New Crowdin translations (#35)

* New translations strings_neko.xml (Korean)

* New translations strings_neko.xml (Japanese)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional, Hong Kong)

* New translations strings_neko.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings_neko.xml (Indonesian)

* New translations strings_neko.xml (Korean)

* New translations strings_neko.xml (Japanese)

* New translations strings_neko.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings_neko.xml (Indonesian)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional)

* New translations strings_neko.xml (Korean)

* New translations strings_neko.xml (Russian)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional, Hong Kong)

* New translations strings_neko.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings_neko.xml (Japanese)

* New translations strings_neko.xml (Indonesian)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings_neko.xml (Chinese Traditional, Hong Kong)

* New translations strings_neko.xml (Japanese)

* New translations strings_neko.xml (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
猫耳逆变器 2020-02-21 11:38:26 +08:00 committed by GitHub
parent 241b2597fc
commit b21431f0f9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 41 additions and 15 deletions

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="NekogramRunning">Nekogram sedang berjalan</string>
<string name="EventType">Atur ikon disamping*</string>
<string name="ChristmasHat">Tampilkan topi natal setiap hari*</string>
<string name="ActionBarDecoration">Dekorasi bar aksi*</string>
<string name="DependsOnDate">Tergantung pada tanggal</string>
<string name="Christmas">Natal</string>
<string name="Valentine">Hari valentine</string>
@ -77,6 +76,8 @@
<string name="ProviderLingocloud">Lingocloud</string>
<string name="UndoTranslate">Batalkan terjemahan</string>
<string name="CopyDetails">Salin detail</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">Menonaktifkan aksi penampil foto di sisi</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">Matikan flip foto dengan sentuh</string>
<string name="BotToken">Token</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">Pin dialog tak terbatas</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">Pin dialog tak terbatas dengan mematikan sync nya.</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="NekogramRunning">Nekogram ランニング</string>
<string name="EventType">サイドバーのアイコン*</string>
<string name="ChristmasHat">いつもクリスマス帽子を表示*</string>
<string name="ActionBarDecoration">アクションバーの装飾*</string>
<string name="ActionBarDecoration">タイトルバーの装飾*</string>
<string name="DependsOnDate">日付に依存</string>
<string name="Christmas">クリスマス</string>
<string name="Valentine">バレンタイン</string>
@ -75,6 +75,6 @@
<string name="ProviderLingocloud">Lingocloud</string>
<string name="UndoTranslate">翻訳を取り消す</string>
<string name="CopyDetails">詳細のコピー</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">フォトビューアーのサイドアクションを無効にする</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">タップして写真めくりを無効にする</string>
<string name="BotToken">トークン</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="NekogramRunning">네코그램이 실행 중 입니다</string>
<string name="EventType">사이드바 아이콘 세트*</string>
<string name="ChristmasHat">매일매일 크리스마스 모자*</string>
<string name="ActionBarDecoration">액션바 장식*</string>
<string name="DependsOnDate">날짜에 따라 다름</string>
<string name="Christmas">크리스마스</string>
<string name="Valentine">발렌타인 데이</string>
@ -77,6 +76,9 @@
<string name="ProviderLingocloud">링고 클라우드</string>
<string name="UndoTranslate">번역 취소</string>
<string name="CopyDetails">정보 복사</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">사진 보기 사이드 클릭 기능 비활성화</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">눌러서 사진 뒤집기 비활성화</string>
<string name="BotToken">토큰</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">무제한 대화 고정</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">동기화를 해제하여 무제한 대화를 고정 하세요.</string>
<string name="OpenArchiveOnPull">화면 아래로 당길시 아카이브 열기</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="NekogramRunning">Nekogram está em execução</string>
<string name="EventType">Conjunto de ícones barra lateral*</string>
<string name="ChristmasHat">Mostrar chapéu de Natal todos os dias*</string>
<string name="ActionBarDecoration">Decoração da barra de ação*</string>
<string name="ActionBarDecoration">Decoração da barra de título*</string>
<string name="DependsOnDate">Depende da data</string>
<string name="Christmas">Natal</string>
<string name="Valentine">Dia dos Namorados</string>
@ -77,6 +77,12 @@
<string name="ProviderLingocloud">Lingocloud</string>
<string name="UndoTranslate">Desfazer tradução</string>
<string name="CopyDetails">Copiar Detalhes</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">Desativar ação lateral do visualizador de fotos</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">Desativar Virar Fotos ao tocar</string>
<string name="BotToken">Token</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">Diálogos fixados ilimitados</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">Fixar diálogos ilimitados desligando a sincronização.</string>
<string name="OpenArchiveOnPull">Abrir arquivo ao puxar</string>
<string name="OpenDialogsFilterBy">As caixas de diálogo abertas filtram por</string>
<string name="TapOnActionBar">Toque na barra de título</string>
<string name="TapOnFab">Toque no botão de lápis</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="NekogramRunning">Nekogram запущен</string>
<string name="EventType">Набор значков боковой панели*</string>
<string name="ChristmasHat">Показывать рождественскую шляпу каждый день*</string>
<string name="ActionBarDecoration">Декорация панели действий*</string>
<string name="DependsOnDate">Зависит от даты</string>
<string name="Christmas">Рождество</string>
<string name="Valentine">День Святого Валентина</string>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="NekogramRunning">猫猫奔跑中</string>
<string name="EventType">抽屉图标集*</string>
<string name="ChristmasHat">每天显示圣诞帽*</string>
<string name="ActionBarDecoration">操作栏装饰*</string>
<string name="ActionBarDecoration">标题栏装饰*</string>
<string name="DependsOnDate">基于日期</string>
<string name="Christmas">圣诞节</string>
<string name="Valentine">情人节</string>
@ -77,6 +77,12 @@
<string name="ProviderLingocloud">彩云小译</string>
<string name="UndoTranslate">撤销翻译</string>
<string name="CopyDetails">复制详细信息</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用图片查看器侧边动作</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用点按切换图片</string>
<string name="BotToken">令牌</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">无限的置顶对话</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">关闭同步以置顶无限对话。</string>
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉打开里世界</string>
<string name="OpenDialogsFilterBy">对话分类打开方式</string>
<string name="TapOnActionBar">点按标题栏</string>
<string name="TapOnFab">点按铅笔按钮</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="NekogramRunning">貓貓奔跑中</string>
<string name="EventType">抽屜圖示集*</string>
<string name="ChristmasHat">每天顯示聖誕帽*</string>
<string name="ActionBarDecoration">操作欄裝飾*</string>
<string name="ActionBarDecoration">標題欄裝飾*</string>
<string name="DependsOnDate">基於日期</string>
<string name="Christmas">聖誕節</string>
<string name="Valentine">情人節</string>
@ -77,6 +77,12 @@
<string name="ProviderLingocloud">彩雲小譯</string>
<string name="UndoTranslate">撤銷翻譯</string>
<string name="CopyDetails">複製詳細資訊</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用圖片檢視器側邊動作</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用點按切換圖片</string>
<string name="BotToken">令牌</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">無限的置頂對話</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">關閉同步以置頂無限對話。</string>
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉開啟已封存對話</string>
<string name="OpenDialogsFilterBy">對話分類開啟方式</string>
<string name="TapOnActionBar">點按標題欄</string>
<string name="TapOnFab">點按鉛筆按鈕</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="NekogramRunning">貓貓奔跑中</string>
<string name="EventType">抽屜圖示集*</string>
<string name="ChristmasHat">每天顯示聖誕帽*</string>
<string name="ActionBarDecoration">操作欄裝飾*</string>
<string name="ActionBarDecoration">標題欄裝飾*</string>
<string name="DependsOnDate">基於日期</string>
<string name="Christmas">聖誕節</string>
<string name="Valentine">聖誕節</string>
@ -77,6 +77,12 @@
<string name="ProviderLingocloud">彩雲小譯</string>
<string name="UndoTranslate">撤銷翻譯</string>
<string name="CopyDetails">複製詳細資訊</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用圖片檢視器側邊動作</string>
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用點按切換圖片</string>
<string name="BotToken">令牌</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">無限的置頂對話</string>
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">關閉同步以置頂無限對話。</string>
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉開啟已封存對話</string>
<string name="OpenDialogsFilterBy">對話分類開啟方式</string>
<string name="TapOnActionBar">點按標題欄</string>
<string name="TapOnFab">點按鉛筆按鈕</string>
</resources>