string name="PreviewFeedback2">排版錯誤?</string>
<string name="chatDate">M月d日 EEEE</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">**%1$s** 而家係 channel 嘅擁有人。</string>
<string name="UsersCountTitle_few"></string>
<string name="formatterStats24H">yyyy年M月d日 HH:mm</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">當你發帖嗰陣粉絲只會收到無聲通知</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">粉絲只會收到無聲通知</string>
<string name="Shadows">陰影</string>
<string name="ThemeResetToDefaults">重設到預設</string>
<string name="SetUrlInvalidLong">連結唔可以多過 64 個字</string>
@ -3403,6 +3544,8 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="TerminateAllWebSessions">從所有網站登出</string>
<string name="Account">帳户</string>
<string name="Times_two"></string>
<string name="FilterNameNonMuted">未靜音的</string>
<string name="TopHoursChartTitle">每小時觀看次數UTC</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">%2$s最多 %1$s</string>
<string name="AttachPhoto">相片</string>
<string name="NotificationsForChats">訊息通知</string>
@ -3457,17 +3600,20 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="PassportLanguage_ID">印尼文</string>
<string name="WaitingForNetwork">上唔倒網…</string>
<string name="PhoneNumberChange2">更改手機號碼</string>
<string name="ClearSearchSingleChatAlertText">你真係要喺搜尋紀錄入面刪除「%1$s」</string>
<string name="PassportLanguage_CS">捷克文</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 置頂咗個民調</string>
<string name="PassportLanguage_DE">德文</string>
<string name="ReportSpamTitle">舉報垃圾訊息</string>
<string name="ThemeSetUrlHelp">你可以用 a-z、0-9 同底線。
最少要有 5 個字。</string>
<string name="Shares_many"></string>
<string name="PassportLanguage_DA">丹麥文</string>
<string name="ShowInChat">喺對話入面顯示</string>
<string name="FootsAway">%1$s 呎外</string>
<string name="PaymentInvoice">發票</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">唔好意思admin 人數已到咗上限。</string>
<string name="GIFs_few"></string>
<string name="PassportLanguage_BN">孟加拉文</string>
<string name="AddPeopleNearby">尋找附近的人</string>
<string name="PassportScanPassport">掃描你嘅護照</string>
@ -3483,6 +3629,7 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="PassportLanguage_ET">愛沙尼亞文</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">唔可以加新用户</string>
<string name="PassportLanguage_ES">西班牙文</string>
<string name="FilterGroups">群組</string>
<string name="ChatSetThisLocation">設定這個位置</string>
<string name="ChooseFromGallery">從媒體庫上載</string>
<string name="OtherWebSessions">已連接嘅網站</string>
@ -3510,4 +3657,5 @@ Logout 之後,所有喺呢部機嘅 Secret Chat 都會冇晒。</string>
<string name="BackgroundPattern">圖案</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">新增用户</string>
<string name="BackgroundColor">顏色</string>
<string name="DeleteFromRecent">喺最近入面刪除</string>
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff