NekoX/TMessagesProj/src/main/assets/languages/unofficial_ja_raw.xml

3872 lines
256 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="CancelPasswordQuestion">本当に2段階認証の設定を中止しますか</string>
<string name="ResetChatBackgroundsAlertTitle">背景を初期化する</string>
<string name="formatDateSchedule">MMM d日</string>
<string name="PaymentPasswordTitle">パスワード</string>
<string name="PassportLanguage_PT">Portuguese</string>
<string name="PendingEmailText">回復用のメールアドレス
%1$sが確認できておりません。</string>
<string name="PaymentConfirmationNewCard">別のカードを使う</string>
<string name="ConnectingToProxyDisable">無効</string>
<string name="PassportAddressNoUploadInfo">住所を入力します</string>
<string name="MinutesBold_few"></string>
<string name="EventLogRestrictedSendStickers">ステッカーとGIFの送信</string>
<string name="PassportLanguage_PL">Polish</string>
<string name="NotificationMessageRound">%1$sがビデオメッセージを送信</string>
<string name="StopAllLocationSharings">すべて終了</string>
<string name="AccDescrRepeatList">繰り返し再生する</string>
<string name="QuestionHint">質問文をどうぞ</string>
<string name="ChooseFromYourStickers">ステッカーをお選びください</string>
<string name="UsernameHelpLink">このリンクでチャットがはじまります:
%1$s</string>
<string name="TerminateWebSessionQuestion">%1$s を終了しますか?</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">グループを作成しました</string>
<string name="GroupTypeHeader">グループ形式</string>
<string name="ChannelMessageLiveLocation">%1$sが現在地を投稿しました</string>
<string name="VoipNotificationSettings">着信通知</string>
<string name="UpdatedMinutes_few"></string>
<string name="FontSizePreviewName">Bob Harris</string>
<string name="AreYouSureSecretChatTitle">秘密のチャット</string>
<string name="FilterInclude">含めるチャット</string>
<string name="Chats_other">%1$d</string>
<string name="HistoryClearedUndo">履歴を消去しました</string>
<string name="InviteTextNum_few"></string>
<string name="NotificationActionPinnedGeo">%1$sが%2$sで地図を留めました</string>
<string name="GroupEmptyTitle1">グループを作成しました</string>
<string name="PassportIdentityPassport">パスポートの写しを送信します</string>
<string name="PassportLanguage_RU">Russian</string>
<string name="PassportLanguage_RO">Romanian</string>
<string name="GroupEmptyTitle2">このグループで可能な内容:</string>
<string name="NewSecretChat">秘密のチャット</string>
<string name="UsernameChecking">ユーザー名を確認中…</string>
<string name="AddAnOptionInfo">%1$s</string>
<string name="PermissionOpenSettings">設定</string>
<string name="Shuffle">シャッフル</string>
<string name="PhoneNumberAlert">あなたの新しい電話番号はその電話番号を電話帳に登録している相手、もしくはプライバシー設定で電話番号の表示を許可している相手に表示されます。表示の許可は設定 &gt; プライバシーとセキュリティ &gt; 電話番号より変更が可能です。</string>
<string name="ClearTelegramCache">Telegramのキャッシュを消去</string>
<string name="Photos_one"></string>
<string name="AddStickersCount">%1$sを追加</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">回復用のメールアドレスを変更する</string>
<string name="Red">赤色</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$sがリンクで%2$sに登録しました</string>
<string name="NewMessages_zero"></string>
<string name="AreTyping">が入力中</string>
<string name="ColorCyan">水色</string>
<string name="StickerSets_many"></string>
<string name="PasscodePassword">パスワード</string>
<string name="Add">追加する</string>
<string name="ForwardedLocation_zero"></string>
<string name="PassportPersonal">個人の詳細</string>
<string name="EditAdminTransferSetPassword">パスワード</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$sが%2$sに招待しました</string>
<string name="SyncContactsInfoOn">電話帳の中の電話番号を継続的に同期します。</string>
<string name="ForwardedFile_other">転送されたファイル %1$d</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToTitle">共有を終了する</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithChat">本当に%1$sの
履歴を消去しますか?</string>
<string name="UsernameHelp">ユーザー名を設定する事ができます。
あなたの電話番号を知らない人でも
ユーザー名さえ知っていれば
ユーザー名での接続が可能になります。
ユーザー名には**a-z**、**0-9**までの英数字と
アンダースコアが使用可能です。
ユーザー名には最低5文字以上が必要です。</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearInfo">配送情報を消去し、すべてのプロバイダにクレジットカードの情報を削除するよう指示できます。なおTelegramにはクレジットカードの情報は保存されません。</string>
<string name="PassportLanguage_LV">Latvian</string>
<string name="PassportLanguage_LT">Lithuanian</string>
<string name="EventLogSelectedEvents">選択した行動を表示</string>
<string name="PassportName">名前</string>
<string name="ContactBirthday">誕生日</string>
<string name="PassportLanguage_LO">Lao</string>
<string name="FromCamera">カメラで撮る</string>
<string name="RevokeButton">作り直す</string>
<string name="ChannelAddToChannel">この相手を戻す</string>
<string name="PassportPhoneUseOther">別の新しい電話番号を登録する</string>
<string name="AccDescrPhotoEditor">写真編集</string>
<string name="PassportLanguage_KA">Georgian</string>
<string name="PrivacyPhoneTitle2">誰に電話番号での追加を許可しますか?</string>
<string name="EnterYourPasscode">暗証番号を入力してください</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupText">このグループがこの場所と
関係ない場合にはお知らせください。
**%1$s**</string>
<string name="BotStatusRead">メッセージが読めます</string>
<string name="MuteFor">%1$s中断する</string>
<string name="AuthAnotherClientTokenError">無効もしくは有効期限の切れているトークンです。</string>
<string name="InviteUser">この方は使用しておりません。
Telegramに招待しますか</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d件の新しいメッセージ</string>
<string name="PassportLanguage_KO">Korean</string>
<string name="ArchiveHiddenInfo">下に引くともう一度現れます。</string>
<string name="PassportLanguage_KM">Khmer</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlert">本当に初期化しますか?</string>
<string name="ArchiveHidden">保管したチャットを隠しました</string>
<string name="CommonGroups_one"></string>
<string name="PassportLanguage_NE">Nepali</string>
<string name="Directions">使用方法</string>
<string name="UsersCount_zero"></string>
<string name="Points_other">%1$d</string>
<string name="PassportLanguage_MY">Burmese</string>
<string name="PaymentCheckoutPhoneNumber">電話番号</string>
<string name="EnableStreaming">ストリーミングを有効にする</string>
<string name="PaymentShippingEmailPlaceholder">メールアドレス</string>
<string name="AccDescrReceivedDate">受信 %s</string>
<string name="AnonymousPoll">投票中</string>
<string name="SharedMediaTab2">メディア</string>
<string name="download_telegram_text">**%s** にログインする為に、Telegramが必要です。インストールをはじめてもよろしいですか</string>
<string name="SetAsAdmin">許可を設定する</string>
<string name="PasswordCode">コード</string>
<string name="PassportLanguage_NL">Dutch</string>
<string name="NotificationActionPinnedGif">%1$sが%2$sでGIFを留めました</string>
<string name="ContactNotRegisteredTitle">Telegramに招待する</string>
<string name="November">11月</string>
<string name="ChannelRemoveUser">この相手を制限する</string>
<string name="ChatAdmin">管理人</string>
<string name="NotificationMessageContact2">%1$sと%2$sの連絡先を共有しました</string>
<string name="Months_one"></string>
<string name="AddRecipient">相手を追加する</string>
<string name="RateCallSilentLocal">相手の声が聞こえませんでした</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">編集したい相手を押してください。</string>
<string name="PassportLanguage_MS">Malay</string>
<string name="CalculatingSize">計算中…</string>
<string name="PassportLanguage_MN">Mongolian</string>
<string name="AccDescrVideoMessage">ビデオを録画する</string>
<string name="PassportLanguage_MK">Macedonian</string>
<string name="EmojiSuggestionsUrl">https://translations.telegram.org/%1$s/emoji</string>
<string name="VideoCaption">ビデオの説明文</string>
<string name="NetworkUsageMobile">モバイル</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">メディアの自動ダウンロード</string>
<string name="CallBack">音声通話</string>
<string name="ChangePublicLimitReached">予約したユーザー名が多すぎます。
グループかチャンネルのリンクを取り消すか、
非公開の形式で作成してください。</string>
<string name="PassportMidnameCountry">ミドルネーム (%1$s)</string>
<string name="IsSendingAudio">%1$sが音声を送信中</string>
<string name="ArchivedStickersInfo">ステッカーは最大200セットから選択可能です。
上限を越えると未使用の物から保管されます。</string>
<string name="AutoNightBrightnessInfo">周囲の照度が%1$d%%以下でテーマを切り替えます。</string>
<string name="CantAddBotAsAdmin">ボットは管理人だけが追加できます。</string>
<string name="CommonGroups_many"></string>
<string name="ActionCreateGroup">un1がグループを作成しました</string>
<string name="SelectColor">色を選択する</string>
<string name="DeleteForUser">%1$sの画面でも削除する</string>
<string name="FingerprintInfo">指紋を認証して続行する</string>
<string name="Available">使用可能</string>
<string name="DeleteThisChat">このチャットを削除する</string>
<string name="FloodWaitTime">回数が多すぎます。
%1$s後より再度実行してください。</string>
<string name="UserRestrictionsRead">メッセージの閲覧</string>
<string name="GroupUserCantAdd">この相手は追加できません。</string>
<string name="PassportSDK_DownloadTelegram">**%s**へのログインにはTelegramが必要です。インストールしますか</string>
<string name="SearchRecentFiles">最近使用したファイルを検索</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroupPart">“すべての画面で削除する”と
他の画面からも%1$sが
削除できます。</string>
<string name="MegaLocation">地域グループ</string>
<string name="BannedPhoneNumber">使用禁止の電話番号です</string>
<string name="EditThemeColors">色合いを編集</string>
<string name="SendSelectedLocation">選択した位置情報を送信する</string>
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">電話番号を教えますか?</string>
<string name="ShowNotificationsFor">通知の適用相手</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionTitle">すべての例外を削除</string>
<string name="SendDice">送信</string>
<string name="SetUrlInvalidStartNumber">リンクの先頭は数字にはできません。</string>
<string name="UseLessDataAlways">いつも</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">Telegramでログインしたサービスの情報です。</string>
<string name="SortedByLastSeen">時間順</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="RemovedFromRecent">ステッカーが削除されました</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$sが録音中</string>
<string name="Agree">同意する</string>
<string name="OtherSessions">その他の接続</string>
<string name="MasksInfo">マスクは写真を送信する前に貼り付けます。</string>
<string name="PinnedMessage">固定されたメッセージ</string>
<string name="StopLiveLocationAlertAll">現在地の共有を終了しますか?</string>
<string name="SecretChatName">Telegram</string>
<string name="CallText">Telegramが発信するまで %1$d:%2$02d</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1が追加しました</string>
<string name="ContactSupport">利用サポート</string>
<string name="FilterReorder">タブを並べ替える</string>
<string name="PollTapToSelect">ここを押した項目が正解になります</string>
<string name="ThemeNameInvalid">不正なテーマ名です。</string>
<string name="SetAdditionalPassword">パスワードを設定する</string>
<string name="Shares_one"></string>
<string name="AutoNightLocation">夕暮れから夜明けまで</string>
<string name="FilterBots">ボット</string>
<string name="IncorrectTheme">テーマファイルがおかしくなっています</string>
<string name="VoipFailed">接続失敗</string>
<string name="Theme">テーマ</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText3">%1$sを迷惑メールフォルダも念のため確認し、送信されたコードを入力してください。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText2">2段階認証に必要なメールを送信しました。本文のリンクをクリックしてください。届いていなければ迷惑メールとして受信しているかもしれません。</string>
<string name="PassportLanguage_TK">Turkmen</string>
<string name="PassportLanguage_TH">Thai</string>
<string name="ResendCodeInfo">認証コードをメールアドレスに送信しました。</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">発信中止</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplayInfo">このフォルダにチャットはありません。</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$sがタイマーを%2$sにしました</string>
<string name="PassportLanguage_TR">Turkish</string>
<string name="FollowersChartTitle">フォロワー</string>
<string name="PassportLanguage_SL">Slovenian</string>
<string name="PassportLanguage_SK">Slovak</string>
<string name="SendMessagesToText">このメッセージを**%1$s**に送信しますか?</string>
<string name="UserRestrictionsDuration">期間</string>
<string name="NotificationsPriorityUrgent">最優先</string>
<string name="Members_few"></string>
<string name="Meters_other">%1$dメートル</string>
<string name="DeleteAndExitButton">グループを解散する</string>
<string name="StickersShare">共有する</string>
<string name="Subscribers_one"></string>
<string name="SoundDefault">標準</string>
<string name="FilterDeleteItem">削除</string>
<string name="Users_zero"></string>
<string name="LoopAnimatedStickersInfo">アニメーションのステッカーは
チャット内で繰り返し再生されます。</string>
<string name="NewMessages_few"></string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">設定すると背景が変わります。</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">設定をお楽しみください。</string>
<string name="Page5Message">**Telegram**はチャットやファイルを
保存する容量に制限をかけません。</string>
<string name="DebugMenuDisablePauseMusic">録音中の音楽再生を無効にする</string>
<string name="EditThemeTitle">テーマの編集</string>
<string name="YourEmailSuccessText">2段階認証のメールアドレスを設定しました。</string>
<string name="ChatsMute">ミュート</string>
<string name="RevokeLinkAlertChannel">本当にリンク **%1$s** を取り消しますか?取り消すと\"**%2$s**\"は非公開になります。</string>
<string name="SendWithoutGrouping">グループ化せずに送信</string>
<string name="StopQuizAlertText">終了すると解答が送信できなくなります。この操作は取り消しできません。</string>
<string name="EventLogLeftGroup">un1が退出しました</string>
<string name="PassportLanguage_VI">Vietnamese</string>
<string name="AutoDownloadOff">無効</string>
<string name="SentSmsCodeTitle">コード</string>
<string name="Option_other">あと%1$d件追加できます。</string>
<string name="SupportStatus">サポート</string>
<string name="NotificationsExceptions">例外</string>
<string name="Stickers_many"></string>
<string name="FilterAvailableTitle">チャットのフォルダ</string>
<string name="MinutesBold_many"></string>
<string name="PassportLanguage_UK">Ukrainian</string>
<string name="SetUrlInvalidShort">リンクには半角5文字以上が必要です。</string>
<string name="messages_other">%1$d件のメッセージ</string>
<string name="LocalVideoCache">ビデオ</string>
<string name="ChatListDefault">2行</string>
<string name="EditAdminChannelTransfer">チャンネルの所有権を譲渡する</string>
<string name="PsaType_covid">新型コロナウイルス</string>
<string name="GifCaption">GIFの説明文</string>
<string name="AutoDownloadOnAllChats">すべて</string>
<string name="FontSizePreviewLine2">It's morning in Tokyo 😎</string>
<string name="EnableAnimations">アニメーションを使用する</string>
<string name="FontSizePreviewLine1">Do you know what time it is?</string>
<string name="CameraPermissionText">アクセスを許可するにはタップしてください</string>
<string name="PassportCity">市区町村</string>
<string name="Seconds_few"></string>
<string name="PassportLanguage_UZ">Uzbek</string>
<string name="DeleteBackground_other">%1$d個の背景を削除する</string>
<string name="UsersCountTitle_two"></string>
<string name="AddContactFullChat">%1$sを連絡先に追加</string>
<string name="UsersCount_other">%1$d人</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">%1$sを削除しますか</string>
<string name="Members_zero"></string>
<string name="NewThemePreviewReply2">Good morning</string>
<string name="FilterExcludeMuted">ミュートした内容を除外</string>
<string name="DiceEmojiInfo">運試しには%1$sを送信してみてください。</string>
<string name="Edit">編集</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">自己紹介写真</string>
<string name="PermissionStorage">写真やビデオ、音楽などの送信や保存のために、
Telegramにストレージへのアクセスを許可してください。</string>
<string name="PassportPostcode">郵便番号</string>
<string name="EnabledNotifications">有効にした通知</string>
<string name="ChannelMute">ミュートを設定する</string>
<string name="CreateNewContact">新しい連絡先</string>
<string name="SendingGame">ゲーム中です</string>
<string name="Shares_other">%1$s 共有</string>
<string name="EditAdminBanUsers">登録相手の削除</string>
<string name="Code">コード</string>
<string name="AutoNightSystemDefault">システムの標準</string>
<string name="ResetChatBackgroundsAlert">背景をすべて初期化しますか?</string>
<string name="AccDescrCameraFlashAuto">フラッシュ,自動</string>
<string name="EmojiBigSize">絵文字を大きくする</string>
<string name="VideosSelected_two"></string>
<string name="PassportAddAddressUploadInfo">住所確認には、選択した文書(すべてのページ)の写しまたは写真を送信してください。</string>
<string name="Exception_other">例外 %1$d</string>
<string name="MapPreviewProviderNobody">表示しない</string>
<string name="PassportEmailCode">コード</string>
<string name="BackgroundBlurred">ぼかす</string>
<string name="MediaSelected_many"></string>
<string name="CurvesBlue"></string>
<string name="Points_two"></string>
<string name="formatterYear">yyyy'年'MM'月'dd'日'</string>
<string name="messages_few"></string>
<string name="NoSharedLinks">共有したリンクは
どこからでもアクセスできます。</string>
<string name="PermissionNoAudio">Telegramにマイクへのアクセスを許可する事で音声が送信できるようになります。</string>
<string name="PollOptions">項目</string>
<string name="PassportAddTranslationBillInfo">公共料金領収書の英語翻訳謄本の写しを送信します。</string>
<string name="UserRestrictionsNoPinMessages">固定なし</string>
<string name="ChannelAddMembers">読者を追加する</string>
<string name="PeopleNearbyAllowAccess">アクセスを許可する</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">もしもパスワードを忘れた場合、あなたはTelegramのアカウントに接続する方法を失う事になります。</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo">近所の人、同僚、同級生など
あなたに近い人には
あなたの地域グループが
近しいものとして表示されます。</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor">削除までのログアウト期間</string>
<string name="Calls">通話</string>
<string name="EventLogAllAdmins">すべての管理人</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$sが位置情報を送信</string>
<string name="ProfileJoinChannel">登録する</string>
<string name="PassportInfoTitle">Telegram Passportとは何ですか</string>
<string name="TapForVideo">短押しで写真を、長押しで動画を撮影します。</string>
<string name="ConvertGroup">スーパーグループにする</string>
<string name="ChatListExpanded">3行</string>
<string name="VoipOfflineOpenSettings">設定</string>
<string name="GroupsInCommon">共通のグループ</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">画面を撮りました</string>
<string name="Masks">マスク</string>
<string name="MessageScheduleToday">本日</string>
<string name="formatterStats12H">yyyy年MMMdd日 h:mm a</string>
<string name="NoSharedLinksSecret">チャットでの共有リンクはここに表示されます。</string>
<string name="PassportSelectNotExpire">有効期限内</string>
<string name="DebugMenuReloadContacts">連絡先を再読み込みする</string>
<string name="BlockUserMessage">**%1$s**をブロックしますか?</string>
<string name="Search">検索する</string>
<string name="ErrorOccurred">エラーが発生しました。</string>
<string name="Groups_few"></string>
<string name="OpenMessage">もっと見る</string>
<string name="AccDescrPhotoAdjust">アジャスト</string>
<string name="Vote_two"></string>
<string name="EventLogGroupJoined">un1が参加しました</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">本当にブロックを解除しますか?</string>
<string name="FilterAddChats">含める対象を追加</string>
<string name="VoipCallEnded">通話終了</string>
<string name="YouWereKicked">除外されました</string>
<string name="ForwardedMessage">転送メッセージ</string>
<string name="PaintRegular">レギュラー</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUserText">**%1$s**との現在地の共有を終了しますか?</string>
<string name="Disconnect">切断する</string>
<string name="GlobalSearch">検索結果</string>
<string name="FiltersSetup">セットアップ</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">メッセージの投稿</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">変更した設定を適用しますか?</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">**%1$s**はありませんでした。</string>
<string name="TurnPasswordOffPassport">Telegram Passportに関するデータも消えてしまいます</string>
<string name="VoipOfflineTitle">オフライン</string>
<string name="LanguageSame">すでに日本語(%1$sです。
言語は設定から変更可能です。</string>
<string name="TelegramVersion">Telegram for Android %1$s</string>
<string name="ChatsSelectedClear_two"></string>
<string name="SetColor">配色を設定する</string>
<string name="AreTypingGroup">%1$sらが入力中</string>
<string name="CacheClear">消去する</string>
<string name="PopupEnabled">有効</string>
<string name="InvalidCode">不正なコードです</string>
<string name="ChatsNearbyHeader">近くのグループ</string>
<string name="ActionBotDocumentUtilityBill">公共料金の領収書</string>
<string name="MusicInfo">音楽を送信</string>
<string name="ForwardedVideo_two"></string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsernameTitle">リンクを選択</string>
<string name="AccDescrStopLiveLocation">現在地の共有を終了する</string>
<string name="Stickers_few"></string>
<string name="Support">サポート</string>
<string name="VoipExchangingKeys">暗号鍵を交換しています</string>
<string name="InstantView">続きを表示する</string>
<string name="IVInteractionsChartTitle">相互</string>
<string name="DeleteMega">解散する</string>
<string name="TextSelectionHit">単語を押したままカーソルを移動して、コピーする文章を選択します。</string>
<string name="AccDescrPageDown">最後まで下がる</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">「un2」に改名しました</string>
<string name="MasksArchivedInfo">%1$sを保管しました。</string>
<string name="MinutesBold_one"></string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/YY</string>
<string name="ThemePreviewSongTitle">True Survivor</string>
<string name="AutoDownloadOnFor">%1$s</string>
<string name="GpsDisabledAlertTitle">GPSを有効にする</string>
<string name="AddToMasks">マスクに追加する</string>
<string name="GlobalAttachStickersRestricted">ステッカーの投稿は許可されていません。</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$sが%2$sを退出しました</string>
<string name="EnableAllStreamingInfo">バージョン4.7以前のTelegramで送信したビデオなど、一部のビデオは有効にできません。</string>
<string name="ResetAccountCancelledAlert">初期化を中止しました。
7日後より再度の実行が可能です。</string>
<string name="Meters_zero"></string>
<string name="Vignette">ビネット</string>
<string name="LogOutTitle">ログアウトする</string>
<string name="VoipAudioRoutingSpeaker">スピーカー</string>
<string name="WillUnmuteIn"> %1$s</string>
<string name="PassportPersonalDetails">個人情報</string>
<string name="RecoveryEmail">メールによる回復設定</string>
<string name="TwoStepVerification">2段階認証を設定する</string>
<string name="LastSeenContacts">連絡先のみ</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuiz2">%1$sが"%3$s"を%2$sで留めました</string>
<string name="UserBio">自己紹介</string>
<string name="FilterRead">既読</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$sが%3$sを%2$sから削除しました</string>
<string name="PrivacyAddAnException">利用者かグループを追加</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$sが"%2$s"を%3$sで留めました</string>
<string name="ResetMyAccountText">アカウントを初期化すると、
共有したメディアやメッセージなどが
すべて失われます。</string>
<string name="DeviceStorage">端末のストレージ</string>
<string name="FreeOfTotal">空き %1$s / %2$s</string>
<string name="OnlineCount_two"></string>
<string name="ConvertGroupAlertWarning">注意</string>
<string name="RegisterText2">名前を入力し、自己紹介の写真を送信してください。</string>
<string name="AwayTo">%1$s離れています</string>
<string name="PrivacyForwardsInfo">第三者へ転送されたメッセージには
アカウントへのリンクは作られません。</string>
<string name="SuggestStickersInstalled">追加した物が対象</string>
<string name="P2PContactsPlus">連絡先 (+%1$d)</string>
<string name="Send">送信する</string>
<string name="AlwaysAllowPlaceholder">許可する</string>
<string name="FromGalley">ギャラリーから選ぶ</string>
<string name="ThemeInstallCount_other">%1$d人がこのテーマを使っています</string>
<string name="ForwardedContact_two"></string>
<string name="AutoDownloadCustom">カスタム</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">@stickersを用いて作る事も可能です。</string>
<string name="FilterChats">チャット</string>
<string name="August">8月</string>
<string name="Copy">コピー</string>
<string name="PassportNoPolicy">ドキュメントを直接%1$sに送信し、@%2$sからメッセージを送信できるようにします。</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">この相手を削除しますか?</string>
<string name="IsTyping">が入力中</string>
<string name="UpdatedMinutes_one"></string>
<string name="BackgroundMotion">モーション</string>
<string name="SettingsHelp">ヘルプ</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$sさんへ。%2$sからのログインが検出されました。
機器:%3$s
位置:%4$s
このログインに覚えがない場合は 設定 - プライバシーとセキュリティ - 現在の接続状況 から接続を終了してください。
他の人がログインしたと思われる場合は2段階認証プロセスの使用をお勧めします。
Telegramチーム</string>
<string name="NearbyCreateGroup">地域グループを作る</string>
<string name="BlockUserAlert">本当に%1$sをブロックしますか</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">住所1番地</string>
<string name="ForwardedFile_zero"></string>
<string name="ThemeHelpLink">テーマの編集は自動的に反映されます。
テーマの導入にはこのリンクを使用します:
%1$s</string>
<string name="AutoNightPreferred">適用するテーマ</string>
<string name="Recent">最近の内容</string>
<string name="EnterNewPasscode">新しい暗証番号をどうぞ</string>
<string name="items_many"></string>
<string name="ColorViolet">紫色</string>
<string name="ActionPinnedGeoLive">un1が現在地を留めました</string>
<string name="EditAdminRemoveAdmin">管理人を解除する</string>
<string name="SearchInSettings">設定とよくある質問の検索</string>
<string name="CancelSending">送信を取り消す</string>
<string name="NetworkUsageRoaming">ローミング</string>
<string name="WebSessionsTitle">Telegramログイン</string>
<string name="Weeks_two"></string>
<string name="items_few"></string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">この写真を削除しますか?</string>
<string name="MusicFiles_few"></string>
<string name="ResetAccountInfo">パスワードで保護されているアカウント
**%1$s**は、安全のため7日後に削除されます。
この内容は中止も可能です。</string>
<string name="AccDescrPasscodeLock">ロックする</string>
<string name="CreateNewThemeMenu">新しいテーマ</string>
<string name="TelegramPassportDeleteAlert">Telegram Passportを削除しても宜しいですか</string>
<string name="SentCallOnly">認証コードを送信するため**%1$s**に発信しています。</string>
<string name="DeleteContact">連絡先を削除する</string>
<string name="AccountAlreadyLoggedIn">登録済みのアカウントです。</string>
<string name="AccActionCancelDownload">ダウンロードを中止する</string>
<string name="ActionPinnedGame">un1が%1$sを留めました</string>
<string name="LocalCache">その他</string>
<string name="PassportFemale">女性</string>
<string name="AuthAnotherClientScan">QRコードを読み取る</string>
<string name="NearbyStartGroup">グループを作る</string>
<string name="TapToSendLocation">押してこの場所を送信する</string>
<string name="StartText">国番号を確認し、電話番号を入力してください。</string>
<string name="WrongNumber">電話番号をお間違えですか?</string>
<string name="SendLiveLocationFor15m">15分</string>
<string name="YourEmailCode">認証コード</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryGroup">このグループのキャッシュを消去しますか?</string>
<string name="NoScheduledMessages">予定したメッセージはありません</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$sが%2$sの名前を変更しました</string>
<string name="items_one"></string>
<string name="DiscussionChannelGroupSetHelp">**%1$s**へのリンクは
すべての読者の画面下に表示されます。</string>
<string name="PassportEmailVerifyInfo">%1$s に送られた認証コードを入力して下さい。</string>
<string name="AccDescrContactSorting">順番を並べ替える</string>
<string name="ThemePreviewTitle">Reinhardt</string>
<string name="RecentPosts">最近の投稿</string>
<string name="LastSeenTitle">誰に既読を表示しますか?</string>
<string name="TelegramContacts_many"></string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">ユーザー名の先頭は数字にはできません。</string>
<string name="UsbActive">USB転送可</string>
<string name="Shares_few"></string>
<string name="ChannelDeleteFromList">この相手を削除する</string>
<string name="ColorDark"></string>
<string name="ShareTelegram">Telegramを共有</string>
<string name="NeverAllowPlaceholder">許可しない</string>
<string name="AuthAnotherClientUrl">このコードは、あなたのTelegramアカウントにログインできるようにするために使用します。
Telegramのログインを確認するには、「設定 &gt; 端末 &gt; QRコードを読み取る」に移動してコードを読み取ってください。</string>
<string name="VoipAudioRoutingBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="DeleteChat">削除する</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">グループ写真を削除しました</string>
<string name="ChannelAlertTitle">チャンネルとは?</string>
<string name="ForwardedMusic_one"></string>
<string name="Set">設定</string>
<string name="NoGIFsFound">GIFが見つかりません</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_zero"></string>
<string name="AutoDownloadPhotosOn">写真</string>
<string name="LinkInvalidShortMega">リンクには半角5文字以上が必要です。</string>
<string name="ClearButton">消去する</string>
<string name="SortLastName">名字</string>
<string name="SendingAudio">音声を送信中</string>
<string name="DeleteBackground_one"></string>
<string name="Stickers_one"></string>
<string name="October">10月</string>
<string name="NotificationMessageGroupQuiz2">%1$sが"%3$s"を%2$sに送信しました</string>
<string name="CancelRegistration">登録を中止する</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">このチャンネルの迷惑行為を報告しますか?</string>
<string name="SharePhoneNumberWith">%1$sと電話番号を共有</string>
<string name="AutoplayVideoInfo">音量ボタンを押すと音声が出ます。</string>
<string name="TelegramContacts_other">この相手のTelegramでの連絡先 %1$d人</string>
<string name="VoipOfflineAirplane">機内モードが有効です。通話をするには機内モードを無効にするか、Wi-Fiに接続してください。</string>
<string name="Blue">青色</string>
<string name="ReportSpamAlert">本当に迷惑行為を報告しますか?</string>
<string name="Years_few"></string>
<string name="AutoDownloadFilesOn">ファイル</string>
<string name="SlowmodeMinutes">%1$d分</string>
<string name="GroupSettingsTitle">グループ設定</string>
<string name="ActionBotDocumentPassport">パスポート</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPrivateAlert">**%1$s**を
**%2$s**と連携しますか?
連携する事でグループの参加者も
チャンネルの内容が見られるようになります。</string>
<string name="DiscardVoiceMessageTitle">録音中の音声を破棄する</string>
<string name="PassportAddAgreement">お住いの賃貸契約書の追加</string>
<string name="FontSizePreviewReply">Good morning! 👋</string>
<string name="SearchTrendingStickersHint">トレンドのステッカーを検索</string>
<string name="AccReleaseForArchive">保管した内容を表示する</string>
<string name="ForwardedMusic_zero"></string>
<string name="BlockedUsersInfo">ブロックされた相手はあなたへの連絡もあなたの既読時間を見る事もできなくなります。</string>
<string name="ManageGroup">編集する</string>
<string name="Devices">端末の設定</string>
<string name="AreYouSureDeletePhotoTitle">写真を削除</string>
<string name="SettingsRecent">最近の検索内容</string>
<string name="NewFollowersBySourceChartTitle">ソース別の新しいフォロワー</string>
<string name="PassportResidentialAddress">住所</string>
<string name="Months_other">%1$dヶ月</string>
<string name="ForwardedSticker_one"></string>
<string name="NotificationHiddenMessage">新しいメッセージ</string>
<string name="UsernameEmpty">設定なし</string>
<string name="EventLogFilterNewRestrictions">制限の追加</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicPrivateAlert">**%1$s**を
**%2$s**と連携しますか?
連携するとチャンネルの読者も
グループの内容が見られるようになります。</string>
<string name="AccDescrPlayerSpeed">2倍 プレイバック</string>
<string name="AddStickersInstalled">ステッカーを追加しました</string>
<string name="AreYouSureBlockContact2">本当に**%1$s**をブロックしますか?</string>
<string name="ShowAllGIFs">すべてのGIFを表示</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">ドキュメントを追加する</string>
<string name="ThemePreview">テーマプレビュー</string>
<string name="DiscussChannel">チャンネル</string>
<string name="UseProxyUsername">ユーザー名</string>
<string name="ClearMediaCache">キャッシュを消去する</string>
<string name="ClearCache">キャッシュを消去する</string>
<string name="NoSharedAudioSecret">音楽は
ここに表示されます。</string>
<string name="DebugMenuResetContacts">取り込んだ連絡先を消去する</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$sがファイルを送信</string>
<string name="NotificationsTurnOn">有効にする</string>
<string name="SendLiveLocationMenu">現在地を共有する</string>
<string name="CallReportLogsExplain">あなたの通話内容を明かす事なく、問題の解決に用います。</string>
<string name="EventLogEditedMedia">un1がメディアを編集しました</string>
<string name="ActionBotDocumentInternalPassport">身分証明書</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">控えめ</string>
<string name="VibrationDisabled">無効</string>
<string name="NoPlacesFoundInfo">%1$sはあなたの近くにいません。</string>
<string name="Files_many"></string>
<string name="FilterShowMoreChats_one"></string>
<string name="NewMessages_one"></string>
<string name="PassportResidence">居住している国</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero"></string>
<string name="TypeLocationGroupEdit">ここを押すとリンクが追加できます</string>
<string name="CallAgain">発信する</string>
<string name="ForwardedPoll_one"></string>
<string name="CallReportHint">何がありましたか?</string>
<string name="MegaLeaveAlert">グループを退出しますか?</string>
<string name="BytesReceived">受信バイト</string>
<string name="NotificationsLedInfo">通知を知らせる光の色が指定できます。</string>
<string name="FilterRemoveExclusionUserText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="P2PEnabledWith">P2Pを誰に許可しますか</string>
<string name="PassportCountry"></string>
<string name="SearchFriends">連絡先を検索する</string>
<string name="Photos_zero"></string>
<string name="ActionPinnedContact">un1が連絡先を留めました</string>
<string name="Vote_zero"></string>
<string name="DiscardChanges">変更を破棄しますか?</string>
<string name="PlacesInThisArea">この近くの場所</string>
<string name="December">12月</string>
<string name="PassportDocuments">写し</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">現在のパスワードをどうぞ</string>
<string name="DescriptionOptionalPlaceholder">説明文(任意)</string>
<string name="DisappearingGif">秘密のGIF</string>
<string name="NotificationMessageMusic">%1$sが音楽を送信</string>
<string name="P2PEverybodyMinus">誰でも (-%1$d)</string>
<string name="PaymentCheckout">チェックアウト</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$sが%2$sから削除しました</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlertTitle">候補を削除</string>
<string name="HideAboveTheList">リストを隠す</string>
<string name="PaymentWarning">注意</string>
<string name="CopyCardNumber">コピー</string>
<string name="ProxyConnections">プロキシ接続</string>
<string name="TintHighlights">ハイライト</string>
<string name="CurrentSession">使用中の接続</string>
<string name="Page4Title">安全</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">やり直すかリストからお選びください</string>
<string name="VoipBusy">応答不可</string>
<string name="FilterNonContact">連絡先以外</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">グループの所有権を譲渡する</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">パスワードを無効にしますか?</string>
<string name="PinMessage">固定</string>
<string name="UseDifferentThemeInfo">他のテーマを編集元として使用する事もできます。</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">2段階認証の手順です。
1.%1$sでメールを受信。
2.受信したメールのリンクをクリック。</string>
<string name="UserRestrictionsSendPolls">投票の送信</string>
<string name="PassportStreet2">通り</string>
<string name="PassportStreet1">番地</string>
<string name="AccActionEnterSelectionMode">選択モードに入る</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToGroupText">**%1$s**との現在地の共有を終了しますか?</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s が自己紹介の写真を更新しました</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">このリンクで招待する事ができます。
リンクはいつでも変えられます。</string>
<string name="DeleteTheme">テーマを削除</string>
<string name="UseProxyTelegram">MTProto</string>
<string name="PhoneHome">自宅</string>
<string name="NotificationsChartTitle">通知</string>
<string name="ChangePermissions">制限を設定する</string>
<string name="PhotoCaption">写真の説明文</string>
<string name="AddToExistingContact">既存の連絡先に追加する</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$sが%2$sに%3$sを請求しました</string>
<string name="Italic">斜体</string>
<string name="PinFolderLimitReached">これ以上チャットを固定する事はできません。</string>
<string name="ForwardedMusic_other">転送された音楽 %1$d</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1が締め切りました</string>
<string name="NoMedia">共有した写真やビデオは
どこからでもアクセスできます。</string>
<string name="EmojiUseDefault">システムの絵文字を使う</string>
<string name="SendGifPreview">GIFを送信する</string>
<string name="MessagePreview">内容の一部を表示</string>
<string name="TintShadows"></string>
<string name="FilterExcludeArchived">保管した内容を除外</string>
<string name="PassportMidname">ミドルネーム</string>
<string name="LocationUpdated">更新</string>
<string name="ChannelJoinTo">「%1$s」を登録しますか</string>
<string name="AddMasksInstalledInfo">%1$sをマスクに追加しました。</string>
<string name="SetPasscode">暗証番号を設定する</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">許可しない</string>
<string name="SharedAudioFiles">音楽</string>
<string name="DeleteAllFrom">%1$sとの内容を削除</string>
<string name="Bot">ボット</string>
<string name="PassportIdentityDocument">個人情報を登録する</string>
<string name="MessageLifetime">自動消去タイマー</string>
<string name="ColorOrange">橙色</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPolls">このグループの管理人はあなたからの
投票の送信を制限しています。</string>
<string name="TosAgeText">%1$s歳以上であれば押す事で同意が可能です。</string>
<string name="TooManyCommunitiesHintEdit">あなたはあまりにも多くのグループとチャンネルに参加しています。グループの設定を変更する前に、いくつかを退出してください。</string>
<string name="SaveToGIFs">このGIFを保存する</string>
<string name="Months_few"></string>
<string name="ReportChatOther">その他</string>
<string name="UsersCountTitle_many"></string>
<string name="AttachMediaRestrictedForever">このグループの管理人は
あなたのメディア投稿を制限しています。</string>
<string name="EventLogEditedMediaCaption">un1がメディアと説明文を編集しました</string>
<string name="ChannelAdministrator">管理人</string>
<string name="RecentFiles">最近使用したファイル</string>
<string name="ContactJobTitle">役職</string>
<string name="FilterMuted">ミュート</string>
<string name="AccActionRecordVideo">ビデオを録画</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">2段階認証に必要なメールを送信しました。本文のリンクをクリックしてください。届いていなければ迷惑メールとして受信しているかもしれません。</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo2">この地域とは無関係のグループを
ここで作成した場合、
地域を基にしたグループの作成が
制限される場合があります。</string>
<string name="Warmth">色温度</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusic">%1$sが%2$sで音楽を留めました</string>
<string name="Days_many"></string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">スーパーグループになりました</string>
<string name="PaymentShippingCountry"></string>
<string name="VoipOngoingAlertTitle">別の通話が進行中です</string>
<string name="LoginPassword">パスワード</string>
<string name="AttachDocument">ファイル</string>
<string name="UserRestrictionsPinMessages">メッセージの固定</string>
<string name="AutodownloadPrivateChats">電話番号を交換していない相手</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Wi-Fi</string>
<string name="ChannelLinkTitle">公開リンク</string>
<string name="Decline">拒否する</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">すみません</string>
<string name="SetRecoveryEmail">回復用のメールアドレスを設定する</string>
<string name="DiceInfo">Telegramで数値をランダムに取得するには、チャットに🎲の絵文字を送信します。</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">あなたの電話番号、メールアドレス、身分証明、住所を保存して使用する事ができます。</string>
<string name="RepeatNotifications">通知の繰り返し時間</string>
<string name="SecretWebPageInfo">プレビューはTelegramのサーバーで作られますが
リンクの情報はサーバーには残りません。</string>
<string name="Connected">接続済み</string>
<string name="PinNotify">全員に通知する</string>
<string name="PriorityInfo">控えめとは通知内容が降りない方式です。</string>
<string name="AllVideos">すべてのビデオ</string>
<string name="Weeks_many"></string>
<string name="SendStickerPreview">このステッカーを送る</string>
<string name="AddContactPhonebookTitle">連絡先を追加する</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$sがタイマーを無効にしました</string>
<string name="TwoStepVerificationTitle">2段階認証</string>
<string name="BotCantJoinGroups">このボットはグループに追加できません。</string>
<string name="PassportCitizenship">国籍</string>
<string name="PassportSelectGender">性別を選択してください</string>
<string name="Videos_other">ビデオ %1$d</string>
<string name="LocationUpdatedJustNow">たった今</string>
<string name="ChannelAdministrators">管理人</string>
<string name="ClearHistory">消去する</string>
<string name="AutoplayVideo">ビデオ</string>
<string name="BadgeNumberMutedChats">ミュートした相手を含める</string>
<string name="ClearSearch">検索履歴を消去しますか?</string>
<string name="DiscardVideoMessageDescription">録画中のビデオメッセージを破棄しますか?</string>
<string name="AttachDestructingVideo">消えるビデオ</string>
<string name="CommonGroups_few"></string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusicInfo">音楽を聞いている間に次の曲を読み込みます。</string>
<string name="NotificationMessageGroupLiveLocation">%1$sが%2$sに現在地を送信</string>
<string name="PsaInfoDefault">公共機関からのテスト送信</string>
<string name="AddToTheGroupAlertText">%1$sを「%2$s」に追加しますか</string>
<string name="March">3月</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformation">決済情報を保存する</string>
<string name="AutoNightBrightness">明るさ</string>
<string name="DeleteLocalizationText">%1$sを削除しますか</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$sが%2$sの写真を変更しました</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$sがメッセージを送信</string>
<string name="PollCantForwardSecretChat">公開している投票は秘密のチャットには転送できません。</string>
<string name="AddAnOptionInfoMax">項目の設定数が上限に達しました。</string>
<string name="NotificationGroupAlbum">%1$sが%2$sにアルバムを送信</string>
<string name="NotificationsService">キープアライブ</string>
<string name="MessagesDataUsage">メッセージとその他のデータ</string>
<string name="ChatsSelected_zero"></string>
<string name="MessageScheduledVoteResults">投票結果は、メッセージの公開後に表示可能となります。</string>
<string name="SyncContactsOn">同期設定を有効にしました</string>
<string name="AreYouSureWebSessions">本当にすべての接続を終了しますか?</string>
<string name="VoipQuickReplies">着信に使う文章</string>
<string name="ChannelLinkInfo">このリンクから登録が可能です。</string>
<string name="EditAdminRights">許可を設定する</string>
<string name="ActionBotDocumentRentalAgreement">賃貸契約書</string>
<string name="SearchMessages">メッセージ</string>
<string name="DeleteLocalization">言語ファイルを削除しますか?</string>
<string name="MapPreviewProvider">サムネイルの地図表示</string>
<string name="Contacts">連絡先</string>
<string name="LastSeenNobody">誰にも</string>
<string name="GroupsAndChannels">グループ</string>
<string name="Reply">返信</string>
<string name="ChannelTooMuch">グループやチャンネルの登録数があまりにも多すぎます。
新しい登録の前にいくつかを退出してください。</string>
<string name="SuggestStickersAll">すべての物が対象</string>
<string name="ChannelMessagePoll">%1$sが投票を投稿しました</string>
<string name="DaysBold_many"></string>
<string name="Subscribers_other">人数 %1$d人</string>
<string name="StopPollAlertTitle">締め切りますか?</string>
<string name="ArchivedMasksEmpty">保管したマスクはありません</string>
<string name="Checking">確認中…</string>
<string name="PassportDiscard">破棄</string>
<string name="SyncContacts">電話帳を読み取る</string>
<string name="AllPhotos">すべての写真</string>
<string name="LocationUpdatedFormatted">更新 %1$s</string>
<string name="BotStatusCantRead">メッセージは読めません</string>
<string name="Answer_other">回答 %1$d</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="SelectImage">画像を選択する</string>
<string name="EmailCopied">メールアドレスをコピーしました</string>
<string name="DiceInfo2">**サイコロ**の絵文字は送ると回転します。</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">本当に**%1$s**のリンクをこのチャンネルから外しますか?</string>
<string name="PreviewFeedback">バグを報告する</string>
<string name="AccDescrEditing">編集</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_few"></string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlertTitle">設定を初期化する</string>
<string name="PassportReverseSide">裏側</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$sのTelegramが古いので秘密の写真は互換モードで表示します。
%2$sがTelegramを新しくすると、「1分間のタイマー付きの写真」は「長押しの間だけ表示される写真」になり、相手が画面を撮影するごとに通知が届きます。</string>
<string name="LastName">名字(任意)</string>
<string name="NotificationMessageLiveLocation">%1$sが現在地を送信</string>
<string name="MessageLifetimePhoto">タイマーを設定すると、写真は表示された後に自動で消去されます。</string>
<string name="MusicFiles_one"></string>
<string name="ChannelTypeHeader">チャンネル形式</string>
<string name="DeleteBackground_many"></string>
<string name="NotificationsPriorityMax">最高</string>
<string name="InvalidFirstName">おかしな名前です</string>
<string name="UsernamePlaceholder">希望するユーザー名</string>
<string name="ColorPickerMainColor">アクセントカラー</string>
<string name="ChannelCantOpenNa">このチャンネルは見られなくなりました。</string>
<string name="AddBotAsAdmin">ボットは管理人だけが追加できます。</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$sが写真を投稿しました</string>
<string name="ProxyDetails">プロキシの詳細</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">同時送信リストを作成しました</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_other">%1$sと他%2$d人が入力中</string>
<string name="ForwardedContact_zero"></string>
<string name="PassportDeleteAddressAlert">住所情報を削除してもよろしいですか?</string>
<string name="SendingPhoto">写真を送信中</string>
<string name="DeclineDeactivate">同意しない</string>
<string name="EventLogRestrictedSendPolls">投票の送信</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOff">un1が署名を無効にしました</string>
<string name="SessionsInfo">あなたの接続は他の機器からも制御可能です。</string>
<string name="PleaseEnterPassword">新しいパスワードをどうぞ</string>
<string name="VoipFeedbackCommentHint">コメントを追加</string>
<string name="Stickers_other">ステッカー %1$d枚</string>
<string name="SendMessageRestrictedForever">このグループの管理人は
あなたの書き込みを制限しています。</string>
<string name="PrivacyAdvanced">高度な設定</string>
<string name="Page6Message">**Telegram**なら複数の端末で
メッセージの読み書きが可能です。</string>
<string name="SuggestStickersNone">候補に表示しない</string>
<string name="AccDescrSwitchCamera">カメラを切り替える</string>
<string name="CountReceived">受信</string>
<string name="LinkCopied">リンクをコピーしました</string>
<string name="ForwardedPhoto_two"></string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$sがTelegramをはじめました</string>
<string name="PeopleNearbyInfo2">近くの人と連絡先が交換できます。</string>
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">情報を変更できません</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$sが%2$sで%3$sのスコアを出しました</string>
<string name="ArchivedStickers">保管したステッカー</string>
<string name="FilterAvailableText">*設定 &gt; フォルダ*を開き、チャットをフォルダに保管します。</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">不正なメールアドレスです</string>
<string name="SetAdmins">管理許可を設定する</string>
<string name="LoopAnimatedStickers">繰り返し再生する</string>
<string name="AutoNightDisabled">使用しない</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">アカウントを表示する</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$sが%2$sを転送しました</string>
<string name="FilterAddException">例外を追加</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">通知せずに送信する</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">変更した%1$sを適用しますか</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">MMM dd日 a h:mm</string>
<string name="ChatLocation">位置情報</string>
<string name="ChangeChatBackground">チャットの背景を編集する</string>
<string name="ForwardedMusic_few"></string>
<string name="SharingLiveLocationTitle">%1$s件のチャットで現在地を共有しています</string>
<string name="ApplyThemeFile">テーマを適用する</string>
<string name="RateCallNoise">雑音が入りました</string>
<string name="LanguageName">日本語</string>
<string name="RemovedUser_zero"></string>
<string name="NoContacts">表示する相手がいません</string>
<string name="ColorBlue">青色</string>
<string name="ActionPinnedNoText">un1がメッセージを留めました</string>
<string name="ChannelAddToGroup">グループに戻す</string>
<string name="NowInContacts">%1$sを連絡先に追加しました。</string>
<string name="DebugMenuEnablePauseMusic">録音中の音楽再生を有効にする</string>
<string name="ScheduledOrNoSoundHint">このボタンを押し続ける事でメッセージの送信を予定したり、音声を消して送信したりできます。</string>
<string name="NotificationActionPinnedGifChannel">%1$sがGIFを留めました</string>
<string name="AddCaption">説明文を追加する</string>
<string name="TerminateWebSessionText">%1$sとの接続を終了しますか</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">設定情報の編集</string>
<string name="LastSeenEverybody">誰でも</string>
<string name="FilterRemoveInclusionTitle">項目から削除</string>
<string name="SearchGifs">GIF検索</string>
<string name="AccDescrForwarding">転送元</string>
<string name="PsaTypeDefault">公共機関</string>
<string name="BlockUsers">ブロックする</string>
<string name="PassportPersonalDetailsInfo">個人情報を入力します</string>
<string name="MusicFiles_other">音楽 %1$d</string>
<string name="CancelEmailQuestion">回復用のメールアドレスの設定を中止しますか?</string>
<string name="Channels_two"></string>
<string name="PhotosSelected_one"></string>
<string name="NoRecent">履歴はありません</string>
<string name="NoBlockedUsers">制限中の相手はいません</string>
<string name="AddMembersForwardMessages">最近100件の内容を新しい相手に表示する</string>
<string name="UserRestrictionsNoEmbedLinks">リンクなし</string>
<string name="ChannelJoined">チャンネルを登録しました</string>
<string name="ChannelTooMuchJoin">グループやチャンネルの参加数があまりにも多すぎます。
先にいくつかを退出してください。</string>
<string name="SecondsBold_other">**%1$d**秒</string>
<string name="InviteTextNum_one"></string>
<string name="Typing">入力中</string>
<string name="LinkInvalidLong">リンクは半角32文字までです。</string>
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="ForwardedSticker_few"></string>
<string name="LocalAudioCache">音声/ビデオメッセージ</string>
<string name="PaymentCardInfo">決済情報</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">誰にアカウントへのリンクを許可しますか?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">本当に上部に固定しますか?</string>
<string name="FilterShowMoreChats_few"></string>
<string name="PassportState">都道府県</string>
<string name="ChatsException_two"></string>
<string name="EditAdminRankInfo">設定した内容は%1$sの代わりに表示されます。</string>
<string name="NotificationsCustom">設定する</string>
<string name="PassportMainPageInfo">パスポートの顔写真ページをアップロードしてください</string>
<string name="UserRestrictionsCanDo">この相手には何を制限しますか?</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">招待リンク</string>
<string name="ProfilePopupNotification">ポップアップ通知</string>
<string name="AreYouSureRegistration">本当に中止しますか?</string>
<string name="VoipRinging">呼び出し中</string>
<string name="AutoLockDisabled">無効</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">全員に招待とグループ編集の権限を与えます。</string>
<string name="Shares_zero"></string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1が地域グループを削除</string>
<string name="formatterMonthYear">yyyy'年' MMMM</string>
<string name="StickerSets_other">%1$s ステッカー</string>
<string name="UpdateAppAlert">古いアプリのためリクエストを処理できません。Telegramを更新してください。</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">内容はそのままに電話番号を変更します。</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">終了を希望する場合はその相手を押します。</string>
<string name="CallsTotalTime">合計時間</string>
<string name="AutoDownloadMaxVideoSize">ビデオの最大サイズ</string>
<string name="February">2月</string>
<string name="EnableProxyAlert2">プロキシは設定からも変更可能です(データとストレージ)。</string>
<string name="ActionPinnedPhoto">un1が写真を留めました</string>
<string name="ChannelMessageContact">%1$sが連絡先を投稿しました</string>
<string name="DebugMenuDisableSmoothKeyboard">キーボードを無効にする</string>
<string name="ResetAccountButton">初期化</string>
<string name="Change">変更</string>
<string name="PaymentShippingPhoneNumber">電話番号</string>
<string name="TextCopied">文章をコピーしました</string>
<string name="AccDescrVideoCompressHigh">品質を高める</string>
<string name="Days_other">%1$d日間</string>
<string name="RecordingRound">録画しています</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">許可する</string>
<string name="EditAdminPinMessages">メッセージの固定</string>
<string name="ShowVotes_two"></string>
<string name="AccDescrGroup">グループ</string>
<string name="AlwaysShowPopup">ポップアップを常に表示する</string>
<string name="Delete">削除</string>
<string name="PaymentShippingMethod">配送方法</string>
<string name="SETTINGS">設定</string>
<string name="PinInTheList">リストに固定する</string>
<string name="NewMessages_two"></string>
<string name="ChannelAddAdmin">管理人を追加する</string>
<string name="ColorRed">赤色</string>
<string name="DeleteThisChatBothSides">このチャットを削除</string>
<string name="ClearCacheFewChatsTitle">%1$sのキャッシュを消去する</string>
<string name="ContactsPermissionAlert">知り合いとつながるには、Telegramに連絡先へのアクセスを許可してください。</string>
<string name="July">7月</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$sが%2$sにビデオを送信</string>
<string name="ShareComment">コメントをどうぞ</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">設定しない</string>
<string name="ImagesTab2">画像</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">SMS等による認証コードとは異なる、新しい機器でのログイン時に使用するパスワードを設定する事ができます。</string>
<string name="VoipRingtoneInfo">この相手からの着信音を設定できます。</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlertText">支払情報と配送情報を消去しますか?</string>
<string name="ShowAllMedia">すべて表示する</string>
<string name="RestorePasswordResetAccount">初期化する</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">この内容は存在しなくなりました。</string>
<string name="PinMessageAlertTitle">固定する</string>
<string name="SharedMediaTitle">共有したメディア</string>
<string name="AndMoreTyping_one"></string>
<string name="Points_many"></string>
<string name="MembersCountSelected_other">%1$d / %2$d を選択</string>
<string name="AllowReadCallLog">コードを自動的に入力することができるようTelegramに通話記録の読み込みを許可してください。</string>
<string name="PinToTopLimitReached">この画面では%1$s個まで固定できます。
チャットフォルダと保管庫には、より多くのチャットを固定できます。</string>
<string name="FilterRemoveChats">含めない対象を追加</string>
<string name="June">6月</string>
<string name="BlockUserContactsTitle">連絡先</string>
<string name="HoursBold_zero"></string>
<string name="NotificationMessageFew">%1$sが%2$sを送信</string>
<string name="ThemeSetUrl">設定する</string>
<string name="TimeToEditExpired">すみませんが時間切れになりました。</string>
<string name="BackgroundPreviewLine2">設定してくれてありがとう!</string>
<string name="Voice_few"></string>
<string name="EventLogChangedStickersSet">un1がステッカー集を変更しました</string>
<string name="BackgroundPreviewLine1">ヒント:ぼかした方が見やすい場合もあります。</string>
<string name="ForwardedSticker_many"></string>
<string name="EditAdminTransferAlertText2">**24時間以内に**この端末でログインしている事。</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText1">2段階認証が**1週間以上前から**有効である事。</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText3">またあとで実行してください。</string>
<string name="ActionPinnedQuiz">un1がクイズを留めました</string>
<string name="ChoosePhoto">画像を設定</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmojiChannel">%1$sが%2$sを留めました</string>
<string name="login_with_telegram">Telegramログイン</string>
<string name="UnhideFromTop">留める</string>
<string name="ChatsUnmute">ミュート解除</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$sが%2$sでビデオメッセージを留めました</string>
<string name="FilterShowMoreChats_zero"></string>
<string name="PaymentFailed">この決済は拒否されました。</string>
<string name="PaymentShippingName">名前</string>
<string name="NeverAllow">許可しない</string>
<string name="EventLogRestrictedSendEmbed">リンクの送信</string>
<string name="ActionPinnedVideo">un1がビデオを留めました</string>
<string name="AddedToFavorites">お気に入りに追加しました</string>
<string name="NotificationActionPinnedContact2">%1$sが%2$sで%3$sの連絡先を留めました</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithBot">本当に**%1$s**との会話を削除して、相手をブロックしますか?</string>
<string name="NewContact">新しい連絡先</string>
<string name="Users_few"></string>
<string name="Years_zero"></string>
<string name="EditName">名前を編集</string>
<string name="AccDescrShowKeyboard">キーボードを開く</string>
<string name="SearchMembers">検索する</string>
<string name="MasksRemovedInfo">%1$sはマスクに含まれなくなりました。</string>
<string name="VoipRequesting">接続中</string>
<string name="PsaInfo_covid">このメッセージでは、公共機関による新型コロナウイルス関連の情報を提供します。
メッセージの詳細については、https://telegram.org/blog/coronavirus をご覧ください。</string>
<string name="ApplyTheme">適用</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">より多くの相手を登録したい場合はスーパーグループに切り替えてください。</string>
<string name="EventLogPromotedPinMessages">メッセージの固定</string>
<string name="ChannelPublicInfo">検索の結果から誰でも自由に登録できます。</string>
<string name="AddMasksInstalled">マスクを追加しました</string>
<string name="RecentlyViewed">最近の内容</string>
<string name="SelectFile">ファイルを選択</string>
<string name="Page3Message">**Telegram**は無料です。
広告も更新料もありません。</string>
<string name="ChannelBots">ロボット</string>
<string name="ShareLocation">位置情報</string>
<string name="BytesSent">送信バイト</string>
<string name="ShareFile">共有する</string>
<string name="FilterRemoveExclusionTitle">項目から削除</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">通話が機能するよう、Telegramをロック画面に表示してください。</string>
<string name="PollResults">投票結果</string>
<string name="ForwardedContact_few"></string>
<string name="ChannelTooMuchTitle">コミュニティが多すぎます</string>
<string name="ForwardedLocation_many"></string>
<string name="PinnedMessages">メッセージの固定</string>
<string name="MegaLeaveAlertWithName">「%1$s」を退出して
一覧から削除しますか?</string>
<string name="MakeMyselfVisibleTitle">自分を公開しますか?</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">招待リンクの使用</string>
<string name="IsSendingFile">%1$sがファイルを送信中</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">%1$sの受信に問題がありましたか</string>
<string name="AllMedia">すべてのメディア</string>
<string name="EnterThemeName">テーマの名前をどうぞ</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">このグループの迷惑行為を報告しますか?</string>
<string name="BuiltInThemes">標準テーマ</string>
<string name="BotShare">共有する</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithUser">本当に%1$sとの履歴を消去しますか</string>
<string name="PaymentPhoneToProvider">電話番号は決済情報として %1$s に送られます。</string>
<string name="KickFromSupergroup">行動を制限する</string>
<string name="SharedMusicTab">音楽</string>
<string name="Views_many"></string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero"></string>
<string name="DebugClearLogs">ログを削除する</string>
<string name="PassportDocumentNumber">旅券番号</string>
<string name="DocumentsTitle">共有したファイル</string>
<string name="NotificationsNewException">例外を設定</string>
<string name="EventLogFilterChannelInfo">チャンネル情報の編集</string>
<string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">チャンネル情報の編集</string>
<string name="SendMessagesTo">%1$sに
メッセージを送信しますか?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">本当に削除しますか?</string>
<string name="LoginAttempts">不十分な接続</string>
<string name="ClearLocalDatabase">ローカルのデータを消去</string>
<string name="Points_few"></string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlert">配送情報を削除し、すべてのプロバイダにクレジットカード情報の削除を指示しますかなおTelegramにはクレジットカード情報は保存されておりません。</string>
<string name="EventLogInfoDetailChannel">48時間以内に発生した
行動の一覧です。</string>
<string name="MuteNotifications">通知を停止する</string>
<string name="AutoDownloadPhotos">写真</string>
<string name="VoipRateCallAlert">通話品質を評価してください</string>
<string name="ForwardedMessageCount_two"></string>
<string name="ThemeCreateHelp2">テーマへのリンクは変更する事ができます。
リンクにはa-z、0-9までの英数字と
アンダースコアが使用可能です。
リンクには最低5文字以上が必要です。</string>
<string name="AreYouSureClearDraftsTitle">下書きを削除</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendStickers">ステッカーとGIFなし</string>
<string name="UpgradeGroup">スーパーグループにする</string>
<string name="Chats_one"></string>
<string name="EditAdminAddUsers">新しい相手の追加</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMessages">メッセージの送信</string>
<string name="ReportUserLocation">報告</string>
<string name="SortBy">並び替え:</string>
<string name="PrivacyPolicyUrl">https://telegram.org/privacy</string>
<string name="ChannelMessagePoll2">%1$sが%2$sの投票を投稿しました</string>
<string name="SearchGifsTitle">GIF検索</string>
<string name="URL">URL</string>
<string name="PaymentPasswordInfo">決済情報を保護するパスワードです。
ログイン時に入力が求められます。</string>
<string name="OnlineCount_few"></string>
<string name="UsersCount_one"></string>
<string name="AddAdminErrorBlacklisted">制限された相手は管理人にできません。</string>
<string name="AppFolderInfo">アプリのフォルダを参照</string>
<string name="DeleteBackground_few"></string>
<string name="ApkRestricted">APKのインストールが制限されています。制限は本体設定から解除する事が可能です。</string>
<string name="BlurLinear">リニア</string>
<string name="ChatBackground">背景を編集</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">%1$s を使用</string>
<string name="DeleteStickerSetsAlertTitle">削除 %1$s</string>
<string name="SetUrlPlaceholder">リンク</string>
<string name="FilterUnread">未読</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">連絡先を取り込む</string>
<string name="VoipWaiting">待機中</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$sが消える写真を送信</string>
<string name="PassportProvidedInformation">登録した個人情報</string>
<string name="PassportAddPassport">パスポートを追加</string>
<string name="GIFs_many"></string>
<string name="AuthAnotherClientNotFound">認証のトークンが見つかりません。</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">入力したメールアドレスに確認コードが届きます。</string>
<string name="CreateNewFilter">フォルダを作成</string>
<string name="ForwardedLocation_few"></string>
<string name="InstantViewReference">参照</string>
<string name="ReportSpamUser">相手をブロック</string>
<string name="Reset">初期化</string>
<string name="NetworkUsageMobileTab">モバイル</string>
<string name="PopupDisabled">無効</string>
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">臨時登録書の英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="ChangeWallpaperToColor">この色を壁紙にしますか?</string>
<string name="ScheduleMessage">送信を予約する</string>
<string name="StickerSets_zero"></string>
<string name="SendByEnter">改行キーを押して送信する</string>
<string name="MegaPrivateInfo">招待リンクを知る相手だけが登録できます。</string>
<string name="AddAnotherAccount">アカウントを追加する</string>
<string name="ChatList">チャット表示</string>
<string name="Voice_other">音声 %1$d</string>
<string name="HoursBold_other">**%1$d**時間</string>
<string name="Recipient_zero"></string>
<string name="QuizInfo">クイズの正解は1つにしてください。</string>
<string name="IncorrectLocalization">言語ファイルが壊れています</string>
<string name="StickersRemovedInfo">%1$sはステッカーに含まれなくなりました。</string>
<string name="NumberUnknown">不明</string>
<string name="SyncContactsOff">同期設定を無効にしました</string>
<string name="CallMessageOutgoing">音声発信</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLiveChannel">%1$sが現在地を留めました</string>
<string name="Links_many"></string>
<string name="Passcode">暗証番号を設定する</string>
<string name="RevokeLinkAlert">本当にリンク **%1$s** を取り消しますか?取り消すと\"**%2$s**\"は非公開になります。</string>
<string name="AddToTheGroupAlertTitle">ロボットを追加</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoChannel">%1$sが地図を留めました</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$sがメッセージを投稿しました</string>
<string name="BlockUserTitle">%1$sをブロック</string>
<string name="NotificationsOn">有効</string>
<string name="PassportAddBill">電気・ガス・水道などの請求書を追加</string>
<string name="MetersAway2">%1$sメートル先</string>
<string name="TermsOfServiceLogin">登録する事で利用規約に同意します。</string>
<string name="Phone">電話番号</string>
<string name="TooManyTries">試行回数が多すぎます。
%1$s後にやり直してください。</string>
<string name="MarkAsRead">既読にする</string>
<string name="ExternalStorage">外部ストレージ</string>
<string name="QuizWrongAnswerInfo">不正解です。</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_one"></string>
<string name="RecentFilesAZ">ファイル A-Z</string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">残念ながら公開グループへの参加が禁止されています。</string>
<string name="ThemeNotSupported">このテーマはあなたの端末では設定できません。</string>
<string name="FilterExcludeRead">既読を除外</string>
<string name="EnterListName">リスト名を入れてください</string>
<string name="RemovedUser_one"></string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">制限はグループ全体に適用されます。</string>
<string name="AccDescrMuteMic">ミュートにする</string>
<string name="EventLogLeftChannel">un1が退出しました</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine2">サーモンは魚です、色ではありません。</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine1">左右にスワイプすると他の色が現れます</string>
<string name="Of">%1$d / %2$d</string>
<string name="MessageScheduledUntilOnline">オンラインになるまで</string>
<string name="DescriptionInfo">チャンネルの説明ができます(任意)。</string>
<string name="ChatsSelected_few"></string>
<string name="DiscussionCreateGroup">新しいグループを作る</string>
<string name="EventLog">最近のできごと</string>
<string name="GroupDeletedUndo">グループを削除しました</string>
<string name="UploadImage">画像を送信する</string>
<string name="PrivacySettings">プライバシーとセキュリティ</string>
<string name="SortedByName">名前順</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickers">このグループの管理人はあなたのステッカー送信を制限しています。</string>
<string name="EditMessageMedia">押すとメディアが差し替えられます</string>
<string name="ChannelOtherMembers">その他の参加者</string>
<string name="AutodownloadContacts">電話番号を交換した相手</string>
<string name="FilterChannels">チャンネル</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">ここのリンクは作らない</string>
<string name="Views_one"></string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">誰に自己紹介の写真を見せますか?</string>
<string name="ForwardedSticker_other">転送されたステッカー %1$d</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">その言語はありません。</string>
<string name="PhoneMain">メイン</string>
<string name="Vote_other">投票数 %1$d</string>
<string name="Channels_other">%1$d件のチャンネル</string>
<string name="Highlights">ハイライト</string>
<string name="AccDescrEmojiButton">絵文字とステッカーとGIF</string>
<string name="StickersCopy">リンクをコピーする</string>
<string name="ActionKickUser">un1がun2を削除</string>
<string name="YourName">あなたの情報</string>
<string name="UseProxySettings">プロキシを使用する</string>
<string name="EventLogEditedChannelDescription">un1が説明文を編集しました</string>
<string name="NotificationsDefaultOff">デフォルト(無効)</string>
<string name="InAppSounds">通知音を鳴らす</string>
<string name="ChooseFromSearch">ネットで検索する</string>
<string name="SdCard">SDカード</string>
<string name="OneResult">1件</string>
<string name="SearchStickersHint">ステッカーを検索</string>
<string name="AlwaysShareWith">許可する</string>
<string name="FilterArchived">保管</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">都道府県</string>
<string name="EmojiSuggestions">絵文字の提案</string>
<string name="RestoreEmailSent">回復用のコードを
%1$sに送信しました。</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">新しい電話番号</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">%1$sの写真が更新されました</string>
<string name="ReportChatPornography">性的</string>
<string name="Draft">下書き</string>
<string name="SendAsFile">ファイルとして送信する</string>
<string name="Videos_two"></string>
<string name="FromChats_other">%1$d件のチャットから</string>
<string name="DistanceUnitsKilometers">キロメートル</string>
<string name="AreYouSureDeleteMessages">%1$sを削除しますか</string>
<string name="NoUsernameFound">使われていないユーザー名です</string>
<string name="UserRestrictions">制限を設定する</string>
<string name="CallViaTelegram">Telegram Call</string>
<string name="EventLogRemovedGroupLink">un1がリンクを削除しました</string>
<string name="SmartNotificationsDetail">%2$sに%1$s</string>
<string name="TypePublic">公開</string>
<string name="NotificationHiddenName">Telegram</string>
<string name="OpenInBrowser">アプリを選択</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">警告</string>
<string name="LanguageUnofficial">非公式ファイル</string>
<string name="SearchImagesInfo">検索</string>
<string name="AccActionPause">一時停止</string>
<string name="MembersCountZero">%1$sまで</string>
<string name="AttachInlineRestrictedForever">このグループの管理人は
あなたのコンテンツ投稿を制限しています。</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessagesMega">すべての画面で削除しますか?</string>
<string name="UseProxyPort">Port</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlert">**%1$s**を候補から削除しますか?</string>
<string name="TerminateWebSessionStop">%1$sをブロックする</string>
<string name="PhotosSelected_few"></string>
<string name="AutoNightAutomatic">自動的に適用する</string>
<string name="ConnectingToProxy">プロキシに接続中…</string>
<string name="ForwardedLocation_one"></string>
<string name="Fade">濃淡</string>
<string name="StorageUsage">ストレージの使用状況</string>
<string name="SecondsBold_few"></string>
<string name="LoginAttemptsInfo">正しい認証コードは送信されましたが、パスワードが与えられていないのでメッセージは表示されません。</string>
<string name="SignUp">登録する</string>
<string name="September">9月</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFound">ステッカー集が見つかりません</string>
<string name="PassportDeleteEmailAlert">メールを削除しますか?</string>
<string name="BanFromTheGroup">グループから削除する</string>
<string name="P2PNobodyPlus">誰にも (+%1$d)</string>
<string name="SaveToMusic">音楽を保存する</string>
<string name="ShareYouLocationInfo">ボットに位置情報が送信されます。</string>
<string name="AccurateTo">誤差 %1$s</string>
<string name="TapHereGifs">ここを押すと保存したGIFにアクセスできます。</string>
<string name="PeopleNearbyInfo">相手にもこのページを開いてもらうと
電話番号の交換ができます。</string>
<string name="FileUploadLimit">ファイルサイズの上限は %1$s です</string>
<string name="AutoplayGifs">GIFを自動で再生</string>
<string name="DeleteAccountTitle">アカウントの自動削除</string>
<string name="LastSeenFormatted">既読 %1$s</string>
<string name="formatterDay12H">a h:mm</string>
<string name="FloodWait">実行回数が多すぎます。
のちほどやり直してください。</string>
<string name="LinkInvalid">使えない組み合わせが含まれています。</string>
<string name="WithinAMonth">既読 1ヶ月以内</string>
<string name="ZoomOut">ズームアウト</string>
<string name="PublicPollCantForward">公開投票はチャンネルには転送できません。</string>
<string name="NoEmojiFound">絵文字が見つかりません</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">すべて</string>
<string name="InvalidPhoneNumber">使えない電話番号です</string>
<string name="AttachStickersRestricted">このグループの管理人は%1$sまで
あなたのステッカー投稿を制限しています。</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">グループに復帰しました</string>
<string name="ChooseCountry">国を選択してください</string>
<string name="ForwardedAudio_one"></string>
<string name="FromChats_two"></string>
<string name="AddToFavorites">お気に入りに追加する</string>
<string name="Links_two"></string>
<string name="JumpToDate">この日に飛ぶ</string>
<string name="AddExceptions">例外を追加する</string>
<string name="EventLogFilterGroupInfo">グループ情報の編集</string>
<string name="AccDescrPrevious">プレビュー</string>
<string name="UseProxySponsor">Proxyスポンサー</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingDataInfo">有効にする場合は丸を押してください。</string>
<string name="GlobalSendMessageRestricted">メッセージの送信は許可されていません。</string>
<string name="SendItems">送信 %1$s</string>
<string name="Users_one"></string>
<string name="ActionInviteYou">リンクで参加しました</string>
<string name="MasksCount_two"></string>
<string name="ChatCamera">カメラ</string>
<string name="SharedMediaTabFull2">共有したメディア</string>
<string name="FilterSecretChats">秘密のチャット</string>
<string name="SendLocation">位置情報を送信する</string>
<string name="UpdateApp">更新する</string>
<string name="LocalDocumentCache">ドキュメント</string>
<string name="ChatsSelectedClear_few"></string>
<string name="CurvesGreen"></string>
<string name="LinkInUse">使用中もしくは設定できないリンクです。</string>
<string name="UpdatedMinutes_many"></string>
<string name="UsernameInUse">このユーザー名は使われています。</string>
<string name="AccActionPlay">再生</string>
<string name="ArchiveStickersAlertMessage">選択したステッカーを保管しますか?</string>
<string name="ReportSpam">迷惑行為を報告する</string>
<string name="BackgroundPreview">表示を試しています</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">編集を中止する</string>
<string name="LocalGifCache">GIF</string>
<string name="PsaMessageDefault">重要な通知</string>
<string name="PhoneOther">その他</string>
<string name="CreateLink">リンク</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessages">メッセージを削除しますか?</string>
<string name="AutoDownloadPhotosTitle">写真の自動ダウンロード</string>
<string name="PhoneWork">仕事中</string>
<string name="MobileHidden">電話番号は非表示です</string>
<string name="ActionPinnedRound">un1がビデオメッセージを留めました</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">タイマーを%1$sに設定しました</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">無効</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">説明文</string>
<string name="UnpinMessage">ピンを外す</string>
<string name="EventLogEditedCaption">un1が説明文を編集しました</string>
<string name="SearchMusic">音楽を検索</string>
<string name="Page6Title">クラウド</string>
<string name="items_zero"></string>
<string name="Times_one"></string>
<string name="AddToTheGroupTitle">%1$sを%2$sに追加しますか</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$sがステッカーを送信</string>
<string name="SharedPhotosAndVideos">写真とビデオ</string>
<string name="BlockedUsers">ブロックリスト</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$sが%2$sにメッセージを送信</string>
<string name="Channels_one"></string>
<string name="Filters">フォルダの設定</string>
<string name="ShowVotes_one"></string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">ずっと</string>
<string name="PassportAddressInfo"></string>
<string name="NetworkUsageWiFi">Wi-Fi</string>
<string name="AddContactByPhone">%1$sを追加</string>
<string name="EditedMessage">編集あり</string>
<string name="TotalDataUsage">合計</string>
<string name="MegaDeleteInfo">グループのメッセージはすべて削除されます。</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">積極的</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistrationInfo">臨時登録書の写しを送信する。</string>
<string name="UserRestrictionsUntil">制限する期間</string>
<string name="ContactJoined">連絡先によるTelegramの開始</string>
<string name="UploadItems">アップロード %1$s</string>
<string name="PassportPolicy">*%1$s のプライバシーポリシー* に同意して、@%2$s がメッセージを送る事を承認します。</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%sが入りました</string>
<string name="NewThemePreviewName">Bob Harris</string>
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$sが%2$sを投稿しました</string>
<string name="ForwardedFile_many"></string>
<string name="PollAnonymous">匿名投票</string>
<string name="SharedGIFsTab2">GIF</string>
<string name="SendingFile">ファイルを送信中</string>
<string name="P2PEverybody">誰でも</string>
<string name="VoipPeerOutdated">**%1$s**のTelegramは通話に対応できない物が使われています。相手にTelegramの更新を依頼してください。</string>
<string name="Files_few"></string>
<string name="PassportBirthdate">生年月日</string>
<string name="NotificationMessageScheduled">📅 あなた: %1$s</string>
<string name="VideosSelected_many"></string>
<string name="PassportNameCheckAlert">下記の名前を確認して下さい:
%1$s %2$s %3$s</string>
<string name="VoipDeclineCall">拒否</string>
<string name="DeleteForAll">すべての画面で削除する</string>
<string name="Message">メッセージ</string>
<string name="AttachRound">ビデオメッセージ</string>
<string name="AttachStickersRestrictedForever">このグループの管理人は
あなたのステッカー投稿を制限しています。</string>
<string name="NotificationHiddenChatName">Telegram</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">メッセージの固定</string>
<string name="FilterRecommended">推奨フォルダ</string>
<string name="SaveTheme">テーマを保存する</string>
<string name="PrivacyBots">ボットとウェブサイト</string>
<string name="From">送信</string>
<string name="NotificationsServiceConnectionInfo">負担の小さいわずかな通信を行い
新着通知をより確実に受信します。</string>
<string name="PassportReverseSideInfo">書類の裏面の写真を送信してください</string>
<string name="AutoDownloadLow"></string>
<string name="VideosSelected_few"></string>
<string name="MembersCountSelected_zero"></string>
<string name="Users_other">人数 %1$d人</string>
<string name="Poll">投票</string>
<string name="NotificationsCustomize">特別に設定する</string>
<string name="PassportDeleteSelfie">顔写真を削除しますか?</string>
<string name="UserRestrictionsNoRead">メッセージが読めません</string>
<string name="JoinGroup">参加する</string>
<string name="PollQuestion">質問</string>
<string name="Page5Title">パワフル</string>
<string name="ReportChatChild">児童虐待</string>
<string name="SharedLinksTab2">リンク</string>
<string name="ShowVotes_zero"></string>
<string name="Videos_zero"></string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$sが位置情報を投稿しました</string>
<string name="AccDescrGoBack">戻る</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoBot">ボットが電話番号を認識します。他のサービスのために有用です。</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOn">フラッシュ,オン</string>
<string name="EditAdminTransferGroupToast">%1$sがグループの新しい所有者になりました。</string>
<string name="EventLogOriginalMessages">元々の内容</string>
<string name="UsersCount_few"></string>
<string name="EventLogPromotedTitle">題名: %1$s</string>
<string name="ChannelMembersInfo">この一覧は管理人だけが見られます。</string>
<string name="PasswordReset">パスワードを無効化しました</string>
<string name="BotInfoTitle">このボットには何ができますか?</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAlert">本当に削除しますか?</string>
<string name="EventLogPromotedAddAdmins">管理人を追加する</string>
<string name="SharedGroupsTab2">グループ</string>
<string name="ForwardedPhoto_many"></string>
<string name="AccDescrTakeMorePics">もう1枚撮影する</string>
<string name="ForwardedFile_few"></string>
<string name="ForwardedVideo_few"></string>
<string name="CancelPollAlertText">本当に破棄しますか?</string>
<string name="ChatsSelected_one"></string>
<string name="Groups_zero"></string>
<string name="Photos_other">写真 %1$d枚</string>
<string name="YourContacts">Telegramの連絡先</string>
<string name="GroupMembers">参加者</string>
<string name="GroupAddMembers">追加登録</string>
<string name="NotificationsAndSounds">通知とサウンド</string>
<string name="ForwardedMusic_many"></string>
<string name="EditAdminPromotedBy">%1$sが追加</string>
<string name="PassportUseLatinOnly">英語で入力してください。</string>
<string name="ShowVotes_few"></string>
<string name="OnlyIfSilent">消音時のみ</string>
<string name="PaymentConfirmationMessage">あなたのカード情報 %1$s はファイルされています。このカードを使うには、2段階認証のパスワードを入力してください。</string>
<string name="Meters_two"></string>
<string name="CallMessageWithDuration">%1$s (%2$s)</string>
<string name="AccDescrChannel">チャンネル</string>
<string name="PeopleNearbyGpsInfo">この機能で近くの相手をすぐに登録できます。
この機能であなたの近くにある
地域グループが簡単に見つかります。
この機能を使用するには
位置情報へのアクセスを
許可してください。</string>
<string name="TelegramContacts_zero"></string>
<string name="PaymentConnectionFailed">決済できません。
接続を確認してください。</string>
<string name="PhotosSelected_other">選択した写真 %1$d</string>
<string name="InviteFriendsHelp">招待したい相手を選んでください</string>
<string name="ReportChatSent">送信しました</string>
<string name="Media_one"></string>
<string name="EditAdminWhatCanDo">この相手には何を許可しますか?</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo2">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo3">あなたの電話番号を連絡先に登録した相手には、
あなたも連絡先として相手を登録した場合にのみ
相手のTelegramにあなたの電話番号が表れます。</string>
<string name="ConvertGroupMenu">スーパーグループ化</string>
<string name="NewPoll">新規投票</string>
<string name="OnlineCount_one"></string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1が画面を撮りました</string>
<string name="VideosSelected_other">選択したビデオ %1$d</string>
<string name="Days_zero"></string>
<string name="PassportSelfie">顔写真</string>
<string name="DeleteAccountHelp">あなたがこの期間内に一度でも接続しなかった場合、このアカウントはすべてのグループ、メッセージ、連絡先と一緒に削除されます。</string>
<string name="ActionBotDocumentTemporaryRegistration">臨時登録書</string>
<string name="RestoreEmailSentTitle">回復用のコード</string>
<string name="OpenGroup">グループを開く</string>
<string name="SetUrlInvalid">このリンクは使えません。</string>
<string name="OpenChannel">チャンネルを開く</string>
<string name="formatterYearMax">yyyy'年'MM'月'dd'日'</string>
<string name="CountOfResults_two"></string>
<string name="PasteFromClipboard">クリップボードからコピーする</string>
<string name="YourEmailSkip">省略</string>
<string name="StickersReorder">並べ替える</string>
<string name="AccActionTakePicture">写真を撮影</string>
<string name="BlockUserChatsTitle">チャット</string>
<string name="PrivacyCallsP2PTitle">Peer to Peer</string>
<string name="AutoplayGIF">GIF</string>
<string name="EditMessageError">このメッセージは編集できません。</string>
<string name="AccDescrRotate">回転する</string>
<string name="EventLogChangedLocation">un1がグループの位置情報を「%1$s」に変更</string>
<string name="messages_one"></string>
<string name="GroupDescription3">t.me/title 形式のリンクが作れます</string>
<string name="NotificationMessageGif">%1$sがGIFを送信</string>
<string name="ChannelLeaveAlertWithName">「%1$s」を退出して
一覧から削除しますか?</string>
<string name="DebugMenuEnableSmoothKeyboard">キーボードを有効にする</string>
<string name="GroupDescription4">異なる制限が設定できます</string>
<string name="ChannelAddTo">%1$sを登録しますか</string>
<string name="GroupDescription1">20万人まで入れます</string>
<string name="GroupDescription2">チャット履歴が見られます</string>
<string name="SettingsNoRecent">最近の検索内容はありません</string>
<string name="ArchiveStickerSetsAlertTitle">保管 %1$s</string>
<string name="MakeMyselfVisible">自分の事を公開する</string>
<string name="MessageScheduledReminderNotification">📅 予約</string>
<string name="StickersRemove">削除する</string>
<string name="PsaMessageInfoDefault">これは重要な通知です</string>
<string name="MediaSelected_two"></string>
<string name="AttachGifRestricted">%1$sまでGIFの送信を制限しています</string>
<string name="ShowVotes_other">さらに表示 (%1$d)</string>
<string name="ClearSearchAlert">検索履歴を消去しますか?</string>
<string name="PassportSDK_OpenGooglePlay">Google Playを開きます</string>
<string name="UnlockFingerprint">指紋認証でロックを解除する</string>
<string name="NotificationsMuted">ミュートあり</string>
<string name="SaveToGallerySettings">ギャラリーにすぐ保存する</string>
<string name="EventLogUnpinnedMessages">un1がメッセージを外しました</string>
<string name="Seconds_one"></string>
<string name="AutoDownloadVideosOn">ビデオ</string>
<string name="LeaveChannelMenu">削除する</string>
<string name="Channels_few"></string>
<string name="NotificationMessageInvoice">%1$sが%2$sを請求しました</string>
<string name="RepeatDisabled">なし</string>
<string name="UseLessDataOnRoaming">ローミング時のみ</string>
<string name="GroupNotifications">グループ通知</string>
<string name="Hours_two"></string>
<string name="Members_one"></string>
<string name="InviteTextNum_other">メッセージアプリの
Telegramを使ってみませんか
私以外にも%1$d人が使っています。
%2$s</string>
<string name="ClearHistoryOptionAlso">%1$sの画面も消去</string>
<string name="RoamingUsage">ローミングの使用状況</string>
<string name="RemindTodayAt">'本日' HH:mm</string>
<string name="AttachContact">連絡先</string>
<string name="NoStickers">ステッカーはありません</string>
<string name="ContactNotRegistered">%1$sは使用しておりません。
Telegramに招待しますか</string>
<string name="PassportAddBankInfo">銀行明細書の写しを送信します。</string>
<string name="CommonGroups_two"></string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoUser">本当に%1$sの番号を
**%2$s**に教えますか?</string>
<string name="Schedule">予定</string>
<string name="WhoCanAddMembers">誰に新しい相手を登録させますか?</string>
<string name="InvalidLastName">おかしな名字です</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">実行するとこれまでの内容はすべて消え、元には戻せません。それでも実行しますか?</string>
<string name="DeleteThemeTitle">テーマを削除</string>
<string name="MessageNotifications">メッセージ通知</string>
<string name="PaintDuplicate">複製</string>
<string name="TelegramContacts_two"></string>
<string name="GroupStickersInfo">グループで使えるステッカーが選べます。</string>
<string name="StopPoll">投票を締め切る</string>
<string name="SettingsFaqSearchTitle">よくある質問</string>
<string name="HoursBold_two"></string>
<string name="DefaultRingtone">標準</string>
<string name="EventLogPreviousLink">元々のリンク</string>
<string name="OpenUrlTitle">リンクを開く</string>
<string name="AndMoreTyping_many"></string>
<string name="PassportAddress">住所</string>
<string name="Exception_zero"></string>
<string name="BlurOff">オフ</string>
<string name="AllowReadCall">認証コードを自動で入力できるよう、Telegramに音声の着信を許可してください。</string>
<string name="Undo">元に戻す</string>
<string name="PassportSurnameCountry">名字 (%1$s)</string>
<string name="BotRestart">ボットを再開</string>
<string name="TodayAtFormattedWithToday">本日 %1$s</string>
<string name="CountOfResults_zero"></string>
<string name="FilterAllChatsShort">すべて</string>
<string name="Yellow">黄色</string>
<string name="ActionPinnedText">un1が"%1$s"を留めました</string>
<string name="ChannelBroadcast">公開する</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">チャンネルの内容はすべて削除されます。</string>
<string name="Map">地図</string>
<string name="May">5月</string>
<string name="Cancel">キャンセル</string>
<string name="FilterAlwaysShow">このチャットを含める</string>
<string name="AutoNightModeOff">夜間モードは無効です</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">メールアドレス</string>
<string name="BlockedUsersCount_one"></string>
<string name="NoRecentPhotos">写真はありません</string>
<string name="SettingsNoResults">見つかりませんでした</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMediaAll">すみませんがメディアの送信はできません。</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">誰にも (+%1$d)</string>
<string name="SentAppCodeTitle">受信したメッセージを確認してください</string>
<string name="PassportAddressHeader">住所</string>
<string name="VoipAudioRoutingEarpiece">イヤホン</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">連絡先 (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="SharedMusicTab2">音楽</string>
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$sが%2$sにビデオメッセージを送信</string>
<string name="PsaMessage_covid">新型コロナウイルス情報</string>
<string name="ChatDeletedUndo">削除しました</string>
<string name="ExternalFolderInfo">外部ストレージを表示する</string>
<string name="Shares_two"></string>
<string name="EnterCurrentPasscode">現在の暗証番号をどうぞ</string>
<string name="MobileUsage">モバイルの使用状況</string>
<string name="NearbyVenue">または異なる場所を選択</string>
<string name="LocalDatabase">キャッシュデータ</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoTextChannel">%1$sがメッセージを留めました</string>
<string name="LinkedChannel">連携したチャンネル</string>
<string name="PassportAddPassportInfo">パスポートの英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="UserRestrictionsBy">%1$sが制限</string>
<string name="Minutes_few"></string>
<string name="ClearSearchAlertTitle">検索履歴を消去</string>
<string name="ActionUserScored">un1のスコア %1$s</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo">電話番号を交換した相手には適用されません。</string>
<string name="PassportSelfRequest">個人情報にアクセスするためのパスワードを入力してください。</string>
<string name="Hours_zero"></string>
<string name="CallMessageReportProblem">通話品質</string>
<string name="BotUnblock">再開</string>
<string name="TodayAt">本日</string>
<string name="UserRestrictionsCustom">カスタム</string>
<string name="AccDescrVoiceMessage">音声を録音する</string>
<string name="ArchiveHintText1">通知を有効にしたチャットは
新しいメッセージが来た時に
保管庫を飛び出します。</string>
<string name="ArchiveHintText2">通知を無効にしたチャットは
新しいメッセージが届いても
通知を表示しません。</string>
<string name="UserRestrictionsInviteUsers">新しい相手の追加</string>
<string name="ArchiveHintText3">ピン留めは100個まで可能です。</string>
<string name="CloseEditor">編集機能を閉じる</string>
<string name="CallMessageIncomingDeclined">着信拒否</string>
<string name="IsTypingGroup">%1$sが入力中</string>
<string name="ColorWhite"></string>
<string name="EventLogFilterNewAdmins">管理人の追加</string>
<string name="Years_two"></string>
<string name="NotificationsExceptionsSingleAlert">**%1$s**は例外としており、変更の影響を受けない事に注意してください。</string>
<string name="AccDescrMsgNotPlayed">再生していません</string>
<string name="SendTodayAt">'送信' HH:mm</string>
<string name="ForwardedAudio_many"></string>
<string name="ChooseStickerSetMy">@stickersを用いて作る事も可能です。</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUser">%1$sとの共有を終了しますか</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegramに位置情報へのアクセスを許可する事で位置情報を相手と共有できるようになります。</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1が復帰しました</string>
<string name="Vote_few"></string>
<string name="Groups_one"></string>
<string name="SecondsBold_one"></string>
<string name="DiscussionGroupHelp">**%1$s**と連携しています。</string>
<string name="ChannelDeletedUndo">チャンネルを削除しました</string>
<string name="MasksCount_other">このマスク%1$d枚</string>
<string name="Vote_many"></string>
<string name="AlternativeOptions">関連項目</string>
<string name="PassportRequest">%1$sは登録にあなたの情報を使用します。</string>
<string name="AccDescrMsgUnread">見ていません</string>
<string name="Seconds_zero"></string>
<string name="PhoneMobile">携帯</string>
<string name="SendWithoutCompression">圧縮せずに送信します</string>
<string name="AccDescrVideoQuality">ビデオ品質</string>
<string name="SyncContactsDeleteTitle">連絡先を削除</string>
<string name="AskButton">質問する</string>
<string name="ChatHistory">新しい相手への表示</string>
<string name="SendGameTo">%1$sとゲームを共有しますか</string>
<string name="AuthAnotherClientDownloadClientUrl">https://desktop.telegram.org/</string>
<string name="FontType">フォント形式</string>
<string name="TodayAtFormatted"> %1$s</string>
<string name="SlowmodeSendErrorTooLong">スローモードが有効です。
一度に複数のメッセージを送信する事はできません。
長すぎる文章は1つのメッセージとして送信できません。</string>
<string name="AccountSettings">アカウント設定</string>
<string name="ThemeCreateHelp">このリンクからテーマを導入できます。
テーマを編集すると導入した相手に編集が反映されます。
現在のテーマは選択している内容と壁紙に基づいています。</string>
<string name="AudioAutodownload">音声</string>
<string name="StickerSets_two"></string>
<string name="Archive">保管する</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">メッセージの削除</string>
<string name="NetworkUsageRoamingTab">ローミング</string>
<string name="NoGroupsInCommon">グループはありません</string>
<string name="Subscribers_many"></string>
<string name="PassportAddDriverLicenceInfo">運転免許の英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="PassportSelectExpiredDate">有効期限を選択</string>
<string name="SlowmodeOff">無効</string>
<string name="PassportTranslation">翻訳</string>
<string name="ViewContact">連絡先を表示する</string>
<string name="InAppVibrate">バイブレーションを使用する</string>
<string name="PaymentShippingAddress2Placeholder">住所2番地</string>
<string name="ColorThemes">カラーテーマ</string>
<string name="ForwardedContact_many"></string>
<string name="January">1月</string>
<string name="YourPhone">電話番号</string>
<string name="AttachBotsHelp">ボット向けにスクロール</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">この内容は見られなくなりました。</string>
<string name="ArticleByAuthor">%1$s より</string>
<string name="ClearHistoryCache">キャッシュを消去する</string>
<string name="ForwardedRound_two"></string>
<string name="DistanceUnitsTitle">距離の単位</string>
<string name="Close">閉じる</string>
<string name="LinkChecking">確認中…</string>
<string name="EventLogFilterEditedMessages">メッセージの編集</string>
<string name="EventLogChannelRestricted">%1$sを制限</string>
<string name="ChannelSignMessagesInfo">メッセージに署名を追加します。</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentity">個人情報</string>
<string name="UsernameInvalid">このユーザー名は設定できません。</string>
<string name="SendContactToGroupText">この連絡先を**%1$s**に送信しますか?</string>
<string name="FilesDataUsage">ファイル</string>
<string name="AndOther_one"></string>
<string name="PleaseLoginPassport">Telegram Passportを使用するために、Telegramのアカウントにログインして下さい。</string>
<string name="InternalStorage">内部ストレージ</string>
<string name="Loading">取得中…</string>
<string name="Unban">解除する</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentityCard">IDカード</string>
<string name="PassportGender">性別</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo">自己紹介の写真の表示先が設定できます。</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="Call">音声発信</string>
<string name="GlobalAttachMediaRestricted">メディアの投稿は許可されていません。</string>
<string name="InviteToChannelError">すみませんがあなたはこの相手をチャンネルに登録できません。設定で拒否されています。</string>
<string name="AutoDownloadFilesTitle">ファイルと音楽の自動ダウンロード</string>
<string name="ChatSetLocation">位置情報を設定</string>
<string name="TosAgeTitle">年齢確認</string>
<string name="RateCallDistorted">音声が歪んでいました</string>
<string name="ThemeNamePlaceholder">テーマ名</string>
<string name="Answer_two"></string>
<string name="PrivacyPolicyAndTerms">プライバシーポリシーと利用規約</string>
<string name="CantPlayVideo">再生できません。他のプレイヤーで試してください。</string>
<string name="UnpinFromTop">ピンを外す</string>
<string name="Points_one"></string>
<string name="Unvote">選びなおす</string>
<string name="Files_one"></string>
<string name="GroupUserCantBot">ボットが多すぎます。</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerChannel">%1$sがステッカーを留めました</string>
<string name="LogOut">ログアウト</string>
<string name="ShowNotificationsForInfo">個別に設定したい場合は無効にします。</string>
<string name="LiveLocationAlertGroup">現在地を公開する時間を選択します。</string>
<string name="ForwardedAudio_other">転送された音声 %1$d</string>
<string name="PassportPersonalUploadInfo">書類には必ずあなたの写真、氏名、生年月日、旅券番号、発行国、および有効期限が含まれている必要があります。</string>
<string name="SelectChat">お選びください</string>
<string name="DeleteBackground_zero"></string>
<string name="ViewExceptions">例外を表示する</string>
<string name="SecretLinkPreviewAlert">リンクのプレビューを有効にしますかTelegramからリンク先へ情報が送られる事に注意してください。</string>
<string name="PassportEmail">メールアドレス</string>
<string name="Terminate">終了する</string>
<string name="Crop">切り取る</string>
<string name="AuthAnotherClientOk">認証が完了しました</string>
<string name="MegaPublic">公開グループ</string>
<string name="Vote_one"></string>
<string name="BlockUsersMessage">**%1$s**をブロックしますか?</string>
<string name="AccDescrReplying">返信先</string>
<string name="NotificationsChannels">チャンネル</string>
<string name="FilterRemoveExclusionText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="EnableProxyAlert">本当にこのプロキシを有効にしますか?</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">2段階認証のパスワードを設定しました。</string>
<string name="ChangePasscode">暗証番号を変更する</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideo">%1$sが%2$sでビデオを留めました</string>
<string name="ClearFewChatsTitle">%1$sを消去する</string>
<string name="DiscussionLinkGroupAlertHistory">[新しい相手への表示]は[見せる]に変わります。</string>
<string name="NoSharedAudio">共有した音楽は
どこからでもアクセスできます。</string>
<string name="ChatsSelected_many"></string>
<string name="Bold">太字</string>
<string name="SetUrlInUse">このリンクはすでに使われています。</string>
<string name="ColorThemeChanged">カラーテーマを変更しました</string>
<string name="PrivacyExceptions">例外</string>
<string name="PassportDeletePersonalAlert">本当に個人情報を削除しますか?</string>
<string name="PaymentShippingAddress">配送先</string>
<string name="AccDescrStickerSet">ステッカー集</string>
<string name="InAppPreview">プレビューを表示する</string>
<string name="NotificationMessageGroupMusic">%1$sが%2$sに音楽を送信</string>
<string name="RecentlyViewedHide">隠す</string>
<string name="BlockUserMultiTitle">ブロックする</string>
<string name="chatFullDate">yyyy'年'MMMMd'日'</string>
<string name="BackgroundChoosePattern">パターンを選択</string>
<string name="ManageGroupMenu">編集する</string>
<string name="ShareTheme">テーマを共有</string>
<string name="MembersCountSelected_one"></string>
<string name="FromChats_many"></string>
<string name="ForwardedVideo_one"></string>
<string name="GlobalAttachInlineRestricted">埋め込みの投稿は許可されていません。</string>
<string name="TextSizeHeader">文字の大きさ</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="ChatHistoryVisible">見せる</string>
<string name="ChatsSelectedClear_one"></string>
<string name="SystemRoot">ルート ディレクトリ</string>
<string name="PassportNoDocuments">ドキュメントはありません</string>
<string name="UseProxyTelegramError">現在のプロキシは動作しないので無効になります。有効なプロキシを設定してください。</string>
<string name="PassportSDK_Cancel">キャンセル</string>
<string name="Hashtags">ハッシュタグ</string>
<string name="Subscribers_few"></string>
<string name="NotificationsForPrivateChats">チャット通知</string>
<string name="Voice_one"></string>
<string name="ChatsSelected_other">%1$d件のチャット</string>
<string name="Recipient_two"></string>
<string name="VoipPeerIncompatible">**%1$s**のTelegramは通話に対応できない物が使われています。相手にTelegramの更新を依頼してください。</string>
<string name="ContactsPermissionAlertContinue">許可する</string>
<string name="TimeToEdit">%1$s</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">グループ写真を変更しました</string>
<string name="RemoveStickersCount">%1$sを消去</string>
<string name="ChannelJoin">登録する</string>
<string name="ForwardedFile_one"></string>
<string name="UseProxyTelegramInfo2">このプロキシはスポンサーを表示する事がありますが、あなたのTelegramの通信経路を提供する事はありません。</string>
<string name="NeverShareWithTitle">許可しない</string>
<string name="NotificationsImportance">通知の優先度</string>
<string name="UnreadMessages">未読メッセージ</string>
<string name="UseProxyAddress">Server</string>
<string name="ChatArchivedInfo">再度左に押し込むと非表示にします。</string>
<string name="Emoji8"></string>
<string name="LanguageUnknownTitle">不十分なデータです</string>
<string name="Emoji6">もの</string>
<string name="Emoji7">記号</string>
<string name="Mono">等幅</string>
<string name="UsernameInvalidShort">ユーザー名には半角5文字以上が必要です。</string>
<string name="GettingLinkInfo">リンク情報を取得…</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s か %2$s</string>
<string name="FilterDiscardNewSave">作成</string>
<string name="ReportChatViolence">暴力的</string>
<string name="Emoji1">人と表情</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">無効にすると画面の撮影ができなくなり
チャット内容がタスク切替に表示されなくなります。</string>
<string name="Emoji4">アクティビティ</string>
<string name="Emoji5">旅行と場所</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">エラーが発生しました</string>
<string name="Emoji2">動物と自然</string>
<string name="ChatsException_other">%1$d件のチャット</string>
<string name="Emoji3">食べ物と飲み物</string>
<string name="NotificationsExceptionsAlert">**%1$s**は例外としており、変更の影響を受けない事に注意してください。</string>
<string name="VoipConnecting">接続中</string>
<string name="CreateTheme">作成する</string>
<string name="FilterAllChats">すべて</string>
<string name="AllowFillNumber">認証コードの送信のために
Telegramに通話を許可してください。</string>
<string name="PaymentBillingAddress">請求先住所</string>
<string name="AddStickersNotFound">ステッカーが見つかりません</string>
<string name="Photos_few"></string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">すぐに消去する</string>
<string name="FilterChatTypes">形式</string>
<string name="LastSeenDate">既読 </string>
<string name="AttachMusic">音楽</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">投票なし</string>
<string name="LowDiskSpaceMessage">空き容量がほとんどありません。空き容量を作るには、最近のメディアのみを保存するか、Telegramのキャッシュをすぐに消去するなどの工夫をしてください。</string>
<string name="YourEmailCodeInfo">%1$sで受信した認証コードを入力してください。</string>
<string name="NotificationsDeleteAllException">すべての例外を削除</string>
<string name="EditCantEditPermissionsPublic">公開グループでは変更できません</string>
<string name="PassportIdentityInternalPassport">パスポートの写真を送信します</string>
<string name="ColorSepia">セピア</string>
<string name="TermsOfService">利用規約</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">本当に解散してしまいますか?</string>
<string name="SendingVideo">ビデオを送信中</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_two"></string>
<string name="ArchivedStickersAlertTitle">保管したステッカー</string>
<string name="Online">オンライン</string>
<string name="LoginPasswordText">あなたのアカウントは2段階認証とそのパスワードによって保護されています。</string>
<string name="NotificationMessageGroupGameScored">%1$sが%2$sの中の%3$sで%4$sのスコアを出しました</string>
<string name="OpenTheme">テーマを表示</string>
<string name="AddOneMemberForwardMessages">最近100件の内容を**%1$s**に表示する</string>
<string name="EditAdminTransferAlertTitle">セキュリティの確認</string>
<string name="PassportAddBank">銀行明細書を追加</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText">この条件を満たす事で
**%1$s**への
譲渡が可能になります:</string>
<string name="Minutes_one"></string>
<string name="NewMessages_many"></string>
<string name="NobodyLikesSpam2">連絡先を交換した相手だけがこのグループに追加できます。</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">このグループの管理人はあなたの投稿を制限しています。</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">メッセージの送信は連絡先を交換した相手のみ可能です。</string>
<string name="FilterNonContacts">連絡先以外</string>
<string name="Media_few"></string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq#passport</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$sは使用可能です。</string>
<string name="BlockedUsersCount_few"></string>
<string name="NoStickersFound">見つかりません</string>
<string name="YourLocatedChannelsTooMuch">地域グループの数が多すぎます。いくつかを削除してください。</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$sがファイルを投稿しました</string>
<string name="EventLogEditedGroupDescription">un1が説明文を編集しました</string>
<string name="UpdateContactsMessage">Telegramと同期していない連絡先を見つけました。これらの相手を同期しますかご自身の端末かSIMカードあるいはGoogleアカウントを使っての同期を希望される場合は'OK'をお選びください。</string>
<string name="Hybrid">重ねて表示</string>
<string name="CropReset">リセット</string>
<string name="AccDescrChangeProfilePicture">自己紹介の写真を編集する</string>
<string name="EventLogChannelUnrestricted">%1$sを削除</string>
<string name="PassportPhoneUploadInfo">注意:入力した電話番号へ認証コードが送られます。</string>
<string name="PaintDelete">削除</string>
<string name="LanguageCustom">カスタム</string>
<string name="ExportTheme">出力する</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$sが写真を送信中</string>
<string name="ForwardedContact_one"></string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine1">決済情報を保存する事ができます。</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine2">情報を保存するには2段階認証を有効にしてください。</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">この相手は追加できません。</string>
<string name="NoBlockedGroup">相手の行動を制限します。管理人が許可した行動だけを実行させる事ができます。制限された相手は招待リンクが使えなくなります。</string>
<string name="formatDateScheduleYear">yyyy年 MMM d日</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOff">un1がグループへの招待を禁止</string>
<string name="AccDescrAspectRatio">アスペクト比</string>
<string name="NotificationsPriorityMedium">通常</string>
<string name="ForwardedMessageCount_many"></string>
<string name="PermissionContacts">Telegramが電話帳を読み取る事ですべての機器から相手とつながる事ができます。</string>
<string name="PaymentCardTitle">使用するカード</string>
<string name="VoipNeedMicPermission">Telegramが通話のためにマイクへの許可を求めています。</string>
<string name="NotificationMessageGame">%1$sが%2$sに招待しました</string>
<string name="ChatYourSelf">自分とやりとり</string>
<string name="NoSharedFiles">共有したファイルやドキュメントは
どこからでもアクセスできます。</string>
<string name="HideOnTop">隠す</string>
<string name="InviteText2">メッセージアプリの
Telegramを使ってみませんか
%1$s</string>
<string name="AddAnotherAccountInfo">所有しているアカウントを追加できます。</string>
<string name="ConnectingConnectProxy">接続する</string>
<string name="SaveToDownloads">ダウンロード</string>
<string name="DeleteGif">このGIFを削除しますか</string>
<string name="StickersReorderHint">ステッカーを並べ替えます。</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">場所</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%2$sに%1$d回</string>
<string name="EventLogInfoTitle">これは何ですか?</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1がチャンネル画像を設定しました</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$sが%2$sにファイルを送信</string>
<string name="AddAnExplanationInfo">間違えた人にはこの文章が表示されます(説明するのに便利です)。</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$sがビデオを送信</string>
<string name="FilterNew">フォルダを作成</string>
<string name="SearchForPeople">検索する</string>
<string name="BadgeNumberUnread">未読件数を数える</string>
<string name="FilterDiscardTitle">変更を適用しますか?</string>
<string name="TapToDownload">押すとダウンロードできます</string>
<string name="SelectContact">選択してください</string>
<string name="AttachVideoExpired">ビデオが消えました</string>
<string name="PrivacyPayments">決済</string>
<string name="AutodownloadGroupChats">グループ</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAddress">住所情報を削除</string>
<string name="NoRecentGIFs">GIFはありません</string>
<string name="HoursBold_many"></string>
<string name="AccDescrUserOptions">ユーザー設定</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickersAll">すみませんがステッカーの送信はできません。</string>
<string name="NotificationGroupForwardedFew">%1$sが%2$sに%3$sを転送しました</string>
<string name="SuggestContacts">通信履歴を優先する</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">パスワードが一致しません</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">%sを秘密のチャットに招待しています</string>
<string name="Exposure">明るさ</string>
<string name="CancelPollAlertTitle">取りやめますか?</string>
<string name="ChatsSelected_two"></string>
<string name="MegaPublicInfo">検索の結果から誰でも自由に登録できます。</string>
<string name="PassportAddBillInfo">公共料金の写しをアップロード</string>
<string name="UserRemovedBy">%1$sが制限</string>
<string name="ArticleDateByAuthor">%1$s - %2$s</string>
<string name="EventLogRestrictedChangeInfo">情報の変更</string>
<string name="ResetStatistics">初期化する</string>
<string name="SharedContentTitle">共有した内容</string>
<string name="SharedLinks">リンク</string>
<string name="formatDateScheduleDay">EEE MMM d</string>
<string name="NewGroup">新しいグループ</string>
<string name="EventLogPromotedBanUsers">制限の追加</string>
<string name="Points_zero"></string>
<string name="Years_many"></string>
<string name="OpenUrlAlert2">%1$s
を開きますか?</string>
<string name="Satellite">衛星</string>
<string name="SharedMedia">共有したメディア</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">%1$sを%3$sのための%2$sのボットに転送しますか</string>
<string name="DialogPin">留める</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">自分で選択する</string>
<string name="GIFs_two"></string>
<string name="FilterRemoveExclusionChatText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many"></string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$sが写真を留めました</string>
<string name="RecordingAudio">録音しています</string>
<string name="AddUserErrorBlacklisted">この相手は制限された相手に含まれており、制限を解除できないため、追加できません。</string>
<string name="TypePrivateGroup">非公開</string>
<string name="UnbanText">長押しすると相手を解除できます。</string>
<string name="ThemeInstallCount_one"></string>
<string name="EditChannelAdminTransferAlertText">この条件を満たす事で
**%1$s**への
譲渡が可能になります:</string>
<string name="Minutes_other">%1$d分</string>
<string name="SessionsTitle">現在の接続状況</string>
<string name="AudioUnknownArtist">不明なアーティスト</string>
<string name="ResetChatBackgrounds">背景を初期化する</string>
<string name="CountOfResults_one"></string>
<string name="ForwardedMusic_two"></string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">メールを受信できない場合、残りの方法は、パスワードを思い出すか、アカウントの初期化のどちらかです。</string>
<string name="PhotosSelected_two"></string>
<string name="NoBlockedGroup2">制限中の相手は招待リンクを使用しても
その制限は解除できません</string>
<string name="PasswordHint">パスワードのヒント</string>
<string name="EventLogAllEvents">すべての行動を表示</string>
<string name="Recipient_many"></string>
<string name="CancelAccountResetInfo">あなたの電話番号 **%1$s** に
あなたのアカウントを削除して
2段階認証のパスワードを初期化する
要求が行われました。
これがあなたからの要求ではない場合、
あなたの電話番号にSMSで送信された
認証コードを入力して要求を中止してください。</string>
<string name="Forward">転送</string>
<string name="CopyLink">リンクをコピーする</string>
<string name="SendMessageTitle">メッセージを送信</string>
<string name="UpdatedMinutes_zero"></string>
<string name="LinkPreview">リンク情報</string>
<string name="Start">はじめる</string>
<string name="EventLogAdded">un1がun2を追加</string>
<string name="ChatHints">連絡先</string>
<string name="LocalMusicCache">音楽</string>
<string name="AccDescrSentDate">送信 %s</string>
<string name="LanguageCode">ja</string>
<string name="NotificationsPriorityDefault">標準</string>
<string name="ChatVideo">ビデオ</string>
<string name="Short">短め</string>
<string name="ClearOtherWebSessionsHelp">Telegramのアカウントで接続できます。</string>
<string name="EventLogRemovedWGroupPhoto">un1がグループ写真を削除しました</string>
<string name="OpenInEditor">編集する</string>
<string name="ForwardedSticker_zero"></string>
<string name="YouLeft">グループを退出しました</string>
<string name="FilterNeverShow">このチャットを含めない</string>
<string name="Views_zero"></string>
<string name="DeleteAndExit">グループを退出</string>
<string name="DeleteBackground_two"></string>
<string name="formatterBannedUntil12H">yyyy年MMMdd日 h:mm a</string>
<string name="InteractionsChartTitle">相互</string>
<string name="CallNotAvailable">%1$sは
通話を受け付けていません。</string>
<string name="FilterShowMoreChats_many"></string>
<string name="BackgroundSearchColor">色:</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">連絡先 (+%1$d)</string>
<string name="PassportAuthorize">許可する</string>
<string name="LocatedChannelsTooMuch">相手の持つ地域グループが多すぎます。
いくつかを退出するよう依頼してください。</string>
<string name="MegaUsernameHelp">このリンクが検索と共有の対象になります。
リンクにはa-z、0-9までの英数字と
アンダースコアが使用可能です。
リンクには最低5文字以上が必要です。</string>
<string name="MobileVisibleInfo">完了を押すとあなたの電話番号を
%1$sに表示します。</string>
<string name="PassportNameLatin">名前(ローマ字)</string>
<string name="VoipQuickRepliesExplain">これらの文章は着信の際に使用します。
あなたに合う文章への変更も可能です。</string>
<string name="ArchivedMasksAlertTitle">保管したマスク</string>
<string name="DidNotGetTheCode">認証コードを受け取っておりませんか?</string>
<string name="Abort">中止</string>
<string name="DeleteProxy">削除しますか?</string>
<string name="SetUrlChecking">確認中…</string>
<string name="ThemeGraphite">グラファイト</string>
<string name="StopVerification">認証を中止しますか?</string>
<string name="PassportAddCard">IDカードを追加</string>
<string name="LocalPhotoCache">写真</string>
<string name="MakeAdmin">管理人を設定する</string>
<string name="AutoDownloadPm">秘密のチャット</string>
<string name="ArchivedChats">保管したチャット</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">さまざまな機器での内容表示</string>
<string name="DeleteStickersAlertMessage">選択したステッカーを削除しますか?</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">すばやい検索からの内容表示</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">転送した内容をひとまとめに</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">送信したファイルをひとまとめに</string>
<string name="AccDescrMsgRead">見ました</string>
<string name="GpsDisabledAlertText">GPSを有効にして位置情報を取得してください。</string>
<string name="StopShowingMe">自分の公開をやめる</string>
<string name="DeleteMessagesTitle">%1$sを削除</string>
<string name="BlockedUsersCount_other">ブロック相手 %1$d</string>
<string name="WaitMore">もう少し待つ</string>
<string name="ForwardedSticker_two"></string>
<string name="AreYouSure">本当によろしいですか?</string>
<string name="Links_zero"></string>
<string name="MembersCountSelected_few"></string>
<string name="BotStop">ボットを停止</string>
<string name="AutoDownloadTypes">メディア形式</string>
<string name="VoipErrorUnknown">Telegram Callは現在使えません</string>
<string name="VoipUseLessData">通話音声の圧縮</string>
<string name="ActionBotDocuments">%1$sがこの内容を受け取りました%2$s</string>
<string name="VoipOngoingAlert">%1$sと通話中です。それを終了して、
%2$sとの通話をはじめますか</string>
<string name="LogOutInfo">ログアウトすると秘密のチャットが消滅します。</string>
<string name="AddOneMemberAlertTitle">追加する</string>
<string name="FilterEditAll">フォルダを編集</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">すべての画面で削除しますか?</string>
<string name="TelegramContacts_one"></string>
<string name="AddMembersAlertTitle">%1$sを追加</string>
<string name="items_other">%1$d件のアイテム</string>
<string name="Videos_few"></string>
<string name="DeleteTheseChatsBothSides">チャットを削除</string>
<string name="GrowthChartTitle">発展</string>
<string name="LiveLocationContext">現在地</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">相手で絞り込む</string>
<string name="OnlineCount_many"></string>
<string name="SyncContactsDeleteInfo">登録した相手をTelegramのサーバーから削除しますか電話帳の同期は改めて実行する事も可能です。</string>
<string name="AccDescrMyLocation">現在地</string>
<string name="Hours_one"></string>
<string name="MilesAway">%1$sマイル先</string>
<string name="ForwardedPoll_many"></string>
<string name="RateCallDropped">通話が突然終了しました</string>
<string name="NotificationsForChannels">チャンネル通知</string>
<string name="ReverseOrder">逆順</string>
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel">%1$sが投票を留めました</string>
<string name="Times_other">%1$d回</string>
<string name="ProfileJoinGroup">参加する</string>
<string name="GIFs_zero"></string>
<string name="DaysBold_few"></string>
<string name="SharedFilesTab">ファイル</string>
<string name="Events">できごとの通知</string>
<string name="TapToChangePhone">電話番号は変更可能です</string>
<string name="ChannelMessageQuiz2">%1$sが"%2$s"を投稿しました</string>
<string name="Default">標準</string>
<string name="NoFilesInfo">フォルダは空です。</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">メッセージの削除</string>
<string name="DebugMenuResetDialogs">チャットをリセットする</string>
<string name="PassportAddTranslationPassportRegistrationInfo">パスポートの登録ページの英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">招待リンクを知る相手だけが登録できます。</string>
<string name="NewTheme">カラーテーマの作成</string>
<string name="KeepMedia">キャッシュの保存期間</string>
<string name="ActionPinnedSticker">un1がステッカーを留めました</string>
<string name="_tg_cancel">キャンセル</string>
<string name="HoldToAudio">長押しで録音開始、短押しで録画を準備します。</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">管理人のみ</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherApps">Telegramがビデオの再生のために他のアプリに重ねる表示の許可を求めています。</string>
<string name="P2PNobody">誰にも</string>
<string name="NoCallLog">通話履歴はありません</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannel">連携を解除</string>
<string name="UserRestrictionsNoSend">メッセージを送信できません</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChanges">変更を適用しますか?</string>
<string name="UserBioInfo">自己紹介を開いた人に表示されます。</string>
<string name="AdminWillBeRemoved">この相手のすべてを制限した場合、%1$sは管理人を解除されます。</string>
<string name="NewBroadcastList">同時送信リストを作る</string>
<string name="ResetNotificationsText">すべての通知設定を初期化しました</string>
<string name="PrivacyPhone">電話番号</string>
<string name="ChannelMessageContact2">%1$sが%2$sの連絡先を投稿しました</string>
<string name="AutoNightUpdateLocationInfo">設定には大まかな場所の情報が必要です。
場所の情報は端末にのみ保存します。
夕暮れ:%1$s
夜明け:%2$s</string>
<string name="PassportPhoneUseSameEmailInfo">登録しているメールアドレスを使います。</string>
<string name="ResetAllNotifications">すべての通知設定を初期化する</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact2">%1$sが%2$sで%3$sの連絡先を共有しました</string>
<string name="DeleteMessagesOption">他の画面でも削除する</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">有効にする場合は丸を押してください。</string>
<string name="SendContactToGroup">%1$sに電話番号を教えますか</string>
<string name="LoadingStats">取得中…</string>
<string name="SlowModeHint">スローモードが有効です。次のメッセージは%1$s後から送信可能になります。</string>
<string name="WhoCanCallMe">誰に通話を許可しますか?</string>
<string name="SentCallCode">**%1$s**に発信しました。
通話しようとしないでください。
Telegramはすべてを自動で処理します。</string>
<string name="UnpinMessageAlertTitle">ピンを外す</string>
<string name="ResetAccountStatus">アカウントの初期化まで:</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">保存用メッセージを削除しますか?</string>
<string name="FilterNameUnread">未読</string>
<string name="Option_many"></string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">配送情報と決済情報を消去</string>
<string name="Page2Title">高速</string>
<string name="ReplyToUser">%1$s への返信</string>
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">変更した設定を適用しますか?</string>
<string name="ServiceNotifications">Telegramからのお知らせ</string>
<string name="Years_other">%1$d年</string>
<string name="ResetAccount">アカウントの初期化</string>
<string name="StickerSets_one"></string>
<string name="MakeMyselfVisibleInfo">公開されたあなたの事を近くの相手が発見してメッセージを送信する事が許可できます。
これは新しい相手を見つけるのに役立ちますが、いらない注意を引く事にもなります。
この機能はいつでも停止できます。
電話番号は非表示のままです。</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">誰でも (-%1$d)</string>
<string name="UsernameInvalidLong">ユーザー名は半角32文字までです。</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">元々の説明文</string>
<string name="ChannelRestrictedUsers">制限対象</string>
<string name="English">Japanese</string>
<string name="PrivacyClearPayment">決済情報</string>
<string name="SecondsBold_two"></string>
<string name="StickersAndMasks">ステッカーとマスク</string>
<string name="DistanceUnitsAutomatic">自動</string>
<string name="DistanceUnits">距離の単位</string>
<string name="AutoLock">自動ロック</string>
<string name="CallReportSent">ご協力ありがとうございました。</string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusic">次の曲を先に読み込む</string>
<string name="VideosSelected_zero"></string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">許可する</string>
<string name="TelegramPassport">Telegram Passport</string>
<string name="FilterNoChats">チャットなし</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">%1$sと共有中</string>
<string name="DebugSendLogs">ログを送信する</string>
<string name="Files_other">%1$dファイル</string>
<string name="PollExpand">ひろげる</string>
<string name="InviteToGroupByLink">リンクを共有する</string>
<string name="MasksCount_zero"></string>
<string name="Months_zero"></string>
<string name="UserBioEmpty">なし</string>
<string name="ForwardedVideo_zero"></string>
<string name="PrivacyForwardsMessageLine">Reinhardt, we need to find you some new tunes 🎶.</string>
<string name="Seconds_other">%1$d秒</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$sがステッカーを投稿しました</string>
<string name="VoipOffline">オフラインです。通話をするにはインターネットに接続してください。</string>
<string name="CallEmojiKeyTooltip">これらの絵文字が%1$sの画面にあればこの通話は100%%安全です。</string>
<string name="ActionYouKickUser">un2を削除</string>
<string name="ActionPinnedGeo">un1が地図を留めました</string>
<string name="Exception_two"></string>
<string name="ConnectingToProxyTapToDisable">ここを押すとプロキシを無効化します</string>
<string name="RemindDayYearAt">'予約' yyyy年 MMM d日 HH:mm</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">このチャンネルのキャッシュを削除しますか?</string>
<string name="ReplyToGroup">%1$sに返信</string>
<string name="WhoCanAddMe">誰に招待を許可しますか?</string>
<string name="ShareYouLocationInline">ボットが位置情報を特定するためリクエストごとに情報をおたずねします。</string>
<string name="TapToViewAsList">押すとリストで表示します。</string>
<string name="Links_few"></string>
<string name="ChannelMessageFew">%1$sが%2$sを投稿しました</string>
<string name="PassportExpired">有効期限</string>
<string name="EventLogPreviousGroupDescription">元々の説明文</string>
<string name="ArchivedMasks">保管したマスク</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">オフ</string>
<string name="Connecting">接続中…</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">以前の内容も表示します。</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">このメールアドレスがパスワードを忘れた際
ログインを回復できる唯一の手段になります。</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryCacheFewChats">選択したチャットのキャッシュを削除しますか?</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicAlert">**%1$s**を**%2$s**のために作りますか?</string>
<string name="DaysBold_one"></string>
<string name="MuteDisable">停止する</string>
<string name="PassportDocument">詳細</string>
<string name="Files_two"></string>
<string name="SendLiveLocation">共有時間を選択する</string>
<string name="EditAdminChangeGroupInfo">グループ情報の編集</string>
<string name="ChannelSettingsTitle">チャンネル設定</string>
<string name="AutoNightThemeOff">オフ</string>
<string name="NotificationsOther">その他</string>
<string name="FilterContacts">連絡先</string>
<string name="UnofficialApp">非公式アプリ</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">配送情報を保存する事ができます。</string>
<string name="GroupName">グループ名</string>
<string name="MegaPrivate">非公開グループ</string>
<string name="PassportAddAgreementInfo">借家契約書の写しを送信する。</string>
<string name="PsaMessageInfo_covid">このメッセージでは、公共機関による新型コロナウイルス関連の情報を提供します。
メッセージの詳細については、https://telegram.org/blog/coronavirus をご覧ください。</string>
<string name="SyncContactsInfoOff">電話帳の中の電話番号を継続的に同期したい場合は有効にします。</string>
<string name="LastSeen">既読</string>
<string name="QuickReplyDefault4">今は話せません。あとで電話ください。</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$sがGIFを投稿しました</string>
<string name="QuickReplyDefault2">すぐにかけ直します。</string>
<string name="QuickReplyDefault3">あとでかけ直します。</string>
<string name="QuickReplyDefault1">今は話せません。何かありましたか?</string>
<string name="DaysBold_other">**%1$d**日</string>
<string name="UserRestrictionsSendMedia">メディアの送信</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">Wi-Fi</string>
<string name="AddMutual">相手を選んでください</string>
<string name="SuggestContactsInfo">やりとりする相手を優先して表示します。</string>
<string name="Views_other">%1$s 表示</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">生年月日を選択してください</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">グループ情報の編集</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">あなたの%1$sでのお名前</string>
<string name="InAppNotifications">操作中の通知</string>
<string name="AddMembersAlertNamesText">本当に%1$sを**%2$s**に追加しますか?</string>
<string name="PaymentTransactionReview">取引の内容</string>
<string name="ShowAsGrid">グリッド形式で表示</string>
<string name="PrivacySettingsChangedAlert">変更した設定を適用しますか?</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$sが%2$sに位置情報を送信</string>
<string name="SelectContacts">連絡先を選択</string>
<string name="ShowNearbyPlaces">近くにある物を引き上げて見てみましょう</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">本当に電話番号を教えますか?</string>
<string name="ChannelUserCantBot">ボットが多すぎます。</string>
<string name="PaymentCardNumber">カード番号</string>
<string name="Brown">茶色</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">実行すると元には戻せません。
アカウントを初期化すると
メッセージはすべて削除されます。</string>
<string name="ChooseYourLanguageOther">その他</string>
<string name="ChatDocument">ファイル</string>
<string name="ActionCreateChannel">チャンネルを作成しました</string>
<string name="OutgoingCalls">発信</string>
<string name="Continue">続ける</string>
<string name="DiscussionGroupHelp2">このチャンネルに投稿された内容は
すべてこのグループに転送されます。</string>
<string name="SharedContent">共有した内容</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOn">un1がグループへの招待を許可</string>
<string name="FromFormatted">%1$s から</string>
<string name="AccDescrExpandPanel">パネルを開く</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoiceChannel">%1$sが音声を留めました</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroup">連携を解除</string>
<string name="AttachLiveLocationIsSharing">%1$sを%2$sと共有しています</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedChannel">un1がグループとの連携をun2から解除</string>
<string name="SaveToGallery">端末にコピー</string>
<string name="AccDescrCancelForward">転送を中止する</string>
<string name="ChannelBlockUser">制限する</string>
<string name="ImagesTab">画像</string>
<string name="CustomHelp">許可していない相手には既読時間とオンライン状態は表示されません。かわりに大まかな内容最近、1週間以内、1ヶ月以内を表示します。</string>
<string name="UseProxySecret">Secret</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">リンクの先頭は数字にはできません。</string>
<string name="NotificationMessagePoll">%1$sが投票を送信</string>
<string name="ChannelPermissions">許可と制限</string>
<string name="Unarchive">もどす</string>
<string name="MoreInfo">詳細情報</string>
<string name="ClearSearchSingleAlertTitle">検索履歴</string>
<string name="ThemeArcticBlue"></string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">ログを有効にする</string>
<string name="LargeEmoji">絵文字を大きくする</string>
<string name="TosDeclineDeleteAccount">Telegramに保存されているデータと
Telegramのアカウントを元に戻す事はできません。
重要:アカウントの削除を中止してからデータを出力する事ができます。
Telegram Desktopを開いて、[設定] &gt; [Telegramのデータを出力する]から行います)。</string>
<string name="SecondsBold_zero"></string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">チャンネル写真を変更しました</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$sが%2$sでファイルを留めました</string>
<string name="SearchBackgrounds">検索する</string>
<string name="Voice_two"></string>
<string name="ActionLeftUser">un1が退出しました</string>
<string name="BackgroundHexColorCode">Hex</string>
<string name="ForgotPassword">パスワードをお忘れですか?</string>
<string name="ThemeInstallCount_few"></string>
<string name="ConvertGroupAlert">スーパーグループにするとグループには戻せません。</string>
<string name="EventLogDeletedMessages">un1がメッセージを削除しました</string>
<string name="KMetersAway">km離れています</string>
<string name="AuthAnotherClient">QRコードを読み取る</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">ビデオメッセージ</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$sが%2$sを送信</string>
<string name="StickersArchivedInfo">%1$sを保管しました。</string>
<string name="CountOfResults_few"></string>
<string name="VoipHangingUp">終了中</string>
<string name="MessageScheduleEditTime">予定を直す</string>
<string name="GifsTab2">GIF</string>
<string name="SendGameToText">このゲームを**%1$s**と共有しますか?</string>
<string name="ConvertGroupInfo">人数がいっぱいです。
もっと来てもらうためにも
スーパーグループをおすすめします。
スーパーグループとは:
・スーパーグループの上限は %1$s 人です。
・参加する前のメッセージが閲覧できます。
・すべての参加者がメッセージを削除できます。
・投稿したメッセージが編集できます。
・グループの作者は公開リンクを設定できます。</string>
<string name="DebugMenuCallSettings">通話設定</string>
<string name="ChooseTheme">テーマを選択</string>
<string name="Calling">Telegramが電話をかけています…</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusicChannel">%1$sが音楽を留めました</string>
<string name="SuggestStickers">絵文字の変換対象</string>
<string name="PasswordHintText">ヒントを設定してください</string>
<string name="WhoCanCallMeInfo">通話相手が設定できます。</string>
<string name="Vibrate">バイブレーション</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_one"></string>
<string name="P2PContactsMinus">連絡先 (-%1$d)</string>
<string name="TelegramFaq">Telegram FAQ</string>
<string name="Deactivate">削除する</string>
<string name="MegaPrivateLinkHelp">このリンクで招待する事ができます。
リンクはいつでも変えられます。</string>
<string name="PassportAddLicence">運転免許証</string>
<string name="ShowAllFiles">すべて表示</string>
<string name="BlockedUsersCount_many"></string>
<string name="PaymentShippingSave">配送情報を保存する</string>
<string name="AddAnOption">項目を追加する</string>
<string name="NotificationMessagePoll2">%1$sが%2$sの投票を送信</string>
<string name="GlobalAttachGifRestricted">GIFは許可されていません。</string>
<string name="PassportDeleteDocumentPersonal">個人の詳細を削除</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithUser">%1$sを削除しますか</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">画面が点いている時のみ</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_other">%1$d件のチャット</string>
<string name="AndOther_few"></string>
<string name="ForwardedFile_two"></string>
<string name="PrivacyP2PHeader">P2P</string>
<string name="PeopleNearbyEmpty">近くにいる人を探しています…</string>
<string name="SendSticker">ステッカーを送信する</string>
<string name="AccDescrClosePlayer">音楽再生を終了する</string>
<string name="ChromeCustomTabs">アプリで開く</string>
<string name="MessageScheduleSend">送信する</string>
<string name="Update">更新</string>
<string name="AccDescrIVTitle">タイトル</string>
<string name="DialogUnpin">ピンを外す</string>
<string name="ImportContacts">連絡情報を取り込む</string>
<string name="MembersCountSelected_many"></string>
<string name="ArchiveHintHeader3">留めたチャット</string>
<string name="AutoNightTo">終了</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$sが%2$sに音声を送信</string>
<string name="ArchiveHintHeader2">ミュートしたチャット</string>
<string name="ArchiveHintHeader1">あなたの保管庫</string>
<string name="Media_many"></string>
<string name="TotalDeviceFreeSize">空き %s</string>
<string name="RateCallInterruptions">音声に妨害が入りました</string>
<string name="EventLogEditedChannelTitle">un1が「%1$s」に改名しました</string>
<string name="ActionPinnedGif">un1がGIFを留めました</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithSecretUser">本当に%1$sとの秘密のチャットを削除しますか</string>
<string name="ForwardedMessageCount_few"></string>
<string name="ContinueOnThisLanguage">日本語で続ける</string>
<string name="SendAsFiles">ファイルを送信する</string>
<string name="EnterThemeNameEdit">テーマを共有したり、自分で加工したい場合は、テーマの名前を入力して「作成」を押してください。
テーマの名前:</string>
<string name="DirectShareInfo">チャットをAndroidの共有対象にします</string>
<string name="LanguageTitle">言語を変更しますか?</string>
<string name="TelegramPassportDelete">Telegram Passportを削除する</string>
<string name="StickersBotInfo">@stickers によるステッカーの作成を歓迎します。</string>
<string name="Times_zero"></string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">通話履歴から削除しますか?</string>
<string name="AutoDownloadVideos">ビデオ</string>
<string name="ThemeInstallCount_many"></string>
<string name="ArchivedStickersEmpty">保管したステッカーはありません</string>
<string name="PassportUploadDocument">写しを送信する</string>
<string name="PassportSDK_LogInWithTelegram">Telegramでログインする</string>
<string name="ChannelPrivate">非公開チャンネル</string>
<string name="NotificationMessageSDVideo">%1$sが消えるビデオを送信</string>
<string name="StopLiveLocationAlertAllText">現在地の共有を終了しますか?</string>
<string name="ChatsSelectedClear_other">%1$d件のチャット</string>
<string name="SharesPerPost">投稿ごとのシェア</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">通知を送ります</string>
<string name="YourEmailInfo">パスワードを忘れた場合に使用するあなたのメールアドレスを入力してください。</string>
<string name="YourPasswordSuccess">完了しました!</string>
<string name="NoSharedGifSecret">このチャットのGIFはここに表示されます。</string>
<string name="AreYouSureSessionTitle">接続を終了する</string>
<string name="AddSubscriber">読者を追加する</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$sが%2$sに%3$sを送信</string>
<string name="Days_few"></string>
<string name="Emoji">絵文字</string>
<string name="ColorGreen">緑色</string>
<string name="AddContactChat">連絡先に登録</string>
<string name="AutoNightScheduled">管理して使用する</string>
<string name="InviteTextNum_zero"></string>
<string name="PhoneNumberSearch">電話番号</string>
<string name="PsaHideChatAlertText">選択したチャットを隠しますか?</string>
<string name="Page2Message">**Telegram**なら
他のアプリよりも素早く送れます。</string>
<string name="PaymentNoShippingMethod">すみませんがその住所には配送できません。</string>
<string name="GroupContacts">このグループの連絡先</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIF">本当にこのGIFを削除しますか</string>
<string name="DeleteSingleMessagesTitle">メッセージを削除</string>
<string name="NoSound">通知音なし</string>
<string name="PaymentTestInvoice">テスト請求</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOn">un1が履歴を見せる設定にしました</string>
<string name="SyncContactsDelete">連絡先を削除する</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_few"></string>
<string name="PaymentCheckoutShippingMethod">配送方法</string>
<string name="BackgroundRestricted">バックグラウンド通信が制限されています</string>
<string name="AttachLocation">位置情報</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryFewChats">選択したチャットの履歴を消去しますか?</string>
<string name="PassportInfo2">本人確認を必要とするウェブサイトやサービスがTelegram Passportで簡単に登録できます。あなたの個人情報や身分証明書は、end-to-endの暗号化で保護されています。Telegram自身を含めて誰もあなたの許可なくアクセスする事はできません。詳細はFAQを参照してください。</string>
<string name="LedColor">LEDの色</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">追加書類をアップロードしてください</string>
<string name="Photos_two"></string>
<string name="FilterExclude">含めないチャット</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">URLをTelegramの中で開きます</string>
<string name="PassportMale">男性</string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1がリンクを変更しました</string>
<string name="SlowmodeSeconds">%1$d秒</string>
<string name="CacheEmpty">なし</string>
<string name="PollCollapse">折りたたむ</string>
<string name="PassportFrontSide">表側</string>
<string name="PrivacyForwardsEverybody">ここにリンクを作る</string>
<string name="ReportUnrelatedGroup">関係ないグループを報告</string>
<string name="EventLogFilterAll">すべての行動を表示</string>
<string name="AddToTheGroup">%1$sをグループに追加しますか</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">転送する直近のメッセージ数</string>
<string name="TypePublicGroup">公開</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMedia">このグループの管理人はあなたのメディア送信を制限しています。</string>
<string name="PassportMidnameLatin">ミドルネーム(ローマ字)</string>
<string name="RemovedUser_few"></string>
<string name="UseProxyForCallsInfo">プロキシが音質を悪化させる場合があります。</string>
<string name="CreateNewThemeInfo">アプリの配色が加工できます。
配色はいつでも最初の内容に戻せます。</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">画面が消えている時のみ</string>
<string name="UnsupportedAttachment">サポートできない添付ファイルです</string>
<string name="EventLogRemovedStickersSet">un1がステッカー集を削除しました</string>
<string name="Grain">グレイン</string>
<string name="Chats_few"></string>
<string name="Subscribers_two"></string>
<string name="AskAQuestion">質問する</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">最初に自分で追加できるのは200人までです。それ以降は招待リンクを使用してください。</string>
<string name="ChangePhoneHelp">認証コードは新しい電話番号にSMSで送信されます。</string>
<string name="UseLessDataOnMobile">モバイル時のみ</string>
<string name="ShowVotes_many"></string>
<string name="ChannelLeaveAlert">チャンネルを退出しますか?</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">暗証番号を入力してください</string>
<string name="Times_few"></string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">%1$sを削除する</string>
<string name="TelegramContacts_few"></string>
<string name="FilterIncludeInfo">このフォルダに含めるチャットと
その種類を選択します。</string>
<string name="Hours_other">%1$d時間</string>
<string name="ActionCreateMega">グループを作成しました</string>
<string name="Times_many"></string>
<string name="YourPassword">あなたのパスワード</string>
<string name="AccActionOpenFile">ファイルを開く</string>
<string name="ConvertGroupInfo3">注意:この操作は取り消しできません。</string>
<string name="ConvertGroupInfo2">スーパーグループとは:
・参加する前のメッセージが閲覧できます。
・すべての参加者がメッセージを削除できます。
・投稿したメッセージが編集できます。
・グループの作者は公開リンクを設定できます。</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">管理人を解除する</string>
<string name="Option_few"></string>
<string name="AlwaysAllow">許可する</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaid">%3$sは正常に%1$sから%2$sへと転送されました</string>
<string name="DataSettings">データとストレージ</string>
<string name="ResetMyAccount">自分のアカウントを初期化する</string>
<string name="SearchForPeopleAndGroups">利用者とグループを検索</string>
<string name="SavedMessagesInfo">内容を手元に残します</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">このリンクが検索と共有の対象になります。
リンクにはa-z、0-9までの英数字と
アンダースコアが使用可能です。
リンクには最低5文字以上が必要です。</string>
<string name="FilterAddingChatsInfo">このフォルダに追加されるまでしばらくお待ちください…</string>
<string name="ForwardTo">転送</string>
<string name="PrivacyTitle">プライバシー</string>
<string name="Regular">通常</string>
<string name="PhoneCopied">電話番号をコピーしました</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIFTitle">GIFを削除</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownload">ダウンロード設定を初期化する</string>
<string name="UnsupportedMedia">Telegramが古いので表示できません。更新してください。
https://telegram.org/update</string>
<string name="ChooseStickerSetPlaceholder">stickerset</string>
<string name="KeepMediaForever">ずっと</string>
<string name="AnswerOptions">選択肢</string>
<string name="LinkAvailable">%1$sは使用可能です。</string>
<string name="PassportIdentityDriverLicence">運転免許証の写真を送信します</string>
<string name="PassportRequestPasswordInfo">暗号化されたデータを元に戻すには
Telegramのパスワードが必要です。</string>
<string name="AutoLockInTime">%1$s</string>
<string name="StartEncryptedChat">秘密のチャットを行う</string>
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel2">%1$sが%2$sの投票を留めました</string>
<string name="AttachSticker">ステッカー</string>
<string name="FingerprintHelp">指紋センサー</string>
<string name="formatterBannedUntil24H">yyyy年MMMdd日 HH:mm</string>
<string name="EditAdminEditMessages">メッセージの編集</string>
<string name="FromChats_few"></string>
<string name="Discussion">グループ連携</string>
<string name="NotificationMessageGroupPoll">%1$sが%2$sに投票を送信</string>
<string name="ResetStatisticsAlertTitle">統計を初期化する</string>
<string name="AutoDownloadFiles">ファイル</string>
<string name="PassportRequestedInformation">リクエストされた情報</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileData">モバイル</string>
<string name="RemovedFromFavorites">お気に入りから削除しました</string>
<string name="PrivacyCallsP2PHelp">TelegramのサーバーでIPアドレスを変換して
接続するP2Pの通話はサーバーを経由する
セキュリティ重視の通話よりも高音質です。</string>
<string name="StatisticOverview">概要</string>
<string name="Unblock">ブロックを解除する</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">タイマーを無効にしました</string>
<string name="ThemeDark"></string>
<string name="InChatSound">メッセージの音声を再生する</string>
<string name="PassportUploadMaxReached">%1$s 以上を投稿出来ません。</string>
<string name="Language">言語</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$d時間</string>
<string name="ChannelAddException">例外を追加する</string>
<string name="Views_few"></string>
<string name="AndMoreTyping_zero"></string>
<string name="LinkInfo">Telegramの利用者をこのリンクで招待できます。</string>
<string name="ReportChatSpam">迷惑行為</string>
<string name="HidAccount">リンクを許可していません</string>
<string name="CancelLinkExpired">無効もしくは期限切れのリンクです。</string>
<string name="SlowmodeInfoOff">送信を許可する時間を設定します。</string>
<string name="DeleteReportSpam">迷惑行為を報告する</string>
<string name="ForwardedMessageCount_one"></string>
<string name="UserUnblocked">ブロックを解除する</string>
<string name="NoExceptions">ここには標準以外の通知設定を適用している相手が表示されます。
設定を変更するには、変更したい相手の名前を押して[通知]を開き、表示項目から変更を行います。</string>
<string name="UsersCountTitle_other">%1$d人</string>
<string name="DistanceUnitsMiles">マイル</string>
<string name="ActionYouScored">あなたのスコア %1$s</string>
<string name="AutoNightSchedule">時間</string>
<string name="MembersCount">%1$d/%2$d人</string>
<string name="AwaitingEncryption">%sを招待中…</string>
<string name="ChatsException_zero"></string>
<string name="AutoNightFrom">開始</string>
<string name="AutoNightAdaptive">自動で切り替える</string>
<string name="MegaDeleteAlert">実行するとこれまでの内容はすべて消え、元には戻せません。それでも実行しますか?</string>
<string name="StickersRemoved">ステッカーを消去しました</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewChats">選択したチャットを削除しますか?</string>
<string name="SearchImages">画像検索</string>
<string name="ActionBotAllowed">%1$sからのメッセージを許可しました。</string>
<string name="NoPhotos">写真はありません</string>
<string name="ChangePhoneNumber">電話番号を変更する</string>
<string name="RemoveFromListText">名前を長押しすると削除の項目がでます。</string>
<string name="MusicFiles_many"></string>
<string name="AreYouSureLogout">本当にログアウトしますか?
Telegramはあなたが所有するすべての端末から利用できます。
ログアウトを行うと、秘密のチャットの内容がすべて消えてしまう事に注意してください。</string>
<string name="Contrast">コントラスト</string>
<string name="PinToTop">固定する</string>
<string name="AccDescrSearchNext">次の検索結果</string>
<string name="NewChannel">新しいチャンネル</string>
<string name="ShareContactTitle">連絡先を共有する</string>
<string name="DisappearingPhoto">秘密の写真</string>
<string name="DeleteMessagesText">“すべての画面で削除する”で%1$sの内容を%2$sの画面から削除できます。</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$sが音声を送信</string>
<string name="PassportScanPassportInfo">パスポートまたは身分証明書を撮影してください。
情報は自動的に反映されます。</string>
<string name="ChangePassword">パスワードを変更する</string>
<string name="AbortPassword">2段階認証の設定を中止する</string>
<string name="NotificationGroupAddSelfMega">%1$sが%2$sに登録しました</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">この相手をブロックしますか?</string>
<string name="PassportAddTranslationUploadInfo">選択した書類の英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="Folder">フォルダ</string>
<string name="PassportInfo">Telegram PassportとはTelegramに個人情報を登録するだけで身分証明が必要なウェブサイトやサービスへのログインが簡単になるサービスです。
あなたの個人情報はエンドツーエンドの暗号化で保護されています。Telegram自身も含めて、許可なくあなたの個人情報を見る事はできません。</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySavedMessages">保存用メッセージを消去しますか?</string>
<string name="MinutesBold_other">**%1$d**分</string>
<string name="TooManyCommunitiesHintJoin">参加しているグループとチャンネルの数が多すぎます。
新しく登録する前にいくつかを退出してください。</string>
<string name="VoipInCallBrandingWithName">%sが呼ばれています</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$sが写真を送信</string>
<string name="MusicFiles_two"></string>
<string name="WhenRoaming">ローミング</string>
<string name="UsersCount_two"></string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$sが%3$sを%2$sに招待しました</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Japanese</string>
<string name="AndOther_zero"></string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">ファイルサイズの上限</string>
<string name="ForwardedAudio_zero"></string>
<string name="LanguagesChartTitle">言語</string>
<string name="ChatYourSelfName">あなた</string>
<string name="DiscussionInfo">語り合うためのグループを追加します。</string>
<string name="InternalFolderInfo">ファイルシステムを表示</string>
<string name="formatterMonthName">LLLL</string>
<string name="Chats_many"></string>
<string name="ResetStatisticsAlert">統計を初期化しますか?</string>
<string name="ShareLink">リンクを共有する</string>
<string name="ForwardedRound_many"></string>
<string name="Seconds_many"></string>
<string name="ArchivedMasksInfo">マスクは最大200セットまで使えます。
上限を越えると未使用の物から保管されます。</string>
<string name="Minutes_zero"></string>
<string name="SlideUpToLock">上にスライドすると録音を固定します</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">%1$sがあなたの位置を確認できる時間を選択します。</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">題名</string>
<string name="SendContactToText">この連絡先を**%1$s**に送信しますか?</string>
<string name="SendLiveLocationInfo">あなたの移動がすぐに反映されます</string>
<string name="RateCallEcho">自分の声が聞こえてきました</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">暗証番号が違います</string>
<string name="Accept">承認する</string>
<string name="SentSmsCode">**%1$s**にSMSで認証コードを送信しました。</string>
<string name="DebugMenu">デバッグメニュー</string>
<string name="StartMessaging">はじめる</string>
<string name="Pink">桃色</string>
<string name="GroupUserAddLimit">グループがいっぱいです。</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="Ping">Ping: %1$d ms</string>
<string name="DirectShare">最近のチャットを共有する</string>
<string name="Save">保存</string>
<string name="UseProxyForCalls">通話にも適用する</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlertTitle">支払情報を消去しました</string>
<string name="PublicPoll">投票</string>
<string name="Hours_many"></string>
<string name="Videos_many"></string>
<string name="ViewsBySourceChartTitle">ソース別の表示</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo2">Telegram Desktopを起動して
QRコードを表示します。</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo3">QRコードを読み取って接続します。</string>
<string name="DeleteAll">すべて削除</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo1">desktop.telegram.orgから
Telegram Desktopをダウンロード。</string>
<string name="NotificationsPriority">優先順位</string>
<string name="LoadingFullImage">画像を読み込んでいます…</string>
<string name="AndMoreTyping_few"></string>
<string name="ActionInviteUser">un1がリンクで参加しました</string>
<string name="AccActionMessageOptions">メッセージの設定</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLive">%1$sが%2$sで現在地を留めました</string>
<string name="ThemeBlue">水色</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">設定なし</string>
<string name="PhotosSelected_zero"></string>
<string name="telegram_passport">Telegram Passport</string>
<string name="CountOfResults_many"></string>
<string name="messages_many"></string>
<string name="ForwardedAudio_few"></string>
<string name="Create">作成</string>
<string name="PaymentPasswordReEnter">同じパスワードをどうぞ</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhoto">%1$sが%2$sで写真を留めました</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll">%1$sが%2$sで投票を留めました</string>
<string name="SearchFrom">対象:</string>
<string name="PrivacyPolicy">プライバシーポリシー</string>
<string name="NoVotes">投票なし</string>
<string name="AnonymousQuizPoll">クイズ</string>
<string name="EditCantEditPermissions">この制限は編集できません</string>
<string name="MediaSelected_few"></string>
<string name="Caption">説明文</string>
<string name="Voice_many"></string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_zero"></string>
<string name="PrivacyForwardsInfo2">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="Exception_many"></string>
<string name="SinglePhotosHelp">メディアを個別に送信する</string>
<string name="PhoneHidden">不明</string>
<string name="ManageChannelMenu">チャンネルを編集する</string>
<string name="PollViewResults">結果を見る</string>
<string name="ColorThemeChangedInfo">*チャットの設定*から元に戻せます。</string>
<string name="NotificationsOffUntil">%1$sだけ中断</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPollsAll">投票の投稿は許可されていません。</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1がグループ写真を削除しました</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideoChannel">%1$sがビデオを留めました</string>
<string name="VideoDoesNotSupportStreaming">ストリーミングに適していない動画です。再生するにはダウンロードを済ませる必要があります。</string>
<string name="Option_zero"></string>
<string name="AccDescrHideAccounts">アカウントを隠す</string>
<string name="VideosSelected_one"></string>
<string name="GotAQuestion">Telegramへの質問はありますか</string>
<string name="VoipAnswerCall">応答</string>
<string name="AccDescrVideoCompressLow">品質を抑える</string>
<string name="AddMasks">追加する</string>
<string name="AllowReadCallAndLog">コードを自動的に入力するため、Telegramに電話を受けさせ、通話記録が読めるよう許可を出してください。</string>
<string name="NotificationMessageAlbum">%1$sがアルバムを送信</string>
<string name="Later">あとで</string>
<string name="QuizWellDone">よくできました</string>
<string name="ActionPinnedMusic">un1が音楽を留めました</string>
<string name="PaymentShippingCityPlaceholder">市区町村</string>
<string name="Retry">再送する</string>
<string name="Subscribers_zero"></string>
<string name="ChannelDiscuss">語り合う</string>
<string name="LowDiskSpaceTitle">注意</string>
<string name="PhoneNumberChangeTitle">電話番号を変更</string>
<string name="PrivacyProfilePhoto">自己紹介の写真</string>
<string name="AccDescrBotKeyboard">ボット キーボード</string>
<string name="DiscussionLinkGroup">連携する</string>
<string name="NoBlockedChannel2">制限中の相手に招待リンクを使用しても
その制限は解除できません</string>
<string name="RateCallSilentRemote">相手に声が届きませんでした</string>
<string name="LoadingStatsDescription">グラフを生成しています。しばらくお待ちください。</string>
<string name="PassportDeleteInfo">削除</string>
<string name="ScheduleWhenOnline">%1$sがオンラインの時に送信</string>
<string name="MarkAllAsRead">すべて既読にする</string>
<string name="IsSendingGame">%1$sはゲーム中です</string>
<string name="NotificationsOff">無効</string>
<string name="CacheWasCleared">%sの空きを作りました</string>
<string name="PeopleNearbyHeader">近くにいる人</string>
<string name="Teal">青緑</string>
<string name="HoursBold_few"></string>
<string name="AutoLockInfo">指定時間が過ぎてからの再開には
暗証番号の入力が必要となります。</string>
<string name="HiddenName">削除されたアカウント</string>
<string name="EncryptedDescription3">自動消去タイマーを付けられます</string>
<string name="EncryptedDescription2">サーバーには残りません</string>
<string name="EncryptedDescription1">暗号化した直接通信です</string>
<string name="GroupPhotosHelp">ひとまとめにして送信する</string>
<string name="AutodownloadChannels">チャンネル</string>
<string name="FirstName">名前(必須)</string>
<string name="EncryptedDescription4">内容の転送はできません</string>
<string name="Hours_few"></string>
<string name="DidNotGetTheCodeSms">SMSで受信する</string>
<string name="NotificationsPrivateChats">チャット</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">このチャンネルには送信できません。</string>
<string name="FromChats_zero"></string>
<string name="AddToExceptions">例外を追加</string>
<string name="NoSharedVoiceSecret">音声はここに表示されます。</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">再度左に押し込むと非表示にします。</string>
<string name="StickerSets_few"></string>
<string name="LiveLocations">現在地</string>
<string name="RegisterText">氏名を入力してください</string>
<string name="_tg_open_google_play">Google Playを開く</string>
<string name="AccessError">アクセスエラー</string>
<string name="RevokeAlert">このリンクを作り直しますか?
作り直すとこれまでのリンクは機能しなくなります。</string>
<string name="Days_one"></string>
<string name="FilterNameHint">フォルダ名</string>
<string name="SearchEmojiHint">絵文字を検索する</string>
<string name="MasksArchived">マスクを収納しました。</string>
<string name="SharedMediaTab">メディア</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">%1$sはTelegramで使用されています。その設定を変更してから使用してください。</string>
<string name="ActionBotDocumentDriverLicence">運転免許証</string>
<string name="PaymentShippingInfo">配送情報</string>
<string name="Answer_zero"></string>
<string name="RemovedUser_other">制限中の相手 %1$d人</string>
<string name="ScamMessage">詐欺</string>
<string name="SyncContactsDeleteText">Telegramのサーバーから
連絡先を削除します。
「電話帳を読み取る」が有効の場合
連絡先は再び同期されます。</string>
<string name="InviteToTelegram">Telegramに招待する</string>
<string name="AddMembersAlertCountText">本当に%1$sを**%2$s**に追加しますか?</string>
<string name="NewQuiz">新しいクイズ</string>
<string name="MetersAway">m離れています</string>
<string name="NotificationActionPinnedRoundChannel">%1$sがビデオメッセージを留めました</string>
<string name="ColorYellow">黄色</string>
<string name="DataUsage">ディスクとネットワーク</string>
<string name="AttachPhotoExpired">写真が消えました</string>
<string name="EditAdminChangeChannelInfo">チャンネル情報の編集</string>
<string name="AddStickers">追加する</string>
<string name="AudioUnknownTitle">不明なタイトル</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiDataInfo">有効にする場合は丸を押してください。</string>
<string name="AutoDownloadAudioInfo">音声は常に自動でダウンロードされます。</string>
<string name="ColorPink">桃色</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">先ほどのパスワードをどうぞ</string>
<string name="AddContactTitle">新規登録</string>
<string name="EmptyExceptions">なし</string>
<string name="TextSize">文字の大きさ</string>
<string name="OnlineCount_other">オンライン %1$d人</string>
<string name="WiFiUsage">Wi-Fiの使用状況</string>
<string name="CurrentGroupStickers">グループのステッカー</string>
<string name="PaymentShippingZipPlaceholder">郵便番号</string>
<string name="CropSquare">1:1</string>
<string name="SlowmodeSelectSendError">スローモードが有効です。これ以上は選択できません。</string>
<string name="ContactShare">電話番号を共有</string>
<string name="NotificationActionPinnedTextChannel">%1$sが"%2$s"を留めました</string>
<string name="ThemeDarkBlue">暗い青</string>
<string name="MessagesSettings">メッセージ</string>
<string name="ChannelMessageMusic">%1$sが音楽を投稿しました</string>
<string name="DeleteLocalizationTitle">言語パックを削除</string>
<string name="SearchByColor">色から検索する</string>
<string name="DeleteMegaMenu">グループを解散する</string>
<string name="PassportSelfieInfo">書類を持ったご自身を撮影してください</string>
<string name="Option_one"></string>
<string name="ChooseYourLanguage">言語を選択してください</string>
<string name="ForwardedMessageCount_other">転送メッセージ %1$d</string>
<string name="AttachVideo">ビデオ</string>
<string name="DeleteThemeAlert">このテーマを削除しますか?</string>
<string name="PassportPhoneUseSameInfo">Telegramで使用している番号を適用する</string>
<string name="EditAdminAddAdmins">新しい管理人の追加</string>
<string name="Reminders">予約</string>
<string name="ThemePreviewLine3">Ah you kids today with techno music! Enjoy the classics, like Hasselhoff!</string>
<string name="ThemePreviewLine4">Bring it on! I LIVE for this!</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s が秘密のチャットに招待しています</string>
<string name="NotificationsTurnOff">無効にする</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">グループ名をどうぞ</string>
<string name="ForwardedPoll_two"></string>
<string name="PleaseEnterCurrentPasswordTransfer">譲渡するためにパスワードを入力してください。</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoTitle">ビデオを削除</string>
<string name="CreateNewFilterInfo">チャット用のさまざまなフォルダを作成し、それらをすばやく切り替えます。</string>
<string name="GifsTab">GIF</string>
<string name="PassportMainPage">メインページ</string>
<string name="BadgeNumber">バッジ表示</string>
<string name="LeaveChannel">削除して退出</string>
<string name="ResetNotificationsAlert">本当に初期化しますか?</string>
<string name="ChatSettings">チャットの設定</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage8">Did someone say peanut butter?</string>
<string name="ReportChat">報告する</string>
<string name="InactiveChats">反応のないチャット</string>
<string name="CustomShareInfo">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage3">🤷‍♂️ ステッカー</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage2">hey, I've updated the source code.</string>
<string name="OpenUrlAlert">%1$s を開きますか?</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage1">Reminds me of a Chinese prove...</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage7">These are not the droids you are looking for.</string>
<string name="ThemePreviewLine1">Reinhardt, we need to find you some new tunes 🎶.</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage6">Hola!</string>
<string name="ThemePreviewLine2">I can't even take you seriously right now.</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage5">Yo-ho-ho!</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage4">Any ideas?</string>
<string name="SyncContactsAdded">電話帳の電話番号を同期しました</string>
<string name="ReportChatDescription">説明文</string>
<string name="SetAdminsAll">全員を管理人にする</string>
<string name="ForwardedMessageCount_zero"></string>
<string name="PaymentPrecheckoutFailed">この決済はボットが拒否しました。</string>
<string name="VoipInCallBranding">Telegram Call</string>
<string name="PasscodePIN">PINコード</string>
<string name="AutoDownloadMedium"></string>
<string name="Recipient_other">相手 %1$d人</string>
<string name="PublicChannelsTooMuch">この相手の公開グループ
または公開チャンネルが多すぎます。
所有のグループまたはチャンネルを
いくつか非公開にするよう依頼してください。</string>
<string name="EventLogRestrictedInviteUsers">相手の招待</string>
<string name="NoChatsContactsHelp">メッセージは右下の鉛筆を押して作ります。
メニューボタンを押すと項目が表示されます。</string>
<string name="SendingSms">SMSを送信中</string>
<string name="CustomThemes">追加テーマ</string>
<string name="BlockContact">ブロックする</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestionTitle">パスワードを無効にする</string>
<string name="TelegramFAQ">Telegram FAQ</string>
<string name="ChannelEditPermissions">制限を設定する</string>
<string name="SendMessagesToGroupText">このメッセージを**%1$s**に送信しますか?</string>
<string name="StickersName">ステッカーとマスク</string>
<string name="DeleteBanUser">この相手を解除</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor2">削除までのログアウト期間</string>
<string name="ChannelAdmin">管理人</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">電話番号とメールアドレスは決済情報として %1$s に送られます。</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">多くのリクエストが集中してプライバシーの設定変更ができません。今しばらくお待ちください。</string>
<string name="GIFs_other">%1$d GIF</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">所有権を%1$sに譲渡</string>
<string name="NoMediaSecret">写真とビデオは
ここに表示されます。</string>
<string name="AccActionDownload">ダウンロード</string>
<string name="PaymentWarningText">Telegramも%1$sもあなたのクレジットカード情報にアクセスできません。クレジットカードの詳細は、支払いシステム、%2$sのみで処理されます。
支払いは%1$sの開発者に直接送られます。Telegramは支払いの安全性を保証できません。問題が発生した場合は、%1$sまたはお客様の銀行にお問い合わせください。</string>
<string name="Done">完了</string>
<string name="AccDescrAttachButton">添付メディア</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">この画像と文字列は%1$sとの秘密のチャットに必要な暗号鍵です。
%2$sの画面にも同じ画像が見えていればこの通信は暗号化されています。
詳しくはtelegram.orgからどうぞ。</string>
<string name="PaymentCheckoutEmail">連絡情報</string>
<string name="SetBackground">この背景を設定する</string>
<string name="UpdatedMinutes_two"></string>
<string name="EnabledPasswordText">2段階認証が有効です。
ログインの際には設定したパスワードを入力してください。</string>
<string name="AutoDownloadChannels">チャンネル</string>
<string name="AccDescrMusicInfo">%2$s %1$s</string>
<string name="ShareMyPhone">電話番号を共有する</string>
<string name="NotificationActionPinnedContact">%1$sが%2$sで連絡先を留めました</string>
<string name="EditAdminRank">呼び名</string>
<string name="ForwardedRound_few"></string>
<string name="NearbyPlaces">場所を指定する事も可能です</string>
<string name="NoSharedVoice">共有した音声は
どこからでもアクセスできます。</string>
<string name="AreYouSureSessionsTitle">接続を終了する</string>
<string name="QuickReplyCustom">断り書きを送信する…</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">パスワードを設定してください</string>
<string name="UserRestrictionsBlock">グループから削除する</string>
<string name="ActionYouAddUser">un2を追加しました</string>
<string name="PrivacyP2P2">P2Pを許可する相手</string>
<string name="RevokeLink">リンクを作り直す</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">同じ電話番号でその他の機器からもログインが可能です。データはすべて同期されます。</string>
<string name="ChatArchived">保管しました</string>
<string name="Answer_few"></string>
<string name="ActionAddUserSelfMega">un1が参加しました</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">連絡先 (-%1$d)</string>
<string name="LocalDatabaseClearText">キャッシュを消去しますか?</string>
<string name="PassportNativeHeader">あなたの名前</string>
<string name="AccDescrShutter">シャッター</string>
<string name="FilterContact">連絡先</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">この接続を終了しますか?</string>
<string name="MarkAsUnread">未読にする</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$sと電話番号を共有</string>
<string name="Users_two"></string>
<string name="MapPreviewProviderTitle">地図の提供元を選択する</string>
<string name="ContactSupportInfo">問題が発生した際にはお知らせください。</string>
<string name="SharedLinksTab">リンク</string>
<string name="Groups_many"></string>
<string name="LinksTitle">共有したリンク</string>
<string name="NoFilesFoundInfo">このフォルダに「%1$s」と一致するものはありません。</string>
<string name="ChannelSettings">設定</string>
<string name="SecurityTitle">セキュリティ</string>
<string name="GroupsInCommonTitle">共通のグループ</string>
<string name="FromChats_one"></string>
<string name="AccDescrSecretChat">秘密のチャット</string>
<string name="IsRecordingRound">%1$sが録画中</string>
<string name="ChannelOtherSubscribers">その他</string>
<string name="EventLogEmptySearch">できごとはありません
選択した内容の行動はありません。</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">制限中の相手</string>
<string name="Channels_many"></string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">「un2」に改名しました</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">メディアの送信</string>
<string name="FilterEdit">編集</string>
<string name="FilterDiscardAlert">このフォルダを編集しました。変更を適用しますか?</string>
<string name="PaymentReceipt">領収書</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">パスポートの登録</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">ライブラリに音楽がありません。</string>
<string name="PassportDeleteScan">削除しますか?</string>
<string name="TypeScheduleMessage">送信を予約する</string>
<string name="ActionUserScoredInGame">un2 でのスコア %1$s</string>
<string name="SmartNotificationsAlert">音で通知する回数</string>
<string name="SaveChangesAlertText">この色合いに切り換えますか?</string>
<string name="ViewsPerPost">投稿ごとの表示</string>
<string name="EventLogEmptyTextSearch">[%1$s]を含んだ行動はありません</string>
<string name="NoOtherWebSessions">有効なログインはありません</string>
<string name="EventLogStopQuiz">un1がクイズを終了しました</string>
<string name="NewThemePreviewLine1">Do you know what time it is?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">本当に履歴を消去しますか?</string>
<string name="NewThemePreviewLine2">It's morning in Tokyo 😎</string>
<string name="AttachDestructingPhoto">消える写真</string>
<string name="ChannelMegaJoined">グループに参加しました</string>
<string name="EventLogPinnedMessages">un1がメッセージを固定しました</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">転送された写真 %1$d</string>
<string name="GroupsAndChannelsHelp">あなたを招待できる相手を決めます。</string>
<string name="ALongTimeAgo">既読 かなり前</string>
<string name="AttachGifRestrictedForever">グループの管理人がGIFの送信を制限しています。</string>
<string name="NotificationsLedColor"></string>
<string name="Seconds_two"></string>
<string name="UserRestrictionsNoSendMedia">メディアなし</string>
<string name="ChooseMapPreviewProvider">選択してください</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideo">ビデオの頭を読み込む</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1に追加されました</string>
<string name="NetworkUsageWiFiTab">Wi-Fi</string>
<string name="NoOtherWebSessionsInfo">Telegramのアカウントで
ウェブサービスに接続できます。</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">全体への制限を変更</string>
<string name="NewThemePreviewLine3">It's morning in *Tokyo* 😎</string>
<string name="DeleteTheseChats">チャットを削除</string>
<string name="StickersArchived">ステッカーを収納しました。</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">新しいメッセージの送信を%1$s後からにします。</string>
<string name="UserBioDetail">自己紹介を開いた人に表示されます。</string>
<string name="Meters_one"></string>
<string name="SendDayYearAt">'送信' yyyy MMM d HH:mm</string>
<string name="BlurRadial">ラジアル</string>
<string name="Media_zero"></string>
<string name="SendMessageTo">相手を選んでください</string>
<string name="AllowReadCallAndSms">認証コードの自動入力のために
Telegramに通話を許可してください。</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$sが%2$sで電話番号を共有</string>
<string name="items_two"></string>
<string name="LocalDatabaseSize">Telegramのデータ %s</string>
<string name="PaymentEmailToProvider">メールアドレスは決済情報として %1$s に送られます。</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">リンクの送信</string>
<string name="QuizAnswers">解答</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$sがアルバムを投稿しました</string>
<string name="ClearSearchRemove">消去</string>
<string name="SetAdminsTitle">管理人の設定</string>
<string name="ChatsArchived">保管しました</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">パスポートを追加する</string>
<string name="Stickers_two"></string>
<string name="TerminateWebSessionsTitle">ウェブとの切断</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">このビデオを削除しますか?</string>
<string name="EncryptionKeyLink">https://telegram.org/faq#secret-chats</string>
<string name="Recipient_few"></string>
<string name="AccDescrStickers">ステッカー</string>
<string name="Media_two"></string>
<string name="MasksRemoved">マスクを削除しました</string>
<string name="StopLoading">中止しますか?</string>
<string name="PrivacyP2P">通話 (P2P)</string>
<string name="PassportSurnameLatin">名字(ローマ字)</string>
<string name="VibrationDefault">標準</string>
<string name="BotPermissionGameAlert">このボットから開くページにあなたのTelegramでの名前とIDを渡す事を%1$sに許可しますか電話番号ではありません</string>
<string name="EventLogEmptyChannel">できごとはありません
48時間以内の行動はありません。</string>
<string name="AutoDownloadVideosTitle">ビデオとGIFの自動ダウンロード</string>
<string name="ChatHistoryHidden">見せない</string>
<string name="TapToChange">ここを押して編集</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplay">チャットはありません</string>
<string name="ChannelAlertText">チャンネルとはあなたのメッセージを登録した人にお見せするものです。</string>
<string name="SetPasscodeInfo">勝手に見られないように鍵を設定します。</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">機内モード</string>
<string name="InstantViewNightMode">この外観は夜間に適用されます</string>
<string name="ThemePreviewLine3Reply">Lucio</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoiceChannel">%1$sが請求を留めました</string>
<string name="NotificationMessageGroupGame">%1$sが%2$sに%3$sを紹介しました</string>
<string name="Links_other">リンク %1$d</string>
<string name="MediaSelected_one"></string>
<string name="ReEnterYourPasscode">同じ暗証番号をどうぞ</string>
<string name="StickersHide">保管する</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$sがビデオを送信中</string>
<string name="PeopleNearbyGps">有効にする</string>
<string name="PermissionNoAudioVideo">Telegramが動画に音声を乗せるためにマイクへの許可を求めています。</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">グループの人数がいっぱいです。</string>
<string name="ChannelAlertCreate2">チャンネルを作る</string>
<string name="OpenBackground">背景画像にする</string>
<string name="messages_two"></string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">秘密のチャットに入りました</string>
<string name="Gallery">ギャラリー</string>
<string name="UsersCount_many"></string>
<string name="ContactJob">仕事</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">繰り返し,オフ</string>
<string name="PassportPhone">電話番号</string>
<string name="FilterShowMoreChats_two"></string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">回復用のメールアドレス</string>
<string name="MasksCount_one"></string>
<string name="AskAQuestionInfo">Telegramはボランティアがサポートしています。可能な限り迅速に回答しますが、その前に<![CDATA[<a href="https://telegram.org/faq#general">Telegramに関する質問</a>]]>を見てください。<![CDATA[<a href="https://telegram.org/faq#troubleshooting">ヒントや答え</a>]]>があるかもしれません。</string>
<string name="EditCaption">説明文を編集中</string>
<string name="AccDescrGIFs">GIF</string>
<string name="LocalDatabaseClear">キャッシュを消去しますか?</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">初期化</string>
<string name="BotInvite">グループに追加する</string>
<string name="PaymentCheckoutProvider">決済相手</string>
<string name="SavedMessages">保存用メッセージ</string>
<string name="Info">情報</string>
<string name="PasswordRecovery">パスワードを回復する</string>
<string name="ChannelContacts">このチャンネルの連絡先</string>
<string name="White">白色</string>
<string name="Username">ユーザー名</string>
<string name="DeleteMessagesOptionAlso">%1$sの側も消す</string>
<string name="TerminateWebSessionTitle">ウェブとの切断</string>
<string name="DartInfo">運試しには**:darts:**を送信してみてください。</string>
<string name="CommonGroups_zero"></string>
<string name="Members_two"></string>
<string name="PaymentShippingReceiver">受取人</string>
<string name="HoursBold_one"></string>
<string name="AttachLiveLocation">現在地</string>
<string name="DeleteChatBackgroundsAlert">選択した背景を削除しますか?</string>
<string name="ReportSpamLocation">この場所とは関係ないグループですか?</string>
<string name="TelegramCacheSize">Telegramのキャッシュ %s</string>
<string name="Back">戻る</string>
<string name="AddContact">連絡先に追加する</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScoreChannel">%1$sがスコアを留めました</string>
<string name="Settings">設定</string>
<string name="Enhance">強調</string>
<string name="YourEmail">メールアドレスをどうぞ</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideoInfo">%1$s以上あるビデオの
先頭(1-2 MB)を読み込みます。</string>
<string name="GroupUserLeftError">一度退出した相手を追加するには
その相手をTelegramの連絡先に
登録している必要があります。
除外した相手でなければ
招待リンクでの再追加が可能です。</string>
<string name="AutoDownloadGroups">グループ</string>
<string name="AccDescrBackspace">戻る</string>
<string name="NoAudio">音楽を取り込むと表示されます。</string>
<string name="ChannelSignMessages">署名</string>
<string name="MessageScheduledVote">メッセージが公開されると、投票が可能になります。</string>
<string name="SaveChangesAlertTitle">変更を保存しますか?</string>
<string name="ChatHintsDelete">%1$sを候補から消しますか</string>
<string name="EventLogInfoDetail">48時間以内に発生した
行動の一覧です。</string>
<string name="AccDescrMentionDown">次の内容に飛ぶ</string>
<string name="Weeks_few"></string>
<string name="OpenUrlOption2">**%1$s**からのメッセージを許可する</string>
<string name="LinkInvalidStartNumberMega">リンクの先頭は数字にはできません。</string>
<string name="SettingsSearchFaq">FAQ</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoice">%1$sが%2$sで音声を留めました</string>
<string name="UserRestricted">すみませんがそれはできません。</string>
<string name="UseLessDataNever">しない</string>
<string name="ChatSetLocationInfo">まわりの人はあなたのグループを
[近くにいる人]から発見可能になります。</string>
<string name="OpenUrlOption1">%1$sに%2$sとしてログインする</string>
<string name="YouBlockedUser">ブロックしている相手をグループに追加する事はできません。解除してから追加してください。</string>
<string name="NotificationMessageScheduledName">📅 あなた</string>
<string name="BlockedUsersCount_two"></string>
<string name="Members_other">人数 %1$d人</string>
<string name="MegaAdminsInfo">編集したい相手を押してください。</string>
<string name="PinnedPoll">固定した投票</string>
<string name="CustomNotifications">通知設定</string>
<string name="ChannelPermissionsHeader">グループに何を許可しますか?</string>
<string name="Appearance">外観</string>
<string name="ReportSpamAndLeave">迷惑行為を報告して去る</string>
<string name="UserRestrictionsSendStickers">ステッカーとGIFの送信</string>
<string name="ThemeNight"></string>
<string name="NoResult">表示内容はありません</string>
<string name="Users_many"></string>
<string name="ThemeInfo">配色を設定する</string>
<string name="Stickers_zero"></string>
<string name="ChannelAlertCreate">チャンネルを作る</string>
<string name="SetAdminsNotAllInfo">管理人にのみグループ編集の権限を与えます。</string>
<string name="TosDecline">すみませんがそれはTelegramを登録できない事を意味します。他とは異なり、ターゲティング広告やその他の商業目的でデータを使用しません。Telegramは、高機能なクラウドサービスのために必要な情報のみを保持します。プライバシーとセキュリティの設定でデータの使用方法が調整できます。
しかし、Telegramの控えめなやり方でもダメな場合には、このサービスを提供する事はできません。</string>
<string name="AccDescrMoreOptions">さらなる設定</string>
<string name="CreateNewThemeHelp">パレットのアイコンを押すと画面の各要素を編集する事ができます。</string>
<string name="NoVotesQuiz">誰も答えていません</string>
<string name="ForwardedPoll_zero"></string>
<string name="MobileHiddenExceptionInfo">%1$sが
あなたと電話番号を共有すると
相手の電話番号が表示されます。</string>
<string name="Invisible">不可視</string>
<string name="AbortEmail">設定を中止する</string>
<string name="InviteFriends">招待する</string>
<string name="NoBlocked">ブロックしている相手はいません</string>
<string name="AutoDownloadDataUsage">設定範囲</string>
<string name="April">4月</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo2">100件より前の内容は表示しません。</string>
<string name="EventLogPromotedAddUsers">新しい相手の追加</string>
<string name="BubbleRadius">吹き出しの丸み</string>
<string name="PassportFrontSideInfo">書類の表面の写真を送信してください</string>
<string name="Years_one"></string>
<string name="EventLogEditedMessages">un1がメッセージを編集しました</string>
<string name="PassportIdentityDocumentInfo">パスポートもしくはその他のIDの写しを送信</string>
<string name="NotificationActionPinnedGame">%1$sが%2$sでゲームを留めました</string>
<string name="Weeks_zero"></string>
<string name="SharedPlace">場所</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$sが%2$sにステッカーを送信</string>
<string name="ArchivedMasksAlertInfo">マスクの一部が保管されています。
取り出す事で再び使えるようになります。</string>
<string name="BotSettings">設定</string>
<string name="ProxySettings">プロキシ設定</string>
<string name="CallMessageIncomingMissed">不在着信</string>
<string name="Updating">更新中…</string>
<string name="Members_many"></string>
<string name="QuizWrongAnswer">残念</string>
<string name="LowDiskSpaceNeverRemove">すぐに消去しない</string>
<string name="Groups_two"></string>
<string name="DebugMenuDisableCamera">アプリのカメラ機能を無効にする</string>
<string name="ThemeResetToDefaultsTitle">設定を初期化する</string>
<string name="ForwardedPoll_few"></string>
<string name="MessageScheduledBotAction">この操作は、メッセージが公開されると実行可能になります。</string>
<string name="OnlineCount_zero"></string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">申し訳ございませんが、この翻訳(**%1$s**にはAndroid用のデータは含まれておりません。</string>
<string name="FilterDelete">フォルダを削除</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">所有者の変更</string>
<string name="NoGIFs">GIFなし</string>
<string name="KMetersAway2">%1$sキロ先</string>
<string name="CreateNewTheme">新しいテーマ</string>
<string name="Invite">招待する</string>
<string name="SuggestContactsTitle">候補を無効にする</string>
<string name="HoldToVideo">長押しで録画開始、短押しで録音を準備します。</string>
<string name="QuizWellDoneInfo">正解です。</string>
<string name="GalleryPermissionText">アクセスを許可するにはタップしてください</string>
<string name="NotificationsDefaultOn">デフォルト(有効)</string>
<string name="NotificationActionPinnedSticker">%1$sが%2$sでステッカーを留めました</string>
<string name="SecretChat">秘密のチャット</string>
<string name="RecentStickers">最近の一覧</string>
<string name="ActionBotDocumentPhone">電話番号</string>
<string name="ChannelMessageRound">%1$sがビデオメッセージを投稿しました</string>
<string name="SharedVoiceTab2">音声</string>
<string name="AutodownloadSizeLimitUpTo">%1$sまで</string>
<string name="WithinAWeek">既読 1週間以内</string>
<string name="AutoplayMedia">メディアの自動再生</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">許可しない</string>
<string name="CancelAccountReset">初期化を中止する</string>
<string name="PassportAddInternalPassportInfo">国内パスポートの英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="AndOther_two"></string>
<string name="SmartNotifications">スマート通知</string>
<string name="MediaSelected_zero"></string>
<string name="PasswordAsHintError">パスワードは入力しないでください</string>
<string name="PassportDeleteScanAlert">本当に削除しますか?</string>
<string name="PeopleNearby">近くにいる人</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$sが%2$sに復帰しました</string>
<string name="StopQuizAlertTitle">終了しますか?</string>
<string name="PassportAddPassportRegistration">登録済パスポート</string>
<string name="EventLogRestrictedUntil">%1$sへの制限を変更
期間:%2$s </string>
<string name="SendingVideoStatus">ビデオを送信中</string>
<string name="Months_many"></string>
<string name="Open">開く</string>
<string name="UseDifferentTheme">他のテーマを使用する</string>
<string name="PollMultiple">複数回答可</string>
<string name="QuizPoll">クイズ</string>
<string name="ClearRecentEmoji">絵文字履歴を消去しますか?</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">メールアドレスを設定していないので、
ログインが回復できません。
残りの方法はパスワードを思い出すか、
アカウントの初期化のどちらかです。</string>
<string name="EventLogRemovedChannelPhoto">un1がチャンネル写真を削除しました</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroupAlert">本当にこのグループから**%1$s**のリンクを解除しますか?</string>
<string name="MinutesBold_zero"></string>
<string name="UpdatedMinutes_other">%1$d分前</string>
<string name="ColorPickerMyMessages">自分のメッセージ</string>
<string name="UpdateNow">更新</string>
<string name="UpdateContactsTitle">連絡先を更新しますか?</string>
<string name="AttachMediaRestricted">このグループの管理人は%1$sまで
あなたのメディア投稿を制限しています。</string>
<string name="ThemeInstallCount_zero"></string>
<string name="ChooseTakePhoto">カメラで撮る</string>
<string name="ProfilePopupNotificationInfo">新しく届いた内容を画面に表示します。</string>
<string name="Page3Title">無料</string>
<string name="PassportDeletePhoneAlert">電話番号を削除しますか?</string>
<string name="ResetNotificationsAlertTitle">すべての通知を初期化する</string>
<string name="AddToContacts">連絡先に追加する</string>
<string name="Answer_one"></string>
<string name="CancelEmailQuestionTitle">中止する</string>
<string name="Days_two"></string>
<string name="ShareYouLocationUnable">位置情報が把握できません</string>
<string name="NoMailInstalled">sms@stel.comへ問題の内容を送信してください。</string>
<string name="ChannelMembers">参加者</string>
<string name="PassportAddPassportRegistrationInfo">パスポート登録ページの写しを送信する。</string>
<string name="ThemePreviewDialog5">Old Pirates</string>
<string name="ThemePreviewDialog6">Kate Bright</string>
<string name="ThemePreviewDialog3">Mike Apple</string>
<string name="ThemePreviewDialog4">Paul Newman</string>
<string name="ThemePreviewDialog1">Eva Summer</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingData">ローミング</string>
<string name="ThemePreviewDialog2">Your inner Competition</string>
<string name="PaymentTransactionTotal">合計</string>
<string name="NoRecentSearches">検索履歴はありません</string>
<string name="Long">長め</string>
<string name="ChannelDelete">チャンネルを解散する</string>
<string name="MessageScheduledOn">予定 %1$s</string>
<string name="OpenFile">ファイルを開く</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoice">%1$sが%2$sの請求を留めました</string>
<string name="SentAppCode">その他の**Telegram**に認証コードを送信しました。</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$sがゲームを留めました</string>
<string name="ThemePreviewDialog7">Nick K</string>
<string name="FilterRemoveInclusionUserText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="ThemePreviewDialog8">Adler Toberg</string>
<string name="SendingGif">GIFを送信中</string>
<string name="BotHelp">ヘルプ</string>
<string name="AudioTitle">共有した音楽</string>
<string name="EditContact">連絡先を編集する</string>
<string name="ForwardedRound_one"></string>
<string name="ArchivePinned">保管したチャットを留めました</string>
<string name="DebugMenuReadAllDialogs">すべてのチャットを読む</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo2">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel2">%1$sが%2$sの連絡先を留めました</string>
<string name="EventLogChannelJoined">un1が登録しました</string>
<string name="UseProxyPassword">パスワード</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$sはすでにスーパーグループです</string>
<string name="SharedVoiceTab">音声</string>
<string name="MembersCountSelected_two"></string>
<string name="AllowReadSms">認証コードの自動入力のために、TelegramにSMSの受信を許可してください。</string>
<string name="Alert">通知</string>
<string name="Meters_few"></string>
<string name="Green">緑色</string>
<string name="NotificationMessageQuiz2">%1$sが"%2$s"を送信しました</string>
<string name="PassportNoExpireDate">なし</string>
<string name="NeverShareWith">許可しない</string>
<string name="NotificationsUnmuted">ミュートなし</string>
<string name="KickFromBroadcast">同時送信リストから削除する</string>
<string name="ScheduledMessages">予定したメッセージ</string>
<string name="AddShortcut">ホーム画面に追加</string>
<string name="LocalDatabaseClearTextTitle">端末のキャッシュを消去</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">link</string>
<string name="PaymentCheckoutPay">決済 %1$s</string>
<string name="InactiveChatSignature">%1$sが%2$sで反応しました</string>
<string name="Option_two"></string>
<string name="EditAdminGroupDeleteMessages">メッセージの削除</string>
<string name="NoAudioFound">検索結果はありません</string>
<string name="ClearRecentHistory">履歴を消去</string>
<string name="ForwardedVideo_other">転送されたビデオ %1$d</string>
<string name="Recipient_one"></string>
<string name="NotMounted">ストレージがありません</string>
<string name="TooManyCommunities">コミュニティが多すぎます</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoText">%1$sが%2$sでメッセージを留めました</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear24H">MMMdd日 HH:mm</string>
<string name="CodeExpired">期限切れの認証コードです。
やり直してください。</string>
<string name="ForwardedPhoto_one"></string>
<string name="UserRestrictionsSend">メッセージの送信</string>
<string name="AddProxy">プロキシを追加する</string>
<string name="AndMoreTyping_other">%1$d人以上が入力中</string>
<string name="PaymentCheckoutMethod">決済方法</string>
<string name="ActionPinnedVoice">un1が音声を留めました</string>
<string name="AutoDownloadHigh"></string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionAlert">すべての例外を削除しますか?</string>
<string name="AreYouSureClearDrafts">すべての下書きを削除しますか?</string>
<string name="CallMessageIncoming">音声着信</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">リンクを作り直しました。</string>
<string name="PassportNativeInfo">住んでいる国 (%1$s) の言語での名前です。</string>
<string name="AccDescrChanSilentOff">通知の送信</string>
<string name="AutoDownloadMedia">自動でダウンロードする</string>
<string name="AccDescrIVHeading">見出し</string>
<string name="PassportDiscardChanges">本当にすべての情報を破棄しますか?</string>
<string name="ColorTheme">カラーテーマ</string>
<string name="DiscardVideoMessageTitle">ビデオメッセージを破棄する</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">メッセージの閲覧</string>
<string name="SendMessageLocation">メッセージを送信</string>
<string name="NoPopup">ポップアップなし</string>
<string name="ForwardedContact_other">転送された電話番号 %1$d</string>
<string name="VoipSettingsRingtone">着信音</string>
<string name="EventLogFilterDeletedMessages">メッセージの削除</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">秘密のチャットとは:</string>
<string name="Exception_few"></string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExitName">「%1$s」を退出して
一覧から削除しますか?</string>
<string name="AutoDownloadUpToOnAllChats">%1$sまで</string>
<string name="PassportDeleteSelfieAlert">顔写真を削除しますか?</string>
<string name="AttachInlineRestricted">このグループの管理人は%1$sまで
あなたのコンテンツ投稿を制限しています。</string>
<string name="PassportEmailInfo">メールアドレスを入力してください</string>
<string name="Unavailable">使用不可</string>
<string name="NoChatsHelp">メッセージは右下にある
鉛筆を押して作りはじめます。</string>
<string name="OtherStickers">ステッカーをさらに表示</string>
<string name="StopQuiz">クイズを終了</string>
<string name="Meters_many"></string>
<string name="ColorPickerResetAll">すべて初期化する</string>
<string name="AndOther_other">とその他 %1$d</string>
<string name="NoPlayerInstalled">プレイヤーを入れてからやり直してください</string>
<string name="Minutes_two"></string>
<string name="BlockedUsersCount_zero"></string>
<string name="UserBlocked">ブロックしました</string>
<string name="Yesterday">昨日</string>
<string name="SecondsBold_many"></string>
<string name="ActionChangedTitle">un1が「un2」に改名しました</string>
<string name="ChatsException_one"></string>
<string name="PermissionNoCamera">Telegramが写真とビデオのために
カメラへのアクセス許可を求めています。</string>
<string name="InviteTextNum_many"></string>
<string name="SetTimer">タイマーを設定する</string>
<string name="CallsDataUsage">通話設定</string>
<string name="NotificationsForGroups">グループ通知</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">なし</string>
<string name="PinToTopLimitReached2">%1$sのみを固定できます。チャットフォルダと保管庫には、より多くのチャットを固定できます。</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">メッセージの固定</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$sが%2$sで%3$sの投票を留めました</string>
<string name="UseProxySponsorInfo">このチャンネルはプロキシを
有効にした事で表示されます。
一覧から削除するには
プロキシを無効にしてください。</string>
<string name="FiltersSetupPinAlert">フォルダをセットアップ</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">あなた専用ストレージの使い方</string>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="ColorPickerBackground">背景色</string>
<string name="CropImage">画像を切り取る</string>
<string name="FilterRemoveInclusionChatText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="NoBlockedChannel">相手の行動を制限します。管理人が許可した行動だけを実行させる事ができます。制限された相手は招待リンクが使えなくなります。</string>
<string name="FavoriteStickers">お気に入り</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">自らによる退出</string>
<string name="PsaHideChatAlertTitle">チャットを隠す</string>
<string name="AccDescrRepeatOne">繰り返し,1回</string>
<string name="PaymentPasswordEnter">パスワードを決めてください</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$sが音声を投稿しました</string>
<string name="PinMessageAlert">このメッセージを固定しますか?</string>
<string name="P2PContactsMinusPlus">連絡先 (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="ForwardedVideo_many"></string>
<string name="CreateNewThemeAlert">あなたのお好みのテーマを作成する事が可能です。簡単に標準のテーマに戻す事もできます。</string>
<string name="DebugMenuEnableCamera">アプリのカメラ機能を有効にする</string>
<string name="VoipOutgoingCall">通話中</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">チャンネル写真を削除しました</string>
<string name="TypeLocationGroup">リンク</string>
<string name="EnterChannelName">チャンネル名</string>
<string name="InviteTextNum_two"></string>
<string name="AccDescrBotCommands">ボットへの命令</string>
<string name="FeaturedStickers">注目のステッカー</string>
<string name="FilterDiscardNewTitle">フォルダを作成しますか?</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1がグループ画像を設定しました</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">写真ビューアー</string>
<string name="AndMoreTyping_two"></string>
<string name="CurvesAll">すべて</string>
<string name="Stop">停止</string>
<string name="EditAdminCantEdit">この相手は編集できません。</string>
<string name="Slowmode">スローモード</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOn">un1が署名を有効にしました</string>
<string name="ThemePreviewSongPerformer">David Hasselhoff</string>
<string name="Black"></string>
<string name="NoAudioFiles">音楽はありません</string>
<string name="ViewDetails">連絡先を表示</string>
<string name="AddAccount">アカウントを追加</string>
<string name="HistoryCleared">履歴を消去しました</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">%1$sは正常に%2$sへと転送されました</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">公開するリンクを作成する事で検索と共有が提供できます。
その事に関心がない場合は非公開をお勧めします。</string>
<string name="ColorPickerReset">初期化</string>
<string name="NewThemePreviewReply">Good morning! 👋</string>
<string name="OptionHint">項目</string>
<string name="UseProxyTelegramInfo">MTProto プロキシ設定</string>
<string name="P2PContacts">連絡先のみ</string>
<string name="Disable">無効</string>
<string name="MapPreviewProviderTelegram">Telegram</string>
<string name="SendLiveLocationFor8h">8時間</string>
<string name="TerminateSessionInfo">押す事で接続の終了が選択できます。</string>
<string name="IncomingCalls">着信</string>
<string name="NetworkUsage">データの通信状況</string>
<string name="Sound">通知音</string>
<string name="ResetChatBackgroundsInfo">送信した画像を削除して初期化します。</string>
<string name="NotificationsGroups">グループ</string>
<string name="ResendCode">再送する</string>
<string name="PassportSurname">名字</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOff">フラッシュ,オフ</string>
<string name="Files_zero"></string>
<string name="FromYou">あなた</string>
<string name="PollSubmitVotes">投票</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuizChannel2">%1$sが"%2$s"を留めました</string>
<string name="GalleryInfo">圧縮せずに送信します</string>
<string name="SendMessagesToGroup">%1$sに
メッセージを送信しますか?</string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">このチャンネルに投稿した内容は
すべてこのグループに転送されます。</string>
<string name="FilterEditItem">編集</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$sが%3$sを%2$sに送信</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">パスワードを作成する</string>
<string name="VoipIncoming">着信</string>
<string name="Sharpen">シャープ</string>
<string name="AutoDownloadContacts">連絡先</string>
<string name="AccountSwitch">切り替える</string>
<string name="NotificationsServiceInfo">シャットダウン後に再起動を行い
信頼可能な新着通知を維持します。</string>
<string name="BotStart">はじめる</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToGroup">%1$sとの共有を終了しますか</string>
<string name="Statistics">統計</string>
<string name="ThemeInstallCount_two"></string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">すべての下書きを削除</string>
<string name="GIFs_one"></string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">有効</string>
<string name="Page4Message">**Telegram**は侵入者から
あなたのメッセージを守ります。</string>
<string name="BackgroundBrightness">明るさ</string>
<string name="ForwardedPhoto_few"></string>
<string name="NoPlacesFound">その場所が見つかりません</string>
<string name="AddBannedErrorAdmin">この相手はこのグループの管理人なので削除する事はできません。</string>
<string name="PrivacyLastSeen">既読とオンラインの表示</string>
<string name="SendContactTo">%1$sに電話番号を教えますか</string>
<string name="AttachAudio">音声</string>
<string name="NotificationActionPinnedFileChannel">%1$sがファイルを留めました</string>
<string name="DeleteThisGroup">この内容を削除する</string>
<string name="SendGameToGroupText">このゲームを**%1$s**と共有しますか?</string>
<string name="CreateGroupError">グループを作成できません。
招待を拒否している相手がいます。</string>
<string name="ClearCacheInfo">不要なキャッシュを捨て空きを作ります。</string>
<string name="TosUpdateDecline">同様のサービスとは異なり、Telegramは、クラウドに必要な情報のみを保存します。
プライバシーとセキュリティの設定でデータの使用方法(同期した相手の電話番号の削除など)も設定できます。
しかし、Telegramのこの方法でも納得できない場合には、Telegramを利用する事はできません。
その場合、アカウントは今すぐ無効にする事ができます。
データの保存方法に不安を覚えた場合には、その時点で無効にする事も可能です。</string>
<string name="DeletePhoto">削除する</string>
<string name="NotificationsAddAnException">例外を追加する</string>
<string name="BackgroundIntensity">強弱</string>
<string name="Underline">下線</string>
<string name="DeleteFromFavorites">お気に入りから削除する</string>
<string name="Groups_other">%1$d件のグループ</string>
<string name="ReturnToCall">戻る</string>
<string name="TerminateSessionText">この接続を終了しますか?</string>
<string name="PsaHide">隠す</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOff">un1が履歴を見せない設定にしました</string>
<string name="UndoAllCustom">連絡先、グループ、およびチャンネルの
通知設定をすべて初期化します。</string>
<string name="FontSize">文字の大きさ</string>
<string name="EditAdminTransferReadyAlertText">これにより、**%1$s**の所有権が**%2$s**に譲渡されます。</string>
<string name="LeaveChats">%1$sが退出</string>
<string name="FinalResults">投票結果</string>
<string name="ThemeDay"></string>
<string name="StopLiveLocation">共有を終了する</string>
<string name="NotificationMessageGroupPoll2">%1$sが%2$sに%3$sの投票を送信</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">注意</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s %2$s</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">秘密のチャットをはじめますか?</string>
<string name="FilterExcludeInfo">このフォルダに含めないチャットと
その種類を選択します。</string>
<string name="TypePrivate">非公開</string>
<string name="FilterAddingChats">チャットを追加</string>
<string name="PrivacyForwards">メッセージ転送</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">'%1$s'を処理できるアプリがありません。インストールしてください</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">設定どおり</string>
<string name="OpenInExternalApp">開く…</string>
<string name="ShareMyContactInfo">電話番号を共有</string>
<string name="PassportNameCountry">名前 (%1$s)</string>
<string name="CardNumberCopied">クリップボードにカード番号をコピーしました</string>
<string name="Streaming">ストリーミング</string>
<string name="AccDescrOpenChat">チャットを開く</string>
<string name="TypeMessage">メッセージ</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithSecretUser">本当に%1$sとの秘密のチャットの履歴を消去しますか</string>
<string name="AccDescrInstantCamera">インスタントカメラ</string>
<string name="PaymentCheckoutName">名前</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">暗証番号を設定する事でチャット画面のロックが可能になります。画面の開閉は表示されている鍵のアイコンで切り替えます。
注意:暗証番号を忘れた場合にはアプリの再インストールが必要です。その際に秘密のチャットの内容はすべて失われます。</string>
<string name="MegaAddedBy">un1が追加しました</string>
<string name="ArchivedStickersAlertInfo">ステッカーの一部が保管されています。
取り出す事で再び使えるようになります。</string>
<string name="Months_two"></string>
<string name="RemovedUser_many"></string>
<string name="SecretWebPage">リンクプレビュー</string>
<string name="InviteLink">招待リンク</string>
<string name="Purple">紫色</string>
<string name="ChannelAddSubscribers">登録者を追加</string>
<string name="EncryptionRejected">秘密のチャットが削除されました</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">一時的なデータを消して空きを作ります。
しかしTelegramには一定のデータが
必要になるので空にする事はできません。
この作業には数分かかる場合もあります。</string>
<string name="NewMessageTitle">新規作成</string>
<string name="ThemeResetToDefaultsText">文字の大きさと色合いを初期化しますか?</string>
<string name="CommonGroups_other">共通のグループ %1$d</string>
<string name="ChannelPublic">公開チャンネル</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">招待リンク</string>
<string name="UsersCountTitle_zero"></string>
<string name="ActionBotDocumentAddress">住所</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOn">un1が%1$sのタイマーを設定しました</string>
<string name="CustomP2PInfo">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="CurvesRed"></string>
<string name="DiscardVoiceMessageDescription">録音中の音声を破棄しますか?</string>
<string name="PhotosSelected_many"></string>
<string name="WrongCountry">国番号が正しくありません</string>
<string name="LinkInvalidShort">リンクには半角5文字以上が必要です。</string>
<string name="Chats_two"></string>
<string name="Weeks_other">%1$d週間</string>
<string name="messages_zero"></string>
<string name="ThemeNotFound">テーマが見つかりませんでした</string>
<string name="CountSent">送信</string>
<string name="DisappearingVideo">秘密のビデオ</string>
<string name="ChannelCreator">所有者</string>
<string name="NoSharedFilesSecret">ファイルとドキュメントは
ここに表示されます。</string>
<string name="BadgeNumberShow">表示する</string>
<string name="InviteToGroupError">この相手は招待できません。
設定で招待を拒否しています。</string>
<string name="SmsText">SMSの送信まで %1$d:%2$02d</string>
<string name="CountOfResults_other">%1$d / %2$d件</string>
<string name="NotificationMessageGroupGif">%1$sが%2$sにGIFを送信</string>
<string name="ForwardedRound_zero"></string>
<string name="PaintEdit">編集</string>
<string name="GroupType">グループ形式</string>
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1がグループとの連携をun2に実行</string>
<string name="PassportPhoneInfo">電話番号を入力してください</string>
<string name="Chats_zero"></string>
<string name="FilterRemoveInclusionText">「%1$s」を項目から削除しますか</string>
<string name="FilterShowMoreChats_other">さらに%1$d個を表示</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">このメッセージを削除しますか?</string>
<string name="Voice_zero"></string>
<string name="PrivacyPhoneTitle">誰と電話番号でつながりますか?</string>
<string name="ActionAddUser">un1がun2を追加</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupTextNoAddress">このグループがこの場所と
関係ない場合にはお知らせください。</string>
<string name="PhoneNumberFlood">あなたのアカウントの削除と作成が多すぎます。数日ほどお待ちいただいてから登録してください。</string>
<string name="DebugMenuDisableLogs">ログを無効にする</string>
<string name="CallReportIncludeLogs">技術的情報も送信する</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">使用中の接続以外を終了します。</string>
<string name="Media_other">メディア %1$d件</string>
<string name="AccDescrGoToMessage">メッセージに移る</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroup">グループから送信した%1$sを、“メッセージの送信を取り消す”から削除できます。</string>
<string name="VoipEndCall">通話終了</string>
<string name="ChatsException_many"></string>
<string name="ResetMyAccountWarning">注意</string>
<string name="ChannelBlacklist">制限中の相手</string>
<string name="MusicFiles_zero"></string>
<string name="AnimatedStickers">動くステッカー</string>
<string name="formatterMonthYear2">yyyy年 LLLL</string>
<string name="EventLogEmpty">できごとはありません
48時間以内の行動はありません。</string>
<string name="ActionPinnedFile">un1がファイルを留めました</string>
<string name="YesterdayAt">昨日</string>
<string name="ChannelType">チャンネル形式</string>
<string name="ViewPackPreview">パックを開く</string>
<string name="ChangeLanguageLater">設定からも言語が変更できます。</string>
<string name="MessageScheduledLimitReached">100件以上のメッセージは送信予約できません。</string>
<string name="formatterMonth">MMMdd'日'</string>
<string name="AddAdminErrorNotAMember">このグループにはいないあなたが招待できる相手ではないので、管理人に追加する事はできません。</string>
<string name="ConnectingToProxyDisableAlert">本当に %1$s のプロキシを無効にしますか?プロキシは設定からも変更可能です(データとストレージ)。</string>
<string name="MasksCount_few"></string>
<string name="NoOtherSessions">その他の接続はありません</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_many"></string>
<string name="CropOriginal">オリジナル</string>
<string name="LinkNotFound">あなたはメッセージが投稿されたチャットにはいないので、このメッセージにはアクセスできません。</string>
<string name="RemovedUser_two"></string>
<string name="PaymentCardName">名前と名字</string>
<string name="ChatGallery">ギャラリー</string>
<string name="DiscussionUnlink">解除</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">チャンネルの管理人が多すぎます。</string>
<string name="NoFilesFound">結果はありません</string>
<string name="PaymentCardCvv">セキュリティコードCVV</string>
<string name="ChooseStickerSet">選択する</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedGroup">un1が連携したグループun2を削除</string>
<string name="NotificationsServiceConnection">バックグラウンド接続</string>
<string name="PassportAddTranslationAgreementInfo">借家契約書の英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="PermissionNoLocationPosition">Telegramによる位置情報へのアクセスを許可してください。</string>
<string name="EventLogFilterNewMembers">新しい相手の追加</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$sがビデオを投稿しました</string>
<string name="SendDayAt">'送信' MMM d日 HH:mm</string>
<string name="AndOther_many"></string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$sが%2$sに追加しました</string>
<string name="StopPollAlertText">投票を締め切りますか?
この操作は取り消しできません。</string>
<string name="VoipAnsweringAsAccount">%sとして応答</string>
<string name="EventLogPromoted">%1$sへの制限を変更</string>
<string name="PaintOutlined">アウトライン</string>
<string name="EventLogRemovedChannelLink">un1がリンクを削除しました</string>
<string name="UseProxySocks5">SOCKS5</string>
<string name="DeleteChatUser">削除する</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many"></string>
<string name="MessageNotFound">メッセージはありません</string>
<string name="FilterDeleteAlert">このフォルダを削除しますか?フォルダの中のチャットは削除されません。</string>
<string name="Photos_many"></string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">許可した相手にはリンクを作る</string>
<string name="SortFirstName">名前</string>
<string name="SendWithoutSound">通知せずに送る</string>
<string name="InstallGoogleMaps">Googleマップをインストールしますか</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">身分証明書の英語翻訳謄本の写しを送信する。</string>
<string name="SetReminder">送信を予約する</string>
<string name="SettingsDebug">デバッグ</string>
<string name="NoChats">Telegramへようこそ</string>
<string name="AddStickersInstalledInfo">%1$sをステッカーに追加しました。</string>
<string name="BlockedEmpty">なし</string>
<string name="EditAdmin">管理人権限</string>
<string name="AddAnExplanation">説明文を追加</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">以前の内容は表示しません。</string>
<string name="MediaSelected_other">選択したメディア %1$d</string>
<string name="UsersCountTitle_one"></string>
<string name="SelectAccount">アカウントを選択</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">確認してください!</string>
<string name="TelegramPassportDeleteTitle">Telegram passportを削除する</string>
<string name="TurnPasswordOff">パスワードを削除する</string>
<string name="ThemeClassic">クラシック</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">チャンネルを解散する</string>
<string name="Lately">既読 最近</string>
<string name="NewThemeTitle">新しいテーマ</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">前の検索結果</string>
<string name="PrivacyClearShipping">配送情報</string>
<string name="FilterDiscardNewAlert">フォルダの作成は完了していません。今すぐに作成しますか?</string>
<string name="ClearSearchSingleUserAlertText">「%1$s」を検索履歴から消去しますか</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two"></string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq</string>
<string name="NotificationsLed">LED</string>
<string name="Weeks_one"></string>
<string name="UpdateTelegram">Telegramを更新する</string>
<string name="SendGameToGroup">%1$sとゲームを共有しますか</string>
<string name="DaysBold_two"></string>
<string name="UnmuteNotifications">通知を使用する</string>
<string name="NoMessages">メッセージはありません</string>
<string name="AddMember">参加者を追加する</string>
<string name="GpsDisabledAlert">GPSが無効です。位置情報を取得するためにもGPSを有効にしてください。</string>
<string name="Views_two"></string>
<string name="LedDisabled">無効</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel">%1$sが連絡先を留めました</string>
<string name="PassportUploadNotImage">画像ファイルのみ投稿出来ます。</string>
<string name="DeleteAndStop">削除して終了する</string>
<string name="MasksCount_many"></string>
<string name="UseProxyInfo">SOCKS 5 プロキシ設定</string>
<string name="PaymentPasswordEmail">メールアドレス</string>
<string name="ChannelEdit">編集する</string>
<string name="ForwardedRound_other">転送されたビデオメッセージ %1$d</string>
<string name="NewConversationShortcut">新しいやりとり</string>
<string name="StopDownload">ダウンロードを止める</string>
<string name="AttachGame">ゲーム</string>
<string name="PassportLanguage_AZ">Azerbaijani</string>
<string name="PollQuiz">クイズモード</string>
<string name="UserChannelTooMuchJoin">相手のグループやチャンネルの数があまりにも多すぎます。
いくつかを退出するように依頼してください。</string>
<string name="NetworkUsageSince">%1$s 以降の情報です</string>
<string name="PeopleNearbyAccessInfo">この機能で近くの相手をすぐに登録できます。
この機能であなたの近くにある
地域グループが簡単に見つかります。
この機能を使用するには
位置情報へのアクセスを
許可してください。</string>
<string name="AccDescrCancelReply">返信を破棄する</string>
<string name="Minutes_many"></string>
<string name="UnknownError">不明なエラー</string>
<string name="PassportLanguage_AR">Arabic</string>
<string name="PassportSDK_TelegramPassport">Telegram Passport</string>
<string name="YouHaveNewMessage">新しいメッセージがあります</string>
<string name="ActionBotDocumentBankStatement">銀行明細書</string>
<string name="ForwardedLocation_other">転送された位置情報 %1$d</string>
<string name="ScreenCaptureAlert">これはあなたのチャットや相手一覧をタスク切替から隠しますが、Telegramの画面が撮影できなくなります。この機能を有効にするには、アプリを再起動してください。</string>
<string name="ViaBot">via</string>
<string name="ForwardedPoll_other">転送された投票 %1$d</string>
<string name="PassportLanguage_BG">Bulgarian</string>
<string name="KeepMediaInfo">自らダウンロードしていない
写真やビデオなどのキャッシュは
保存期間の終了後に端末からは削除されます。
しかしすべてのメディアは存在し続けており
クラウド内のメディアを削除していなければ
自らダウンロードする事が可能です。</string>
<string name="Question">質問</string>
<string name="Exception_one"></string>
<string name="NoMasks">マスクはありません</string>
<string name="ChannelSilentBroadcast">静かに公開する</string>
<string name="Videos_one"></string>
<string name="TooManyCommunitiesHintCreate">グループやチャンネルの参加数があまりにも多すぎます。
新しく作成する前にいくつかを退出してください。</string>
<string name="ActionYouLeftUser">グループを退出しました</string>
<string name="PreviewFeedback2">間違ったレイアウト?</string>
<string name="chatDate">MMMMd'日'</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">%1$sがチャンネルの新しい所有者になりました。</string>
<string name="UsersCountTitle_few"></string>
<string name="formatterStats24H">yyyy年MMMdd日 HH:mm</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">通知を止めます</string>
<string name="Shadows">陰影</string>
<string name="ThemeResetToDefaults">初期化する</string>
<string name="SetUrlInvalidLong">64文字を越えています。</string>
<string name="WhenUsingMobileData">モバイル</string>
<string name="SecretChatContextBotAlert">ボットによる埋め込み機能は他者が提供している事に注意してください。ボットに必要な、あなたがボットのユーザー名の次に入力した内容はそれぞれのボットの開発者に送信されます。</string>
<string name="SearchImagesTitle">検索</string>
<string name="ShowAllThemes">すべてのテーマを見る</string>
<string name="Gray">灰色</string>
<string name="ShareYouLocationTitle">位置情報を共有しますか?</string>
<string name="PassportDeleteDocument">この内容を削除する</string>
<string name="SelectFromGallery">ギャラリーから選ぶ</string>
<string name="PassportAddTranslationBankInfo">銀行明細書の英語翻訳謄本の写しを送信します。</string>
<string name="SendMessageRestricted">このグループの管理人は%1$sまで
あなたの書き込みを制限しています。</string>
<string name="ShareSendTo">送信</string>
<string name="BlockUser">ブロックする</string>
<string name="TelegramPassportCreatePasswordInfo">end-to-endの暗号化であなたの情報を保護するパスワードを作成してください。
このパスワードは普段とは異なる機器でTelegramにログインする際にも必要になります。</string>
<string name="ChannelUnmute">ミュートを解除</string>
<string name="LimitReached">上限に達しました</string>
<string name="Page1Message">世界最速のメッセージアプリ。
しかも無料で安全です。</string>
<string name="General">全般</string>
<string name="SharedFilesTab2">ファイル</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">翻訳する</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1があなたを解除しました</string>
<string name="EditAdminPostMessages">メッセージの投稿</string>
<string name="EncryptionKey">暗号鍵</string>
<string name="PleaseStreamDownload">ダウンロードの完了までお待ちください。</string>
<string name="Proxy">プロキシ</string>
<string name="AccDescrCollapsePanel">パネルを折りたたむ</string>
<string name="LastSeenDateFormatted">既読 %1$s</string>
<string name="DaysBold_zero"></string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$sが%2$sに写真を送信</string>
<string name="TerminateAllSessions">その他の接続を終了する</string>
<string name="AccDescrOpenMenu">案内を開く</string>
<string name="AllAccounts">すべてのアカウント</string>
<string name="LeaveMegaMenu">グループを退出</string>
<string name="PollSelectOption">最初にオプションを選択してください</string>
<string name="Saturation">彩度</string>
<string name="PhoneNumberChange">電話番号を変更する</string>
<string name="EmojiSuggestionsInfo">**Telegram**では、キーワードに対応した絵文字を提案する事ができますが、その提案がおかしい場合もあります。絵文字に関連しているキーワードの修正を提案したい場合は、次のURLにアクセスしてください。</string>
<string name="EditMessage">メッセージを編集中</string>
<string name="SlowmodeSendError">スローモードが有効です。複数のメッセージは送信できません。</string>
<string name="AutoNightTheme">夜間モード</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistration">仮登録</string>
<string name="Answer_many"></string>
<string name="NotificationsEnableCustom">特別な通知を使用する</string>
<string name="ShareContact">電話番号を共有する</string>
<string name="ThemeUrl">テーマリンク</string>
<string name="EventLogPromotedEditMessages">メッセージの編集</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<string name="AutoDownloadMaxFileSize">最大ファイルサイズ</string>
<string name="ChatsException_few"></string>
<string name="RemindDayAt">'予約' MMM d日 HH:mm</string>
<string name="TerminateAllWebSessions">すべての接続を終了する</string>
<string name="Account">アカウント</string>
<string name="Times_two"></string>
<string name="FilterNameNonMuted">ミュートなし</string>
<string name="TopHoursChartTitle">時間ごとの表示</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">%1$sまで %2$s</string>
<string name="AttachPhoto">写真</string>
<string name="NotificationsForChats">通知の編集</string>
<string name="Orange">橙色</string>
<string name="InactiveChannelSignature">%1$sから反応がありません</string>
<string name="LinkCopiedPrivate">リンクをコピーしました。
このリンクはこのチャットでのみ動作します。</string>
<string name="TotalDeviceSize">その他のデータ %s</string>
<string name="PassportLanguage_HR">Croatian</string>
<string name="GroupStickers">グループステッカー</string>
<string name="PassportCorrectErrors">タップしてエラーを修正してください。</string>
<string name="EventLogChangedChannelLink">un1がリンクを変更しました</string>
<string name="EventLogEditedGroupTitle">un1が「%1$s」に改名しました</string>
<string name="PassportLanguage_HE">Hebrew</string>
<string name="DiscardVoiceMessageAction">破棄する</string>
<string name="ChannelUserLeftError">退出した相手を呼び戻すにはTelegramの連絡先に登録されている必要があります。
制限された相手でなければチャンネルの招待リンクを使用する事で再登録を呼びかける事ができます。</string>
<string name="Channels_zero"></string>
<string name="PassportIdentityID">身分証明書の写しを送信する</string>
<string name="EventLogChangedLinkedGroup">un1がこのチャンネルに連携したグループun2を作成</string>
<string name="PassportLanguage_FR">French</string>
<string name="AccDescrPasscodeUnlock">ロック解除する</string>
<string name="Next">次へ</string>
<string name="AddToStickers">ステッカーに追加する</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOff">un1がスローモードを無効にしました</string>
<string name="UnpinMessageAlert">メッセージの固定を解除しますか?</string>
<string name="CustomCallInfo">例外の設定は上記の内容を上書きします。</string>
<string name="AreYouSureSessions">その他の接続を終了しますか?</string>
<string name="PassportLanguage_JA">Japanese</string>
<string name="YesterdayAtFormatted">昨日 %1$s</string>
<string name="AccSwipeForArchive">下に引くと表示します</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmoji">%1$sが%3$sを%2$sで留めました</string>
<string name="CancelLinkSuccess">%1$sの削除を中止しました。
この表示は閉じる事ができます。</string>
<string name="PassportLanguage_IT">Italian</string>
<string name="EncryptionProcessing">暗号鍵の交換中</string>
<string name="RaiseToSpeak">耳を当てて録音を開始する</string>
<string name="ForwardedLocation_two"></string>
<string name="ForwardedAudio_two"></string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScore">%1$sが%2$sでスコアを留めました</string>
<string name="PassportLanguage_HY">Armenian</string>
<string name="ChannelSubscribers">読者</string>
<string name="PassportLanguage_HU">Hungarian</string>
<string name="PhoneNumberHelp">ここから電話番号の変更ができます。
あなたのメッセージ、ファイル、
グループ、連絡先などはすべて
新しい電話番号に移されます。</string>
<string name="Links_one"></string>
<string name="PassportLanguage_IS">Icelandic</string>
<string name="SelectColorTitle">色を選択してください</string>
<string name="ChannelSearchException">例外を検索する</string>
<string name="SendLiveLocationFor1h">1時間</string>
<string name="DeleteAllMessagesAlert">警告:これにより、このチャットにおけるすべてのメッセージが双方から削除されます。</string>
<string name="PassportRequiredDocuments">必要書類</string>
<string name="KickFromGroup">グループを除外する</string>
<string name="PassportLanguage_ID">Indonesian</string>
<string name="WaitingForNetwork">接続中…</string>
<string name="PhoneNumberChange2">電話番号を変更する</string>
<string name="ClearSearchSingleChatAlertText">「%1$s」を検索履歴から消去しますか</string>
<string name="PassportLanguage_CS">Czech</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1が投票を留めました</string>
<string name="PassportLanguage_DE">German</string>
<string name="ReportSpamTitle">迷惑行為を報告</string>
<string name="ThemeSetUrlHelp">リンクにはa-z、0-9までの英数字と
アンダースコアが使用可能です。
リンクには最低5文字以上が必要です。</string>
<string name="Shares_many"></string>
<string name="PassportLanguage_DA">Danish</string>
<string name="ShowInChat">チャットで開く</string>
<string name="FootsAway">%1$sフィート先</string>
<string name="PaymentInvoice">ご請求</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">管理人をこれ以上追加できません。</string>
<string name="GIFs_few"></string>
<string name="PassportLanguage_BN">Bangla</string>
<string name="AddPeopleNearby">近くにいる人を追加する</string>
<string name="PassportScanPassport">パスポートの写真を撮ってください</string>
<string name="NotificationHiddenChatUserName">相手</string>
<string name="Notifications">通知</string>
<string name="WhoCanAddMeInfo">あなたを招待できる相手を決めます。</string>
<string name="UnblockText">長押しするとブロックを解除できます。</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1がグループ写真を変更しました</string>
<string name="DebugMenuClearMediaCache">送信後にキャッシュを消去する</string>
<string name="ShowAsList">リスト形式で表示</string>
<string name="YourCode">電話認証</string>
<string name="ManageChannel">チャンネルを編集する</string>
<string name="PassportLanguage_ET">Estonian</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">追加できません</string>
<string name="PassportLanguage_ES">Spanish</string>
<string name="FilterGroups">グループ</string>
<string name="ChatSetThisLocation">この位置情報を設定する</string>
<string name="ChooseFromGallery">ギャラリーから選ぶ</string>
<string name="OtherWebSessions">ログインしたサービス</string>
<string name="AllowCustomQuickReply">編集を許可する</string>
<string name="MinutesBold_two"></string>
<string name="MessageLifetimeVideo">タイマーを設定すると、動画は再生された後に自動で消去されます。</string>
<string name="PassportLanguage_FA">Persian</string>
<string name="PopupNotification">ポップアップ通知</string>
<string name="PinMessageAlertChannel">このメッセージを固定しますか?</string>
<string name="PassportLanguage_DZ">Dzongkha</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">メールにある6桁の認証コードを入力してください。</string>
<string name="Strike">打ち消し線</string>
<string name="PassportLanguage_DV">Divehi</string>
<string name="SuggestContactsAlert">無効にした場合、やりとりの交換頻度に関する情報がすべて削除されます。</string>
<string name="PassportLanguage_EL">Greek</string>
<string name="ScreenCapture">タスク切替で内容を表示する</string>
<string name="ActionYouScoredInGame">%1$sのスコアをun2で出しました</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">指紋が認識できません。
やり直してください。</string>
<string name="DiscussionChannelHelp">このチャンネルについて語り合う
グループを追加できます。</string>
<string name="PleaseDownload">まずはメディアをダウンロードしてください</string>
<string name="SetUrlAvailable">%1$sは使用可能です。</string>
<string name="SlideToCancel">スライドで破棄されます</string>
<string name="VideoQualityIsTooLow">ビデオの品質が低すぎるため、圧縮設定を変更できません。</string>
<string name="PaymentPassword">パスワードとメールアドレス</string>
<string name="BackgroundPattern">パターン</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">相手を追加する</string>
<string name="BackgroundColor"></string>
<string name="DeleteFromRecent">最近の内容から削除</string>
</resources>